Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Golden.Scenery.of.Tomorrow.S01E22.540p.x265.AAC [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:02.
00:00:02.
00:00:02.
00:00:02.
00:00:02.
00:00:02.
00:00:02.
00:00:02.
00:00:03.
00:00:03.
00:00:04.
00:00:05.
00:00:05.
00:00:05.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:06.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:07.
00:00:08.
00:00:08.
00:00:08.
00:00:10.
00:00:10.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:12.
00:00:13.
00:00:14.
00:00:15.
00:00:15.
00:00:15.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:16.
00:00:22.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:23.
00:00:24.
00:00:25.
00:00:25.
00:00:25.
00:00:26.
00:00:26.
00:00:29.
00:00:29.
00:00:29.
00:00:30.
00:00:30.
00:00:30.
00:00:31.
00:00:31.
00:00:31.
00:00:31.
00:00:32.
00:00:32.
00:00:36.
00:00:38.
00:00:38.
00:00:38.
00:00:38.
00:00:38.
00:00:38.
00:00:38.
00:00:38.
00:00:38.
00:00:38.
00:00:38.
00:00:43.
00:00:43You will always be a special memory.
00:00:58Sands?
00:00:59It's a rare type of Alzheimer's.
00:01:03Dadating ang panahon na maski ang mga taong mahal mo, hindi mo na rin makikinala.
00:01:13Sabi mo sa'kin, malukit yung mundo. Diba ako yan?
00:01:18Biruin mo ang tising nila ako isang araw hindi kito kilala.
00:01:36Si...
00:01:37Si Dindo.
00:01:39Ako si Sandra.
00:01:41Gusto ka?
00:01:45I will never be here.
00:01:49I will never be here.
00:01:49I will never be here.
00:01:50Brother and baby.
00:01:55Ooh...
00:01:59Ooh...
00:02:05Ooh...
00:02:34I love you, now.
00:02:37Are you still jealous?
00:02:42Yeah.
00:02:43That's what I thought.
00:02:45Surprise!
00:02:47Yeah, come down.
00:02:48I'm sorry, I don't know what happened.
00:02:51Once and for all, can you tell us who is this girl in your life?
00:02:54That girl is more than just a childhood friend.
00:02:58My best friend.
00:03:00She's the only girl I've ever loved.
00:03:03I'm flying back to Spade next week.
00:03:07I got to run.
00:03:09I hope your heart finally be good.
00:03:13It's the right place.
00:03:14You always remember,
00:03:16whatever happens,
00:03:17I will always be your number one fan.
00:03:20My son.
00:03:22My son.
00:03:23My son.
00:03:25My son.
00:03:38My son.
00:03:40My son.
00:03:44My son.
00:03:47My son.
00:03:48My son.
00:03:49I will never be those who are home.
00:03:49My son.
00:03:52My son.
00:03:53My son.
00:03:53Oh my son.
00:03:57I'm going to be a fool
00:04:03I'm going to be a fool
00:04:08And you are
00:04:10Because this is the blue light of my world
00:04:18I'm going to be a fool
00:04:44Via, just always remember that you may often be misunderstood
00:04:47But what matters the most is how the people you truly know view you
00:04:55I'm going to be a fool
00:04:57I'm going to be a fool
00:05:02I'm going to be a fool
00:05:02You know, you're just going to invite us
00:05:04You can't really have a fool
00:05:12Don't you have to be a fool
00:05:12You can't be a fool
00:05:16Baby, he's going to be a fool
00:05:24Take care of your body
00:05:26and mental health.
00:05:29Hindi, wala ka.
00:05:30Ibig na ka na namin.
00:05:31Wala ka ng choice.
00:05:32Oo nga!
00:05:40Yee!
00:05:41Babalik yan!
00:05:43Ingat, Bia.
00:05:44Lakas mo.
00:05:46No, Bia!
00:05:57Pangako,
00:05:59hindi kita pipitawan.
00:06:23Nananaginipan.
00:06:29Nananaginipan.
00:06:33Ako'y gisingin na.
