Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Agente de Kung Fu Pelìcula en Español Audio Latino [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:00:00Oh
00:00:38Oh
00:01:00Oh
00:01:31Oh
00:01:44Almaty, ya estoy aquí
00:01:55¡Sobrino!
00:01:57¡Hola, tío! ¡Qué gusto verte!
00:02:00¡Ja, ja, ja!
00:02:05¡Bienvenido!
00:02:07¿Qué tal el viaje?
00:02:09Divertido
00:02:09Me alegro
00:02:10¡Vámonos!
00:02:10Espera
00:02:11Es que quiero ir a la academia a entregar mis documentos
00:02:14¿Me acompañas?
00:02:14¿Academia?
00:02:16Entonces vamos para allá
00:02:17Andando
00:02:18¡Ah! Pero antes déjame darte otro abrazo
00:02:21¡Eso!
00:02:22¡Vamos!
00:02:23¡Ven!
00:02:27¡Ah!
00:02:28¡Ah!
00:02:29¡Ah!
00:02:32¡Ja, ja, ja!
00:02:34Voy a esperar el taxi
00:02:36Páralo
00:02:40Oye
00:02:41¿Acaso estás demente?
00:02:43Esta puerta no sirve
00:02:44Pero la del copiloto no tiene nada
00:02:46Es la costumbre
00:02:48Recuerda que estás en Almaty
00:02:50Así que compórtate
00:02:52¿De quién es esto?
00:02:54Ah, eso
00:02:55Es mío
00:02:56Lo compré la semana pasada
00:02:57¿Pero cómo si es una mascada de mujer?
00:03:00Ya no me cuestiones. Ya es tarde. Vámonos.
00:03:04Yo pensaba entrar a la academia, poder graduarme de policía e intentar conseguir trabajo en esta ciudad.
00:03:12¿Sí? ¿Qué más?
00:03:14Quedarme aquí, comprar una casa.
00:03:16Y en algún momento me gustaría casarme.
00:03:19Mierda. Me gusta la idea. ¿Y qué más?
00:03:21Conseguir una buena posición para poder ayudar a mis padres.
00:03:24¡Genial!
00:03:26Es todo.
00:03:29Oye, ¿me ayudas con algo?
00:03:45¡Alto!
00:03:48Llegamos a la estación de policía.
00:03:51¿Y si mejor pedimos un taxi?
00:03:53Me imagino que tienes mucho dinero. Aquí las tarifas son muy altas. Toma tus cosas. Mucha suerte.
00:04:00Gracias. La necesito.
00:04:02Nos vemos.
00:04:04¡Trómpete una pierna!
00:04:08Debo arreglar esta maldita puerta.
00:04:19Academia de policía de la República de Kazajistán.
00:04:27Buenos días. Disculpe, capitán. ¿Puede ayudarme? ¿Sabe dónde está la oficina de registro?
00:04:32Es al fondo del pasillo, a la derecha.
00:04:34Ah, gracias.
00:04:38Pase.
00:04:41Buenos días.
00:04:41Buen día.
00:05:00Buen día.
00:05:01Desvístase.
00:05:02¿Qué?
00:05:03¿Qué pasa?
00:05:05Desvístase.
00:05:07¡Dese prisa!
00:05:08Tenemos muchos aspirantes.
00:05:14Sin antecedentes.
00:05:21Firme aquí y también aquí, por favor.
00:05:27Los requisitos son una prueba psicológica y también un examen físico.
00:05:34Si los pasa, podrá entrar.
00:05:36¿Y ahora qué hago?
00:05:40Podría, no sé, ir a descansar a su casa o darse una vuelta por el parque.
00:05:46Alúa, esta vez te pasaste.
00:05:50Creo que yo perdí la apuesta.
00:05:54¡Dese prisa, por favor!
00:05:56Adiós.
00:06:02¿Viste su rostro?
00:06:04El pobre no supo cómo responder.
00:06:08¿Y cómo te fue, sobrino?
00:06:10Me imagino que dejaste a todos sin palabras.
00:06:13Pues me desnudé por equivocación.
00:06:15¡Ey!
00:06:16Es de humanos equivocarse.
00:06:19Tranquilo.
00:06:20No, esta casa es muy linda.
00:06:23Gracias.
00:06:24Es el resultado de mis ahorros.
00:06:27Tienes buen gusto.
00:06:28¡Ja, ja!
00:06:37Oye, tío.
00:06:38¿Por qué no nos avisaste que te casaste?
00:06:41¡Ey!
00:06:41Ignora esas fotografías.
00:06:44No las conozco.
00:06:46Venían con los marcos.
00:06:47Creo que debo deshacerme de ellas para que no piensen.
00:06:50Ah, ya entendí.
00:06:55¿Desde cuándo estás practicando Kung Fu?
00:06:58¿Por qué lo dices?
00:06:59Con mi trabajo tengo suficiente.
00:07:02¿Es justo como el que usaba Jackie Chan?
00:07:05Eso es un perchero.
00:07:06Lo compré en una tienda china por internet.
00:07:29Oh, sobrino.
00:07:32Qué buenos movimientos tienes.
00:07:35No es cierto.
00:07:36Tú eres más rápido.
00:07:39Ven aquí.
00:07:40¿Listo?
00:07:41Pero claro.
00:07:43Punto.
00:07:51Sobrino, un consejo.
00:07:54Toma un baño.
00:07:55Y después iremos a comer algo muy rico.
00:07:59¿Qué opinas?
00:08:00Tío, gracias por la invitación.
00:08:02Pero estoy cansado.
00:08:06No tenemos nada en la cocina.
