Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Love.Phobia.S01E07 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:00I'm sorry.
00:27I'm sorry.
00:28I'm sorry.
00:29What are you doing?
00:32You didn't go to school?
00:34I'm going to go to school.
00:36I'm going to go to school for a while.
00:40Oh, that's right.
00:43You're going to get a beer.
00:46You're going to get a beer.
00:48I'm going to get a beer.
00:49I'm going to get a beer.
01:01After eating dinner, we'll all eat.
01:05No, I'm just going to live.
01:07You know, I'm going to eat a beer, a bit more and less.
01:09You're going to see me.
01:11We are going to eat a beer with me.
01:13You're going to eat a beer with me.
01:18You don't want to eat a beer.
01:22You're going to eat a beer, make a beer with me?
01:24We're going to eat dinner.
01:28Yeah, you didn't want to leave it yet?
01:30Yes.
01:34I'm going to do it for you.
01:38Why?
01:39I feel like it's going to be hard for me.
01:45I can't do it for you.
01:46I can't do it for you.
01:49I can't do it for you.
01:51I can't do it.
01:52I can't do it.
02:01I can't do it for you.
02:03I'll let you know.
02:05Thank you, professor.
02:07I'm going to do it for you, professor.
02:09No, you're not.
02:11You're not.
02:11You're right, professor.
02:14I'm going to do it for you, professor.
02:33Happy birthday.
02:35Thank you so much for watching.
03:27I love you.
03:29My dear daughter, my dear daughter.
03:34I'm sorry.
03:35You're right.
03:35Mom.
03:36Mom.
03:37Mom.
03:37Mom.
03:38What are you doing?
03:46My daughter is where?
03:49My daughter is where?
03:51My daughter is where?
03:52My daughter is where?
03:54Oh, my daughter.
03:56My daughter is where?
04:02I'm sorry.
04:08I'm sorry.
04:09I don't know.
04:16You're welcome.
04:16I'm sorry.
04:19I'm sorry.
04:21I'm sorry.
04:22I'm sorry.
04:34I just have to go and find this.
04:40Sorry.
04:42It's okay.
04:43It's okay to help you.
04:47No, I have no idea.
04:49We're not taking care of us, right?
04:52It's not a lot.
04:52I want to, like, if you've just got a job on it and you work for a lot of services.
04:56I'm not sure how much money is going to be done.
04:58I'm not sure.
05:01I'm not sure how much money is going to be done!
05:04I'm not sure how much money is going to be done!
05:13You're the mayor.
05:18Is it true?
05:20Is it true?
05:25I don't know what to do with the situation, but I'm sorry about the situation.
05:31I'm sorry.
05:50Mother, I'll take care of you to the hospital.
05:53Later, you'll go.
05:55Then you'll go to the hospital.
06:06How are you going?
06:08I'll go.
06:10Let's go.
06:15Do you mind?
06:17It's just the end of the hospital.
06:18If you're going to get hurt, you're going to get hurt.
06:21Yes?
06:22It's all for who's because of it.
06:47And it's all for you.
06:51사랑하는 선생님,
06:55생일 축하합니다.
06:59감사합니다.
07:17Why are you?
07:20Why did you say that?
07:24Why did you say that?
07:30Yeah, it's okay.
07:37I'm going to go.
07:37I'm going to go.
07:39I'm going to help you.
07:40I'm going to help you.
07:41I'm going to help you.
07:42There's no one.
07:44There's no one.
07:46Right?
08:02But I'm going to go.
08:30He was a member of the main model of the director of the director of the director of the director's
08:33career.
08:33He didn't have a positive impact on this situation.
08:37We're going to go to the office of the office?
08:42I can't wait to put it in a way to take care of the decision.
08:46That's what the decision is.
08:48I'm really nervous about that.
08:51I'm not sure if you're a good one.
08:54You're right, you're right.
08:55You're right, you're right, you're right.
08:55It's going to be a problem for you to go to the hospital.
08:58What's the problem?
09:00Why do you have to go to the hospital?
09:03Let's go to the hospital.
09:05The doctor told me to go to the hospital.
09:08Let's go to the hospital.
09:10Oh, it's okay.
09:32I don't want to eat anymore.
09:35I don't want to eat anymore.
09:36You don't want to eat anymore?
09:38When did you eat?
09:39A week ago.
09:41A week ago.
