Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Love.Phobia.S01E05 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:16You can't write a book.
00:18You can't write a book.
00:18I'm sorry, I'm going to write a book.
00:19Yes.
00:25I'm sorry.
00:25I'm sorry.
00:26I'm sorry.
00:27I'll take a book.
00:29Yes.
00:31I'm sorry.
00:33You can't write a book.
00:39You can't write a book.
00:40Yes, yes.
00:41Here you go.
00:42You can't write a book.
00:49I love it.
01:28드디어 다 쓰신 거예요?
01:32보고 싶어요?
01:35그럼 나도 보여줘요, 공평하게.
01:43근데 왜 항상 여기 있어요? 친구들은? 부모님은 걱정 안 하시고?
01:54전 이 안이 편해요.
02:02나도 그랬어요.
02:07한동안은 여기 숨어 지냈는데 진짜 세상은 여기 없더라고요.
02:18공모전에 한번 내보는 거 어때요?
02:21네?
02:24싫어요.
02:25선호가 쓴 소설 속의 세상을 다른 사람들하고 공유해 보는 거죠.
02:32왜 그래야 하는데요?
02:36세상 밖에 나왔을 때 마침내 진짜가 되니까?
02:45언젠간 알게 될 거예요, 사랑을 해보면.
02:50사랑이요?
02:51누군가를 사랑하게 되면 진짜 소설을 쓸 수 있게 되거든요.
03:01사랑이요.
03:02사랑이요.
03:02사랑이.
03:27사랑이요.
03:28Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
03:41Wait a minute!
03:49Sonia!
03:56I'm ready.
03:57I'm ready.
03:58I'm ready.
04:17I'm ready.
04:19Are you ready?
04:19I'm ready.
04:46Oh, Pierre.
04:47You're ready.
04:49I'll do it.
05:07Hello, everyone.
05:10Finally, we're going to be able to meet you for me.
05:12I can't wait.
05:15I can't wait.
05:20I'll never have a plan for you.
05:27I'm ready.
05:28The first moment...
05:31It's now going to start.
05:44Why is this...
05:46...
05:46...
05:46...
05:47...
05:48...
05:49...
05:49...
05:50...
05:51...
05:513
05:532
05:551
05:573
05:583
05:592
06:061
06:072
06:092
06:102
06:113
06:154
06:165
06:175
06:185
06:235
06:245
06:245
06:245
06:245
06:255
06:275
06:285
06:285
06:295
06:295
06:295
06:295
06:295
06:305
06:305
06:315
06:315
06:325
06:325
06:335
06:335
06:345
06:415
06:425
06:425
06:435
06:435
06:435
06:435
06:465
06:505
06:545
07:085
07:095
07:096
07:125
07:146
07:156
07:155
07:236
07:245
07:245
07:255
07:255
07:265
07:265
07:275
07:285
07:295
07:305
07:315
07:325
07:335
07:345
07:345
07:365
07:375
07:385
07:385
07:385
07:385
07:415
07:415
07:425
07:425
07:425
07:425
07:485
07:495
07:525
07:545
07:555
07:575
07:575
07:585
07:585
08:005
08:015
08:015
08:015
08:015
08:015
08:015
08:035
08:045
08:045
08:055
08:055
08:055
08:065
08:065
08:065
08:085
08:095
08:095
08:095
08:095
08:095
08:336
08:366
08:365
08:385
08:385
08:395
08:445
08:455
08:455
08:485
08:495
08:505
08:505
08:505
08:505
08:565
08:595
09:006
09:016
09:016
09:016
09:017
09:027
09:037
09:038
09:099
09:105
09:115
09:125
09:125
09:135
09:145
09:145
09:165
09:175
09:175
09:286
09:286
09:335
09:365
09:375
09:395
09:405
09:415
09:415
09:415
09:465
09:475
09:475
09:475
09:476
09:485
09:525
10:116
10:116
10:115
10:125
10:135
10:165
10:175
10:185
10:185
10:185
10:305
10:315
10:325
10:325
10:365
10:375
10:375
10:405
10:475
10:495
10:505
10:525
10:565
10:575
10:575
10:575
10:585
10:585
11:005
11:015
11:025
11:026
11:036
11:045
11:086
11:096
11:096
11:106
11:107
11:107
11:108
11:129
11:135
11:135
11:145
11:145
11:145
11:155
11:176