00:06:40Takot nang ipikit ang mga mata na sa'yo.
00:06:48Ang ikot ng aking mundo.
00:06:51Paano'y na ako?
00:06:58San'y sa pagising ko muli
00:07:03Ang iyong halipang
00:07:07Bubungat sa umaga
00:07:10Yakap mo'y hayan
00:07:13Kahit sandali
00:07:15Mas pogi pa sa pinaka-pogi.
00:07:19Anul mo, Sevi.
00:07:36Anul mo, Sevi.
00:07:42Nananaginipan
00:07:46Sa buhay na lungkot lang
00:07:49Wala ko sayang
00:07:51Happy anniversary, Lak.
00:07:52Nakangiti ngunit sa gabi
00:07:56Kumihikbi
00:07:57Nagtatanong
00:07:59Kung ba't nagkaganon
00:08:03Na sa'yo
00:08:06Ang ikot ng aking mundo
00:08:10Paano na ako?
00:08:15Sana'y sa pagising ko muli
00:08:19Ang iyong halik
00:08:22Ang bubungat sa umaga
00:08:25Happy anniversary, my love.
00:08:27I hope this isn't the last time
00:08:29I'll be saying or writing this.
00:08:32I know things have been hard on you.
00:08:35Nayihirapan ka na sigurong pagsabayan lahat.
00:08:42Nayihirapan ka na rin itago ang relasyon nating dalawa.
00:08:46I know it's hard
00:08:48But let's hang in there, please.
00:08:51I don't want to lose you.
00:08:54We may have some
00:08:56Actually a lot
00:08:57Of misunderstandings
00:08:59But know that those
00:09:01Will never make me love you less.
00:09:03I'll stay with you
00:09:04Whatever happens
00:09:05As your girlfriend
00:09:06Best friend
00:09:08And your number one fan.
00:09:11I love you
00:09:13Let's be strong together.
00:11:02Okay lang ako dito.
00:11:03Kayo nila, Papa.
00:11:04Kumusta?
00:11:05Okay na, okay nun, ate.
00:11:06Miss ka na namin.
00:11:07So, man.
00:11:08Miss ya, ate.
00:11:08Miss ka na rin kayo.
00:11:09Hey, Nac.
00:11:10Oh, Nac, ha.
00:11:11Basta huwag puro trabaho, ha.
00:11:12Mag-enjoy ka habang bata pa.
00:11:15Opo, Papa.
00:11:16Bye.
00:11:17Love you, Nac.
00:11:18Miss ka na rin kayo.
00:11:20Iingat kayo, ha.
00:11:21Mag-aral kayo pabuti, ha.
00:11:21Love you, Nac.
00:11:53Arkin?
00:11:55Via?
00:11:57Anong ginagawa mo dito?
00:12:02I will live here in Spain.
00:12:16Como estas?
00:12:18Muy bien.
00:12:19Buenos tardes, buenos noches.
00:12:21Feliz Navidad.
00:12:24Vamonos.
00:12:25Everybody, let's go.
00:12:26Ano ba mga sinasabi mo?
00:12:28Bakit ka nandito?
00:12:29Ha?
00:12:29Una sa lahat,
00:12:30hablas Espanyol?
00:12:32No, no sabes lo que estas haciendo.
00:12:34Subi al taxi y ve a casa ahora mismo.
00:12:37Es mejor si no te quedas aquí.
00:12:39Si?
00:12:40Si?
00:12:40O, di ba, hindi ka nga marun mag-Espanyol, di ba?
00:12:42Tapos nandito ka, bigla-bigla ka nalang susulpot.
00:12:44Tsaka, bakit hindi ka naman nagsasabi beforehand?
00:12:47Bigla-bigla ka nalang nang gugulat dito.
00:12:49Paano yung school mo?
00:12:50May paso ka, di ba?
00:12:52Okay, bago ka magalit.
00:12:55Ha?
00:12:55May school ako.
00:12:56Pero sem break namin ngayon.
00:12:57I will leave you for a month, then I'll go home to finish my SEM.
00:13:01Kaya relax lang.
