Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
O gênio médico não é alguém para mexer com cheio
▶ Medical Genius Is Not Someone to Mess with Full

O gênio médico não é alguém para mexer com cheio. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta

#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort

Categoria

🎥
Curtas
Transcrição
00:00:03O que é que você está aqui?
00:00:09Ela tem um fígado e ela tem um cícero.
00:00:17O que é que você está aqui?
00:00:20O que é que você está aqui?
00:00:20Eu não sei se ela está aqui.
00:00:23Eu estou trabalhando tarde.
00:00:25Não você sabe que você está aqui?
00:00:27Você está aqui.
00:00:28O que é que você está aqui?
00:00:35Não se preocupe, é só um check-up, ok?
00:00:39A mãe e a mãe e a mãe estão aqui.
00:00:43A mãe e a mãe?
00:00:48O que é que você está aqui?
00:00:51Você só viu que você está trabalhando tarde.
00:00:53E quem é essa?
00:00:57Essa desacrada, desacrada, mulher?
00:01:02Eu não posso fazer isso mais.
00:01:04Eu preciso de um divórcio.
00:01:06Você não vai com nada.
00:01:11O que você está dizendo?
00:01:13O que você está dizendo?
00:01:13O que você disse?
00:01:14O que você está dizendo?
00:01:14A mãe e a mãe e a mãe e a mãe e a mãe?
00:01:24Você está brincando?
00:01:25Eu sou meu filho, por favor, vá.
00:01:42Fai.
00:01:45Vamos fazer uma divórcia.
00:01:48Como eu poderia ter sido tão capaz de dar tudo para um adulto como você?
00:01:55Sim.
00:02:06Dr. Murty?
00:02:09Eu estou divorciando e eu tenho que sair, então...
00:02:13Você pode me ajudar a me encontrar um lugar para ficar?
00:02:17Finalmente, você fez o seu nome.
00:02:19Eu sei.
00:02:22Ele me deu tudo para o homem.
00:02:23Ele me deu tudo para o homem.
00:02:26Ele me deu tudo para o homem.
00:02:29Ah, Reymond.
00:02:31Ele é totalmente um homem.
00:02:34Apolo Medical Center está...
00:02:35Você está procurando um novo dia?
00:02:38Você foi o top de classe em Hopkins.
00:02:40Você é o melhor surgeno na U.S.
00:02:43Eu sei que você colocou sua família em todos esses anos.
00:02:46Mas agora...
00:02:48Agora é o seu momento.
00:02:49Deixe os assuntos para mim.
00:02:51Realmente?
00:02:54Obrigado, Dr. Murty.
00:02:56Obrigado, Dr. Murty.
00:02:56Eu realmente aprecio isso.
00:02:57Obrigado.
00:03:18Obrigado.
00:03:20Obrigado.
00:03:21Obrigado.
00:03:22Ah, Dr. Lancaster,
00:03:25você tem sido uma legenda
00:03:26em nosso campo há muito tempo,
00:03:28especialmente em cardiovasculares.
00:03:30E suas casas são de milagreios médicos.
00:03:34Nós todos chamamos de sua operação
00:03:37como o direito de mão.
00:03:39Oh, Deus.
00:03:41Obrigado, Dr. Blake.
00:03:42É uma honra.
00:03:44Eu sou grata por sua confiança
00:03:45e eu vou estar com todos os apoios.
00:03:48Fantástico.
00:03:49Fala-me, Dr.
00:03:53She's the miracle doctor, right?
00:03:55They say she saves cases
00:03:57even when everyone else has given up.
00:04:00With her here,
00:04:01this hospital's heading to the top.
00:04:03Yes.
00:04:05Chief Lancaster,
00:04:06this patient is in critical condition.
00:04:08If we don't operate soon,
00:04:10they may not make it past the month.
00:04:13This is a super high-risk surgery.
00:04:15You're the only surgeon in the U.S.
00:04:17with a successful case.
00:04:18Raymond Warren.
00:04:20The one with the hook nose and curly hair?
00:04:23Yes.
00:04:24Do you know him?
00:04:27Didn't expect him to show up here.
00:04:31Chief Lancaster,
00:04:32if you have any concern,
00:04:34we could send them to another hospital.
00:04:37No.
00:04:38We're doctors.
00:04:40We save lives.
00:04:41And you're right, Dr. Mason.
00:04:42I'm the only one who can perform this surgery.
00:04:46Inform the family.
00:04:48Tell them to be ready.
00:04:49We operate first thing tomorrow morning.
00:04:51Yes, Chief Lancaster.
00:04:58Hey, sweetie.
00:05:00Mom,
00:05:00I'm at the hospital right now.
00:05:02You promised to take me to the restaurant.
00:05:05Sure.
00:05:06Wait for me at the entrance, sweetie.
00:05:07I will be right there.
00:05:09Okay?
00:05:31Uncle Dominic, see?
00:05:33I didn't tell Mommy you were coming.
00:05:39That's my girl.
00:05:40Tonight, we're going to a really good restaurant.
00:05:44It's a surprise for your Mommy.
00:05:46What do you say, kiddo?
00:05:48Let me bring her there?
00:05:49Give it to me.
00:05:52That's my girl.
00:05:56Damon, is Julian going to be okay?
00:06:00You're already bad.
00:06:01You're isn't.
00:06:01This can't be happening.
00:06:06You're in luck.
00:06:08Chief is the only one in America who can perform this surgery and she just joined our hospital.
00:06:12The moment she saw the scan, she insisted on doing the surgery herself.
00:06:16And it's scheduled for tomorrow morning.
00:06:18Oh, thank God.
00:06:19There's hope.
00:06:21Our son is going to be saved.
00:06:24Our family can be whole again.
00:06:27But don't forget, surgery is first thing tomorrow.
00:06:30The patient needs to stay fasting starting now.
00:06:33If we miss this window, not even God is going to be able to save him.
00:06:36Thank you.
00:06:39Daddy, daddy!
00:06:44Raymond, who is this little girl?
00:06:46She looks awfully familiar.
00:06:49Hi.
00:06:50Hi.
00:06:51Renny!
00:06:54Daddy, why don't you talk to me?
00:06:58Oh.
00:06:59Well, if it isn't your lovely daughter.
00:07:03You have to go.
00:07:05Don't forget who gave you everything you have.
00:07:13We know.
00:07:14Of course.
00:07:15Don't forget that your sales manager position at Northwell's group was given to you by Vanessa's dad.
00:07:22So why are you still hanging around that woman's bastard?