11:186
11:186
11:186
11:187
11:187
11:187
11:197
11:197
11:197
11:197
11:197
11:208
11:228
11:259
11:259
11:259
11:269
11:349
11:3410
11:3410
11:3410
11:3510
11:3510
11:3510
11:3510
11:4010
11:4110
11:4110
11:4110
11:4310
11:4410
11:4410
11:4410
11:4410
11:4610
11:4611
11:4810
11:4911
11:5011
11:5011
11:5111
11:5612
11:5711
11:5812
11:5812
11:5812
12:0012
12:0213
12:0214
12:0214
12:0214
12:0215
12:0215
12:0615
12:2715
12:2918
12:3115
12:3815
12:3915
12:4216
12:4316
12:4315
12:5416
12:5516
12:5516
12:5618
12:57I really don't know the people all know what you want
13:05Image trade!
13:07You just saw me!
13:09I can't get married here!
13:12You know what I mean?
13:14Ah!
13:16Ah!
13:18Ah!
13:19Ah!
13:21Ah!
13:22Oh, oh, oh, oh.
13:24I'm so sorry.
13:27You're going to take care of me.
13:30I'm going to take care of you.
13:37I'm going to take care of you.
13:44This is a special VVIP service.
13:48I'm going to take care of you.
13:52Yes.
13:53We don't have any information about this.
13:56How do you do this?
14:01No, I don't.
14:04Then, I'll take care of you.
14:09Yes.
14:11First of all, your first love style.
14:21Hey, I'm going to take care of you.
14:25You're going to take care of me.
14:26You'll see me again.
14:28I'm going to take care of you.
14:31You're so angry.
14:32What do you prefer?
14:33Pizza?
14:34Chicken?
14:37Or...
14:37I have a lot of hair.
14:43I have a lot of hair.
14:44Next.
14:45It's a very good and clean style.
14:58You are too good.
15:00Let's go.
15:03I have a hair.
15:08I'm going to go out.
15:13What kind of style do you want?
15:18If I say something, I'm going to go out and I'm going to go out.
15:23I'm going to go out and I'm going to go out.
15:28I'm going to go out and I'm going to go out.
15:38What's your problem?
15:44What's your problem?
15:45I'm going to hold my hand.
15:50I don't like it.
15:52I'm going to go out.
15:54I'm going to go out.
15:55I'm going to go out.
15:56I'm going to talk to you clearly.
15:59I'm going to talk to you clearly.
16:04This is my point for me.
16:06I know, I'm not going to talk to you.
16:10I'm going to talk to you soon.
16:13I'm going to talk to you later on.
16:14I'm going to talk to you later.
16:14Is this the case?
16:16No, I'm going to talk to you later.
16:21I'm going to talk to you later?
16:24Okay.
16:24I'm sorry.
16:27I'm sorry.
16:32First,
16:34I'll go.
16:36I'll think about it.
16:38I'll think about it.
16:39If you want to know what you think,
16:41I'll tell you.
16:47Yes.
17:07How did you do that?
17:10I was like...
17:11How does it go?
17:12We were not.
17:12How did you do that?
17:12I was able to do it now.
17:15How is it going to be?
17:16How did it go,
17:16how did it go?
17:16How did you do?
17:20How did it go?
17:21How is it going to be?
17:44
17:45차 있어요?
17:45
17:48윤 대표님 좋아져
17:49네?
17:51
17:57No, no, no, no, no, no, no.
18:28No, no, no, no, no, no, no, no, no.
19:12No, no, no.
19:23No, no, no.
19:30No, no, no.
19:53No, no, no.
20:30No, no, no.
