Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
The Allure of the Doll [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:08It's been a long time for a while.
00:00:11It's been a long time for a long time.
00:00:12After that, I want to meet him in the court.
00:00:16I want to let him in the court.
00:00:18I want to give up.
00:00:34I'm sorry, I'm sorry.
00:00:49Yes, it's not a good thing.
00:00:52I was married for three years.
00:00:55I'm not in the company.
00:00:56I'm not in the company.
00:00:57I'm not in the company.
00:00:57I'm not in the family.
00:00:58I'm not going to change my own.
00:01:01But she...
00:01:02She was not mistaken for our marriage.
00:01:04She was trying to get married to me.
00:01:06She was the one who gave me the money.
00:01:06Yes, sir.
00:01:08You need money.
00:01:09You need money.
00:01:10I'm not a good thing.
00:01:10I'm not a good thing.
00:01:15I'm the judge of the judge.
00:01:17My friends and friends.
00:01:19I have evidence that my wife,顾羽萱,
00:01:23was out there.
00:01:24He was out there.
00:01:28He was out there.
00:01:29He was out there.
00:01:37He was out there.
00:01:38After that,顾羽萱
00:01:39brought back these people, he changed the whole world.
00:01:43He was out there. He
00:01:45was in the bathroom,
00:01:47and he was asked for me
00:01:49to give me a visit.
00:01:49What is it?
00:02:01The judge of the judge.
00:02:08The judge of the judge is still here.
00:02:10The event is starting.
00:02:11Let's go.
00:02:22It's been a long time.
00:02:23The judge's plan will be better.
00:02:27Welcome.
00:02:42You're welcome.
00:02:43You're welcome.
00:02:44You're welcome.
00:02:45You're welcome.
00:02:58My dream is...
00:03:04...
00:03:06...
00:03:07...
00:03:09...
00:03:10...
00:03:10...
00:03:15Oh my god, what are you doing?
00:03:16I want to leave you with me.
00:03:23Oh my god.
00:03:26Oh my god.
00:03:28Today is our wedding anniversary.
00:03:30I'm not sure how I'm doing well.
00:03:32You're doing well.
00:03:33You can take a look at the same thing.
00:03:36You can take a look at your office.
00:03:37It's an Owl dog.
00:03:46Yowl, you don't have a sense of jokes.
00:03:48There are so many people watching.
00:03:50You think I'm serious.
00:03:52I'm just a normal woman.
00:03:54It's a clothesline I use.
00:03:55You have to do this?
00:03:57Who wants to wear clothes?
00:04:00If you want us to show up, you don't need to keep the dance away.
00:04:03You can take care of yourself.
00:04:06You can suffer.
00:04:07It's so cool.
00:04:08Life's so happy.
00:04:08When you were born, you were born.
00:04:09You didn't want your husband to give me.
00:04:11You're going to use the same thing to give her.
00:04:14A woman.
00:04:15She is a woman.
00:04:16She is a female.
00:04:18She is a woman.
00:04:19She is a woman.
00:04:20She is a woman.
00:04:20She is a woman.
00:04:21She is a woman.
00:04:21She is a woman.
00:04:21I am a judge.
00:04:28You have a judge.
00:04:30What are you gonna say to me?
00:04:32She is my judge.
00:04:34She is my daughter.
00:04:34She is my brother.
00:04:36If you don't like him, I can't fix it.
00:04:37If you don't like him, I can't fix it.
00:04:40I can't fix it.
00:04:41I'm going to fix it.
00:04:42I'm going to fix it.
00:04:43I'm going to fix it.
00:04:45I'm going to fix it.
00:04:46You're not going to fix it.
00:04:47It's not because of him.
00:04:59What's your name?
00:05:00I don't know what you're saying.
00:05:01Don't be afraid.
00:05:02We've all seen the监控.
00:05:03I love that woman in the house.
00:05:05You're on the hospital and her wife.
