Skip to playerSkip to main content
  • 5 minutes ago
Frieren Beyond Journeys End - Season 2 - Episode 07: The Divine Revolte

Category

📺
TV
Transcript
00:00The end of the day is coming, and I don't think it's going to be the end of the day.
00:11I don't think it's going to be the end of the day.
00:16I'm not going to be the end of the day.
06:55Soon...楼...
06:56You... But
06:57you can't
06:58think of the realm of people's servants. But you can join
07:04to run through where the people are meisten. Now... Wait...
07:07I'll...
07:08I'm going to leave someone in the village.
07:13I'm going to leave.
07:15I'm going to leave someone in the village.
07:21I'm very interested. Why is that?
07:25I don't have any reason.
07:27Huh? Why is that?
07:30I'm very, very interested.
07:31What do you think of human beings?
07:36We must not understand the truth.
07:42Why is that?
07:45It's just that.
07:49You need to know the reason.
07:54I'm going to tell you what you're studying.
08:01I'm going to tell you what you're studying.
08:08I'm going to tell you.
08:10I'm going to tell you.
08:11I'm a promise, Revolta.
08:15You're going to tell me what you're studying.
08:16Are you alone?
08:18No.
08:19I don't have to be in a long period.
08:21If you're between them and your prey, I'll go to the village.
08:26I will be a team.
08:35I'm still in the village.
08:37What's that?
08:39I'm staying in the village.
08:39You're going to go to the village.
08:40I'm going to go to war.
08:42You don't have to go to war.
08:44You're right.
08:46If you go to war, how do you do it?
08:49I don't have to go to war.
08:51I don't have to go to war.
08:54That's the same thing, right?
08:57There's a way to go.
08:59But, if you don't have to go to war, you'll have to run away.
09:02Well, yeah.
09:04But you don't have to go to war and run away.
09:10I don't even know.
09:10Starek, it's a corpse.
09:13To protect it, you should be here.
09:20You can't rest all this.
09:36Starrくん, you're a good guy, isn't it?
09:40I know you're a good guy. I can't wait for you.
09:47I can't wait for you. I'm still a good guy.
09:58I can't wait for you.
10:06I can't wait for you.
10:09I can't wait for you.
10:13I can't wait for you.
10:42I can't wait for you.
11:13I can't wait for you.
11:14There's no way for you.
11:15Let's just take care of your friend.
11:17Yes.
11:22I can't wait for you.
11:23Oh, I'm still in the middle of the sword.
11:26I'll talk while I walk.
11:29That's fine.
11:31I'm concerned about the tension and the緩和.
11:37I don't know.
11:38I'm concerned about communication and teamwork.
11:45I didn't know.
11:47Oh.
11:48Oh yeah.
11:49So then, you can do it?
11:53What do you think?
11:54What do you mean?
11:56I like to do this one.
11:59I don't like to do it.
12:01I don't want to do it.
12:03I don't want to do it.
12:05I don't want to do it.
12:08I don't want to do it.
12:12I don't want to do it.
12:16I know.
12:17I don't want to use it.
12:18I can't.
12:18I have everything.
12:19Oh, no, no.
12:20I'm a friend of mine, so don't touch me easily.
12:25Frii-lein...
12:28There's a magic magic here, when I'm done, when I'm done.
12:35You can't just use it.
12:37Frii-lein!
12:44I've got a lot to use it...
12:49It's about 10 minutes for a day.
12:52That's it!
13:01That's a freelancer.
13:04Do you want to make it a little bit?
13:06I didn't want to let her.
13:09I don't like it.
13:11I don't like it!
13:21What?
13:22What?
13:25What?
13:26What?