00:07:26I didn't give you this life so that you could play daddy to some little shit.
00:07:35Leave now!
00:07:44Shirley, I didn't mean to.
00:07:58Julian, don't cry, okay?
00:08:01Daddy's right here.
00:08:11Julian, sweetheart.
00:08:13Don't cry, okay?
00:08:14Daddy's right here.
00:08:14Granny's here.
00:08:15Shut up!
00:08:16My son is scared.
00:08:20Juliana, não tem no mind if it passes outside.
00:08:23Daddy is going to give you a pony ride.
00:08:27Of course, champ.
00:08:29Come on, jump on.
00:08:29Let's go.
00:08:33Let's go.
00:08:34Yee-haw!
00:08:35Let's go, poise.
00:08:43Oh, ok, baby.
00:08:48Oh, ok, baby.
00:08:49Yee-haw!
00:09:03Shirley!
00:09:04Oh, my God.
00:09:07Shirley!
00:09:08What happened?
00:09:09Daddy hit me.
00:09:11What?
00:09:14I want more, I want more!
00:09:16Alright, cowboy.
00:09:18I think that's enough for one day.
00:09:21Stay here.
00:09:26How dare you lay a hand on my daughter!
00:09:29Grace, what are you still doing here?
00:09:31We are divorced.
00:09:33Yes, we are divorced.
00:09:34But that doesn't give you the right to hit my daughter
00:09:37or treat her like garbage.
00:09:39Have you lost all sense of decency, Raymond?
00:09:42Raymond, is this here's pathetic ex-wife?
00:09:47Still shameless enough to show your face around here, I see.
00:09:50You useless leech.
00:09:53Wasn't ruining my son's life enough for you?
00:09:55What are you still doing clinging on to him?
00:09:58What exactly did I ever do to him?
00:10:00You were a leech, always sitting at home, draining him.
00:10:04He nearly worked himself to death.
00:10:07Thankfully, Vanessa helped him get a sales manager position at Northwell's group.
00:10:13Now our family is thriving.
00:10:19Shirley, let's go home.
00:10:20Where do you think you're going?
00:10:23Your bastard daughter!
00:10:26Oh, is my son an apology for scaring him?
00:10:29Sorry.
00:10:29Who exactly should be apologizing here?
00:10:34Darling!
00:10:35Do something!
00:10:38Vanessa's father is an executive at Northwell's group.
00:10:42Do you even think you can compare?
00:10:45And who do you think is saving your son's life?
00:11:01Is this what you call parenting?
00:11:04Leaving Shirley alone like this?
00:11:06I used to think you knew better.
00:11:08But now, now she made Julian cry.
00:11:12She has to apologize now.
00:11:15No.
00:11:17Don't name my mom! Don't name my mom!
00:11:23You're a curse!
00:11:25I know my grandson got sick because of you.
00:11:27If it wasn't for the miracle doctor, our whole family would be doomed.
00:11:32You have no one to blame but yourselves.
00:11:35And what the hell is that supposed to mean?
00:11:38Exactly what I said.
00:11:40You bitch.
00:11:41If I hadn't have gone and studied abroad, you never would have married Raymond in the first place.
00:11:47He's sick of you.
00:11:50You know, just because he went and had his kid doesn't mean he owes you anything.
00:11:56Get over this delusional little fantasy of yours.
00:12:04You're shameless.
00:12:06Living off us, eating our food, doing nothing.
00:12:09We've been way too damn patient not kicking you out sooner.
00:12:15Still have nothing to say?
00:12:17That's fine.
00:12:18Why don't you apologize now and make it easier on yourself so you can leave?
00:12:24Ever since I married you, my life fell apart.
00:12:28But now, with Vanessa, things are actually making sense.
00:12:34Even Julian, we found the only doctor that can help him.
00:12:38How do you know that doctor isn't me?
00:12:44You're being serious?
00:12:45If you had those skills, you wouldn't be at home playing housewife.
00:12:49Keep dreaming.
00:12:50Apollo Medical Center is part of the Northwell Group.
00:12:53Even getting a job as a nurse is difficult.
00:12:56And you're telling us you're the chief surgeon of this hospital?
00:13:00Ridiculous.
00:13:02We'll see.
00:13:05Where are you going?
00:13:07That little spawn of yours still hasn't apologized to my son.
00:13:19Raymond, she hit me.
00:13:23How dare you?
00:13:29I don't get it.
00:13:30Have I not been patient with you?
00:13:32And now, you attack Vanessa.
00:13:35Leave.
00:13:36Now!
00:13:37Ma, Ma, are you okay?
00:13:40I'm okay, baby.
00:13:43I just don't understand.
00:13:46Are you going to pester me my entire life?
00:13:50Raymond, my face is ruined!
00:13:53I can't live like this!
00:13:57Now you just go over again.
00:14:03And now, you have surgery tomorrow.
00:14:07And it's all that bitch's fault.
00:14:09She knows you're sick, but she still comes around and disturbs us.
00:14:13You're a vicious woman.
00:14:18If he's coughing,
00:14:20it means his condition might be getting worse.
00:14:23Put him on the ground.
00:14:25Lay him flat.
00:14:26Bullshit!
00:14:27The floor is freezing cold.
00:14:29How dare you let my precious grandson lay there?
00:14:34You're so jealous.
00:14:35You just want to hurt him.
00:14:37Go to hell.
00:14:40Put him down.
00:14:42There's no time.
00:14:43There's no time.
00:14:53Don't you dare touch my son.
00:14:55This is all your fault.
00:14:57You're the reason his condition is worse.
00:15:00Oh, just look at my poor baby.
00:15:03He's so pale.
00:15:07Chief, where's Chief Surgeon?
00:15:10Where's the Chief Surgeon?
00:15:11My grandson's dying.
00:15:13Go and get the Chief Surgeon.
00:15:14Save him.
00:15:16Go get the Chief Surgeon.
00:15:18Hurry.
00:15:24Go and get the Chief Surgeon.
00:15:25Hurry.
00:15:32Hurry.
00:15:45Stop trying to touch my son.
00:15:59Stop trying to touch my son.
00:16:03York, son.
00:16:04Come on.
00:16:08Your son.
00:16:08Director, Mason.
00:16:09Director, Mason.
00:16:11There's a fight in the lobby involving Julian and Wens' family.
00:16:14The child with the oerotic aneurysm?
00:16:15Sim, ele está tomando um turno para o pior. Ele não pode parar de cair.
