Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Champignon Witch (Champignon no Majo) - Season 1 - Episode 03: The Cursed Youngling

Category

📺
TV
Transcript
00:05The Black魔女 Luna
00:07Who is my life
00:11Who is the most important person
00:15Who doesn't want to forget
00:17Who doesn't want to forget
00:19Who doesn't want to forget
00:20Who doesn't want to forget
00:27Who doesn't want to forget
00:27Who doesn't want to forget
00:47Who doesn't want to forget
00:48Who doesn't want to forget
00:49Who doesn't want to forget
00:50Who doesn't want to forget
00:50Who doesn't want to forget
00:51Who doesn't want to forget
00:52Who doesn't want to forget
00:53Who doesn't want to forget
00:54Who doesn't want to forget
00:57Who doesn't want to forget
00:57Who doesn't want to forget
01:01春のせい微笑むまで何度でも芽吹いて
01:05また困らせてしまったら
01:11優しく唱えて
01:14優しく唱えて
01:18あなたの好きが連絡まで
01:39博士の身に沈める
01:42儚い風を見届けて
01:45運命に見隠しをして
01:47お茶会
02:00ルーナ 人が流れてきたよ
02:09気がしてる
02:12血がすごい流れてるよ
02:15どうしたんだろう
02:17あの崖から落ちたのかな
02:20たまに人落ちるし
02:25だったらもう死んでるかな
02:26あっ!
02:29見て!
02:31この子ナイフで刺されてる
02:32ええ!
02:36じゃあ川に落ちたのは事故じゃないってこと?
02:39まだ息してるよ
02:40男の子かな?
02:43どうするルーナ?
02:47ルーナ?
02:51この時の僕のことを
02:54まるでお人形のようだったと
02:56後に魔女は言いました
03:00触れればその美が
03:01自分の毒で
03:05たちまちどろりと溶けてしまうのではないか
03:09もしくはくるりと反転して
03:13何か別のものに変わってしまうのではないか
03:16突如よぎったそんな予感を前に
03:18動けずにいたと
03:24よう!久しぶりだな
03:30うーん…その後の会話かな
03:36しけた面見に来てやったぜ
03:39いや…それはないな
03:44もっと…なんか自然な…
03:45そうだな
03:49ハネツヤにいいキノコ
03:50何かないか?
03:53うん…これだな
04:00おい!
04:01何やってんだお前ら
04:04クロード!
04:08とってもいい時に来たよクロード
04:12僕たちこの子を家まで運びたいの
04:15おい…そいつ!
04:22キノピオは水に浮いちゃって立てないの
04:28ねぇ鉄だって!ルーナは触っちゃいけないし
04:31その顔?どっかで見覚えが…
04:34その顔?どっかで見覚えが…
04:37急がないとこの子死んじゃう…
04:43クロード!
04:48お願い!
04:50はぁ?なんで俺がそんなことを…
04:56お前あれほど厄介ごとに首突っ込むなって
05:00これ…クロードにあったら渡そうと思ってた
05:04川で見つけたきれいな石…
05:05えっ…
05:12ルーナさっき一生懸命石探してた
05:19はぁ?なんで俺がそんな…取引…
05:23何かに…
05:34あ…ありがとうクロード…
05:37猫にまたたびカラスに気合いしだね!
05:39だってろ牛!ローストビーフにすっぞ!
05:42こわっ!
05:45はぁ…どうすんだこいつ?
05:48どう見ても血を流しすぎてる!
05:51お前が今から手を施したとこだよ!
05:53もう…
05:58この人から…ずっと毒の匂いがしてる…
05:59毒?
06:01えっ?どういうこと?
06:05よく分からないけど…
06:08このナイフに仕込まれてた毒なのか…
06:12とにかく体内から取り出してみる…
06:26呪いだけだ!
06:30あのナイフにかけられた呪いかな?
06:37えっ?
06:38いや待て…
06:39まだ来るぞ!
06:41えっ?
06:48おい…ルーナ!
06:50どういうことだ?
07:00なんだあれ?
07:05一瞬で空気が淀み…凍りつく…
07:08得体の知れないマガマガしさ…
07:12知ってる…
07:14私はこれを…
07:18このキノコの正体…
07:19うわー!
07:21お前ら!
07:26うわー!
07:27うわー!
07:28うわー!
