00:00:01Fifteen
00:00:08์ฆ๊ฑฐ์์ ๋์ด์๋ค. TVN
00:00:58TVN
00:01:10ํฌ์ฑ ์ค๋น
00:01:13์ ๋ ์์ด์
00:01:16์ค๋น ๊ฐ ์ด ๋งฅ์ฃผ ์ข์ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์ ์ ๊ฐ ์๋ง๋ฅผ ๋ชฐ๋ ํ์ณ์์ด์
00:01:24์ค๋น ๋ ๊ทธ๋ฐ ์ผ ์ด๋์ ๋ฐฐ์ ์ด์?
00:01:27๋ํ ์ ๋ค๋๋ค๋ฉด์์?
00:01:30๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ๊ฐ๋ฅด์ณ์ฃผ๋ ํ์์ด ์์ด์?
00:01:45๋ญ ํ๋ ์ง์ด์ผ?
00:01:47์ด๊ฑฐ ์ ๋ฏธ๋ํํผ์ด ์ฌ๋ ค๋ ๋์ฃ ?
00:01:50์ ๋ชฉ์ ์ผ์งฑ ๋๋ค ์ค๋น ๋ก ํด์ค๊ฒ์
00:01:53๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ๋๊ณ
00:02:06์ง์ ๋น์ฅ
00:02:08์ง์ ๋น์ฅ
00:02:11๋ค ์ง... ์ง์์
00:02:13์ง๊ธ ์ง์ธ๊ฒ์
00:02:15๋ชฐ๋์ด์ ์ฌ์ง ์ซ์ดํ๋ ์ค
00:02:19๋ ๋ญ์ผ?
00:02:21๋ค?
00:02:22์ ๋ด ๋ท์กฐ์ฌ ํ๊ณ ๋ค๋
?
00:02:26์ ๊ฐ์?
00:02:29๋ณ ์๊ธฐ ์๋ ์ฒ ๋ด ์ ๋ณตํด๊ณ ๋ค๋๋ ๊ฑฐ
00:02:32๋ด๊ฐ ๋ชจ๋ฅผ ์ค ์์?
00:02:33์ฌ์ฉ์ฌ์ฉ
00:02:35๋ด ํ์กํ
00:02:36๋ณ์๋ฆฌ ์์ผ
00:02:37๋ด๊ฐ ์ข์ํ๋ ์์
00:02:38์ซ์ดํ๋ ์์
00:02:39์์ง ์ฌ์ฅ๋ํํ
๋ด ํด๋ํฐ ๋ฒํธ๊น์ง ๋ฌผ์ด๋ดค๋ค๋ฉฐ?
00:02:44์?
00:02:46๋๊ฐ ๋ํํ
์์ผ?
00:02:47๋์ ๋ํด์ ์์์ค๋ผ๊ณ ?
00:03:03๋์ ๋ํด์ ์์์ค๋ผ๊ณ ?
00:03:07์ ...
00:03:09์ค๋น ์ข์ํด์
00:03:43์ค๋น
00:03:44์ค๋น
00:03:47์ซ๋ค ์ข๋ค
00:03:49๊ธฐ๋ค๋ ค๋ผ
00:03:50๋ฌด์จ ๋ง์ด๋ผ๋ ํด์ค์ผ์ฃ
00:03:53๋
00:03:54์ฐจ์ง์์ด์์
00:03:58๋ ๋ฒ ๋ค์ ์ฌ๊ธด ์ผ์ ๋ ํ์ง๋ง
00:04:01๋ค?
00:04:03๋๊ฐ ๋น์ฅ
00:04:08์?
00:04:10๋ฉฑ์ด ์๊ณ ๋์ด๋ด์ค?
00:04:23์ฌ๋ฆ
00:04:25์ฌ๋ฆ
00:04:46์กฐ๊ธ๋ง
00:05:04NYPD
00:05:05Why did you come out?
00:05:08By the time, where did you go?
00:05:10There is a lot of wind coming out
00:05:12Umm, when you go work,
00:05:14I got rid of the Cuauhtun
00:05:18I was worried about the fact that I was worried about it.
