Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Compañero de cena Capitulo 2 Español Audio latino Dinner Mate [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:00:13Get ready!
00:00:30Compañero de cena
00:00:36Ay, tengo hambre. Creo que debí haber comprado el chocolate.
00:00:43Ay, hablando del rey de Roma.
00:00:51Al fin, ¿cuánto es de...?
00:00:55¿Qué? ¿Cuánto es de qué?
00:01:00Yo pensé que ya te habías ido.
00:01:05¿Por qué...?
00:01:13¿Quieres ir a cenar?
00:01:27Ay, que cenamos, que ser apropiado... ¿Qué dices? ¿Qué se te antoja?
00:01:33Casi todo está cerrado. Buscaré algo que esté abierto.
00:01:37En Jeju abren las 24 horas.
00:01:39Un lugar con horario regular es mejor.
00:01:42Así todo el personal está listo para hacer la comida de calidad.
00:01:46¡Oh!
00:01:48Ahora suenas como Big John.
00:01:56Encontré dos opciones. Uno sirve pescado a la plancha y...
00:02:00¿Y?
00:02:01El otro vende estofado de ostión. Parece que está más cerca de aquí.
00:02:04¿Puedes disculparme por esto?
00:02:07¿Qué?
00:02:13¿Qué estás haciendo?
00:02:15Lo siento. Pero mira, allá.
00:02:18¿Qué? Oye...
00:02:21Espérame.
00:02:26Doye, ¿qué haces?
00:02:28Dime que no quieres cenar aquí.
00:02:31¿Cómo sabes que no está deliciosa?
00:02:33No sé, no me importa. Vayamos a un lugar cerrado.
00:02:36Soy muy buena eligiendo restaurantes. Confía en mí.
00:02:38Solo por esta vez.
00:02:40Pero el otro está un kilómetro de aquí.
00:02:42¡Ay! Me estoy muriendo de hambre. Me duele el estómago.
00:02:48¡Buenas noches!
00:02:50¡No!
00:02:52¡No cierren, por favor!
00:02:54¡No, por favor!
00:02:55¡Necesito comida!
00:02:56¡Claro que sí, señorita!
00:02:58¡Bienvenidos! ¡No se preocupen!
00:02:59¡A sus órdenes! ¿Qué les servimos?
00:03:01¡Adelante! ¡Pasen!
00:03:03¡Bienvenidos!
00:03:04¡Por favor, tomen asiento! ¿Qué gustan comer?
00:03:07¡Ay, se me antoja!
00:03:10Espera. ¿En serio quieres comer aquí?
00:03:13No parece muy higiénico. Vamos a otro lugar.
00:03:16¡Basta! No le serviré a este patán.
00:03:17¡Ay! Disculpen a mi compañero.
00:03:20Señor, si un lugar luce viejo es gracias a la experiencia.
00:03:24Prometo que será delicioso por nuestra vibra.
00:03:26¡La vibra!
00:03:26¡Somos expertos!
00:03:27¿En serio? Es excelente.
00:03:29Sí, señor.
00:03:30¿Hace cuánto tiempo tiene en este negocio?
00:03:36¿Cinco años?
00:03:38Ya son cinco días.
00:03:40¡Ese fue bueno, sí!
00:03:42Fue un buen chiste, ¿no?
00:03:43Oye, oye.
00:03:44Ahora el dilema es si debo elegir el puerco o erizo de mar.
00:03:49Ambos lucen deliciosos.
00:03:50Te diré más sobre el arroz con cerdo de yeyú.
00:03:53Estos cerdos fueron criados en el área limpia de la isla de yeyú.
00:03:56Cuando lo muerdes, se siente la calidad y el sabor del jugo de la carne explotará en tu boca.
00:04:03Déjame hablarte del arroz con erizo de mar, con el sabor y la textura.
00:04:07No sabrás si estás en un bosque o en una...
00:04:11Si estás en...
00:04:13Una isla junto a la playa.
00:04:16Así de hermoso.
00:04:17Así de hermoso será el sabor.
00:04:18A un camino abandonado.
00:04:19Fue suficiente, es vergonzoso.
00:04:21Espera, cálmate.
00:04:22Yo quiero...
00:04:22Los erizos.
00:04:24Claro, excelente elección.
00:04:28Yo quiero el arroz con puerco, por favor.
00:04:31Perfecto.
00:04:31Un arroz con puerco y uno con erizos de mar.
00:04:34Pueden tomar asiento.
00:04:35Adelante.
00:04:36Siéntanse en confianza, ¿qué falta?
00:04:39A la orden, claro que sí.
00:04:40¡Claro que sí!
00:04:52Delicioso.
00:04:53El sabor y la textura de los erizos envuelven mi lengua.
00:04:57Literalmente saborea el océano con esto.
00:05:00Bien.
00:05:04Es solo arroz y erizo, doye.
00:05:29¿El tuyo sabe bien?
00:05:32¿Qué?
00:05:34¿Puedo probarlo?
00:05:36Sí.
00:05:38Gracias.
00:05:44Mmm...
00:05:45Muy buen sabor.
00:05:48¿Por qué no menciona lo que sucedió?
00:05:52Creí que preguntaría en cuanto volví.
00:05:56Sé lo que piensas.
00:05:58¿Por qué no menciona lo que pasó cuando volví?
00:06:08Lo siento.
00:06:10No pensaba en eso.
00:06:14No pregunté por qué no tiene sentido.
00:06:16Me sentí patética, de hecho.
00:06:18Yo no pienso eso de ti.
00:06:20Es porque eres muy educado y respetuoso con todos.
00:06:24Y pareces equilibrado.
00:06:25Lo entiendo.
00:06:26Si estás cómodo emocional y económicamente, serás simpático con los demás.
00:06:32Dada la forma en que me tratas, no creo que me veas de forma romántica.
00:06:36Así que la posibilidad de coquetear conmigo será baja.
00:06:40Honestamente, tampoco te veo de esa forma.
00:06:43Así que no tienes de qué preocuparte.
00:06:47Hablas como una terapeuta.
00:06:49Ay, odio a los terapeutas.
00:06:52En serio, todos son un fraude.
00:06:55¿Qué?
00:06:59¿Acaso algún terapeuta te ha estafado?
00:07:03No, hasta el momento.
00:07:04Entonces juzgas sin fundamento.
00:07:06Eso no está bien, creo yo.
00:07:10¿Alguna vez un psiquiatra te firmó un préstamo?
00:07:12Los estás cubriendo.
00:07:13No cubro nada.
00:07:19Anda, termina de comer.
00:07:22Aprovecho.
00:07:24Como sea.
00:07:26Hoy fue un día especial, de hecho.
00:07:29Y debió haber sido un día horrible,
00:07:31pero gracias a ti se convirtió en un día diferente.
00:07:36Por cierto,
00:07:39quiero dejar algo muy en claro.
00:07:42Yo no volví por lástima.
00:07:46Quiero que sepas que volví porque quería cenar.
00:07:49No thanks a ti.
00:07:49No.
00:08:07Para clarificar.
00:08:07Fui hasta las preguntas.
00:08:10Pasarás.
00:08:17No.
00:08:17No.
00:08:17No.
00:08:17No.
00:08:17No.
Comments

Recommended