00:05:08This is the woman's previously in the forayตigrated ballet.
00:05:11Your wife was also sent to the lawyer to the dentist.
00:05:14She was a good guy.
00:05:20She went to the dentist again.
00:05:21This is white.
00:05:22I'll be right back.
00:05:28She said she's a good girl.
00:05:29She said she did not care for her.
00:05:30She said she'll all drink.
00:05:31She said she'd be 15 minutes.
00:05:32She's kidding me.
00:05:33I'm so scared.
00:05:35You're not a liar.
00:05:37I'm not a liar.
00:05:41You're so scared.
00:05:43You're a liar.
00:05:46We're not going to go home.
00:05:51Yes.
00:05:52I'm not a liar.
00:05:53I'm not a liar.
00:05:53I'll be sorry for you.
00:05:55I'm not a liar.
00:05:56I'm a designer.
00:05:57This is so practical.
00:05:59She's a designer.
00:06:00She's not a liar.
00:06:02It's not true.
00:06:04There's no love.
00:06:06There's a marriage.
00:06:08This marriage is a lie.
00:06:09I'm not a liar.
00:06:13I'm not a liar.
00:06:14I'm sorry.
00:06:17I've been a liar.
00:06:19I'm not going to be a liar.
00:06:23I'm not going to marry you.
00:06:26I'm not going to marry you.
00:06:28I'm going to hold you a little bit of a joke.
00:06:31If you don't want to marry me, I'll be able to marry you.
00:06:34I'm not going to marry you.
00:07:02He's a young man, and he's a young man.
00:07:05So he's going to play this game.
00:07:06What are you doing?
00:07:07You don't want to work?
00:07:17This is the front door for you.
00:07:20I don't care about you.
00:07:22I'll always love you.
00:07:23Here, I'll take you.
00:07:26I don't care about you.
00:07:28Today I'm here.
00:07:29I'm here for you.
00:07:30This fun gitu is granting you money.
00:07:32The kind of love you leave your friends.
00:07:33Do you make this mean further?
00:07:35Look it's true.
00:07:36You did't leave the fast, but it's not either.
00:07:43Turned up and i will decide to engage with you.
00:07:47You always leave if you take a ک 실제로.
00:07:47I won't say I won't tell.
00:07:49i don't Совhole to tell you accurately.
00:07:50I understand you're in United.
00:07:51You could punish me or would.
00:07:53All right.
00:07:54We'll sow this right now.
00:07:59I can't believe it.
00:08:01I can't believe it.
00:08:02I can't believe it.
00:08:03I can't believe it.
00:08:04I can't believe it.
00:08:05I can't believe it.
00:08:08It's a big deal.
00:08:13You look.
00:08:14This is our gift.
00:08:17You remember it?
00:08:21You said it.
00:08:23It's a love for them.
00:08:23It's a love for you.
00:08:26So I'm going to put it in the room.
00:08:28This is our gift.
00:08:31What are you doing?
00:08:51What are you doing?
00:08:53What are you doing?
00:08:54What are you doing?
00:09:02Is it as a fake?
00:09:03What are you doing?
00:09:05What is this?
00:09:06You don't like me.
00:09:07What are you doing?
00:09:08You don't like us.
00:09:10I don't like us.
00:09:11You don't like us.
00:09:14I don't like you.
00:09:16I don't like you.
00:09:18I'm just going to see you.
00:09:19I'm feeling so sad.
00:09:25Come on.
00:09:26He's convinced you'll die.
00:09:29You're a bad fool.
00:09:30I won't be wrong.
00:09:31I'm not mad.
00:09:32I'm just gonna die.
00:09:37You love me.
00:09:39I'm gonna die.
00:09:39You są you are my bad man.
00:09:41That's not me.
00:09:42You are wrong.
00:09:43You're wrong.
00:09:43You're wrong.
00:09:45I found me.