00:13:04Hindi mo kasi nililinam.
00:13:06Eh, well, pag-umraduate na ako, dito natitira.
00:13:10Hinaayos ang papeles ko.
00:13:17At bakit dito ka titira, ha?
00:13:21Kasi dito ka nakatira.
00:13:24Huh?
00:13:27Paano yung trabaho mo, ha?
00:13:29Dito ko magtatrabaho.
00:13:31Yung mga kilala kong director dito, magtatrabaho ko sa kanila.
00:13:34For experience, ganunti-unti na yun.
00:13:37Kaya, huwag kang magalala.
00:13:39Ah, alam mo yung ginagawa ko?
00:13:44Ah, parang di naman.
00:13:47Para namang bigla-bigla ka lang nagising isang araw,
00:13:50tapos biglang sobrang na-miss mo ako nagbuka ng flight papunta dito.
00:13:53Wow!
00:13:54Paano mo nilaman? Galing.
00:13:56Isang buwan ka dito, so ano?
00:13:58Dito ka magpapasko?
00:14:01Oo, ito nga mismo.
00:14:02Okay lang ba?
00:14:04Saan ka ditira, ha?
00:14:06Dito nga mismo.
00:14:10May extra room ka ba dyan, Tia?
00:14:12Wala kasi yung nabok ng hotel, eh.
00:14:17Teka nga.
00:14:18Sinabi pa sa'yo ni Papa, saan ako nakatira, ha?
00:14:21Aray.
00:14:22Oo.
00:14:23Tinamang namin sa titam.
00:14:25Eh, surprise nga, eh.
00:14:27Kung tinanong ko sa'yo, hindi na-surprise yun.
00:14:33Matulog ka na, magpahinga ka na.
00:14:35Maaga tayo bukas.
00:14:36Drama.
00:14:38Ililibot kita dito sa Barcelona.
00:14:41Sabi ko na eh, gusto mo rin na nandito ako, ano, ha?
00:14:45Ah, ano, ha?
00:14:46Magpahinga ka na!
00:14:47Magpahinga ka na!
00:14:49Okay.
00:14:49Doon yung kwarto.
00:14:50Doon.
00:14:50Doon ba?
00:14:51Ha?
00:14:52Hindi mo yung parang, kasi, visitar ako yun.
00:14:55Diretso lang.
00:14:56Okay.
00:14:57Diretso!
00:14:58Tapos kaliwa.
00:15:19Nakatingin sa salangin, ang dami nang nagbago sa akin.
00:15:29Di na ganon kabigat, tumama na ang lahat, nakahanap na ng katapag.
00:15:40Oh, di ko'y nakalang na may makikilala sa dinasang pagkakataon.
00:15:56Napapangiti na naman ako, at ikaw ang dahil lang ito.
00:16:07Pumabalik ang kulay ng aking mundo, napapangiti na naman ako, at ikaw ang dahil lang ito.
00:16:31Pumabalik ang kulay ng aking mundo, napapangiti na naman ako.
00:16:43Oh, nakatingin sa salangin, ang dami nang nagbago sa akin.
00:16:56Di na ganon kabigat, tumama na ang lahat, nakahanap na ng katapag.
00:17:07Oh, di ko'y nakalang na may makikilala sa dinasang pagkakataon.
00:17:24Napapangiti na naman ako, at ikaw ang dahil lang ito.
00:17:33Wow, ganda! Maganda pa si personal, oh. Tignan mo, ito mo yung balaibo, oh.
00:17:42Masterpiece na ni Gaudi.
00:17:45Alam mo, nagpapasalamat nga ako sa kanya, eh.
00:17:48For giving the world something this beautiful.
00:17:54Alam mo, nagpapasalamatin ako, pero hindi kay Gaudi.
00:17:58Huh? Kanino?
00:18:01Sa parents mo. For giving the world something this beautiful.
00:18:09Ay, naku, eh, huwag ko sa'yo.
00:18:11Ito naman, ah. Walang walayan si Gaudi.
00:18:19Ganda mo, oh. Thank you, Lord.