20:32No, no, no.
20:35No, no, no.
21:02No, no, no.
21:16안 자요.
21:18왜요?
21:22적당합니다.
21:24절대들이 되지 않기.
21:26적당한 물방 절대 들이대지 않기.
21:47선호야.
21:57선호야.
21:59뭐라고 보내지?
22:26뭐라고 보내지?
22:45원호야.?
23:00It's been the most hot issue for people in the past.
23:02It's built into a version 2.
23:05My parents are all these stories.
23:08If they're using it, it's not the weather.
23:13This is the power of our director, isn't it?
23:17What?
23:18You can see that he's used for using it.
23:21But it's the power of the director.
24:01What are you?
24:03Where are you?
24:14Where are you?
24:19Where are you?
24:29Where are you?
24:38Where are you?
24:44Where are you?
24:46I'm a little bit older.
24:48I'm so excited.
24:51You're right.
24:54You're a stalker.
24:54You're stalker.
24:55Oh, what are you going to do now?
25:07Where are you going?
25:08Oh, sorry, sorry
25:11Sorry, sorry
25:15Are you going to do something wrong?
25:18What? It's time to go home
25:21I'm hungry
25:22Why are you going to do something wrong?
25:28I'm hungry
25:30I'm hungry
25:30I'm hungry
25:31Why are you going to do something wrong?
25:34Why are you going to do something wrong?
25:35Stooccer
26:01I'm hungry
26:02I'm hungry
26:04I'm hungry
26:05I'm hungry
26:06I'm hungry
26:06Why are you here?
26:09Oh, you're a friend?
26:11Yes.
26:15Yes.
26:18Our company.
26:19Yes.
26:20Well, it's not.
26:23Well, my son, I'll just help you.
26:28I don't know what's going on.
26:32I don't know what's going on.
26:34I don't know what's going on.
26:35Well, I don't know.
26:36Yes, I don't know.
26:37I don't know what's going on.
26:39I think we're going to be very good.
26:43Yes.
26:44Well, my son, I'm not going to be good.
26:49I'm going to go.
26:50I'm going to go.
26:50I'm going to go.
26:52You're so good.
26:54You're so good.
26:55You're so good.
27:071시간에서 자유로워지면 제일 해보고 싶었던 게 뭐예요?
27:16영화관 가기?
27:21놀이공원?
27:23아님 여행?
27:31이미 하고 있어요.
27:34한선호 씨 덕분에.
27:39아...
27:41나랑 데이트하는 거요?
27:46하...
27:48남들처럼 평범하게 회사 다니는 거요.
27:51회식도 가고 같이 점심 메뉴도 고르고 커피도 마시고.
27:59또 해보고 싶었던 거 있어요?
28:03있으면요.
28:04하면 되죠.
28:10남들한테는 별거 아니겠지만 나한테는 쉽지 않아요.
28:17한선호 씨는 이해 못하겠지만.
28:24예전에 나도 누구한테 도움을 받은 적이 있어요.
28:29덕분에 숨어 있지 않고 밖으로 나올 수 있었고.
28:35그때 그 빚을 윤비아 씨한테 갚으려고요.
28:42그러니까 나 이용해서 해보고 싶었던 거 다 해봐요.
28:46시계 고칠 때까지만이라도.
28:48그니까 그걸 나한테 왜요.
28:54그건...
29:01비밀.
29:07이모!
29:08잘 먹었습니다.
29:11어...
29:12둘 다!
29:13저걸 진짜...
29:20야 한선호!
29:26뭐?
29:27한선호?
29:30What's wrong?
29:31What's wrong?
29:32Yeah, what's wrong?
29:37Don't you go?
29:39Don't you go?
29:42Yeah, don't you go?
29:45Don't you go!
29:59What's wrong?
30:01What's wrong?
30:02What's wrong?
30:08Oh, you're right.
30:11Hello.
30:13You're welcome.
30:27대표님.
30:28뭐 하실 말씀이라도.