00:16:19Vamos ver ele logo. Notificá-lo ao Chief Lancaster de novo.
00:16:23A cirurgia pode ser mudada por schedule.
00:16:25O Chief é o único com a mão que está forte e capaz de fazer a cirurgia.
00:16:28Ela é o único que pode fazer a cirurgia.
00:16:30Entendi.
00:16:32É uma criança tão feliz.
00:16:33Sem o Chief Lancaster, ele não pode mais sobre três dias dessa hora.
00:16:48O Chief Lancaster, ele não pode mais sobre a cirurgia.
00:17:18Mami, Mami!
00:17:20Mami, Mami, Mami, Mami, Mami.
00:17:22Go get Dr. Swift, ok?
00:17:26Mami, his hand might be broken.
00:17:28So, se não receberá o jogo agora,
00:17:30Mami, Mami, Mami, vai para mim.
00:17:37Ok, Mami.
00:17:40Minha filho ainda não tem a cura.
00:17:43Ninguém vai deixar essa sala até ele.
00:17:45Your grandson is barely holding on.
00:17:48I don't want to fight you, Mildred.
00:17:50But if you want your grandson to live,
00:17:54this is his last chance.
00:17:56My grandson will be saved by the miracle doctor.
00:18:00Don't you know that she is the most famous cardiovascular surgeon in America?
00:18:07And she has the right hand of God.
00:18:10You're not even fit to speak her name.
00:18:18Raymond, Julian is dying!
00:18:22No, no, no. That's impossible.
00:18:25You. You did this.
00:18:28I told you not to touch him again.
00:18:31I swear I'm going to make you pay for this.
00:18:47Don't hurt my mom.
00:18:50Get out of the way.
00:18:53Charlie!
00:18:58It's all your fault. My grandson is suffering.
00:19:02You've been a curse for my life.
00:19:05And now look what you made me do.
00:19:07You've had this coming for a long, long time.
00:19:11Let's see you try and touch my son again!
00:19:41Yeah, that's right, baby.
00:19:43Essa garota merece ela.
00:19:45Ela não precisa de sua mão.
00:19:52Onde está o médico?
00:19:54Estamos em um tempo.
00:19:55A direção está chegando.
00:20:03Get her to the emergency room.
00:20:04Agora!
00:20:05Por favor, save meu filho.
00:20:09Essa garota está em condição crítica.
00:20:11Ele precisa de uma cirurgia.
00:20:13Nós não temos tempo para viver.
00:20:14Vamos começar a fazer CPR.
00:20:16Vamos, vamos!
00:20:26Juliane, ele vai estar bem.
00:20:29Juliane, você vai estar bem.
00:20:30Os médicos vão te receber.
00:20:33Obrigado por que você está aqui.
00:20:34Meu filho vai estar em perigo.
00:20:36Não se preocupe.
00:20:37Nós estamos fazendo tudo o que podemos.
00:20:39Juliane está em suas mãos.
00:20:40Você vai salvar ele, não é?
00:20:43Dr. Bryan, onde está o Chief?
00:20:45Calle ela agora.
00:20:46Ok.
00:20:47Ela precisa estar aqui.
00:21:18Por que o Chief não está em?
00:21:20O que?
00:21:21Meu filho está morto aqui.
00:21:23Try again!
00:21:27Pelo menos!
00:21:36You jinx
00:21:37Even now you continue
00:21:39To remind me
00:21:40Of her phone
00:21:45I am
00:21:48I am
00:21:50You're just trying to hurt my grandson
00:21:53Huh? Shut your damn mouth
00:21:55If anything happens to him
00:21:57You'll go straight to hell
00:21:59He can't be treated
00:22:01Without me
00:22:01It's you
00:22:03It's you who have been
00:22:06Repeatedly delaying his medical care
00:22:08How dare you
00:22:09Curse my grandson to die
00:22:12You still think you're some fucking miracle worker
00:22:16Are you fucking crazy?
00:22:23Well
00:22:23Why don't we see who plays a doctor?
00:22:44Well
00:22:46Let's see what else can play that pain doctor
00:22:52I admit
00:22:53You've been very persistent
00:22:55But now I have to wake you up from this little fancy
00:23:15Please
00:23:16I need it for surgery later
00:23:21Surgery?
00:23:22What the fuck kind of surgery can you perform?
00:23:30How many times do I have to tell you
00:23:33I'm the only one who can operate on your son
00:23:38Again with the lies
00:23:42Stop
00:23:43We continue with these delusions
00:23:45Even now
00:24:01Não, não.
00:24:18Quem é ele?
00:24:19Oh, ele é o CEO da Nordwell Group.
00:24:22Um dos maiores partidos dos hospitais.
00:24:29Charlie!
00:24:32Você está bem?
00:24:33Não, não.
00:24:43Grace!
00:24:45What the hell are you doing?
00:24:55Hey, hey, hey, hey.
00:24:57You all right?
00:24:58I'm standing.
00:25:00Right.
00:25:02Hey, doctor!
00:25:11Grace.
00:25:14Grace.
00:25:17What happened?
00:25:19Who did this?
00:25:20We did.
00:25:21So what?
00:25:29Touch my wife again.
00:25:31I dare you.
00:25:34Tough guy?
00:25:41All right?
00:25:43If any of you touch Grace ever again, I'll fucking kill you.
00:25:48Men?
00:25:52Go ahead.
00:25:54Shoot me.
00:25:57Get out of my way.
00:26:11Get out of my way.
00:26:17What?
00:26:18He's the CEO of the Northwell Company.
00:26:20Dealing with?
00:26:21I've never even seen him around Northwell.
00:26:24He's probably just some small shareholder.
00:26:27Exactly.
00:26:28A small shareholder that just assaulted us.
00:26:31I could have you arrested.
00:26:33You arrest me.
00:26:35You come into my hospital.
00:26:37You hit my doctor and you want to arrest me?
00:26:40Why don't you try it?
00:26:42Why don't you test me?
00:26:45So what?
00:26:46We are patients here.
00:26:48Yeah.
00:26:49We are patients and I'm going to film this and I'm going to post it on the internet and
00:26:53I'm going to expose all of you.
00:26:57I've been patient enough.
00:26:59You come in here and you hit her.
00:27:02No.
00:27:02You do one more thing.
00:27:04You say one more word and that will fucking kill all of you.
00:27:09I get it.
00:27:10You're scared, aren't you?
00:27:13Men.
00:27:14Get rid of him.
00:27:17Murder!
00:27:19Who did the chief?
00:27:20He won't let you behave like this in this hospital!