07:29うわー!
07:30うわー!
07:37うわー!
07:41うわー!
07:43うわー!
07:44うわー!
07:46うわー!
07:46ルーナ!
07:46うわー!
07:47無事か?
07:48近寄らないで!
07:50うわー!
07:51私に!
07:52うわー!
07:53お前…
07:54うわー!
07:54うわー!
07:58なんだよその体…それにその正気…
08:01お前…それって…
08:02うわー!
08:05うわー!
08:06うわー!
08:07うわー!
08:09うわー!
08:19うわー!
08:23うわー!
08:26うわー!
08:28うわー!
08:29うわー!
08:30うわー!
08:31うわー!
08:33うわー!
08:34うわー!
08:35うわー!
08:35うわー!
08:36うわー!
08:36うわー!
08:36うわー!
08:38Ah...
08:39Luna, isn't it?
08:41The farmer!
08:43You're the one who has vengeance not to ignore?
08:50I don't think...
08:53They've been out there...
08:55The death of the one who is the highest-arring person,
08:59to the vain victim...
09:01A vain victim...
09:04Come here Luna,
09:22That's why I'm so proud of you.
09:35It might be the end of the world.
09:42Luna...
09:44You are the same as you are.
09:49You should be able to see that girl as you think.
09:54You should be able to see that girl as you think.
10:05Luna!
10:10Where did you go?
10:15Luna!
10:16Luna, are you okay?
10:20Ah!
10:28Luna, are you okay?
10:31Luna, are you okay? I was worried about you.
10:35Ah, it's beautiful.
10:38I'm sorry.
10:40I was alone.
10:43It was hard for you.
10:45You're just kidding me.
10:49Well, I don't care.
10:51Luna, you chose it.
10:56I'm sorry.
10:59Luna, right?
11:04Luna, who's kontra?
11:06Luna, I'll tell you, he doesn't need to be there, but…
11:08Luna.
11:13Luna, done.
11:16Luna, that guy lives at all.
11:16Luna, didn't I know?
11:17Luna.
11:18I did.
11:19Luna, she is all about trying to investigate somebody.
11:19I can't believe that you're 15 years old, right?
11:22I can't believe that you're 6 years old.
11:25After that, it was like this.
11:30Lona, did you get the magic magic to this kid?
11:38But there was no time to do that, right?
11:41Hey!
11:43There's a gap between this kid and his son.
11:46If I'm not mistaken, it's...
11:48Claude!
11:52Please, don't tell anyone about this kid.
11:55What?
11:56What did you say today?
11:59What are you talking about?
12:01It's impossible to decide.
12:02Please!
12:04Don't tell me about it.
12:05What's wrong with you?
12:11That's...
12:12What's wrong with you?
12:42I am so glad that I am here.
12:49What are you doing? What are you doing?
12:53I am a great leader.
12:56I am a great leader.
12:58I am a great leader.
13:00I am a great leader.
13:08Luna, you're a champignon princess.
13:13I don't know what you're afraid of the world.
13:19Do you think that you're afraid of me?
13:22Yes, it's the cause of this little girl.
13:27I've seen a face in a face in a face.
13:48I don't think so...
13:58Just, just, don't worry. Don't let me get rid of such things.
14:06Huh?
14:11It's good night.
14:13It's a bad decision. It's a hard decision, but here...
14:19This girl's... I'm going to get all of it with a coconut, and I'm already going to get rid of
14:26it.
14:28What?
14:30This girl's... I don't have any fear of the world!
14:34The fear of the world?
14:39Wait, wait...
14:41That kind of thing, like a witch-like,
14:43that kind of poison-like,
14:44that kind of poison-like,
14:46that kind of poison-like.
14:50How much is it that way,
14:51that way, that's easy to do?
14:54That's what I can do.
14:56That's what I can do.
15:00What's that?
15:03I've seen it.
15:04I've seen it.
15:08Is it now that it's poison?
15:12I don't know, but I don't know if you're confused.
15:16Boona's評 is very low.
15:20I've always understood that she's a good girl.
15:24I don't think I'm ashamed of it.
15:28I don't think I'm afraid of this debate.
15:31It's mainly because of that fish.
15:33I don't know if I'm afraid of it.
15:35I'm afraid of the black woman.
15:39I'm afraid of it.
15:41I'm afraid of it.