13:27What?
13:30What?
13:32What?
13:34What?
13:34What?
13:35What?
13:38What?
13:39It's magic探知されましたね。
13:43The enemy's here.
13:44It's fun.
13:45It's fun.
13:47What?
13:49What?
13:49What?
13:50What?
13:52What?
14:21What?
14:21What?
14:22What?
14:32I don't know.
15:21Those two...
15:22I don't know how to study a magic.
15:25Do you think you have a special skill to walk?
15:30It's the same.
15:32The magic magic is not magic.
15:37That's why, in the war, there are a lot of things like this.
15:42I think these guys are used to fight.
15:46It's like a battle of the magic army.
16:01It's like a battle of the magic army.
16:04It's like a battle of the magic army.
16:05It's like a battle of the magic army.
16:05I'll let you in.
16:06What are you doing?
16:08It's a task that's been given to the magic army.
16:12The magic army army is like a felon.
16:15You're like this?
16:18I don't have any problem.
16:20I'll win.
16:21You're a enemy.
16:23Ah!
16:30I see.
16:32What?
16:34What?
16:38I can't believe that I can't believe it.
16:40I only can't believe that I can't believe it.
16:44I can't believe that I can't believe it.
16:46The enemy is the enemy.
16:52I don't think so.
16:55I don't think so.
16:55I don't think so.
16:56I'm not sure if you're a good one.
17:01I'm fine.
17:02I'll win.
17:14I'm gonna win.
17:17I'm the king.
17:17How do you do it at the end?
17:18I can't believe it.
17:21When you arrive at Metteande...
17:22I'm not confident.
17:25You get it.
17:26I'll be here.
17:55No, I don't know.
17:57I don't know.
18:45時には羽より軽く鋭く、時には巨岩のように重い。神話の時代に山を砕いた剣になぞらえて、神儀の再建と呼ばれている。軽くて鋭くて、とんでもなく重いってことか。
18:47まるで矛盾だろ?魔法はこの世ならざる物質をも作り出す。特に魔法で作られた武器というのは殺意の塊だ。
19:03魔法はこの世ならざる物質をも作り出す。特に魔法で作られた武器というのは殺意の塊だ。こういう武器を作る魔族は大勢殺す。
19:16魔法はまるで試し切りでもするように、不必要なほどにな。シュタル君。
19:17分かっている、敵だろ?早いな。来るぞ。
19:54。可能も良くなるのでそれに終了。草に行くおかげで何ことかがでかく人の意味方が見えるのでしょうか。自分は最初でも年負うにも、失敗させた時に戻る。殲高次に分かるために言われた武器が
19:56Cookie景より泣かれて信じる。
19:57I don't know if it's not a boss.
20:01I'm a boss.
20:02I'm a boss.
20:05I'm not sure if I'm a boss.
20:10I'm a boss.
20:11What are you doing?
20:13I'm not sure if I'm a boss.
20:19I've seen a boss.
20:22What?
20:23What are you talking about?
20:25I'm going to start with you.
20:27You're going to take your ass off.
20:29If you take your ass off, you're going to take your ass off.
20:34What are you talking about?
20:37You're going to take your ass off?
20:42You're going to take your ass off.
20:47I have a word for you.
20:51But if you don't want to talk about the conversation,
20:59I'll take your ass off.
21:05You're going to take your ass off.
21:07You're going to take your ass off.
21:08You're going to take your ass off.
21:15But you're going to take your ass off.
21:21We're going to take your ass off.
21:30And then you're going to take your ass off.
21:31You're going to take your ass off.
21:32You need to protect yourself.
21:33You're going to take your ass off.
22:04DIGADON HATO
22:19So don't you worry
22:24Aなたに知られないように
22:29Aなたを守れますように
22:30The story has only just begun
22:37Ate noない道なき道にいてもどうか迷いながらいてもどうか希望がそこにあるよもうにあるよ
22:57どうか迷いながらいてもどうか希望がそこにあるよもうにあるよWe
22:57are, we are, we areどこにでも行ける羽をWe
23:02are, we are,
23:03we are
23:13You gave me Holy Brain恐れずに進めよHoly
23:23Brain繰り返ればいつもHold
23:25me straight
23:30あなたが笑ってたOh,
23:31oh, ohだから Hold
23:34me straightつまつきながらでもHold
23:41me straight私は吹き出せるとこへ
23:53あなたがいる場所へたまには衣装が悪い純粋につきはないケツ字がまるで読めないやりました
23:58!魔力を消して潜伏しても無駄に今は楽にしてやる立派な最後でした
Comments

Recommended