00:27:27What's going on?
00:27:28When is the chief going to be here?
00:27:30They're with the mason.
00:27:31The chief's phone is off.
00:27:38Patients are being attacked in this hospital.
00:27:41We need help.
00:27:44Enough!
00:27:45There will be no guns in this hospital!
00:27:48Sir.
00:27:49Doctor, I hear.
00:27:51Finally.
00:27:55You can't take her anywhere after hurting us!
00:27:59You think you can act like nothing happened?
00:28:01Is there any justice left?
00:28:03Somebody help!
00:28:04Look what they've done to us!
00:28:06They even mistreated this poor old lady!
00:28:11Oh my god!
00:28:12Chief!
00:28:13You're here?
00:28:14Where's the chief?
00:28:16The chief?
00:28:17What are you two waiting for?
00:28:19The chief is here to help us!
00:28:23You...
00:28:25You're the chief surgeon.
00:28:26You have to save my son.
00:28:29I have to talk to them.
00:28:32I was truly blind
00:28:34to have ever married someone like you.
00:28:38All we wanted was to get out for our son
00:28:41and then we just came here and got bullied by these people!
00:28:45Please, we are begging for you to help us!
00:28:47Chief, if you save my grandson,
00:28:49I'd do anything for you for the rest of my life!
00:28:52You'd be my god!
00:28:54I'd give you my life if that's what it takes!
00:28:57Please!
00:28:58I will do anything...
00:29:01that you ask.
00:29:03But...
00:29:04Chief is right behind you!
00:29:06Look!
00:29:16I am the chief surgeon of this hospital.
00:29:19What did you say?
00:29:21You...
00:29:22You're the chief doctor?
00:29:24Are you kidding me?
00:29:26You shameless liar!
00:29:28How dare you pretend to be chief!
00:29:31Without my son, you'd be left to fend for yourself!
00:29:35There's no way you're chief!
00:29:37You insolent slut!
00:29:39What?!
00:29:39You tricked us!
00:29:41Ugh!
00:29:42Not another word from you!
00:29:45God damn it!
00:29:46Where is the real chief doctor?
00:29:48Miracle doctor?!
00:29:50Where are you?!
00:29:53How many times do I have to say this?
00:29:56It's me!
00:29:57Grace, stop being ridiculous!
00:29:59If you had those kind of skills,
00:30:01you wouldn't have been a housewife!
00:30:02Well, if it weren't for your fragile ego,
00:30:05I wouldn't have kept that a secret for so long.
00:30:07Stop pretending!
00:30:09If you really are the chief,
00:30:10would you even help my son?
00:30:12Stop pretending you're competent!
00:30:14You're just a housewife,
00:30:16stuck in the kitchen all day!
00:30:18Don't kid yourself!
00:30:20Be careful of this woman's lies!
00:30:22She'll try to trick you with one of her delusions!
00:30:25So you're the insolent bastard betrayed Grace.
00:30:28You're a fool.
00:30:30She's an amazing woman.
00:30:32This woman is a liar.
00:30:34Playing doctor.
00:30:35And it makes you an even bigger fool!
00:30:38Wait till the real doctor comes,
00:30:40and this little act will be over.
00:30:45Chief Lancaster?
00:30:50Chief Lancaster?
00:30:53Wait, wait.
00:30:55Grace is the chief doctor of this hospital?
00:30:58No.
00:30:59This scumbag is not worth the dirt on my shoe!
00:31:02There's no way she could be the chief!
00:31:04She's just a housewife who's been thrown out.
00:31:07Even a doc is worth more than her.
00:31:10And she claims to be the chief.
00:31:12Ridiculous.
00:31:13What did you do to her?
00:31:15Chief, are you alright?
00:31:18I'm not.
00:31:21Throw me out of here.
00:31:23Security!
00:31:23Get these people out of here!
00:31:25I'm missing something.
00:31:27Please explain how she can be that doctor.
00:31:29What are you talking about?
00:31:30She's the only one who can perform your child surgery.
00:31:33I personally requested her.
00:31:35She accepted.
00:31:36It's scheduled for tomorrow.
00:31:37No.
00:31:38No, no, no.
00:31:39That's impossible!
00:31:40She cannot be the only one that can save my son!
00:31:42They are playing us!
00:31:44This is insane!
00:31:46Don't listen to them!
00:31:48The chief is a renown miracle doctor in the US.
00:31:51If this bitch is the chief, why the hell would you be content marrying my son?
00:32:06Julian!
00:32:08Julian!
00:32:09Chief, you okay?
00:32:11We should take her to the emergency room.
00:32:13Stop.
00:32:14Stop touching her hand.
00:32:15It's so swollen, it must be broken.
00:32:17She needs surgery immediately.
00:32:18No.
00:32:19I'm okay.
00:32:21I hurt him.
00:32:28Julian!
00:32:30Julian!
00:32:32Grace!
00:32:34You're the miracle doctor.
00:32:37Please save my grandson.
00:32:39If something happens to him, I won't want to live.
00:32:42Raymond!
00:32:44Julian is your only son!
00:32:46Get down on your knees and beg her!
00:32:59Grace!
00:33:00Grace!
00:33:00I am nothing but a beast.
00:33:03I know.
00:33:04It's all my fault.
00:33:06Please.
00:33:07Think about the marriage we had.
00:33:10Think about Shirley.
00:33:12And Julian.
00:33:13He's only six years old.
00:33:16Please.
00:33:17You're the only one who can save them.
00:33:20I'm begging you.
00:33:21I'm begging you.
00:33:22Now you want to talk about our marriage, Raymond?
00:33:25Now that your son is in danger, you start pleading?
00:33:28What about Shirley?
00:33:30What about me?
00:33:32You almost killed us.
00:33:34Grace, it's all my fault.
00:33:36Mom is sorry for all I did to you.
00:33:39Mom?
00:33:42My mom passed away.
00:33:44You're no one to me.
00:33:46That's right, Grace.
00:33:47That's right.
00:33:48Let take it all out on me.
00:33:50Oh, I'm so sorry.
00:33:53But don't let Julian die.
00:33:56He's innocent.
00:33:57You wretched ingrates.
00:33:59She did everything in her power to help you.
00:34:03This is how you repay her.
00:34:05And now you beg for mercy?
00:34:09It's a bit late for that.
00:34:16Yes.
00:34:18I'm a bastard, but please.
00:34:20Julian is innocent.
00:34:22You have to help.
00:34:25I can't.
00:34:27Please.