15:44I'm afraid of it.
15:46I don't think I'm afraid of it.
15:57I don't know if I can.
15:59Why you're not afraid of it?
16:03You're not afraid of it.
16:07You're too slow.
16:09And too light.
16:10That's what I mean.
16:15That's why I'm afraid of it.
16:22Hey, this is what I heard about a lot of the members of the members.
16:24It's so, it's a...
16:26...
16:26...
16:27...
16:27...
16:28...
16:28...
16:29...
16:30...
16:30...
16:30...
16:30...
16:30...
16:30...
16:31...
16:31...
16:31If you're in the eye, you can touch a little bit of a headache.
16:34Do you think you can return to the mask before?
16:36That's what...
16:37Luna and the Holy Spirit...
16:40What's that, that mask?
16:43And that's what it's called the獣's magic.
16:46Hey, how do you say it?
16:49Then that's what...
16:51The獣's magic...
16:53The獣's magic...
16:54The獣's magic...
16:57And...
16:58The獣's magic...
17:00That's what I want to say...
17:03Crystal's magic...
17:06The獣's magic...
17:08And that's what it's called...
17:11The獣's magic...
17:13The獣's magic...
17:15Claude...
17:17You've just looked at Luna's face...
17:20Thanks...
17:22The獣's magic...
17:24You're not sure...
17:25The獣's magic...
17:27The獣's magic...
17:28Do you know...
17:30You'll know...
17:31You'll know...
17:33You'll know...
17:35Yeah...
17:36This獣's is...
17:36...you...
17:38The獣's...
17:40The獣's magic...
17:44Yes, I don't know.
17:51Claude...
17:54Ch...
17:55So, you will not be able to do that.
18:01What is this? Then, I'll tell you.
18:05I'll tell you once again.
18:19What?
18:38Luna, I understand your feelings, but I know that you can understand this world's pain in this world, right?
18:48If you want to make the biggest pain, even if you don't have any罪, we don't need to act as
18:56much pain in this world.
19:00Do you understand, Luna?
19:04Luna...
19:05Luna...
19:06The time to change the mask...
19:08There...
19:10Is it...
19:12It's the root of the seed?
19:16This...
19:17The world that was born, the greatest poison in the world...
19:23This world's inexperience...
19:26I don't know, but I don't know, but I don't know.
19:56Next time we get into war and go, we will run into danger as soon as we will go.
20:03But we will get attacked...
20:04We will break undone up, and we will miss the fact that we get together, and we will destroy the
20:11future.
20:14We'll be erasing and not at once.
20:18Don't forget to be the absolute best of the people and people who are the people that are the master.
20:20But we don't complain.
20:37戻っている中、土地や大気の毒を取り除き、この世の汚染の解明に取り組む。その強力な魔法で、名れの果てを退治してきたのは、毒の魔法使いと呼ばれる彼らだった。
20:43You haven't had enough muchall yet ...s
20:46Girl ... I've
20:46said that anything ... ... is
20:47no matter what else ... and,
20:49... it's
20:52so human ... ... ... ...
20:53...
20:53I
20:55don't
20:56... ... ... ...
20:58It's just the magic of magic.
21:02If you're aware of it, it's because you don't need to worry and worry about it.
21:06Luna, you...
21:08You know what I've heard from you?
21:11You know what I've heard from you?
21:13You've asked me to help you.
21:15I can't believe you.
21:21Claude...
21:22Let's go!
21:23Let's go!
21:24If you're alive, I don't know what to do.
21:30What are you thinking?
21:33You're a monster of the world.
21:37Why are you changing that?
21:39No...
21:41You're just kidding.
21:44No!
21:46I don't care!
22:00No!
22:01You're a monster of the family!
22:04You're a monster of Sheikki!
22:05You're not a monster anymore!
22:10You're a monster!
22:10You're not a monster!
22:11I was sure...
22:12You know, the woman will have been scared...
22:14Well, it's not true...
22:17Luna's gonna have this guy to wait for you,
22:19It's very easy to think.
22:22What? What's that?
22:24It's now called the Shampinion.
22:27But it's her daughter.
22:30She was a sinner.
23:18I'll see you next time.
23:42I'll see you next time.
23:53I'll see you next time.
24:01I'll see you next time.
24:08I'll see you next time.
Comments

Recommended