00:08:09Creo que solo tenemos algunos huevos.
00:08:19Yo que pensé que era un perchero.
00:08:42Buenos días.
00:08:45No sabía que cocinaba, sobrino.
00:08:48Sobrino.
00:08:49¿Eh?
00:08:51Sobrino.
00:08:56Perdón, perdón, tío.
00:08:57No te vi.
00:08:58Perdóname.
00:08:59Debes afinar tu puntería.
00:09:01Ven, siéntate.
00:09:02Mira, te hice un delicioso desayuno.
00:09:04Te va a encantar.
00:09:06Eso me dolió mucho.
00:09:08Vamos, come.
00:09:08Oye, ¿querías hacer ojos estrellados?
00:09:12Aprovecho.
00:09:13Escucha.
00:09:16Primero desayunaremos y luego iremos a mi puesto de frutas.
00:09:21Conocerás el negocio de tu tío.
00:09:25Toma.
00:09:27¿Por qué nunca pueden recoger su basura?
00:09:32Felicidades, tío.
00:09:35Seguro será un gran negocio.
00:09:37Gracias.
00:09:38Mira, ¿acaso no está hermoso?
00:09:40Pronto te harás millonario.
00:09:42De eso estoy muy seguro.
00:09:46¿Te puedo pedir un favor?
00:09:47Vigila mientras voy por unas cosas.
00:09:56Tío.
00:10:05Oye, ¿qué pasó aquí?
00:10:07Fue un accidente.
00:10:08Yo me encargo.
00:10:09Que no se te pierda ninguna.
00:10:11Te ayudo.
00:10:16Entonces, tú te quedarás aquí a atender
00:10:19mientras yo me encargo de otros asuntos.
00:10:22Oye, ¿cuáles son los precios?
00:10:24Ahí adentro hay un cuaderno donde está todo.
00:10:28Cuídate.
00:10:29No te tardes.
00:10:31Para que vengas a ayudarme.
00:10:33Sí.
00:10:34Pero seguro sabes cuáles son las papas.
00:11:06Disculpa, ¿me podrías ayudar?
00:11:08Con gusto.
00:11:10¿Qué necesita?
00:11:11¿Dónde está Samad?
00:11:13No tarda.
00:11:14Tuvo que salir.
00:11:15De acuerdo.
00:11:19¿Usted es cliente frecuente del local?
00:11:22Podría decirse que sí.
00:11:24Quiero pedirte tres kilos de papas,
00:11:26tres kilos de cebollas y cinco kilos de manzanas, por favor.
00:11:29Sí, claro que sí.
00:11:33¿Puedes elegir las más grandes?
00:11:37¡Oye!
00:11:37¡Oye!
00:11:41¡Oye!
00:11:42¡Oye!
00:11:49¡Oye!
00:12:03¡Oye!
00:12:08¡Oye!
00:12:10¡Oye!
00:12:14¡Oye!
00:12:23¡Oye!
00:12:30¡Oye!
00:12:43¡Oye!
00:12:46¡Oye!
00:12:48¡Oye!
00:12:49¡Oye!
00:12:52¡Oye!
00:13:09Nuevas ofertas.
00:13:11Dulcería.
00:13:42Oye, no vuelvas a robar.
00:13:46Sí, ya, ya, perdón.
00:13:57Qué valiente, muchas gracias.
00:14:00No me agradezca.
00:14:02Entonces, ¿cuánto te debo?
00:14:13Cinco mil tengues.
00:14:14Ajá.
00:14:26Aquí tiene.
00:14:29¿Quiere que la ayude?
00:14:31Bueno, sí, no es mucha molestia.
00:14:33Démelas, con gusto.
00:14:34Vivo muy cerca de aquí, a cinco kilómetros.
00:14:37Solo bromeo.
00:14:42Pasa, por aquí.
00:14:44Cariño, ¿llegaste?
00:14:46Sí.
00:14:46Baja a ayudarme, por favor.
00:14:48Sí, ya voy.
00:14:49No es necesario.
00:14:51Tome.
00:14:51Espera, ven a comer con nosotras.
00:14:55Gracias.
00:14:57Tía.
00:15:00¿Y él quién es?
00:15:01¿Quién es?
00:15:13¿Cómo estás?
00:15:15Hola.
00:15:18Cariño, este joven y apuesto muchacho fue todo un héroe el día de hoy.
00:15:23No me digas.
00:15:24Un héroe sin capa y sin ropa.
00:15:27¿Qué fue lo que hizo, tía?
00:15:28Me da curiosidad.
00:15:30Mejor me voy.
00:15:31Un ladrón me robó una bolsa con basura.
00:15:34¿Basura?
00:15:35Exacto.
00:15:36Salió corriendo y lo atrapó.
00:15:38Y me devolvió mi bolsa con basura.
00:15:41En definitiva, es todo un héroe.
00:15:44Imagina por un momento que me hubieran robado mi bolso con mi dinero.
00:15:47Esta historia no sería tan graciosa.
00:15:50Oh.
00:15:50Tienes toda la razón.
00:15:52Gracias por todo.
00:15:53Pero debo irme.
00:15:55Ah, ah.
00:15:55Adiós.
00:15:56Hasta luego.
00:15:57Tu héroe me parece lindo.
00:15:59Es un buen chico.
00:16:01Ay, tía.
00:16:03Él va a ser como mi papá.
00:16:05Un futuro policía.
00:16:06Cariño, no seas tan dura con él.
00:16:10Está bien, hermana del policía.
00:16:13Uy.
00:16:14Lo dijo su hija.