00:34:27Do you have no medical ethics?
00:34:32You are a doctor in this hospital.
00:34:34Are you just going to let my son die?
00:34:41Yes, you promised before.
00:34:43You're a doctor.
00:34:45Are you just going to let him die?
00:34:47If he dies, his blood is on your hands.
00:34:51Enough!
00:34:53How much longer will you keep this up?
00:34:56Please.
00:34:57I'll do anything.
00:34:59Just please don't let my son die.
00:35:01Yes.
00:35:03I'm a doctor.
00:35:04And I would have saved your son.
00:35:07Not just because he's a kid.
00:35:09Because I wouldn't have let someone like you die.
00:35:13Grace.
00:35:15I knew you were a good person.
00:35:17Do you even know how hard this surgery is?
00:35:19I'm the only one who can perform this in this country.
00:35:25But it requires two steady hands.
00:35:31I don't like him!
00:35:35Help!
00:35:45Look at my hand brain.
00:35:49Forget holding a scalpel.
00:35:51I can't even lift it right now.
00:35:53So if you can fix it, I'll get right into your son's surgery.
00:35:59You call me the miracle doctor?
00:36:02I don't think any miracles are happening today.
00:36:06Can't you just push through?
00:36:08What?
00:36:09Are you now pretending?
00:36:11It's just a broken hand.
00:36:13Are you not going to do the surgery?
00:36:16No, you have another hand.
00:36:18You can do the surgery.
00:36:19I am sorry.
00:36:20Pretending.
00:36:22Left hand.
00:36:24She needs two hands.
00:36:26Perform your son's surgery.
00:36:28And she would have done it too.
00:36:29You had it.
00:36:31I can't believe you people.
00:36:32I can't really believe it.
00:36:34No.
00:36:35No, no, no.
00:36:37There must be another way.
00:36:39Vanessa.
00:36:41This is all your fault.
00:36:47If you hadn't stirred me up, I wouldn't have hurt Grace.
00:36:53You son of a bitch!
00:36:55My fault!
00:36:56This is all your fault!
00:36:59This is all your fault!
00:36:59If you hadn't have put your hands on her in the first place, then Julian would still have a fighting
00:37:04chance, but you ruined that!
00:37:06And if he doesn't make this, I will never forgive you!
00:37:13If you hadn't insisted on making Grace apologize, this would have never happened.
00:37:18If my son dies, you're the murderer.
00:37:23Choosing you was my biggest regret!
00:37:27And Julian is so unlucky to have you as a father!
00:37:34My Julian!
00:37:37He stopped breathing!
00:37:38Stop arguing!
00:37:40Come and look at Julian!
00:37:49What could it be?
00:37:54I killed my own son.
00:38:02Come in!
00:38:07Chief, that family has been causing trouble non-stop.
00:38:11Here's the paternity to test you requested.
00:38:14Your guest was right.
00:38:15They're not biological father and son.
00:38:18I'm not surprised.
00:38:20Chief, the award ceremony is tonight.
00:38:23Congratulations!
00:38:25Having an Alaska award winner from our hospital is nothing short of legendary.
00:38:30Thank you.
00:38:32Thankful your hand is healed.
00:38:34We were all worried that you might never do surgery again.
00:38:38That would have been a huge loss to the medical field.
00:38:41Congrats again.
00:38:43Thank you.
00:39:15Welcome everyone to the Alaska Medical Research Awards.
00:39:19Now, let's give a warm round of applause to the Dr. Lancaster as she walks to the stage.
00:39:31Dr. Lancaster is not only beautiful and kind.
00:39:34Her skills are outstanding.
00:39:36She's a true role model for all of us.
00:39:39Thank you everyone.
00:39:49You bitch! You killed my grandson! Go to hell!
00:39:57Murderer.
00:39:58How dare you deserve an award.
00:40:02What? Dr. Lancaster killed someone?
00:40:05Lancaster is such a compassionate doctor.
00:40:07How could she possibly be a murderer?
00:40:10You watched while my son died and you did nothing.
00:40:14Julian's death is on your hands and I will make you pay.
00:40:19You were once a couple.
00:40:21Even if you are divorced, you can't be so heartless.
00:40:24Don't you fear that my poor grandson will come to haunt you?
00:40:28Why would you take this out on my son?
00:40:30If you have a problem, then take it out on me!
00:40:33You caused the tragedy in that hospital.
00:40:36You broke my hand and that's why I couldn't operate on your son.
00:40:40This is all your fault.
00:40:43How dare you argue back!
00:40:46My son died in your hospital.
00:40:49You must all take responsibility.
00:40:52No one is leaving!
00:40:54Do you really think I have no evidence?
00:40:56Do you want to see the CCTV footage?
00:40:59Huh?
00:41:00Yeah! Then show us!
00:41:02Let everybody see that you've bullied us!
00:41:05You won't even spare an old woman!
00:41:15I'm not taking any more of this abuse!
00:41:22You see this?
00:41:24This arrogant woman dared to hit me in front of anyone!
00:41:29First you killed my son, and now this?
00:41:34Is there not anyone here who will help us?
00:41:38Poor poor boy.
00:41:41My precious truly...
00:41:44You didn't even get to live your life until this evil woman took it away!
00:41:51Isn't she supposed to be the kind medical doctor?
00:41:54The Lasker Medical Research Award should have never been given to such a person.
00:41:59Such a poor child. He was so young, and his life's already over.
00:42:03How can she still be a doctor?
00:42:04Stop twisting the truth!
00:42:09You've got no one else to blame but yourself for what happened to your son!
00:42:14You still say that?
00:42:17If you've got the nerve, then just kill us all and let us reunite in heaven!
00:42:24Oh, God! Look at this!
00:42:28Oh, what have we done to deserve?
00:42:31Such heartless thunder!
00:42:34My Julian!
00:42:36My poor baby!
00:42:37You were my only son!
00:42:39Why would you leave me alone like this?
00:42:43Enough!
00:42:45I can prove Dr. Lancaster's innocent.
00:42:48This whole thing...
00:42:50is on them.
00:42:56Everything that happened is recorded on our hospital surveillance.
00:43:00Don't think you can cover up the truth by turning the tables.
00:43:05That is bullshit.
00:43:06Who knows you didn't tamper with the footage?
00:43:09I stake my reputation of 20 years in medicine.
00:43:12Dr. Lancaster is not that type of person who would ignore a dying...
00:43:19No...
00:43:20Does that hurt?
00:43:24No, at least I can't do it.