00:09:48You are wrong.
00:09:51I have a proof to prove that my wife,顾羽萱,
00:09:54was gone. He was gone.
00:09:57He was gone.
00:09:58Tomorrow, he was
00:09:59mistaken for our顾家.
00:10:00He was
00:10:00mistaken for our顾家. Today,
00:10:03we need to have a way to say that.
00:10:04We need
00:10:05to use our顾羽萱 to
00:10:06get rid of this kind of reason. We can't
00:10:09win this kind of money. Kuo,
00:10:12let's start now. I'm the judge
00:10:15judge. I
00:10:16believe that the judge
00:10:22Guil変婚内出轨人偶是對婚姻神聖的見他國防當事人提出離婚並要求
00:10:41Guil変先生見身出戶吧出轨人偶這種理由的也太炸裂了吧我看他還是想錢想瘋了吧這種理由都說得出口沈辦長他在撒謊明明是他嫌出的鬼我手裡拿著的就是他出轨的證據
00:10:46I'm going to show you the evidence.
00:10:50Please show you the evidence.
00:11:00Everyone has seen the evidence.
00:11:03It's the evidence that he did with other children.
00:11:06Now the evidence is correct.
00:11:07You still have to say anything?
00:11:08林婉 平日里我们带你像亲生女儿一样
00:11:12你怎么能背叛我儿子呢
00:11:14审判长明健呢 该净身出户的
00:11:16是那个不守父道的女人
00:11:23我就说吧 他就是在贼喊捉贼
00:11:26明明自己虎姓出墙
00:11:30还说人家顾雨轩出轨任偶
00:11:31呸 这种话谁信呢
00:11:33就是 这林婉一看就是个小伙
00:11:36听说他以前啊 就是小三上的位置
00:11:39苏靖 请大家注意罚庭记录
00:11:42另外 对这段视频 你还有什么想解释的吗
00:11:47没有
00:11:49也当然没有 因为这就是你出轨的铁证
00:11:53我方当事人不过是和朋友抱了一下
00:11:54这也算是出不正确
00:11:56行慢点 您认为呢
00:11:58本庭认为 与他人拥抱属于正常的社交行为
00:12:04不能单凭此视频认定女方
00:12:06存在过错
00:12:08审判长
00:12:09我同样也准备了视频证据
00:12:11我手里的视频
00:12:12可比刚刚那个刺激多了
00:12:14不是 林婉
00:12:16我们之间的事情何必闹到这个地步呢
00:12:18有什么话不能私底下讲
00:12:20只允许你放视频控告我出轨
00:12:22现在不允许我放视频
00:12:24
00:12:54
00:12:56What are you doing?
00:12:58He is a hot dog.
00:13:00This dog is too strange.
00:13:01It's too dangerous.
00:13:02Don't do it.
00:13:03You don't want to watch this video.
00:13:11This is a crime.
00:13:13This is a crime.
00:13:15We are not even making you as a girl.
00:13:19You're so sorry for this video.
00:13:25别拿出这个视频来败坏我顾佳的名声
00:13:26心肠也太恶毒了吧
00:13:30今天一定要让你付出代价
00:13:37审判长
00:13:41还有各位亲友请听我解释
00:13:43其实我早就知道林婉出轨的事情
00:13:45因为她
00:13:47她一直都拒我于千里之外
00:13:49She even had to talk to me about the rest of the day.
00:13:51But in a while, I've always had a good time.
00:13:54I'm just trying to get up and get up and get up and get up.
00:13:58I'm probably going to love you too.
00:14:00Even if you put the designer as her.
00:14:04I'm not sure.
00:14:06I'm not going to put your thoughts in the designer's body.
00:14:10You're really going to get up.
00:14:13You're going to get up.
00:14:15You're not going to get up.