00:16:17Ajá.
00:16:20Policía familiar, ¿quieres?
00:16:22Gracias.
00:16:25Ojalá regrese.
00:16:27Ya, tío.
00:16:29Con cuidado.
00:16:37Sobrino, te agradezco que me visitaras.
00:16:42Ajá.
00:16:43Esta noche, tu tío está un poco ebrio.
00:16:47Discúlpame.
00:16:50Sobrino, ¿estás molesto?
00:16:53¿Y por qué me enojaría?
00:16:57Estuve solo por muchos, por muchos, por quince años.
00:17:03Tuve que ahorrar para comprarme esta casa.
00:17:06Y también tengo un negocio.
00:17:08Pero, ¿a quién dejaré todo esto?
00:17:11No entiendo.
00:17:12¿Cuál es el propósito de todo mi esfuerzo?
00:17:15Es algo que no puedes entender.
00:17:19No es justo.
00:17:21¿A qué?
00:17:24Samal dice que debemos comprometernos.
00:17:28¿Quién es Samal?
00:17:31Eso no es importante.
00:17:34Quiere que tengamos una boda.
00:17:37Yo estoy viejo.
00:17:40Ya, ya, ya, ya.
00:17:41¿Por qué yo...?
00:17:49Buenas noches.
00:17:57Oye, deja de hacer ruido.
00:18:28Oye, no corras.
00:18:33Vámonos.
00:18:36Tienes muchas habilidades.
00:18:39¡Bravo!
00:18:42¿Cómo estás?
00:18:43No vengo a molestarte.
00:18:46¿Quieres comprar?
00:18:48Quiero tres aguacates, un kilo de pepino
00:18:51y un kilo de manzanas.
00:18:52Y ya.
00:18:53Con gusto.
00:18:57Ah, por cierto,
00:18:59mi tía no deja de hablar sobre ti.
00:19:02¿Quieres algo más?
00:19:04No.
00:19:06¿Cuánto es?
00:19:13Permíteme.
00:19:24Disculpen.
00:19:25Aquí no es lugar para tirar su basura.
00:19:28Oye, tonto.
00:19:30Se te olvidó esto.
00:19:31¡Ja, ja, ja!
00:19:33¡Ja, ja, ja!
00:19:34¡Ja, ja, ja!
00:19:35¡Ja, ja, ja!
00:19:36¡Ja, ja, ja!
00:19:37¡Ja, ja, ja, ja!
00:19:39¿Qué le pasa?
00:19:41¿Quién te crees que eres?
00:19:47Oye,
00:19:48¿qué te pasa, imbécil?
00:19:53¡Ja, ja, ja, ja!
00:19:55¿Muy valiente?
00:19:59Ah, ya sé.
00:20:00No te enseñaron, Valis.
00:20:08¡Ja, ja, ja!
00:20:20¡Ja, ja, ja!
00:20:36¡Vámonos!
00:20:39¡Vámonos!
00:20:40¡Guau!
00:20:48Así que, si eres como Superman.
00:20:52Para nada.
00:20:53Espera, déjame ayudarte.
00:20:56¿Acaso eres de China y te llamas Jackie Chan?
00:21:00Ah, espera, te llamas...
00:21:03¿Jet Lee?
00:21:04¿Ah?
00:21:05No.
00:21:06Me llamo Timuchin.
00:21:07Soy Alúa.
00:21:09Un gusto conocerte.
00:21:11Igual.
00:21:12No sabes quién es Arsène, ¿verdad?
00:21:15No, ¿quién es?
00:21:16El tipo...
00:21:18al que le lastimaste la nariz.
00:21:21¿Por qué?
00:21:22¿Es famoso?
00:21:24Él es un mafioso que le gusta molestar a los vecinos.
00:21:28¿Debo tenerle miedo?
00:21:30Por supuesto.
00:21:32Arsène y su gente cobra por dar seguridad.
00:21:35Hay que ser precavidos.
00:21:38Vine al Matí a estudiar para ser policía.
00:21:40Y además...
00:21:42le ayudo a mi tío.
00:21:45No conozco la ciudad.
00:21:49Ah.
00:21:51Muy bien.
00:21:53Escucha.
00:21:55Te veo en el parque a las seis de la tarde.
00:21:58Te ayudo a conocer la ciudad.
00:22:01Y...
00:22:02esto no es una cita.
00:22:04¿De acuerdo?
00:22:06Gracias.
00:22:07De nada.
00:22:08Pero estaré estudiando para poder pasar el examen.
00:22:10Tal vez...
00:22:12En otra ocasión.
00:22:13Para que lo sepas.
00:22:14Cuando seas estudiante no tendrás tiempo para divertirte.
00:22:17Recuérdalo.
00:22:18Y...
00:22:19cámbiate de ropa.
00:22:21Usa algo con más estilo.
00:22:24Claro.
00:22:25Nos vemos.
00:22:27¡Oh!
00:22:29Sobrino.
00:22:29Te ves muy bien.
00:22:31Vestido de esa forma.
00:22:32Conquistarás a cualquiera.
00:22:36¿Y si uso playera y jeans?
00:22:38No.
00:22:39En esta ciudad a las mujeres les gusta el traje.
00:22:42Ven.
00:22:44Te presto mi auto.
00:22:47Solo vamos a dar una vuelta.
00:22:50¿Es que acaso no entiendes las indirectas?
00:22:52A las mujeres en Almaty les gustan los hombres con auto.
00:22:55Ninguna querrá viajar en autobús.
00:22:58¿Entonces a ninguna le gustan los hombres normales?
00:23:01No lo sé.