00:43:28My man皆さんly going out here!
00:43:29Family!
00:43:31No, this is just destroyed.
00:43:32Steven and herridge...
00:43:33So are you gonna stop from yourַpleEOUSDOTI in the background?
00:43:43Me? The grieving father?
00:43:45Ou você?
00:43:47The murderer?
00:43:48Sim! Arrest the murderer!
00:43:52Luke!
00:43:53Você está vindo comigo para a polícia?
00:43:55O que está acontecendo aqui?
00:44:15O que está acontecendo aqui?
00:44:27É os mortos que mataram o nosso filho!
00:44:30Ela e sua amada!
00:44:32Ela está mentindo!
00:44:34Eu estou mentindo!
00:44:35Eu estou mentindo o que aconteceu com o seu filho.
00:44:36Mas você está em controlado.
00:44:38Eu disse, se você ever hum Grace again, você vai regretá-lo.
00:44:43E o que você vai fazer?
00:44:46Você vai matar nós?
00:44:48Isso é isso?
00:44:51Tom,
00:44:54você vai agora.
00:44:55Speak para você.
00:44:57Não todo mundo é tão filtrado como você.
00:45:00Me?
00:45:01Filthy?
00:45:02Você é o que foi o que tirou Raymond de mim!
00:45:06E se não for você,
00:45:08nós nunca iríamos ter sido partidos!
00:45:09You home-wrecking slut!
00:45:19I knew it.
00:45:22Você é louco que Raymond e eu tive um bebê
00:45:24antes do que você se casar.
00:45:27Você é louco!
00:45:29Você matou meu filho de novo!
00:45:31Você matou meu filho de novo!
00:45:31Eu apoiar você por anos de casamento,
00:45:34e isso é como você me agradece?
00:45:35Por que eu me desculpem?
00:45:38Por que eu me desculpem?
00:45:40Eu me desculpem tudo para você, Raymond.
00:45:41Eu me desculpem meu filho,
00:45:43minha carreira,
00:45:44e você me desculpem com desculpem?
00:45:46Então o que?
00:45:47É uma desculpa?
00:45:49E isso é desculpem?
00:45:50Eu me desculpem meu filho de novo!
00:45:52Você matou meu filho de novo!
00:45:54Você vai morrer,
00:45:55você não vai morrer e você vai pagar em inferno!
00:45:59Julien,
00:46:01você não fez nada de errado!
00:46:03Eu confiarei você para lhe,
00:46:06e isso é como você me desculpem!
00:46:08Eu vou ter minha vingança!
00:46:15Minha mãe não está a cura, não me desculpem!
00:46:18Get out of the way!
00:46:20Ei!
00:46:21Shirley!
00:46:22Raymond!
00:46:23Ela é apenas uma criança!
00:46:25Como você pode continuar a cura?
00:46:29Você está ok?
00:46:30Eu estou ok, mamãe.
00:46:33Essa é a minha filha.
00:46:35Adam!
00:46:36Você vai sair daqui.
00:46:45Então ela vida importa, mas meus filhos não?
00:46:49Como você está seguro que ele é seu filho?
00:46:56Você ainda acha que Julien é seu filho?
00:46:59O que você está falando?
00:47:02Exatamente o que eu disse.
00:47:04Não você entende?
00:47:08Você é um maluco!
00:47:09Você está tentando te arremessar!
00:47:11Eu vou roubar sua boca!
00:47:12Ei!
00:47:14Não há mais outro passo!
00:47:15Quem alguém me diz o que está acontecendo?
00:47:28O que está acontecendo?
00:47:34Ele está se tornando?
00:47:35O que é isso?
00:47:39O que é isso?
00:47:39O que é isso?
00:47:40Ela é uma doença!
00:47:41Ela é uma doença!
00:47:41Fakir a report é como a walk in the park for ela!
00:47:43Raymond, eu não acredito.
00:47:48Você ainda acha que Julian é sua son?
00:47:50Ela matou a Julian!
00:47:52E ela está tentando de se torne a se torne entre nós.
00:47:56Eu acredito você.
00:47:57Eu acredito você.
00:47:59Você tem uma espécie?
00:48:01Você também?
00:48:03Raymond, você pode ver por você.
00:48:05Você é Type O.
00:48:07Vanessa é Type A.
00:48:09Como você pode ter um Type B son?
00:48:14Isso não é impossível.
00:48:17Eu sou Type O.
00:48:19Você é Type A.
00:48:22Como você pode ser Type B?
00:48:26Julian não é mesmo Type B.
00:48:28Ela está tentando de me encerrar.
00:48:30Grace, eu sabia que você era mal, mas eu não sabia que você era tão terrível.
00:48:35Julian já morreu e você não pode até mesmo deixar ele restar em paz?
00:48:43Você não acredita me?
00:48:45Fine.
00:48:46Se você não acredita me, então eu vou just kill myself.
00:48:49Eu não tenho nada para viver por, enfim.
00:48:54Vanessa, calma.
00:48:56Eu não sei se lembra o tipo de blood type Julian é.
00:48:59Por favor, não se lembra.
00:49:01Você não lembra.
00:49:04Você não lembra.
00:49:07Você não lembra.
00:49:07Mas você escolhe a acreditar essa mulher sobre mim.
00:49:10Julian é seu filho.
00:49:13Eu nunca cheiei sobre você.
00:49:15Eu nunca nunca te amo.
00:49:18Você nunca te amava.
00:49:18Eu acredito.
00:49:20Eu acredito.
00:49:21Você coloca o seu cão.
00:49:23Você coloca o seu cão.
00:49:29Eu lembro agora.