09:43A week ago.
09:44A week ago.
09:46I'm going to study.
09:49I'm going to study.
09:56I'm going to study.
09:57I'm going to study.
09:57You have to be gone.
09:59You need to stay.
10:02You're going to study.
10:04You're going to study.
10:08You're going to study.
10:09I'm going to study.
10:17Why?
10:18What kind of changed?
10:20Why?
10:21Just...
10:23We've been laughing for a while.
10:33You've got everything.
10:35It's all going well.
10:37You have to be a problem.
10:39You have to be a problem.
10:41What's the problem?
10:42You have to be a problem.
10:44You have to be a problem.
10:44We're going to start again.
10:50What?
10:53설재인 안면한거 인정.
10:55똑같네.
10:57I'm sorry.
11:03제의야.
11:06내가 아직...
11:08사과도 제대로 안 한 거 같아서.
11:12우리 엄마 얘기
11:15미리 못했던 거...
11:16몰라 몰라. 나 안 들으래.
11:21You know what I mean?
11:22You know what I mean?
11:25I'm not saying that I was a good one.
11:27There's no way I had to tell you.
11:30You're a good one.
11:34You're a good one.
11:38You're a good one.
11:39You're a good one.
11:40I'm a good one.
11:42I'm a good one.
11:43I've been a good one.
11:44I've been a good one.
11:44You know what I mean?
11:48You're a good one.
11:48You're a good one.
11:50You're a good one.
11:52You don't have to say anything?
11:53You keep going, I'm lying.
11:58You're about to see everything.
12:00You don't want to get lost, right?
12:01You never get lost.
12:03Don't you tell me about anything?
12:06You don't have to contact me.
12:09You don't have to contact me.
12:11What did you think about it?
12:13I don't have a answer.
12:19Wow! What are you talking about?
12:23What are you talking about?
12:23You don't have to say anything about it.
12:27Yes?
12:31Sonoha.
12:32Yes?
12:33He's looking for you.
12:36He's looking for you?
12:39Thank you so much for your time.
12:44Why did you find the reason?
12:46You know?
12:49Yes?
12:50Yes?
12:52Yes?
12:58Yes?
12:58Yes?
12:59Yes?
13:01Yes?
13:03Yes?
13:04There was a lot of things in the room.
13:06That was something that happened to me.
13:09I was just checking that.
13:11I heard that he was going to go to the hospital.
13:16He was going to go to the hospital,
13:18but he was going to go to the hospital.
13:21He was going to be replaced by the hospital.
13:23He was going to tell the police.
13:25He didn't want to help his help.
13:28But he was going to tell me something special.
13:31I told him that he was going to contact me.
13:34Do you know anything about it?
13:42You're done with the rest of your life.
13:44If you want to be a victim, you don't want to be a victim.
13:51Where is the hospital?
14:19I'm not gonna be a child anymore.
14:21I'm not going to be a child anymore.
14:21If you're a child, you don't think about it.
14:24I'm not gonna be a child anymore.
14:27I'm not gonna be a child anymore.
14:32I can't believe you.
14:34I can't believe you.
14:37I can't believe you.
14:57Jay.
14:59Can you tell me what you can do to write?
15:04It doesn't have any problem with this one.
15:15It doesn't have any problem with this one.
15:23We've changed our lives.
15:27Right, Yungi.
15:30You've changed our lives.
15:35I've changed our lives.
15:38I've changed our lives.
15:42If you're wrong,
15:45you're the same.
15:54Maybe we can't love this.
15:54You've been 함께 with us.
15:54You're weep.
15:56You're the one more we have ever been together.
16:11He doesn't want to be in harm to any person,
16:15I don't know.
16:44I don't know.
17:05윤 대표님, 윤 대표님 좀 잘 지켜주세요.
17:11네?
17:12그리고 설 대표님, 조심하세요.
17:25윤기아 씨, 혹시 어머니?
17:35이거 보면 연락소요.
17:56윤기아 씨.
17:58윤기아 씨.
17:59윤기아 씨.
18:02윤기아 씨.
18:03I'm going to go.
18:04No, no.
18:07No, no.
18:09No, no.
18:12No, no.
18:58No, no.
19:00내가 계속 피해한테 가야 돼.
19:07어딜 나가요?
19:10그렇게 여길 좋아했으면서.
19:16여기야.