00:23:03Creo que tú deberías preguntarles.
00:23:06Oye, tío.
00:23:08¿Este traje lo usarás para casarte?
00:23:10Ten mucho cuidado en la forma en la que me hablas.
00:23:14Llevas más de una hora arreglándote.
00:23:17Ya vete.
00:23:18Tengo cosas que hacer.
00:23:36Hola, Lua.
00:23:38Aquí estás.
00:23:39No estabas segura si ibas a venir.
00:23:42Te ves bien.
00:23:43¿Listo para disparar?
00:23:45¿Para qué?
00:23:46¿Para qué?
00:23:55¿Para qué?
00:24:19I love you, I love you, I love you.
00:24:34Aluah, Almaty es una ciudad hermosa.
00:24:37Gracias por invitarme.
00:24:39No has visto nada.
00:24:40Esto fue el 1%.
00:24:41Hay muchos lugares que debes conocer.
00:24:45Oye.
00:24:46¿Qué?
00:24:47¿Ya viste esa atracción?
00:24:48Ajá.
00:24:50Timuchín, ¿estás listo?
00:24:55Por supuesto.
00:24:57¡Que comience la aventura!
00:24:59¡Woohoo!
00:25:24¡Ay, otra vez tú!
00:25:25Cara de rata.
00:25:29¿Intentabas escapar?
00:25:31Sí.
00:25:32¡Voy!
00:25:39¡Voy!
00:26:25I don't think this is a terrible murder.
00:26:27I don't think that's the matter.
00:26:52Timo, ¿cómo te lo estás pasando?
00:26:54¿Por qué no lo hagas?
00:27:18¿Por qué no lo hagas?
00:27:39¿Por qué no lo hagas?
00:28:10¿Por qué no lo hagas?
00:28:17Sí, lo fue. No pude abrir los ojos.
00:28:21Alúa, ¿ya nos vamos? Es que es tarde.
00:28:24Bueno, vámonos. Creo que fue divertido.
00:28:29¿Subiremos a este?
00:28:35Nunca habías visto a unas arañas gigantes, ¿no es así?
00:28:38¿De qué hablas?
00:28:46¿Tú crees que eres Jackie Chan? Me las vas a pagar.
00:28:55¿Qué? ¿Lo quieres? ¿Ustedes también?
00:29:01Tengan. De nada.
00:29:02Ah, como decía, me las vas a pagar. Vámonos.
00:29:08Esperen. Sí, era por allá.
00:29:14Dime, ¿por qué quieres ingresar a la academia de policía?
00:29:18No sé. Desde niño quería proteger a mi gente y servir a mi país.
00:29:27Eso lo entiendo, pero... ¿quién protegería a tu familia?
00:29:31No. ¿Yo?
00:29:36Lo suponía.
00:29:39Eres igual a mi padre.
00:29:41Le dijo exactamente lo mismo a mi mamá.
00:29:46Sin embargo, con ella, todo terminó mal.
00:29:52Ocasionalmente lo veíamos.
00:29:56Siempre se la pasaba trabajando o viajaba por diferentes partes del país.
00:30:01Nos vemos después.
00:30:02Hasta que se convirtió en coronel.
00:30:04Y ya no lo pude ver más.
00:30:09Incluso...
00:30:11El día que mamá falleció...
00:30:15No apareció.
00:30:23¿Por qué estoy diciéndote esto?
00:30:27¿Cómo es posible que me esté abriendo contigo sobre mi familia?
00:30:35Desde niño, mi sueño fue convertirme en Jackie Chan.
00:30:39¿En serio?
00:30:40¿Y cómo?
00:30:42Todos los días pasaba horas...
00:30:45...viendo sus películas.
00:30:47Ajá.
00:30:48Un día, creo que logré...
00:30:51...ver una de ellas más de 20 veces.
00:30:53¿Cómo lo lograste?
00:30:54Y conozco muchos de sus movimientos.
00:30:58¡Ay, muéstrame!
00:31:06Otro más, por favor.
00:31:08¡Guau!
00:31:10Deja levantarme.
00:31:11Espera.
00:31:12¿Listo?
00:31:13¿Aprendiste sus movimientos?
00:31:15Ajá.
00:31:15Tienes que enseñarme a cómo defenderme de los malos.
00:31:18No es difícil, pero al principio cuesta un poco de trabajo.
00:31:22Puedo aprender.
00:31:23Ataca.
00:31:25De acuerdo.
00:31:26Te mostraré cómo librarte de un agarre al hombro.
00:31:29Sí, estoy lista.
00:31:34Pateas las partes bajas.
00:31:36Ajá.
00:31:37Es mi turno.
00:31:41Tranquila.
00:31:42¿Estás lista?
00:31:43Sí.
00:31:45Hazlo.
00:31:46¿Cómo era?
00:31:48Enséñame otra vez, ¿sí?
00:31:49Ajá.
00:32:02¿Qué haces, Alúa?
00:32:03Ah, papá, hola.
00:32:09Un gusto conocernos.
00:32:11¿Quién es?
00:32:14Él es...
00:32:16Él es mi novio, Timuchín.
00:32:22Entra a la casa.
00:32:25¿Por qué me hablas como si fuera una niña pequeña, papá?
00:32:27Te dije que entraras.
00:32:29¿Papá?
00:32:30¿Por qué parece que ahora sí te importo?
00:32:32Hablaremos adentro.
00:32:33¿Papá?
00:32:34Alúa, pues hazle caso.
00:32:40Bueno.
00:32:42Ya voy.
00:32:44Solo porque él me lo pidió de una manera linda.