00:18:23Yun, yun yung maganda, yun.
00:18:25Thank you, kay Tita.
00:18:26Thank you, kay Tita.
00:18:27Mayroon ng bagong dahilan,
00:18:30habang buhay kang sasamahan.
00:18:34Wow, oh.
00:18:36Hindi ko'y nakala,
00:18:39na may magkikilala,
00:18:42sa dinasa,
00:18:46pagkakataon.
00:18:52Napapangitinan naman ako.
00:19:08Napapangitinan naman ako.
00:19:15At ikaw ang dahilan nito.
00:19:17Nalaman ako.
00:19:19At ikaw ang dahilan nito.
00:19:26Mabalik ang kulay ng aking mundo.
00:19:33Napapangitinan naman ako.
00:19:40Napapangitinan naman ako.
00:19:44Masaya rito, Bia.
00:19:46Hindi ko kailangan magtakit na mukha.
00:19:49Walang nakakilala sa akin.
00:19:51Parang nag-i-issue.
00:19:55Ikaw lang at ako.
00:19:57Malaya.
00:20:02Napapangitin.
00:20:05No.
00:20:11my
00:20:20yeah
00:20:21um
00:20:22You're right in the corner.
00:20:26Mmm!
00:20:30Let's go!
00:20:43Thank you for taking a tour here.
00:20:44I know you're busy.
00:20:46It's not.
00:20:47We're going to take a long time.
00:20:48We're going to take a long time.
00:20:51I'm still here for one month.
00:20:56That's true, Larkin.
00:20:58Why are you going to take a long time?
00:21:05For the whole month,
00:21:07I'll convince you to work for me.
00:21:12Next month, I have a concert in Manila.
00:21:16It's my last concert.
00:21:17That's why I want you to take a long time.
00:21:20Last concert?
00:21:23I'm already focused on the director.
00:21:25Well, it's not the last concert in my life.
00:21:29I still want to take a long time, but it'll be a long time.
00:21:32I keep in mind.
00:21:34This concert, I've also got up as an acting project.
00:21:37The series, movies, like that.
00:21:41Now, this one is just the first thing.
00:21:43If you're not going to be able to come back to the Philippines,
00:21:45I'll come back here.
00:21:47Just wait.
00:21:48Stop waiting for me.
00:21:49You have one month?
00:21:51I haven't already asked you for a month.
00:21:53So, I'll ask you for a long time.
00:21:55No.
00:21:56Okay.
00:21:58Next time we'll let.
00:22:01Mm.
00:22:03Mm.
00:22:03Mm.
00:22:04Some steak?
00:22:06Ah.
00:22:11Do you want some more?
00:22:13No.
00:22:13Mm.
00:22:14Mm.
00:22:15Mm.
00:22:17Mm.
00:22:18Mm.
00:22:20Mm.
00:22:24Mm.
00:22:25Mm.
00:22:26Mm.
00:22:27Mm.
00:22:28Mm.
00:22:36Mm.
00:22:40Mm.
00:22:41Mm.
00:22:42Mm.
00:22:43Mm.
00:22:49Ho, yeah.
00:22:50He's not really familiar with my ex,
00:22:51Oh, that's what you're doing. It's so hard. I'm still a friend.
00:22:55That's it. It's good for you, Pauline.
00:22:58I told you that it was a girl friend.
00:23:00Oh, are you going to go back?
00:23:03Oh, you're really two.
00:23:04It's not that you're not comfortable with CVS.
00:23:08I hope I can see her again.
00:23:11Sorry, she's really cute.
00:23:13Do you know if she's going to be a concert here again?
00:23:16I hope I can see her again.
00:23:18Hey, don't you?
00:23:20Why don't you think about it?
00:23:22Viya!
00:23:25Where are you?
00:23:31Guys, Larkin.
00:23:33Hi, hello. Nice meeting you.
00:23:37Oh, my God.
00:23:40Viya!
00:23:41Hi!
00:23:43That's why you're late.
00:23:44You're late, you're late.
00:23:45The overtime was late.
00:23:48You were late.