19:18부탁하신 한 권이에요.
19:20감사해요, 정말로.
19:22많이 느셨어요, 짧은 시간 동안.
19:25제가 이렇게 책까지 출판하게 될 줄은 상상도 못했어요.
19:32오래전에 적어둔 꿈이었는데.
19:35근데 그 한 권은 누굴 위한 거예요?
19:43어, 제이야.
19:46아, 네가 제이구나.
19:50반가워.
19:51아줌마 딸이랑 동갑이라고 들었는데.
19:53아, 아줌마가 그 불쌍한 아줌마예요?
19:57아픈 남편 병수바라는?
19:59솔주희, 너?
20:04어, 맞아.
20:07아줌마가 좀 많이 힘들었었는데
20:09선생님 덕분에 힘을 얻었어.
20:12어, 또 이렇게 책도 내게 됐고.
20:17어?
20:18솔주희, 너 왜 이러는 거야?
20:19야!
20:20야!
20:21너...
20:21이거 누굴, 너...
20:25아니, 괜찮아요.
20:31저...
20:32먼저 가볼게요.
20:36어딜 도망가?
20:38불쌍한 게 벼슬이야?
20:39Do you like mistakes?
20:52You're right, Jayi, are not so late in your life.
21:08I'm an adult, and do the job.
21:09But you're being read, you know, I'm not reading your book.
21:10I'm not reading a book, but I'm not reading it.
21:13You know, I'm reading it.
21:19I'm reading it.
21:20So, I'm reading it, and I'm reading it.
21:20We're reading it.
21:20Then I'm reading it out.
21:24Only in a row.
21:27Only in a row.
21:28Come on!
21:37Yes, ma'am.
21:41Yes?
21:42I'll go. I'll go.
21:47I'll go.
21:49I'll go.
21:51I'll go.
21:53You go.
22:031, 2, 3, 8!
22:101989 cawo.
22:15Lament기 Internet.
22:16Enterprise.
22:16Lament기 Internet.
22:17Lament기 Internet.
22:17I'm casting it.
22:19Release.
22:20Leon?
22:42Your father.
22:44Your father.
22:48Your father...
22:50Your father...
22:53Please, wait a minute.
22:55Please, wait a minute.
22:55Can you hear me?
22:57Annunay, you're the young man.
22:59You're the young man.
22:59It's okay.
23:01That's fine.
23:05You're alright?
23:07Walk your hand up here.
23:30I thought I was going to die.
23:34If you don't have any pain, it won't be.
23:39It won't be any harm.
23:42Right.
23:45We don't have any harm.
23:53I've never had any harm to you.
23:56I've never had any harm to you.
23:58But...
24:00It's not your fault.
24:04No.
24:06My daughter...
24:08She's the most important thing.
24:11I don't know.
24:16I don't think she will.
24:17I got a little sister.
24:26My daughter, I'm sorry.
24:31My daughter, I'm sorry for you,
24:33She needs a strong father.
24:37Nobody cares, but she's okay to you.
24:39You're sorry for you.
24:42I'm sorry for you.
24:43I am happy with you, right?
24:45You can also be happy.
24:45You can also listen to me.
24:56You will meet me you later.
25:08Like this, right?
25:11Really?
25:11It's a really good friend, Mr. Kuo, for sure.
25:14It's not to be heard of it.
25:16It's not to be heard of it.
25:18It's not to be heard of it, but it's not to be heard of it.
25:23No, I don't. I'm not going to ask that.
25:26What? I'm a developer, but...
25:29We're going to take care of it.
25:29I'm not going to take care of it, Mom.
25:30I don't know if I talk about it.
25:33You're going to talk to me.
25:36I'm going to drink it.
25:37We're going to drink it, but don't know.
25:39Oh no, I'm not in trouble.
25:43I really can't do it.
25:44I'm not in trouble.
25:57You're so sorry.
25:59I'm not in trouble.
26:00It's not good.
26:01I agree with the president.
26:02It's a good thing.
26:11Mr. Chair, I do want you to make this through my life.
26:23Mr. Chair, I'm here.
26:23When I ask you to go see it, there's a lot more.
26:26What do you mean?
26:28Why did you do that?
26:30She said, you talked about it.
26:33So, she's not supposed to know.
26:39Do you believe that you believe it?
26:41You believe it?
26:43He thought he was a good person.