00:49:31Julien é definitivamente Type B
00:49:34Other hospital reports
00:49:37Could confirm it
00:49:40Julien é realmente
00:49:41Not my grandson
00:49:52You fucking liar
00:49:54Tell me
00:49:55Who is Julien's real father
00:49:58Don't act like you didn't
00:49:59Jump at the opportunity
00:50:01To be Julien's dad
00:50:04You fucking slut
00:50:06How many men
00:50:07Have you been with
00:50:10Oh please
00:50:11You begged your way
00:50:14Into my bed
00:50:15You begged my dad for a promotion
00:50:19But the second
00:50:20I call you out for taking advantage of me
00:50:22Suddenly you go quiet
00:50:23So now it's my fault
00:50:24I'm the one to blame
00:50:26You are just such a perfect little slut
00:50:29Who was unfaithful to Grace
00:50:32Who fell for temptation
00:50:34The second it was offered to you
00:50:36And don't act like you didn't love it
00:50:39When Julien called you his dad
00:50:41I abandoned
00:50:43My wife
00:50:44And daughter
00:50:45For someone like you
00:50:54Oh my god
00:50:55These people are so vicious
00:50:57They actually beat Dr. Lancaster
00:51:00They deserve it
00:51:02No
00:51:03No turn it off
00:51:04Please turn it off
00:51:05Grace
00:51:06I swear that's not me
00:51:11Get off her
00:51:12Don't you touch her
00:51:14I promise you
00:51:15I was acting on impulse
00:51:17I swear to god
00:51:19Please
00:51:20You have to forgive me
00:51:22You're beyond forgiveness now Raymond
00:51:24Raymond
00:51:25I swear to god
00:51:28Get
00:51:29Out of here
00:51:31I swear to god
00:51:31No no
00:51:32This
00:51:33This is all her fault
00:51:36Her fault
00:51:38Want to take responsibility
00:51:39For what you've done
00:51:41I don't understand
00:51:43Can you not just
00:51:44Accept it
00:51:46Even looking at you
00:51:48Makes me sick
00:51:50Get him out of here
00:51:56You shameless bitch
00:51:58It's all your fault
00:52:00For cheating on my son
00:52:01And destroying his family
00:52:02I'm gonna kill you
00:52:04Look
00:52:07Get off of me
00:52:08You old hag
00:52:09You're not innocent
00:52:11You supported this marriage
00:52:12You called him your grandson
00:52:14You make me sick
00:52:16I know he was not my grandson
00:52:18I would not have given you
00:52:19At the time of day
00:52:20You love calling me
00:52:22Your cash cow
00:52:23Your whole family
00:52:24Is full of parasites
00:52:27Don't touch my mother
00:52:29Oh so you can toy
00:52:30With Grace's emotions
00:52:31But I can't play with yours
00:52:33This is your retribution
00:52:35Retribution
00:52:36I will show you retribution
00:52:45This is for lying to me
00:52:50Oh the ashes are scattered
00:52:52How cruel
00:52:54I heard that
00:52:54If a child
00:52:55Doesn't find
00:52:56The peace
00:52:57He become a vengeful
00:52:59Spirit hunting their mother
00:53:00Julian
00:53:03What the fuck
00:53:05Is wrong with you
00:53:17That was so hard
00:53:19His junk is probably messed up
00:53:20He deserves this
00:53:22This is his karma
00:53:23I'm gonna make it
00:53:25So that you can never
00:53:26Have kids of your own
00:53:37My son
00:53:38Are you okay
00:53:39Mommy has avenged you
00:53:41It hurts so badly
00:53:42His junk is totally shot
00:53:45It's all over
00:53:46Our family has no future anymore
00:53:54My mother
00:53:55She has a heart condition
00:53:57Please
00:54:06Mom
00:54:07Where are the cardiologists
00:54:12The cardiologists
00:54:13Are all busy
00:54:14Saving Dr. Bryan
00:54:16He was this man
00:54:17Who severely injured
00:54:17Dr. Bryan
00:54:19Mom
00:54:20Please hang in there
00:54:21Okay
00:54:21You're gonna be alright
00:54:23I'm gonna get you
00:54:23To another hospital
00:54:26Doctor
00:54:27The patient flatlined
00:54:29She didn't make it
00:54:32What?
00:54:39Yes?
00:54:43Chief
00:54:44Your ex-husband
00:54:45Has been kneeling outside
00:54:46For hours
00:54:46It's gonna reflect badly
00:54:48On the hospital
00:54:49What about talking to him?
00:54:51What else does he want?
00:54:52I don't know
00:54:53Psst
00:54:53Wait here
00:54:55I'll take care of him
00:54:57I'll take care of him
00:54:57Mom
00:55:01I have to take care of this myself
00:55:06Grace
00:55:08You finally came
00:55:10I'm starting to lose hope
00:55:13No you don't
00:55:15Don't touch her
00:55:17You're right
00:55:18It's all my fault
00:55:21Everything I did was wrong
00:55:22Everything I did was wrong
00:55:25Please
00:55:27Vanessa
00:55:28She used me
00:55:30Just give me one last chance
00:55:32To explain myself
00:55:34No
00:55:37No
00:55:37No ring
00:55:39I will never forgive you
00:55:40For what you did
00:55:42You wanna hurt me
00:55:44I get it
00:55:46Think about Shirley
00:55:49You wanna hurt to grow up without a father
00:55:51Really ring?
00:55:53Really?
00:55:54Now you're bringing up Shirley
00:55:56After you kicked us out on the street
00:55:58After you screamed at her and he finished up
00:56:01Is that what you call a father?
00:56:02You're not a dad, Raymond
00:56:04You're a disgrace
00:56:13You're right
00:56:14I am a total disgrace
00:56:17I know that
00:56:18Please
00:56:19Just give me one last chance
00:56:24No
00:56:26I don't wanna see you
00:56:27Ever
00:56:28Again
00:56:29So get lost
00:56:31Or I call security on you
00:56:34Shirley
00:56:35She's just fine
00:56:37They didn't hurt you
00:56:41I
00:56:42I have nowhere else to go
00:56:44Get this man out of here
00:56:48Hey, Pumpkin
00:56:50Remember that place I took you to?
00:56:52The one with all those fancy desserts?
00:56:55How about Daddy takes you there again?
00:56:57You can pick out anything you want
00:56:59No
00:57:00I don't want to
00:57:01I have a new Daddy
00:57:03You do bad, Daddy
00:57:05Who hits me?
00:57:09You Daddy?
00:57:11No, no
00:57:12I'm your Daddy
00:57:14I'm your real father
00:57:19Shirley has a new father now
00:57:20We don't need you anymore
00:57:22Who the hell are you?
00:57:24This is between me and my family
00:57:29Get out of here
00:57:32I still love you
00:57:33I do
00:57:36Look at you
00:57:37You built a life for yourself
00:57:40Are you gonna let this guy walk right in?
00:57:43You realize that, no?
00:57:45He's gonna make a fool of you
00:57:47And I'll be fooled
00:57:49And hurt by him
00:57:51And have to look at you ever again, Raymond
00:57:55No, no, no, no, no
00:57:56I
00:57:57I am the sales manager
00:57:59Of the Northwell Group
00:58:02I can look after you
00:58:03And Shirley
00:58:04You don't have to worry
00:58:07Yeah
00:58:08I'm sorry
00:58:10You're a manager of the Northwell Group?