00:05:25Why?
00:05:27When I was a kid, I was a kid.
00:05:31When I was a kid, I was so upset.
00:05:35I'm going to take care of it.
00:05:39Why are you talking about that?
00:05:43Why did you feel so sad?
00:05:48It's not that I'm sorry, it's not that I'm ashamed of it, I've heard of it.
00:05:57Oh my God, don't do it.
00:06:00So I don't care about your past.
00:06:03What?
00:06:05What are you talking about?
00:06:06I don't care about it.
00:06:08I don't care about it?
00:06:10I don't care about it.
00:06:11Well, I'm so excited about it.
00:06:14I don't care about it.
00:06:15I'm curious about it.
00:06:38Is it your taste?
00:06:46No.
00:06:46It's not good.
00:06:52It does.
00:06:53How much did it eat?
00:06:53I'm sorry.
00:06:56It's so good to eat.
00:06:58It's not good.
00:06:59I don't care about it.
00:07:01I didn't eat any food.
00:07:02I went to the hotel.
00:07:06I mean, I don't think I've ever been here yet.
00:07:10That's what I mean.
00:07:10I don't think I've ever been here yet.
00:07:11You have to come to me this time.
00:07:11You're for the last reason you.....
00:07:20Your้ฃฏ will be okay.
00:07:24Yes.
00:07:31Is that what the victim did you get?
00:07:32That's what it's like.
00:07:34That's what it's like.
00:07:38You're so easy?
00:07:42It's not easy.
00:07:45It's not your weight.
00:07:46What's your weight?
00:07:4870?
00:07:5075?
00:07:52It's hard to get older than you.
00:07:55It's hard to get older than you.
00:07:56It's hard to get older than you.
00:07:57Stop.
00:07:59Stop!
00:07:59Stop!
00:08:01Josiah, Josiah.
00:08:04Josiah, Josiah.
00:08:06Josiah.
00:08:07Josiah, Josiah.
00:08:09Josiah, Josiah.
00:08:14Josiah, Josiah.
00:08:16Josiah, Josiah.
00:08:17Josiah, Josiah.
00:08:18Josiah, Josiah.
00:08:24Josiah, Josiah.
00:08:26Don't kill me!
00:08:31Oh, my God!
00:08:35There's a gun!
00:08:36There's a gun!
00:08:39There's a gun!
00:08:42There's a gun!
00:08:43There's a gun!
00:08:44There's a gun!
00:08:51Yeah!
00:08:53Yeah, ํ์์ผ!
00:08:55์ข ์ด๋ ค์ค๋ผ ์ข!
00:08:57์ด?
00:08:58๋ด๊ฐ ๋ ์ํค๋ ๋๋ก ๋ค ํ ๊ฒ!
00:09:00๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ ์ข ์ด๋ ค์ฃผ๋ผ!
00:09:02์ด?
00:09:03์ข ์ด๋ ค์ค, ์ข!
00:09:04๋ด๊ฐ ๋ฌป๋ ๋ง์ ์์งํ๊ฒ ๋๋ตํ ์ ์์ด?
00:09:08์ด, ์ด, ๋ญ๋ !
00:09:09์ด?
00:09:172011๋
๋์ ์ธํฐ๋ท์ ๋ค๊ฐ ์ด๋ฐ ๊ธ์ ์ผ๋๋ผ๊ณ
00:09:20๋ญ?