00:32:49Oye, gracias.
00:32:50Disfruté salir contigo.
00:32:53Nos vemos luego.
00:32:58Claro.
00:32:59Adiós.
00:33:00Adiós.
00:33:03Buenas noches.
00:33:06Academia de Ballet Russo.
00:33:14¿Saliste con tu novia?
00:33:16Así es, tío.
00:33:24Entonces, ¿cuándo se casan?
00:33:30Casarnos.
00:33:31Si apenas empezamos a salir.
00:33:33Ay.
00:33:35Salir y platicar no ayuda.
00:33:38El tiempo pasa muy rápido.
00:33:40Toma la iniciativa.
00:33:42¿Por qué esperar?
00:33:43Tienes que casarte.
00:33:44Aprovecha.
00:33:46¿Por qué?
00:33:47Ya tengo planes.
00:33:49Lo primero es entrar a la policía y luego quizá me case.
00:33:55Yo también era como tú.
00:33:57Y mira, mi tiempo terminó.
00:34:02Cásate.
00:34:03Yo me encargo.
00:34:04Ya te dije que yo tengo el dinero.
00:34:06Así que, solo hazlo.
00:34:11Mira, no le temas al amor.
00:34:13Es algo muy hermoso.
00:34:15Así que aprovecha y cásate.
00:34:17Llegué a tener diez novias.
00:34:19Y luego, ¿dónde están?
00:34:23Todas ellas desaparecieron.
00:34:27Y ahora tengo cincuenta.
00:34:30Y estoy solo.
00:34:33Pero recuerda que te lo advertí.
00:34:36Sobrino, descansa.
00:34:39Gracias, tío.
00:34:40Descansa.
00:34:52¿En qué año se redactó la Constitución de la República de Kazajistán?
00:34:56El 30 de agosto de 1995.
00:34:59Correcto.
00:35:00¿Y cuántos son los artículos y secciones que contiene?
00:35:04Nueve artículos y 98 secciones.
00:35:07Cuando es necesario, el Parlamento puede hacer enmiendas y algunas adiciones.
00:35:11Correcto.
00:35:12La siguiente...
00:35:13¿Cuál es la sección 7 de nuestra Constitución?
00:35:16Es Tribunales y Justicia.
00:35:20Eso es correcto.
00:35:22¿Y qué dice...?
00:35:23Ah, el artículo 3 de la sección 1.
00:35:25El pueblo será la única fuente de poder estatal.
00:35:29Bien.
00:35:29Y ahora...
00:35:31Ah, artículo 7, sección 1.
00:35:33Date prisa, responde, rápido.
00:35:35El idioma oficial será kazajo.
00:35:38Bien.
00:35:39Y ahora...
00:35:40Ah, artículo 9, sección 3.
00:35:471, 2, 3.
00:35:50Perdiste.
00:35:51Haz flexiones.
00:35:52¡Rápido!
00:35:53¿Tú crees que responder así es fácil?
00:35:56Deja de llorar y hazlas.
00:35:5850.
00:35:59Mejor 100.
00:36:001, 2, 3, 4.
00:36:21Timo, ¿estás listo para los exámenes?
00:36:24Ah, pues eso es lo que yo creo.
00:36:27Empecemos, ¿sí?
00:36:29Léelos.
00:36:30Ven.
00:36:32Yo buscaré más libros.
00:36:34Aún faltan varios.
00:36:36¿Necesitamos más?
00:36:37Eso quisieras, pero debes prepararte bien.
00:36:40No, no, no, no, no.
00:37:25No, no, no, no, no, no, no, no.
00:37:41¿Ni hao?
00:37:42Jackie Chan.
00:37:47¿Dónde estaba?
00:37:49Ah, por allá.
00:37:54Bajo la misma estrella de John Green.
00:37:56Año, ¿no, no, no, no, no?
00:38:25Me orgullo
00:38:55Cambiando de tema, ¿te gustaría ir a ver una película?
00:39:00¿Yo puedo elegir cuál?
00:39:03¿Cuál tienes en mente?
00:39:08Mejor decide tú
00:39:10Sígueme, te gustará
00:39:21Apareces idiota
00:39:31¿La estás disfrutando?
00:39:33
00:39:34Gracias
00:39:35Me encantan todas las películas de Jackie Chan
00:39:38No hay de qué
00:39:40Un amigo que trabaja aquí me debía un favor
00:39:42No tengo mucha carne, ve a cazar otra cosa
00:39:46Tranquilo, ya vete de aquí
00:39:47Bebe probar esta manzana, es deliciosa
00:39:50Cuídense mucho
00:39:52Bienvenidos, ¿en qué puedo ayudarles?
00:39:54La sandía es muy buena
00:39:56También tengo melón
00:39:59Adelante
00:40:00Está fresca, es fruta de temporada
00:40:02Oiga
00:40:03¿Dónde está Jackie Chan?
00:40:06Jackie Chan
00:40:06Jackie Chan, ¿está en China?
00:40:13Oye, gordo
00:40:14Estoy hablando en serio
00:40:16Pensé que bromeabas
00:40:18Preguntando por Jackie Chan
00:40:20Entonces, ¿qué va a querer, joven?
00:40:41¿Sí peleo como él?
00:40:42Shh
00:40:57¿Ahí se puede olvidar
00:41:00Si te toca
00:41:02¿Ahora sí?
00:41:05Suami
00:41:06¿Qué pasa?
00:41:25Hello, tío. ¿Qué pasa?
00:41:27Será mejor que te arrepientas de lo que hiciste.
00:41:33Buenas tardes.