00:58:12Yeah
00:58:13The Northwell Group
00:58:16Have you heard of it?
00:58:17Grace
00:58:18How can we ever be compared?
00:58:23Grace
00:58:24How can we ever be compared?
00:58:26Hey
00:58:28Watch your dumb mouth, okay?
00:58:30Do you know who he is?
00:58:31He is the CEO of the Northwell Group
00:58:34How dare you talk to him like that?
00:58:37What?
00:58:38Yeah
00:58:39Mr. Wildmore and Dr. Lancaster
00:58:42Know each other since childhood
00:58:43You trash
00:58:44That's even fit to compare
00:58:47I don't believe you
00:58:49How did he become a manager?
00:58:51Oh, his father-in-law
00:58:53He's an executive
00:58:55Try them both
00:58:57Let go of me
00:58:58Let go of me
00:58:59I've worked for the Northwell Group
00:59:01Damn it
00:59:07What?
00:59:08I'm fired?
00:59:10I know
00:59:11I know
00:59:12I need this job
00:59:14I have nothing left
00:59:17Please
00:59:18I'm begging you
00:59:19Raymond
00:59:20Just think
00:59:25You
00:59:27You're really the CEO?
00:59:30Yes, Raymond
00:59:32And every single thing you did
00:59:34Got you exactly where you are
00:59:37Take him away
00:59:49Mommy, I have a supply for you
00:59:53Can you do it?
00:59:58What's this?
01:00:00Why are you taking me, sweetie?
01:00:04You're so quiet
01:00:12Shirley?
01:00:14Sweetheart
01:00:26Oh, my God
01:00:34Grace
01:00:41You've been through so much
01:00:44You've been hurt
01:00:46Betrayed
01:00:47And everything by yourself
01:00:49From now on
01:00:50I'll always be by your side
01:00:53Promise
01:00:54To never get in the way of your life
01:00:56Or your dreams
01:00:58Or to make you give up anything you don't want to do
01:01:01Just for me
01:01:07Grace Lancaster
01:01:15Will you marry me?
01:01:20Will you marry me?
01:01:23Me take care of you
01:01:26Shirley
01:01:28Forever and always
01:01:32Marry him, Mommy
01:01:34I already call him Daddy
01:01:55Just kiss
01:01:57This is enough for a kid
01:02:17Mr. Raymond
01:02:19I'm afraid while treating you
01:02:20We discovered an advanced form of pancreatic cancer
01:02:25It's spread beyond treatment
01:02:28You don't have much time left
01:02:32What?
01:02:44Hello?
01:02:45Grace
01:02:46It's me
01:02:47I'm begging you
01:02:49Please let me see you
01:02:50Even just for a little while
01:02:52We're done, Raymond
01:02:53Don't call me ever again
01:02:55The doctors say I don't have much time left
01:02:58Can we meet you just once?
01:03:00Just at your hospital?
01:03:10Grace?
01:03:12I need you to come
01:03:13You still care
01:03:16Don't you?
01:03:18No, Raymond
01:03:21Face it
01:03:23Have you forgotten what you've done?
01:03:25It was all my fault
01:03:29No
01:03:30You were the perfect woman
01:03:34I took you for granted
01:03:37Please
01:03:38Just forgive me
01:03:40No, Raymond
01:03:41I can't
01:03:43I've moved on
01:03:47I only came here to save my last girl
01:03:49I don't mind
01:03:50Wait, wait
01:03:54The CEO
01:03:56He's gonna drop you by the first chance
01:04:00My heart doesn't break
01:04:02What about the family we have?
01:04:07Does that mean nothing?
01:04:10Have you forgotten?
01:04:13What about Shirley?
01:04:16I want to see Shirley
01:04:18No
01:04:18You almost killed her twice, Raymond
01:04:21Did you forget that?
01:04:24No
01:04:25I will look after both you
01:04:27And Shirley, I promise
01:04:36We don't need that anymore
01:04:40No, wait
01:04:43Wait
01:04:45Please
01:04:45Please
01:04:47Don't you see?
01:04:49I don't want you to marry him
01:04:50I don't want a divorce
01:04:53We can still get married
01:04:56Can you give me one last chance?
01:05:02I can't
01:05:04Honestly, I wish I never met you
01:05:07I know
01:05:09I know
01:05:10I am unforgivable
01:05:12Please
01:05:12I have one last request
01:05:16Let me see Shirley
01:05:17One last time
01:05:19No
01:05:22Shirley has a father
01:05:23She doesn't need you
01:05:27Grace
01:05:28Grace, please
01:05:29Grace, please
01:05:43Is it over now?
01:05:45Yes
01:05:46It is
01:05:49Dominic
01:05:50You have to go to San Francisco
01:05:51For some really important surgeries
01:05:53Thankfully my hand healed up pretty well
01:05:55But
01:05:57We're going to have to be apart for a little while
01:06:00I understand
01:06:02I said I'd support you in anything you do
01:06:04My love
01:06:05You're the best you know, Dad
01:06:08Grace
01:06:10Do you still care about her?
01:06:12Why would you ask that?
01:06:13It's just that
01:06:15I want to make sure that bastard has no more hold over you
01:06:18Seriously
01:06:21What Raymond and I had is in the past
01:06:23He nearly messed up my whole life
01:06:25I can't let my past were in my future
01:06:30Can you believe me, right?
01:06:46Does this prove to you that I'll only love you until the rest of my life?
01:06:49Goodbye, spending the rest of your life with me
01:06:51Over and over again
01:07:01Grace
01:07:02I regret everything
01:07:04If there's a next life
01:07:06I swear
01:07:07I'll never treat you like this again
01:07:19But the Lampester
01:07:20The patient's family wants to thank you in person
01:07:23Mommy
01:07:26What are you doing here?
01:07:32Shirley missed you
01:07:33No way
01:07:35Daddy missed you
01:07:37Hey
01:07:38What's my little secret?
01:07:40I love you
01:07:41Oh
01:07:44How was the surgery?
01:07:45Everything alright?
01:07:46Yeah, I'm really well
01:07:47Fantastic
01:07:49What should we do tonight?
01:07:51Pizza?
01:07:53Pizza?
01:07:53You like pizza?
01:07:54Yeah
01:07:55The wrong one is gone
01:07:57And I deserve all the happiness ahead
01:08:00Thanks to you
01:08:01My future is finally starting to shine
01:08:03I never wanted to come
01:08:06Toes
01:08:07What should we do tonight?
01:08:07What should I do?
Comentários

Recomendado