00:09:21๋ก๊ทธ์ธ์ด ๋์ด ์๊ธธ๋ ๋ดค์ด
00:09:28์ฝ์ด
00:09:31์๋ฆฌ ๋ด์ ์ฝ์ด
00:09:39์๋๋ฆฌ์ค ์๊ฐ๊ฐ ๋๊ณ ์ถ์
00:09:41์ฌ๊ณ ์์
๋๋ค
00:09:44์ฃผ์ธ๊ณต์ด ๊ณผ๊ฑฐ์ ๋ฒ์ฃ๋ฅผ ์ธ์งํ์ง ๋ชปํ ์ฑ
00:09:48๋ฒ์ฃ๋ฅผ ๋์ด ์ ์ด ์์ต๋๋ค
00:09:51์ฃผ์ธ๊ณต์ ํ์ฌ
00:09:53์ธ๋ก ์ฌ ์
์ฌ ์ค๋น๋ฅผ ํ๋๋ฐ
00:09:56๊ณผ๊ฑฐ๊ฐ ๋ฐํ์ง๋ฉด ์ด๋ค ๋ถ์ด์ต์ด ์๊ธธ๊น์?
00:10:03๊ณ์ ์ฝ์ด
00:10:08์ผ๊ณฑ
00:10:12์ผ๊ณฑ
00:10:13๊ทธ๋ก ์ธํด
00:10:19์ฌ๋์ด ์ฃฝ์๋ค๋ฉด์
00:10:27๋ค ์๊ธฐ์ผ?
00:10:30์๋๋ฐ?
00:10:35๋์์์ด ์์ด์
00:10:37๋น์ ์ํฉ์ด ๋ด๊ธด
00:10:40๊ทธ์ ์๋ฌด ์๊ฐ ์์ด ์ํค๋ ๋๋ก ํ์ ๋ฟ์ด์์
00:10:44์ ๋ง ๋ชฐ๋์ด์
00:10:50์ ๋ง ๋ชฐ๋์ด?
00:10:52๋ชฐ๋์ด
00:10:53์, ๋ชฐ๋์ด
00:10:54์ง์ง์ผ
00:10:55๋ค๊ฐ ์ด์ธ์ ๋๋ ์ฅ๋ฉด์ด ๋ด๊ธด
00:11:00๋์์์ด ์๋จ ๋ง์ด๋ค
00:11:01์ด?
00:11:08ํ์์ผ
00:11:09ํ์์ผ
00:11:10๋ ์๋ฌดํํ
๋ ๋ง ์ ํ ๊ฒ
00:11:14๋ ๋ง๋ ์ผ
00:11:15๊ทธ๋ฅ ์๊ณ ์ด๊ฒ
00:11:17์?
00:11:18๋ค ๊ทผ์ฒ์ ์์ ๋ ์ ํ ๊ฒ
00:11:21์, ์ง์ง ๋งน์ธํด
00:11:24์ฐ๋ฆฌ ์๋ง๋ฅผ ๊ฑธ๊ณ ๋งน์ธํ ๊ฒ
00:11:27๊ทธ๋ฌ๋๊น
00:11:30๋ ์ข
00:11:31๋ด์ฃผ๋ผ
00:11:32์?
00:11:33๋ ์ฃผ๋ผ
00:11:47์?
00:11:49๋ ๋งน์ธ๊ฐ ์๋๋ผ
00:11:50๋ด๋ณด๋ฅผ ์ํด
00:11:52๋ ์ฌ๋ ๋ง์ ์ ๋ฏฟ๋๋ค๊ณ
00:11:57์์๋ค์ด
00:11:58์์๋ค์ด
00:12:20์์๋ค์ด
00:12:22์ด์ธ์ฌ๊ฑด์ด๋
00:12:24์ด์ธ์ฌ๊ฑด
00:12:25์ด์ธ์ฌ๊ฑด
00:12:27์ค๊ตญ์ง ๋จ์ฌ์ฅ
00:12:29์ค๋กํฉ๋๋ค
00:12:30์ ์คํ์ต๋๋ค
00:12:30์ ์คํ๊ฒ ์ต๋๋ค
00:12:36์ ์คํ์ต๋๋ค
00:12:37์ ์คํ์ต๋๋ค
00:12:38์ ์คํ์ต๋๋ค
00:12:39๋ค
00:12:40ํ์ธ ์ข ์ฐ์ด์
00:12:41๊ณต๊ฒฉ
00:13:02๋ง๋ ์ ๋ผ
00:13:05์ํฑ์์?