30:32이참에 조금 더 평범한 대표가 돼보는 건 어때요?
30:36평범한 대표요?
30:38직원들한테 아침 인사 정도는 해줄 수 있잖아요.
30:49우선 입꼬리를 과하지 않게 30도 정도 올린 다음.
30:56눈은 아주 살짝 담는 정도로.
31:01오른손을 자연스럽게 들어 올려.
31:09평소보다 3키 정도 높은 목소리로 말하는 거죠?
31:13좋은 아침.
31:15좋은 아침.
31:16좋은 아침.
31:17좋은 아침입니다.
31:30좋은 아침.
31:33무슨 일이래요?
31:35기분 좋은가 봐요.
31:37기분 좋은가 봐요.
31:51아니 무슨 피도 묻어있는 것 같고.
31:55뭐가 이렇게 기분 나쁘게 생겼어.
31:58그러니까 이게 주연님 책상에 올려져 있었던 거죠?
32:02두고 간 사람은 못 봤어요?
32:04네.
32:06그것까진.
32:06당장 CCTV 이거 돌려보시죠.
32:09이미 확인했는데 하필 주연님 자리가 사각지대라서 안 보이더라고요.
32:14설 대표.
32:16지난 서버실 CCTV 보관은 어떻게 됐어?
32:19녹화 분량이 많아서 일부만 보관됐어.
32:24이것 좀 봐.
32:32어? 이건 백호님이 무단 침입했을 때잖아요.
32:37맞아요.
32:38근데 복구된 영상에 또 다른 누군가가 찍혔어요.
32:44어?
32:46어?
32:46정말이네요?
32:47역시 누가 서버실을 걷는 게 맞았어요.
32:49경찰은?
32:50뭐래?
32:51일단 누가 침입 방법 확실하니까 정식 수사로 전환하겠다고 했어.
32:56가능한 조용히 처리해줘.
32:58여러분도 밖으로 새어나가지 않게 조심하시고.
33:02네.
33:02네.
33:03그래도.
33:05포미 버전 2 반응도 좋은데 이런 일로 지장을 줄 순 없어요.
33:11근데요.
33:12이 인형 뭔가 메시지 같지 않아요?
33:17네?
33:19몸도 얼굴도 두 갠데 하나로 묶여 있고 얼굴 하나는 아예 알아볼 수도 없는 게 단순히 장난 같지가 않아서요.
33:32그러니까 이거 좀 더 궁금합니다.
33:33고맙습니다.
33:43고맙습니다.
33:51고맙습니다.
33:53고맙습니다.
33:58좀 괜찮아?
33:59You still haven't gone?
34:02You haven't gone?
34:12You haven't gone?
34:14It's all done.
34:18It's been a long time.
34:20It was a long time to show you.
34:26No, I don't want to give it to you.
34:27I'll give it to you.
34:30I'll give it to you.
34:40Jay.
34:44I'll give it to you.
34:49I'll give it to you.
34:52I'll give it to you.
34:55I'll give it to you.
34:56I'll give it to you.
34:58You can't do it.
35:02You can't live.
35:08You can't go.
35:13I don't know.
35:14I'm so sorry.
35:24It's me.
35:27I can't.
35:29You can't be able to keep you alive.
35:35But now...
35:39...it's because you're a little bit less than you can do.
35:43Right?
35:46Yes.
35:52If you're not alone, you can't be able to do it.
35:57I'm going to take care of it.
35:59I'm going to need it.
36:02I'm going to take care of it?
36:11Why are you?
36:14It's not me.
36:20Sir.
36:21Sir.
36:21Sir.
36:25I'm afraid if we can go for this,
36:26That's the funny thing.
36:27Oh, my God,
36:28that seems to be the only one who's married.
36:30Why are you turning into someone?
36:32Why are you doing so hard to come from here?
36:34Are you?
36:35I'm not sure.
36:36Sir, sir, Sir.
36:37Sir, yes, sir.
36:37Sir, you're able to marry a woman.
36:41Sir, it's good for you.