00:23:49Oh, I'm late.
00:23:52Uh, I'm late.
00:23:53I was late.
00:23:53I'm a bit of a picture.
00:23:54So, you're the others you're getting to my brother, right?
00:23:57Ah, yes. Thank you.
00:23:59Because of you, this one.
00:24:04Oh, Larkin, I'm a picture of my brother!
00:24:07I'm a picture of my brother.
00:24:08Ok?
00:24:10Ok, sure.
00:24:10Just take a picture.
00:24:13Yes, it's a picture.
00:24:16If you want to go to the Philippines,
00:24:21you'll just tell me that you have a lot of people
00:24:24and you can recommend them.
00:24:27Ok?
00:24:28You don't need to work with us.
00:24:31I'm just here.
00:24:33I'm here.
00:24:36Ok.
00:24:37Ok, just let me know.
00:24:39Ok.
00:24:42I'll go ahead because I'll see my friends then.
00:24:44Ok.
00:24:47I'll go ahead.
00:24:48Ok, I'll go ahead.
00:24:50Ok.
00:24:51Oh, you're here.
00:24:54Can I have this?
00:24:56Can I have this?
00:24:59Did you eat it?
00:25:01Not yet.
00:25:02Ok.
00:25:04I'll go ahead.
00:25:05Yes, I'll go ahead.
00:25:06I'll go ahead and see what we're doing.
00:25:10I'll go ahead and see you.
00:25:13Can I have this?
00:25:15I'll go ahead and see you.
00:25:17It's a beautiful wife.
00:25:50Hello?
00:25:51Tapos na yung class ko. Pauwi na ako.
00:25:54Sige, puntaan kita.
00:26:07Oy, Leah!
00:26:08Pinuntahan ko lahat na sinabi mo siya akin. Lahat!
00:26:12Grabe!
00:26:14Alam mo,
00:26:16ang siya pala maglakad ng walang inaalala, no?
00:26:24I feel bad and happy at the same time.
00:26:27I'm happy for him dahil ngayon ko lang siya nakita ng ganito kasaya at malaya.
00:26:31But I also feel bad that he can only experience this abroad.
00:26:41Kaya ba gusto mong tumira sa ibang bansa?
00:26:44Oh! I told you.
00:26:48I want to work behind the cameras.
00:26:50I want my privacy back.
00:26:53Kahit medyo imposible.
00:26:57At bakit dito?
00:26:59Kasi nandito ka po.
00:27:02Hmm.
00:27:04Ay nga pala.
00:27:05May nakilala ko sa market yung may aring flower shop.
00:27:08Pinuro niya ako mag Spanish.
00:27:09Hmm.
00:27:10Ah, La Floreria.
00:27:12Ah, Flower Shop.
00:27:15Hmm.
00:27:16Ano pa?
00:27:17Ah.
00:27:18Buenos dias,
00:27:20buenos tardes,
00:27:21buenos noches.
00:27:23Hmm.
00:27:24Meron pa?
00:27:27Hmm.
00:27:29Teves muy guapa.
00:27:32Hmm.
00:27:33Hmm.
00:27:34Eh, teka.
00:27:36Napala.
00:27:44Para sa'yo.
00:27:47Aww.
00:27:49Aww.
00:27:53But why?
00:27:54We have flowers?
00:27:56Wala lang.
00:27:58Do I need a special location to give you flowers?
00:28:01They're called just because flowers.
00:28:05I have no reason to give them.
00:28:07I just want to.
00:28:09Just because.
00:28:12Aww.
00:28:16Hello.
00:28:30Via?
00:28:32Hmm?
00:28:36How are you holding up?
00:28:43I'm doing very well, Kino.
00:28:46I feel like I'm getting close to my heart.
00:28:50What do you want?
00:28:54Hmm.
00:29:01Well.
00:29:03I'm afraid of people.
00:29:07Of crowds.
00:29:11I want to go to your concert, Kino.
00:29:13Hmm.
00:29:16But I'm afraid of.
00:29:18May I come back?
00:29:22And they will come back from the beginning.