00:13:06์์ง ์ํฑ
00:13:07๋ดค์ด์?
00:13:11I don't talk to him, sir.
00:13:40I don't talk to him, sir.
00:14:03I don't talk to him, sir.
00:14:32I don't talk to him, sir.
00:14:34I don't talk to him.
00:14:36I don't talk to him.
00:14:38I don't talk to him.
00:14:40I don't talk to him.
00:14:45I don't talk to him.
00:14:47I don't talk to him.
00:14:48I don't talk to him.
00:14:48I don't talk to him.
00:14:48I don't talk to him.
00:14:50I don't talk to him.
00:14:54I don't talk to him.
00:14:55I don't talk to him.
00:14:59I don't talk to him.
00:15:03I don't talk to him.
00:15:06I don't talk to him.
00:15:08I don't talk to him.
00:15:10I don't talk to him.
00:15:12I don't talk to him.
00:15:13I don't talk to him.
00:15:17I don't talk to him.
00:15:18I don't talk to him.
00:15:23I don't talk to him.
00:15:27I don't talk to him.
00:15:31I don't talk to him.
00:15:34I don't talk to him.
00:15:36I don't talk to him.
00:15:38He's a person who has a lot of work with a lot of work with a lot of work with
00:15:41a lot of work with a lot of work.
00:15:43If you look at the risk, it's a lot of risk.
00:15:49There's a lot of time going on.
00:15:56How do you deal with the family family?
00:16:00Oh, wait a minute.
00:16:02Oh...
00:16:04Whozuna
00:16:05What?
00:16:05It's a child, your heart, your team will get out of the way.
00:16:09How are you doing?
00:16:11How are you doing?
00:16:14He is a doctor, a child, with a family, and a family, and a family.
00:16:19He is currently in prison 6 years now.
00:16:21He is now in a hospital hospital.
00:16:24After talking to him, he got a number of patients?
00:16:26I'm just at the hospital, then he's in the hospital.
00:16:32The last name of the Manchin, is the one who is the last name of the Manchin.
00:16:35It's the one who came to the Manchin.
00:16:37It's the one who came from?
00:16:40What's the name of Manchin?
00:16:41Yes.
00:16:42We were on Monday evening.
00:16:44We were on the other day.
00:16:45I was released for the Manchin.
00:16:46He also called the Manchin.
00:16:50He was on the last day of the 17th of June.
00:16:52The one is...
00:16:54He was the Manchin.
00:17:02What are you doing?
00:17:03You are going to investigate the crime of the crime.
00:17:06If you have a question,
00:17:08let's go ahead and see the details of the information.
00:17:10Yes.
00:18:04Go์ค ์ฑ
์ ์์ ๋
ธํธ๋ถ์ด ์์ด.
00:18:13๋น๋ฐ๋ฒํธ๋ MJ-0905.
00:18:18ํ๋ก๊ทธ๋จ ์ค์ S ํด๋๋ผ๋ ํ๋ก๊ทธ๋จ์ด ์์ด.
00:18:24์คํํด.
00:18:26๋น๋ฐ๋ฒํธ๋ ๋
ธํธ๋ถ์ด๋ ๊ฐ์.
00:18:30๊ฑฐ๊ธฐ ํด๋ ์ค์ HS๋ผ๋ ํด๋๊ฐ ์์ด.
00:18:34์ ๊ธ ํด์ ํด์ฃผ๋ฉด ๋ฐํํ๋ฉด์ ์ ๋ณด์ด๋ ํด๋๊ฐ ์๊ธธ ๊ฑฐ์ผ.
00:18:41์ด์ ๋ค๊ฐ ์ํ๋ฉด ๋ด ์ธ์ ์ธ์ ๋ ์ง ๋์ฅ๋ผ ์ ์์ด.
00:19:02์ผ, ๊ทธ๋ง ์ฐ๊ณ ์์.
00:19:05์ ์ ๊ทธ๋ฆฌ๋?
00:19:07๋๋ ๊ทธ๋ฆผ ๊ทธ๋ ค.