36:43It's really nice.
36:46Well, it's really good for you.
36:47I have a loving love.
36:49I love you.
36:51I love you.
36:54I love you.
36:54Are you going to leave a lot of work?
36:56We're still a bit of work.
36:59But I'm not going to have to be a bit of work.
37:09You're going to be like a young man.
37:24Thank you so much for being here.
37:30I'll go to the house.
37:31It's done.
37:42I don't care.
37:45It's a lot of work.
37:48It's a lot of work.
37:48In order to kill people,
37:51it's not possible to kill people.
37:53It's a lot of work.
37:57Even if we're all in a group,
37:58it's a lot of people who love you.
38:00But I can't...
38:01I can't...
38:03I can't...
38:04I can't.
38:05I can't.
38:08I can't.
38:16I'm sorry.
38:18Then I'll go.
38:28Do you want to eat?
38:33No.
38:35I'm going to go to the house.
38:37I'm going to go.
38:40I'm going to go.
39:12I'm going to go to the house.
39:37I'm going to go.
39:39I'm going to go to the house.
39:41I'm going to go to the house.
39:47We all know what the relationship between me and me.
39:55I can't believe that I'm a friend of mine.
40:05I know.
40:07But I can't believe that I'm a friend of mine.
40:07I can't believe that I'm a friend of mine.
40:10I can't believe that I'm a friend of mine.
40:18Hi, Yungi.
40:22Hi, Yungi.
40:25I can't tell you who you are.
40:27Yeah, let's go.
40:31I'm your host, Solji.
40:32I told you I was going to get you.
40:35You have to help?
40:37Here.
40:38Now, I don't need to go.
40:44Never mind.
40:47I'm going to go wash my hands.
40:49At least a kitchen, you'll eat it.
40:54The lowerijeal is done in the kitchen.
40:57The lowerijeal is done in the kitchen.
41:00The lowerijeal is done in the kitchen.
41:15I'll be back with you.
41:16Please, don't you?
41:22Let's talk about your story.
41:38I've been waiting for a long time for a long time for a long time.
41:42I was alone in my life.
41:48After that, my father died.
41:49After that, I didn't go to the house.
41:53People only see me weird sounds.
41:57I just got my mind.
42:00At first, I didn't go to the house for 5 minutes.
42:04That 5 minutes...
42:0610 minutes...
42:0830 minutes...
42:10And then, like 1 minutes.
42:15I was going to go to the house.
42:17I'm not going to die.
42:20I'm not going to die.
42:24I'm not going to die.
42:27I'm not going to die.
42:30I'm not going to die.
42:33But now it's not going to be necessary.
42:36I'm going to die.
42:38There's no way to go.
42:45Where?
42:48Where do you?
42:49Show me.
42:51It's for you.
42:52There it is.
42:52It's the middle of your head.
42:55It's for you.
42:57Are you so ashamed to normal?
42:59Oh?
43:00Yes.
43:02I'm not going to die.
43:06It's okay.
43:09I'll give you my mão.
43:11Why?
43:13I'll give you.
43:14Oh, really?
43:25Oh, really?
43:27What are you doing?
43:28Just sit here.
43:45What are you doing?
43:48If I'm going to be with you, don't worry about it.
43:54I'll give you this to you.
43:58I'll be fine.
44:10I'll be fine.
44:11I'll be fine.
44:12I'll be fine.
44:30I'll be fine.
44:31I'll be fine.
44:33I'll be fine.
45:13I'll be fine.
45:14Yes.
45:16You're sleeping in a cold.
45:17Exactly.
45:20I'll be fine.
45:31What are you doing?
45:38What are you doing?
45:44What are you doing?
45:46There's no room for you.
45:46I don't know.
46:04I don't know.
46:19I don't know.
46:29I'm so scared
46:32But I'm still love, love, baby
46:36I'm so scared
46:38I'm so scared
46:39I'm so scared
46:43I'm so scared
47:08Oh
47:11Hello
Comments

Recommended