00:29:23Like they will not pay attention.
00:29:27Hmm.
00:29:28I am afraid of me.
00:29:28But I've tried.
00:29:30I know it's hard to do.
00:29:32And I know and I know when I am getting close to myself.
00:29:35And I know.
00:29:35How is it going to be fine?
00:29:43I don't know if I'm going to die, Viya.
00:29:48You're going to tell me what you want.
00:29:53I'll accept your decision.
00:29:56I'll accept it.
00:29:58If you're going to die next month,
00:30:01you're going to die.
00:30:05Good night, Kino.
00:30:08Good night, Ria.
00:30:37Good night.
00:30:43Good night.
00:30:46Good night.
00:30:50Good night.
00:31:16I want to write music to me.
00:31:48I want to write music to me.
00:32:21I want to write music to me.
00:32:34I want to write music to me.
00:32:43I want to write music to me.
00:33:11It's time to let go of the past, so you can use this for your future work.
00:33:23Thank you, Kino.
00:33:33I want to write music to me.
00:33:59I want to write music to me.
00:33:59I want to write music to me.
00:34:01I want to write music to me.
00:34:05I want to write music to me.
00:34:31I want to write music to me.
00:34:35I want to write music to me.
00:35:01I want to write music to me.
00:35:53I want to write music to me.
00:35:58I want to write music to me.
00:36:11I want to write music to me.
00:36:18I want to write music to me.
00:36:30I want to write music to me.
00:36:33I want to write music to me.
00:36:34I want to write music to me.
00:36:56I want to write music to me.
00:37:03I want to write music to me.
00:37:04I want to write music to me.
00:37:11I want to write music to me.
00:37:11Oh, wait.
00:37:12Just curious.
00:37:14Are you okay with public proposals?
00:37:21Whatever it is, Arkin
00:37:24I would still say yes
00:37:36Ladies and gentlemen
00:37:38Please welcome
00:37:39Royden Sanchez
00:37:59Royden Sanchez
00:38:43Royden Sanchez
00:38:45Royden Sanchez
00:39:13Royden Sanchez
00:39:20Royden Sanchez
00:39:27Royden Sanchez
00:39:57Royden Sanchez
00:40:28Royden Sanchez
00:40:29Royden Sanchez
00:40:31Royden Sanchez
00:40:32Royden Sanchez
00:41:10Royden Sanchez
00:41:16Royden Sanchez
00:41:18Royden Sanchez
00:41:26Royden Sanchez
00:41:27Royden Sanchez
00:41:42Royden Sanchez
00:41:43Royden Sanchez
00:42:02Royden Sanchez
00:42:11Royden Sanchez
00:42:13Royden Sanchez
00:42:32Royden Sanchez
00:42:38Royden Sanchez
00:42:41Royden Sanchez
00:42:42Royden Sanchez
00:43:02Royden Sanchez
00:43:05Royden Sanchez
00:43:05Royden Sanchez
00:43:20Royden Sanchez
00:43:23What's wrong?
00:43:25Ah...
00:43:27I'm going to go to the other side.
00:43:30Ah...
00:43:31Oh, it's going to be a little bit.
00:43:45Is it okay?
00:43:47Is it okay?
00:43:53Come on, Vipa.
00:44:08Oh, God.
00:44:10Oh, God.
00:44:11Oh, my God.
00:48:56And I did.
00:51:18Good job, love.
00:51:21Gracias, mi amor.
00:51:37¿Están cursando la te moví?
00:51:40¿Están cursando?
00:51:43¿Están cursando?
00:51:45Hay proxas en la cara, ¿verdad?
00:51:49No, no, no, no, no.
00:51:54Oye, ya está.
00:52:07¿Quién?
00:52:09¿Vale a mi Endgame?
00:52:26Yes, Kino.
00:52:32Yes, palagi ang isasagot ko.
00:52:41Ako ang kulaya ng kulay, abo kong mundo kung saan.
00:52:48Ikaw lamang kulang, hindi magkukulang,
00:52:53ang pangmamahal ko sa'yo.