00:41:34Buenas tardes.
00:41:35Busco a mi tío. Está internado aquí.
00:41:36¿Cuál es su nombre?
00:41:37Abylov Samad.
00:41:40Tranquilo, todo estará bien.
00:41:42Está en la sala de traumatología.
00:41:45Gracias.
00:41:53Doctor, soy sobrino del señor Samad. ¿Cómo está?
00:41:57Mucho gusto. ¿Samad Abylov? Veamos.
00:42:02Él tiene conmoción cerebral y un fuerte golpe en el pecho.
00:42:07¿Puedo pasar a verlo?
00:42:09¿Por qué tiene tantas visitas?
00:42:11Por favor.
00:42:13Solo podrá entrar uno.
00:42:15Date prisa.
00:42:16Gracias.
00:42:17Gracias.
00:42:32Ah, sobrino.
00:42:35¿Cómo te sientes?
00:42:43Golpeado como una fruta.
00:42:46¿Quién te hizo eso?
00:42:48Unos locos te estaban buscando.
00:42:52Eso pasó.
00:42:56Pero, ya sabes, ¿cómo es tu tío?
00:42:59¿Cómo es tu tío?
00:42:59¿Cómo es tu tío?
00:43:00Enfrenté a uno y me golpeó.
00:43:02Y luego sus amigos lo imitaron.
00:43:05Y desperté.
00:43:07¡Ay!
00:43:07En este lugar.
00:43:11Fue una buena golpiza.
00:43:14No te preocupes.
00:43:16Vas a estar bien.
00:43:19Lo importante es reparar mi puesto.
00:43:25¿Qué le pasó?
00:43:28¿Aún no lo has visto?
00:43:30Ni una fruta sobrevivió al ataque.
00:43:37Aléjate de ellos.
00:43:40Por favor.
00:43:47Sobrino.
00:43:49Te lo ruego.
00:43:51Aléjate de ellos.
00:43:53Olvídalos.
00:43:55Recupérate pronto, tío.
00:44:05¿Se fue?
00:44:07Oye, Samal.
00:44:09¿Por qué escondemos lo nuestro?
00:44:11Tenemos que decirles.
00:44:14Ah.
00:44:14Es vergonzoso.
00:44:17Debemos ir lento.
00:44:18Lo sabrán en su momento.
00:44:21Como quieras.
00:44:23Tienes que comer algo.
00:44:25Come.
00:44:26Te ayudará.
00:44:28Levántate con cuidado.
00:44:30Así.
00:44:30Bien hecho, mi amor.
00:44:32¿Duele?
00:44:34Ay.
00:44:35Mucho.
00:44:38Qué golpiza.
00:44:41Si fuera más joven.
00:44:45Mi tigre.
00:45:07¿Cómo está?
00:45:08Estable.
00:45:09¿Cómo puedo encontrar a Arsène?
00:45:12Claro.
00:45:12¿Por qué?
00:45:13Vámonos.
00:45:15No, yo voy a...
00:45:26Me quedaba con él y le rompí la nariz.
00:45:49Tenía su mano en mi hombro y le torcí el brazo.
00:45:52¡Arsène!
00:45:54Sí, no se va a volver a...
00:45:55...mender con nosotros.
00:45:57Prometo.
00:46:04Quietos.
00:46:05Está loco.
00:46:09Vámonos.
00:46:10Sabía que llegarías tú solo.
00:46:12¿Por qué le hiciste eso a mi tío?
00:46:14Oye, Jackie Chan.
00:46:15¿Ya viste dónde estás?
00:46:17No me importa.
00:46:18Vas a apagar.
00:46:21¡No!
00:46:23No, no, no, no.
00:46:56No, no, no, no, no.
00:47:25No, no, no, no, no.
00:47:51No, no, no, no, no, no, no, no.
00:48:21No, no, no, no, no, no, no, no.
00:49:07No, no, no, no, no, no. Espera, espera. Por favor, para.
00:49:12No me digas qué hacer. La próxima vez te mato.
00:49:33¿Qué están esperando? ¡Limpien!
00:49:44No puede ser.
00:49:48Alua, mejor vete a tu casa.
00:49:51Yo me encargo de todo.
00:49:53Olvídalo. Yo te ayudo.
00:49:55Te lo agradezco.
00:50:25¡Limpien!
00:50:32¡Limpien!
00:50:41¿Te gustó?
00:50:43Sí, gracias.
00:50:48Tu tío se pondrá feliz.
00:50:50Eso espero.
00:50:56¿Te gustaría caminar un poco?
00:50:59¿En serio?
00:51:01¿No estás cansada?
00:51:03No.
00:51:05Bueno, caminemos.
00:51:07Así que come, mientras yo termino de limpiar, y después nos vamos.
00:51:11De acuerdo.
00:51:12¿Tratú hecho?
00:51:13Trato hecho?
00:51:23Trato hecho.
00:51:49¿Y después?
00:51:52Una señora vino quejándose del aire en su automóvil
00:51:56Y resultó que no tenía parabrisas, ¿puedes creerlo?
00:52:02Eso es lo mejor, fue por culpa de su marido
00:52:05¿En serio?
00:52:07Al final no pude arreglar nada porque ambos se pelearon y se fueron con el auto así
00:52:16Oigan, tengo que salir de aquí
00:52:19Oye, termina tu turno como nosotros
00:52:21¿No entienden? Tengo que largarme de aquí
00:52:28¿Qué, otra vez estás en problemas?
00:52:31¡Cierra tu maldita boca!
00:52:34¡Cierra!
00:52:35¡Cierra!