00:14:17出證據
00:14:21審判長
00:14:22請繼續播放視頻
00:14:23零晚
00:14:24resolution
00:14:24以永遠沒晚
00:14:25這些偷拍的視頻
00:14:26也不能作為證據
00:14:27你怎麼能斷定我是偷拍的
00:14:30一年前公司失窃
00:14:32是顧雨萱自己在辦公室裡裝了事情
00:14:34發現我播放視頻的證據
00:14:36你一個助理激動手
00:14:38還是說
00:14:40你想不喊
00:14:41你難受
00:14:43當年你生病的時候
00:14:44是雨萱哥把自己的事換給了你
00:14:47Now you're not going to be in a way
00:14:48and you're going to be in a way to give her
00:14:49I will not let you do that
00:14:52What?
00:14:52Co. Yuen is trying to get his head
00:14:54to her mind
00:14:55That's why it's too bad
00:14:57So bad
00:14:58How do you get out of a position?
00:15:00How did you get out of this guy?
00:15:00Yes, even if you're a person
00:15:02It's also a personal personal
00:15:03I think it's just a person
00:15:04Right
00:15:05Right
00:15:05It's not a person
00:15:07It's not a person
00:15:07It's not a person
00:15:07You're going to get married
00:15:08She gave him a husband
00:15:11and you never met him
00:15:12to the wife of the husband
00:15:13It's just a person
00:15:14Go get your body
00:15:16沈盘长
00:15:16没有 这儿 for my husband
00:15:17可是我一手带出来的
00:15:19他不会做违法乱计的事
00:15:21更何况
00:15:22他怎么能出轨呢
00:15:24这分明就是一个
00:15:25养不仇的白眼狼
00:15:26不用分夺我们家的财产
00:15:28他却恐万人
00:15:29法官大人
00:15:30你一定不能倾判
00:15:31最好是
00:15:32让他牢底做串
00:15:33牢底做串
00:15:34牢底做串
00:15:35牢底做串
00:15:39大家看到
00:15:40一个人偶在动
00:15:51这真的在动?
00:15:53这简直跟真人一模一样
00:15:55这会不会就是个人呢?
00:15:56难道黎曼说的都是真的?
00:15:58顾雨萱出轨了
00:15:59就是和这个人偶?
00:16:00不是的 盛班长
00:16:01他就是一个普通的
00:16:03用来展示衣服的元偶伙众
00:16:04顾雨萱
00:16:05事当不仅你还要嘴硬
00:16:07如果这真的是一个
00:16:08没有生命的假人
00:16:09那你告诉我
00:16:10他为什么会动?
00:16:12这...
00:16:14雨萱
00:16:15这到底怎么回事?
00:16:17你快向所有人都解释清楚啊
00:16:18你这是误会啊
00:16:20儿子
00:16:22你怎么不和大家直说呢?
00:16:25你是不是有什么难言之隐啊?
00:16:26雨萱哥平日烟酒不沾
00:16:28一心不在工作上
00:16:29怎么可能出轨一个
00:16:30一个人偶模特
00:16:32我们不要再在这件事上浪费时间了
00:16:34这都是林婉的阴谋
00:16:35我的阴谋
00:16:37法庭之上要讲证据
00:16:41视频里出轨的人就是她顾雨萱
00:16:42那个人人就是小三
00:16:45什么小三?
00:16:47他就是个普通的人偶
00:16:48大家一定要相信我
00:16:50你看我们怎么相信
00:16:52总不至于说
00:16:53是她自己活过来了吧
00:16:58总不至于说
00:16:59是她自己活过来了吧
00:17:01总不至于说
00:17:01一个假人
00:17:03怎么可能活过来
00:17:04我当然知道不可能
00:17:06我当然知道不可能
00:17:06因为那一晚
00:17:07我看得清清楚楚
00:17:17老公 你回家了
00:17:18老公 我爱死你了
00:17:22老公 我爱死你了
00:17:24老公 你在干什么?
00:17:27老公 你在干什么?