00:52:59Sana'y ikaw at ako, sa dulo ng pahina ng aking libro.
00:53:07Kasama kang maglalapay sa bawat yugto.
00:53:12Ang kwentong sinusulat ko.
00:53:19Mapapangako sa'yo.
00:53:22Walang hanggang pagmamahal ibibigay ko.
00:53:26Hanggang sa pagtandaan.
00:53:29Ano ba lang title ng film?
00:53:31Magtiwala ka lang mahal.
00:53:34Gold Engineer of Tomorrow.
00:53:56Sa bawat saya mong dalang,
00:54:01Napapatanong na ako,
00:54:05Kung totoo bang lahat ng ito.
00:54:10Di lang mapaniwalang,
00:54:14Pinili ako na makasama mong.
00:54:19Sabay kulaya ng kulay,
00:54:23Abo kong mundo kung saan tayo.
00:54:27Lamang ang kulang,
00:54:29Hindi magkukulang,
00:54:31Ang pangmamahal ko sa'yo.
00:54:35Sana'y ikaw at ako,
00:54:39Sa dulo ng pahina ng aking libro.
00:54:44Kasama kang maglalapay sa bawat yugto.
00:54:48Ang kwentong sinusulat ko.
00:54:56Mapapangako sa'yo.
00:54:58Walang hanggang pagmamahal ibibigay ko.
00:55:02Hanggang sa pagtandaan.
00:55:06There's still a whole lifetime ahead of us, Vila.
00:55:11Sisiguraduhin ko
00:55:13na magkakasama na tayo sa lahat ng anniversary.
00:55:17Sa second,
00:55:18hanggang sa silver,
00:55:21kahit sa centennial anniversary pa yan.
00:55:25Ikaw lang ang gusto kong makasama sa pagtanda.
00:55:35Hindi kakasal na kami!
00:55:38Alam kong ikaw at ako
00:55:40Sa dulo ng pahina ng ating libro.
00:55:46Kasama kang maglalapay sa bawat yugto.
00:55:50Ang kwentong sinusulat ko.
00:55:58Mapapangako sa'yo.
00:56:00Walang hanggang pagmamahal ibibigay ko.
00:56:05Hanggang sa pagtandaan.
00:56:07Aalala-alay sa'yo.
00:56:10Parinig ko lang sabot mong oor.
00:56:18The sunset may represent an end.
00:56:21But it always gave me hope for a good tomorrow.
00:56:24A chance for a bright day.
00:56:26A chance to see her smile.
00:56:29A chance to be with each other again.
00:56:32A chance for forever return.
00:56:35A chance for forever return.
00:56:35A chance for forever return.
00:57:00Action!
00:57:01Kaka-action.
00:57:02Tumawa agad.
00:57:04Three, two, one.
00:57:05Shhh!
00:57:05Serious.
00:57:06Action!
00:57:07Mahal kita.
00:57:08No.
00:57:09Wait!
00:57:09Dinisimulan na naman!
00:57:12Wait lang po!
00:57:15Oh!
00:57:16Aray!
00:57:17Ayan!
00:57:17Ano totoo yan?
00:57:19Totoo yun?
00:57:22Aray!
00:57:23Aray!
00:57:24Lakasan mo ba yun?
00:57:25Uy!
00:57:26Bilalakasan niyo na nga eh!
00:57:27Saray ko!
00:57:27Saray ko ah!
00:57:30Ano ko!
00:57:32Hindi ko pa!
00:57:33κman tabi era to sa mat...
00:57:36Sorry.
00:57:37Di doon!
00:57:37Ang palinda!
00:57:38Hindi sila g...
00:57:40Hindi ta...
00:57:41Jaa!
00:57:42E eto!
00:57:44Nanan nyo yun!
00:57:45Nanan nyo yun!
00:57:47Parkin!
00:57:49Blablablabla
00:57:50Sorry ko!
00:57:51Welcome to..
00:57:52You and A...
00:57:54Oh my god!
00:57:55A round of applause!
00:57:57What's that?
00:57:58For my girlfriend?
00:57:59Yes.