00:52:40¡Cierra!
00:52:56¡Hasta luego!
00:52:57¡Me largo!
00:52:58¡Deberían hacer lo mismo!
00:53:04¡Descansa!
00:53:04You're the one who was living in history...
00:53:09Oh!
00:53:12Oh!
00:53:15Oh!
00:53:16Oh!
00:53:17Oh!
00:53:18Oh!
00:53:21Oh!
00:53:22Oh!
00:53:35Yo.
00:53:37¿Y qué sucedió?
00:53:39Ale, ¿qué?
00:53:41Fue un ataque.
00:53:45Jackie Chan apareció de la nada.
00:53:48Él destruyó todo.
00:53:51¿Es una broma? ¿Crees que soy idiota?
00:54:09Ale, ¿qué? Ale, ¿qué? Ale, ¿qué? Ale, ¿qué? Ale, ¿qué?
00:54:17Te dije que tu tío estaría bien.
00:54:20Te lo agradezco.
00:54:22¿Y así pretendes ser un policía?
00:54:25¿Y eso qué?
00:54:26No entiendo. Pon atención a todas las palabras que te digo
00:54:29y serás un buen policía.
00:54:31Lo voy a intentar.
00:54:32Ay, si tú lo dices. Vamos a comer. Tengo mucha hambre.
00:55:04No entiendo.
00:55:07No entiendo.
00:55:17¡Nosotros no entiendo!
00:55:18No entiendo.
00:55:20Es un alto.
00:55:22No entiendo.
00:55:23Es un alto.
00:55:26No entiendo.
00:55:28Claro, no entiendo.
00:55:31Es un alto.
00:55:32I'll be there.
00:55:54¿En serio?
00:55:56¿Quieres verla?
00:55:56Claro.
00:55:57¿Seguro?
00:55:58Sí.
00:55:58Te lo advertí.
00:55:59Hazlo.
00:56:00Bueno.
00:56:03¿Y bien?
00:56:04¿Qué opinas?
00:56:05No está mal.
00:56:06¿Cómo que no está mal?
00:56:07Me la pasé practicando tres días en mi casa y en el trabajo.
00:56:10Es muy poco tiempo.
00:56:12A mí me llevó 15 años perfeccionarla.
00:56:14¿Cómo que te llevó 15 años aprenderla?
00:56:17En ese caso terminaré siendo una anciana cuando la pueda hacer bien.
00:56:20Recuerda que la practicaste al maestro.
00:56:21Te mostraré.
00:56:21Ya no quiero ser artista marcial y no quiero ver nada de lo que me muestres.
00:56:24Esta será más fácil.
00:56:25Te digo que ya no me interesa aprender ninguna técnica.
00:56:27Es mucho tiempo tirado a la basura.
00:56:50Si no quieres que le pase algo malo a tu novia, te esperamos.
00:56:55Y no tardes mucho, Jackie Chancazá.
00:57:15Así que le dije, dame un abrigo.
00:57:18Y que sea de piel o de lo contrario, olvídate de que te dé el bebé que tanto quieres.
00:57:23Porque adivina que no soy una mujer fácil.
00:57:26¿Y qué te dijo?
00:57:28Ay, no, mi amor.
00:57:29No tengo dinero para un crédito.
00:57:32¿Y así quiere un hijo?
00:57:34Oye, no me gusta meterme en estos temas, pero lo que necesitas es un novio nuevo.
00:57:39Ay, gracias por el consejo, porque sinceramente ya me estoy cansando de que no resuelva.
00:57:42No es que le pida tanto, porque yo al final valgo mucho la pena.
00:57:48Al final.
00:57:49¿Y al final?
00:57:50¿Qué pasó?
00:57:50Me embaracé.
00:57:52Bien hecha, amiga.
00:57:54Así ya lo tienes donde quieres.
00:57:56¿Verdad que sí?
00:57:57Mira, ya despertó.
00:57:59¿En dónde estoy?
00:58:00En el cielo.
00:58:02Cállate.
00:58:04Perdón.
00:58:05Estás en una ambulancia de camino al hospital.
00:58:08Así es.
00:58:08Y tu diagnóstico dice que...
00:58:10Oye, sé breve.
00:58:12Ah, conmoción cerebral.
00:58:14Ah, sí.
00:58:17Ya, ya, ya, ya.
00:58:18Tranquilo, no te muevas.
00:58:19Recuéstate.
00:58:19Primero tienes que llegar al hospital para que te revisen y puedas firmar tu alta voluntaria.
00:58:23¿Sí?
00:58:24Y entonces serás tan libre como un ave.
00:58:26Exacto, como un ave.
00:58:35Ambulancia.
00:58:39De casualidad, ¿me podrías prestar tu abrigo?
00:58:42Ah, primero tendría que buscarlo.
00:58:44Pero claro que...
00:58:45¿Qué?
00:58:45Ah, ah, ah.
00:58:46Oh, oh, oh.
00:58:49Ah, ah, ah, ah.
00:58:50Ah, ah, ah.
00:59:09So, let's go.
01:00:06So, let's go.
01:00:28So, let's go.
01:00:39Yo no tengo nada que ver con eso. Déjala ir.
01:00:44Acabe con él.
01:00:58Yo no tengo nada que ver con él.
01:01:00Yo no tengo nada que ver con él.
01:01:06Yo no tengo nada que ver con él.
01:01:13Yo no tengo nada que ver con él.
01:01:25Yo no tengo nada que ver con él.
01:01:50Yo no tengo nada que ver con él.
01:01:54Yo no tengo nada que ver con él.