26:51He loved me.
26:56He was sexually sexually sexually.
26:57He was sexually sexually sexually sexually.
26:58He was sexually sexually sexually sexually sexually.
27:03He was sexually sexually sexually sexually sexuallyителей.
27:27And this
27:28is by the way.
27:28It was the time that I was able to get my hand on my hand.
27:35Think about it.
27:37How did I start to think about it, and how did I start to get my hand on my hand?
27:43The doctor told me that I had to take my hand on my hand.
27:48Right?
27:51The doctor told me that he was gone.
27:54Do you want me to tell you about it?
27:58I'll tell you about it.
28:02My mom was so close to me.
28:06If you want me to tell you about it,
28:09you will know how to do it.
28:17And if you want me to make me more than you,
28:21you'll have time to pay attention.
28:23I'll tell you about it.
28:31You're just one hour per hour.
28:34Do you know what?
28:36How much is it you're so happy?
28:39Some of the past or the future,
28:41any future, nothing to think about.
28:43He was perfect.
28:46But you're 당신.
28:48But what?
28:50Is it?
28:51You're not sure?
28:54You're happy to be happy?
28:56You're saying it's a way to get the idea and the idea is a difference.
29:00Don't you think you're a human.
29:02You're a human being.
29:05I'm not sure if we were happy to make you happy.
29:09It's not that we want to be happy with the people who want to be happy with the people who
29:16want to be happy with the people.
29:21I'll send you a message.
29:24Do you have any questions?
29:24No, I'm not.
29:33I'm sorry.
29:35I'll send you a message.
29:35I'll send you to my friends.
29:36I'm sorry.
29:41I'm sorry.
29:48I'm sorry.
29:52You're okay?
29:54Are you okay?
29:56I've never been to you.
30:01I've never been to you.
30:05Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
30:05Oh, yeah, yeah, yeah.
30:06I was so good.
30:08Yeah, yeah.
30:11Oh, yeah, yeah.
30:14No, yeah, yeah, so.
30:20Have you ever been to your dad?
30:26Don't you ever miss that?
30:28Let's go.
30:59Yes, it was the same for the protection of the 보호자분.
31:02Is that a woman?
31:07Yes, that's right.
31:10This way.
31:12Okay.
31:25I'm sorry.
31:26I don't want to go.
31:28Okay.
31:29It's a little more.
31:30I don't know what you're saying.
31:33It's just a little more than a fact.
31:36What's your name?
31:38Why are you going to leave me here?
31:43Are you going to leave me at this time?
31:52Can I leave you there?
31:53Your son, it's not just your fist.
31:56You can't leave me if you want to leave me.
31:59I won't let you leave me there.
32:01It's not going to be solved.
32:02No, I don't.
32:07Audienceed !
32:07Yes, yes?
32:12Are you wrong
32:16Didn't they?
32:19I didn't know
32:21I didn't want you to hand it down
32:24Why do I have to only
32:24But you were there
32:25You said he had to get to
32:26Bacon's first
32:28That's it
32:30Why you told me
32:32Ah...
32:33I don't know what a relationship to him.
32:34Oh, I think he's just a different way.
32:34Oh, I don't know why he's so sick.
32:35What a relationship to him.
32:53I feel like he's already staying here.
33:01What?
33:03What?
33:05What?
33:09What?
33:14What?
33:16What?
33:17What?
33:17What?
33:18What?
33:21What?
33:21What?
33:22What?
33:25What?
33:25What?
33:25What?
33:29What?
33:30Can you read a book?
33:31I'll take a look at it.
33:33I'm curious about it.
33:37It's a good love story.
33:40It's a romance story?
33:43It's a romance story?
33:45It's a romance story?
33:49No.
33:50It's a romance story.
33:53It's a romance story.
33:56It's a romance story.
34:04It's a romance story.
34:05다음 주 금요일에 늘 사랑 서점 앞에서 봐요.
34:21저...
34:23한선호 학생?
34:24아, 네.
34:28어떤 분이 이거 전해달라고.
34:47저 멀리 앞에서 빛이 보이는 듯 했다.
34:54저 멀리 앞에서 빛이 보이는 듯 했다.
34:59저기로 가면, 저곳으로 가면 나를 불행해서 구원해줄 낙원이 존재할 테지.
35:08그렇게 달려 도착한 곳엔 아무것도 없었다.