00:58:00Aranog!
00:58:02Aranog!
00:58:03Sama ni Cla...
00:58:04Ay, hindi ko pala si Yana.
00:58:08Oh!
00:58:09Oh!
00:58:11Oh!
00:58:11Oh!
00:58:12Oh!
00:58:12Oh!
00:58:14Oh!
00:58:14Oh!
00:58:14Oh!
00:58:14Hindi ko pala.
00:58:16Na, kahina ka po ah.
00:58:21I-iit!
00:58:24Sorry!
00:58:25Ayaw ko baso!
00:58:29Cut na!
00:58:32Ulit!
00:58:33Doon na, di ba?
00:58:35Ha?
00:58:35Yung gilang story.
00:58:36Cut na po!
00:58:37Sorry!
00:58:40Ayaw ko!
00:58:40Ayaw ko na ipasa sa'yo lahat ng siyukodata.
00:58:44Patata.
00:58:46Hindi ko, wala akong kinalaman dun.
00:58:51Kinalaman dun.
00:58:52Kinalaman dun!
00:58:53Yan!
00:58:53Sabes lo que estas haciendo?
00:58:55Tube!
00:58:56Yay!
00:58:58First tour and...
00:58:59In castle.
00:59:00In castle.
00:59:02In castle, de...
00:59:02Eh, no!
00:59:03Isa!
00:59:04Oh!
00:59:04Tango lang, babe!
00:59:06Tango lang, babe!
00:59:07Tango lang, babe!
00:59:10Cut!
00:59:11Cut!
00:59:12Yeah!
00:59:13Yeah!
00:59:14Okay, sige.
00:59:15Okay, sige.
00:59:18Oh, cut na!
00:59:19Cut!
00:59:20Cut!
00:59:20Cut!
00:59:21Cut!
00:59:22Cut!
00:59:22Cut!
00:59:28Cut!
00:59:30Cut!
00:59:33Cut!
00:59:33Cut!
00:59:35Cut!
00:59:35Cut!
00:59:36Cut!
00:59:39Cut!
00:59:41Cut!
00:59:43Cut!
00:59:47Cut!
00:59:49Cut!
01:00:19MEDICARA 2
01:00:20I'm loving you, not a sweet thing
01:00:24I'm doing everything for you
01:00:31I'm the one, now and in my life
01:00:39I'm the one, I'm the one
01:00:45I'm the one, and I'm the one
01:00:48Kahit ilang tohon, ngayon ako'y ang mabintay, ako'y sabihan mo, kahit budget na naman niligaw ako sa'yo.
01:01:12Kung sa'ng kamay lang-dung ako, at yun ay aking gusto, ng mga ka'y mang nakuntuta na nagpapantay
01:01:21sa'yo, tatanggol na lang, baka sakaling narinig mo man lang, ang aking sinisigaw.
01:01:34Na ikaw ang taming musikang papatanggan, huwag kang bibitaw, ikaw ang naon, naon, at sa habang buhay, ikaw ang oon
01:01:54na.
01:02:00Kahit ilang tohon, ngayon ako'y ang mabintay, ako'y sabihan mo, kahit budget na naman niligaw ako sa'yo.
01:02:23Alam kong mahal pa rin ako, ba't di mo kaya sa aminin ko, pero ramdang ko.
01:02:41Alam kong mahal pa rin ako, ba't di mo kaya sa aminin ko, ba't di mo kaya sa aminin ko.
01:02:53Alam kong mahal pa rin ako, ba't di mo kaya sa aminin ko, ba't di mo kaya sa aminin ko.
01:03:12Alam kong mahal pa rin ako, ba't di mo kaya sa aminin ko.
01:03:21Alam kong mahal pa rin ako, ba't di mo kaya sa aminin ko.
01:03:23Alam kong mahal pa rin ako, ba't di mo kaya sa aminin ko.
01:03:25Alam kong mahal pa rin ako, ba't di mo kaya sa aminin ko.
01:03:25Alam kong mahal pa rin ako.
01:03:25Alam kong mahal.
Comments

Recommended