01:02:12Yo no tengo nada que ver con él.
01:02:41Yo no tengo nada que ver con él.
01:03:01Yo no tengo nada que ver con él.
01:03:18Yo no tengo nada que ver con él.
01:03:36Yo no tengo nada que ver con él.
01:03:38Yo no tengo nada que ver con él.
01:04:06Yo no tengo nada que ver con él.
01:04:10Yo no tengo nada que ver con él.
01:04:14Yo no tengo nada que ver con él.
01:04:16Yo no tengo nada que ver con él.
01:05:00Yo no tengo nada que ver con él.
01:05:06Yo no tengo nada que ver con él.
01:05:07Yo no tengo nada que ver con él.
01:05:07Go, go, go.
01:05:37Go, go, go.
01:06:18Go, go, go.
01:06:20Go, go, go.
01:06:25Go, go, go.
01:06:33Go, go, go.
01:06:34Go, go, go.
01:06:46Go, go, go.
01:07:03Go, go, go.
01:07:09Go, go, go.
01:07:39Go, go, go.
01:08:09Go, go, go.
01:08:10Go, go, go.
01:08:30Go, go, go.
01:09:01Go, go, go.
01:09:30Go, go, go.
01:10:03Go, go, go.
01:10:30Go, go, go, go.
01:11:20Go, go, go.
01:11:30Go, go, go, go, go, go.
01:12:00Go, go, go, go, go, go.
01:12:43Go, go, go, go, go, go.
01:13:01Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go,
01:13:08go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go,
01:13:15go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go,
01:13:19go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go,
01:13:25go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go,
01:13:26go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go
01:13:29Ya sabes.
01:13:33Gracias por venir.
01:13:35Gracias a ti por salvarme.
01:13:37¿Quieres ir por un helado?
01:13:40Vamos por helado.
01:13:42Ir por kebab.
01:13:47Sí, señora.
01:13:49¿Vamos?
01:14:00¡Bote!
01:14:02¿Estás bien?
01:14:04Se golpeó fuerte.
01:14:11Creo que le di un calambre.
01:14:17No te preocupes.
01:14:19¡Acción!
01:14:21¡Cuidado!
01:14:23¡Acción!
01:14:25¿Qué le pasa?
01:14:27Tienes que empujarme más fuerte.
01:14:30¡No!
01:14:35¡Qué buena patada!
01:14:37Versión al español por el ático Lophaus en conjunto con Scriptus Comunicación.
01:14:41Con las voces de
01:14:42Abraham Toscano,
01:14:44Alex Vaz, Ángel Mota,
01:14:46Cristian Napoleón, David Luco,
01:14:48Diego Estrada, Fernando Moctezuma,
01:14:50Fabián Mejía, Gredi Vera,
01:14:52Gustavo Melgarejo,
01:14:53Isidro Ruiz,
01:14:54Jorge Jacobo,
01:14:55José Isaac Hernández,
01:14:57Leonardo Delgado,
01:14:58Manny Rojo,
01:14:59Monserrat Aguilar,
01:15:00Nicky Jojo,
01:15:01Omar Sánchez,
01:15:02Poli Huerta,
01:15:03René Fuyú,
01:15:04Rosa María Martínez,
01:15:06Sandra Guevara,
01:15:07Víctor Guerrero,
01:15:08Víctor Ruiz,
01:15:09Traductor,
01:15:10Víctor Guerrero,
01:15:11Director,
01:15:11Isaac Hernández,
01:15:13Operadores,
01:15:14Majo Antunes e Isaac Hernández,
01:15:16Mezcla y Masterización,
01:15:17Chiago Lester,
01:15:18QC,
01:15:19Jorge Huerta.
01:15:25Ese es un Domi de...
01:15:26Perdón, me equivoqué.
01:15:28Preparemos la siguiente toma.
01:15:30Ese es un Domi de Kung Fu,
01:15:32porque ya me volví a equivocar.
01:15:34Va de nuevo.
01:15:35Ya, va de nuevo.
01:15:36Ese es un Bomi de Kung Fu...
01:15:38Domi.
01:15:39Se llama Domi.
01:15:42Oh
01:16:08Estas bien
01:16:16¿Estás bien?
01:16:31¿Estás bien? Ten cuidado, vamos desde arriba
01:16:33Ni las manos metiste, hasta a mí me dolió
01:16:36Si quieres nos tomamos un descanso
01:16:37Arriba, ven conmigo si quieres vivir
01:16:44¡Morte!
01:16:49Perdóname, ¿estás bien?
01:16:50Eso sí me dolió
01:17:01¡Ven aquí!
01:17:08¿Estás bien? ¿Te lastimaste?
01:17:14Oye, ¿estás bien?
01:17:19Cuidado
01:17:35Cuidado, lo siento
01:17:47¡Cuidado!
01:17:49¡Carajo!
01:17:51¡Andas por el local técnico!
01:17:56Si ni siquiera te golpeé tan fuerte, marica
01:17:58¿En serio te lastimé?
01:18:00No improvisen, sigan la coreografía
01:18:02Me viste en el ojo
01:18:02No seas un puto llorón
01:18:14Te ayudo
01:18:15¡Cuidado!
01:18:17¡Buen trabajo!
01:18:18Terminamos la última escena
01:18:19¿Quién quiere ir a comer?
01:18:30¡Por fin!
01:18:34¡Suscríbete!
01:18:36¡Adiós!
01:18:37Se hubiera connectos
01:18:37¡T CADANA!
01:18:40¡PANTE?
01:18:42¡GUEISrio!
01:18:43¡Jalb!
Comments

Recommended