35:13아무것도.
35:15그제야 그녀는 깨달았다.
35:18그제야 그녀는 깨달았다.
35:25도망쳤다.
35:27그렇게도 벗어나고 싶었다.
35:29그 어둠 속에 그녀가 꿈꾸던 낙원이 있었다는 것.
35:32저 멀리 앞에서 보셨렸던 사람.
35:37어디?
35:59도망쳐 보셨던 사람.
36:005천 명은 이어갑니다.
36:01아이콘고 싶다.
36:02정말 닉아지진 것이죠.
36:14I can't wait to see her.
36:17She's so happy to see her.
36:17What happened?
36:18What happened?
36:19You didn't see me before?
36:23There's no way to see her!
36:25Thank you!
36:28You're still there!
36:46괜찮아요
36:52한선호씨가 왜 여기
36:55추운데 옷은 또 왜 이렇게 얇게 입고 나와요
36:57밥은 잘 먹어요?
36:59Do you want to sleep well?
37:04Do you want me to ask that question?
37:07It's not just that I think it's the most important thing.
37:11If you want to go, I'll go.
37:18I'll get it.
37:20What is it?
37:22It's my wallet.
37:24My mother's wallet.
37:29What is it?
37:32Why did you tell me?
37:33I had someone who helped me out.
37:38I couldn't sleep.
37:41I couldn't sleep.
37:43It was my son's mom.
37:52She was our mom.
37:55She died.
37:57She died.
37:58And she was a victim.
38:02She died.
38:05She killed her.
38:08She died.
38:11She died.
38:13She died.
38:14She died.
38:17She died.
38:18She died.
38:19I can't fill it.
38:26I remain the only wife.
38:28I'll have to go.
38:31I'll have to go.
38:32I'm sorry.
38:36I'm not sure how you know it.
38:38I'm not sure what you're doing.
38:41I'll have to go.
38:43I'll have to go.
38:44I'll have to go.
38:48And...
38:51I'll have to go.
38:56I'll have to go.
38:57Why do you leave?
39:00Why do you leave?
39:01You're not going to leave me alone.
39:02What else?
39:05You're not going to leave me alone.
39:06It's all about you.
39:10You're not going to leave me alone.
39:13You're not going to leave me alone.
39:15I'm going to be like you.
39:18It's so much better than you.
39:20His father did not understand me.
39:25He was different.
39:29He is wrong.
39:30He's wrong.
39:36I'll see you.
39:39I'll read it.
40:04I'll read it.
40:04같이 있어준 게 아니라 가둔 거겠죠.
40:10왜 도망쳐요.
40:13왜 다시 스스로 가두냐고요.
40:34그녀는 발길이 닿는 대로 도망치고 또 도망쳤다.
40:40어둠이 더 이상 쫓아오지 못할 때까지.
40:44저 멀리 앞에서 빛이 보이는 듯했다.
40:50저기로 가면, 저곳으로 가면 나를 불행해서 구원해줄 낙원이 존재할 테지.
40:59그렇게 달려 도착한 곳엔 아무것도 없었다.
41:04아무것도.
41:08그제야 그녀는 깨달았다.
41:12도망쳤던, 그렇게도 벗어나고 싶었던 그 어둠 속에
41:17그녀가 꿈꾸던 낙원이 있었다는 것.
41:23아주 작지만 행복했던
41:26그녀만의 낙원.
41:54그녀만의 낙원.
41:59그녀만의 낙원.
42:10그녀만의 낙원을 또 다하友아를нَ
42:15그녀만의 낙원.
42:18그녀만의 낙원을 탐ere.
42:24그녀만의 낙원을 탐해.
42:26What do you want?
42:28Oh my god!
42:32Oh my god!
42:39Oh my god!
42:44Oh my god!
42:46Oh my god!
42:48Oh my god!
43:05Oh, my God.
43:28아줌마, 선혜 아줌마, 저 선호예요.
43:33아줌마, 정신 차려봐요.
43:35미안.
43:38아줌마.
43:44아줌마, 정신 차려봐요.
44:03아줌마.
44:06아줌마, 정신 차려봐요.
44:08아줌마, 정신 차려봐요.
44:09아줌마, 정신 차려봐요.
44:12아줌마, 정신 차려봐요.
44:13아줌마, 정신 차려봐요.
Comments

Recommended