00:19:09๋นจ๋ฆฌ ์.
00:19:10์, ์ฌ๋ฏธ์์ด.
00:19:15์ด๊ฒ ๋ญ์ผ.
00:19:20๊น๋ฌด์ง ๊ธฐ์๊ฐ ์ดํ ๋์ ์ถ๊ทผ์ ์ ํ๋๋ฐ ์ ์ ๊ณ ์ ํ์
จ์ฃ ?
00:19:25์์์ผ์ ํธ์งํ์ ๋๋ฌธ์ ์ ์ง์ ์ถ๊ทผํ๊ณ ๋ชฉ์์ผ ๋ง๊ฐ ์ ๊น์ง๋ ์ถํด๊ทผ ํฐ์น๋ ์ ํฉ๋๋ค.
00:19:32๊ธฐ์๋ถ๋ค์ ๋ณดํต ํด๋ํฐ ์ ์ ๊บผ๋์์์.
00:19:35๋ฌด์ง์ด ๊ทธ๋ฅ ๊ทธ๋์.
00:19:36์ ํ๊ธฐ ๊บผ๋๊ณ ํ์ฉ ์ฌํ ๊ฐ๋ค ์ค๊ณ .
00:19:39์ ๊ธฐ, ๊น๋ฌด์ง ๊ธฐ์ ํน์ ๊ฐํ์๋ ๊ฑฐ ์๋์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
00:19:45๊ฐํ์๋๋์?
00:19:46์, ํ์ฅ์ค์์.
00:19:49์ ๋ฒ์ ํ์ฅ์ค ๋ฌธ์ด ๊ณ ์ฅ๋์ ๊ฐํ๋ค๊ณ ํ ์ ์ด ์๊ฑฐ๋ ์.
00:19:53์ด๋จธ๋๊ฐ ์ง์ ์ ์ค์
จ์ผ๋ฉด ์ฃฝ์์ ๋ปํ๋ค.
00:20:05์ ์๊พธ ์ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:20:18์ฐ์.
00:20:19๋ญ์ผ, ์ด๊ฑฐ?
00:20:26์ง !
00:20:27์ฌ๊ธฐ์ผ.
00:20:29์ด๊ฒ ๋ญ์ผ?
00:20:31์๋น ๊ฐ ๋ ์์
ํ๋ผ๊ณ ๋ง๋ค์์ด.
00:20:36์งฑ์ด์ง?
00:20:41์ผ, ๊น๋ฌด์ง.
00:20:43๊ฐ๋งํ ์ข ์์ ์์ด๋ผ.
00:20:47๋ชจ๋ธ์ ํด์ค๋ค๋ฉด์.
00:20:49๋ ์์ฌ?
00:20:51์ ์ผ.
00:20:56๋kick์ฅ US์ฐ์ด๋ค.
00:20:58์...
00:21:11์ค์ด
00:21:12I love you now.
00:21:43I'm not going to go home or not, I'm not going to go home.
00:21:47I'm going to go ahead and go.
00:21:54I'll go to the next door.
00:21:59Kimujin, Kiyo.
00:22:04Kimujin, Kiyo.
00:22:12No.
00:22:13No.
00:22:14No.
00:22:15What's going on?
00:22:19First, go to the car.
00:22:21Yes.
00:22:28It's not yet.
00:22:31It's not yet to go to the car.
00:22:42Yeah.
00:22:50Why are you doing?
00:22:53He is not a new shirt.
00:22:55He's not a new shirt.
00:22:55He's not a new shirt.
00:22:57I am not a good one.
00:22:59I am here.
00:23:04There was a raincoat.
00:23:05I don't know anything now.
00:23:06No, I don't know what to do.
00:23:08I don't know what to do.
00:23:08I don't know what to do.
00:23:11I'll see you later.
00:23:43I don't know what to do.
00:24:35I don't know what to do.
00:24:36I don't know what to do.
00:25:03I don't know what to do.
00:25:33I don't know what to do.
00:26:04I don't know what to do.
00:26:07I don't know what to do.
00:26:23I don't know what to do.
00:26:36I don't know what to do.
00:27:00I don't know what to do.
00:27:03I don't know what to do.
00:27:33I don't know what to do.
00:27:59I don't know what to do.
00:28:02I don't know what to do.
00:28:02I don't know what to do.
00:28:03I don't know what to do.
00:28:22I don't know what to do.
00:28:35I don't know what to do.
00:28:36You know what to do?
00:28:39I don't know what to do.
00:28:40And there was a situation that happened in the ์งํ.
00:28:47I got a lot of trouble.
00:29:13Oh, my God.
00:29:49Oh, my God.
00:30:10Oh, my God.
00:30:20Oh, my God.
00:30:26Oh, my God.
00:30:34Oh, my God.
00:30:34Oh, my God.
00:30:35Oh, my God.
00:30:35Oh, my God.
00:30:35Oh, my God.
00:30:38Oh, my God.
00:31:06Oh, my God.
00:31:06Oh, my God.
00:31:28Oh, my God.
00:31:41Oh, my God.
00:31:49Oh, my God.
00:31:55Oh, my God.
00:31:56Oh, my God.
00:32:25Oh, my God.
00:32:27Oh, my God.
00:32:30Oh, my God.
00:33:00Oh, my God.
00:33:57Oh, my God.
00:33:59Oh, my God.
00:34:05Oh, my God.
00:34:41Oh, my God.
00:35:33Oh, my God.
00:35:35Oh, my God.
00:36:30Oh, my God.
00:36:35Oh, my God.
00:36:41Oh, my God.
00:37:08Oh, my God.
00:37:42Oh, my God.
00:38:08Oh, my God.
00:38:38Oh, my God.
00:39:09Oh, my God.
00:39:38Oh, my God.
00:40:08Oh, my God.
00:40:36Oh, my God.
00:40:41Oh, my God.
00:41:32Oh, my God.
00:41:37Oh, my God.
00:41:38Oh, my God.
00:42:08Oh, my God.
00:42:38Oh, my God.
00:43:10Oh, my God.
00:43:38Oh, my God.
00:44:35Oh, my God.
00:44:38Oh, my God.
00:45:08Oh, my God.
00:45:53Oh, my God.
00:46:31Oh, my God.
00:46:38Oh, my God.
00:47:35Oh, my God.
00:47:38Oh, my God.
00:48:08Oh, my God.
00:48:11Oh, my God.
00:48:12Oh, my God.
00:48:12Oh, my God.
00:48:15Oh, my God.
00:48:45Oh, my God.
00:49:16Oh, my God.
00:49:45Oh, my God.
00:50:15Oh, my God.
00:50:50Oh, my God.
00:51:43Oh, my God.
00:51:45Oh, my God.
00:52:15Oh, my God.
00:53:11Oh, my God.
00:53:19Oh, my God.
00:53:45Oh, my God.
00:54:15Oh, my God.
00:55:05Oh, my God.
00:55:16Oh, my God.
00:55:45Oh, my God.
00:55:45Oh, my God.
00:55:46Oh, my God.
00:56:46Oh, my God.
00:56:46Oh, my God.
00:57:16Oh, my God.
00:57:46Oh, my God.
00:57:50Oh, my God.
00:58:17Oh, my God.
00:58:21Oh, my God.
00:58:21Oh, my God.
00:58:51Oh, my God.
00:59:22Oh, my God.
00:59:23Oh, my God.
00:59:54Oh, my God.
00:59:55Oh, my God.
01:00:25Oh, my God.
01:00:27Oh, my God.
01:00:29Oh, my God.
01:01:04Oh, my God.
01:01:06Oh, my God.
01:01:36Oh, my God.
01:02:07Oh, my God.
01:02:36Oh, my God.
01:02:37Oh, my God.
01:03:14Oh, my God.
01:03:37Oh, my God.
01:04:35Oh, my God.
01:04:52Oh, my God.
01:05:32Oh, my God.
01:05:35Oh, my God.
Comments