00:17:27开门啊 老公
00:17:30老公 老公
00:17:31老公
00:17:32你怎么还没回家
00:17:34你在这干什么?
00:17:36我听到里面有奇怪的声
00:17:38是不是有其他人家
00:17:39你听错了
00:17:41老公
00:17:43老公 你就我一个人
00:17:44忙着画设计图呢
00:17:47那可能是我听错了吧
00:17:48老公
00:17:51你今天别加班了好不好
00:17:52早点回家陪我吗
00:17:56别闹
00:17:57有人忙着敢搞的呢
00:17:59你先自己回去吧
00:18:01好吧
00:18:02那你早点回来
00:18:04
00:18:09不对
00:18:10你跟老公是肯定有其他人
00:18:15不对
00:18:16你跟老公是肯定有其他人
00:18:17我都说了没有其他人
00:18:19你就
00:18:19老公
00:18:22你干什么
00:18:24那你看
00:18:25哪里有人
00:18:32我看你就是整天一身
00:18:34以鬼子醒了瞎醒
00:18:35你看
00:18:36你今天你办公室里
00:18:37原来只有三个人
00:18:38你看
00:18:39这怎么多出来的一个
00:18:41最近设计的衣服
00:18:43需要用到新的人物
00:18:44这有什么问题吗
00:18:45我感觉他好像动了
00:18:47他好像不是这个姿势
00:18:51你先别胡说
00:18:52他一个人我都不是活了
00:18:54怎么会自己动
00:18:55哎呀行啊
00:18:56你赶紧回去吧
00:18:57我还着急赶工人
00:19:01这是什么
00:19:04这是
00:19:11这是
00:19:12内衣
00:19:14内衣
00:19:16你本老师怎么会有其他女人的内衣啊
00:19:18
00:19:21完完你想到哪儿去了
00:19:22我最近不是在给一个内衣品来做设计吗
00:19:24这是他们最新的样品
00:19:28样品
00:19:30
00:19:30我把它放在地上呢
00:19:33是为了更好地观察它的材质和垂坠感
00:19:34真不是你想的那样
00:19:40你啊 一定是最近太累了
00:19:42早点回去休息吧
00:19:44我忙完了就立马回去
00:19:44
00:19:56天生
00:19:57天生
00:19:58我的事动了
00:19:59别胡说
00:20:01那就是你败货
00:20:02是你开错的
00:20:03不行
00:20:03他真的动了
00:20:04行了
00:20:05你别闹了好不好
00:20:06你自己看看
00:20:08我的设计好车都被你弄乱
00:20:17我最近是因为工作的关系忽略了你的感受
00:20:19等我这一阵子忙完了就好好陪你
00:20:21你赶紧回去吧
00:20:22你别在这胡思乱想打扰我的工作了
00:20:24老公
00:20:25老公
00:20:28老公
00:20:29老公
00:20:29老公
00:20:30老公
00:20:30老公
00:20:31老公
00:20:31老公
00:20:32老公
00:20:33老公
00:20:34我当然知道不可能
00:20:35因为那一段
00:20:37我看得轻轻
00:20:37清清楚楚
00:20:39那天晚上
00:20:40我是真的被吓到
00:20:43所以才对你说的话心里为真
00:20:45现在看
00:20:46我根本就没有看错
00:20:48那个人就是一个人
00:20:53那都是半年前的事了
00:20:54你肯定记错了
00:20:55那怎么可能是人呢
00:20:56不是人
00:20:57可能都是鬼
00:20:58搞不好吧
00:21:00搞不好吧
00:21:00这个东西好像真是鬼
00:21:01听说这种人型的东西
00:21:03最容易遭惹邪罪
00:21:05我就说嘛
00:21:06这顾雨萱啊
00:21:07一定是被什么脏东西缠上了
00:21:09否则这好好的人偶
00:21:10又怎么可能会动作
00:21:12肃静肃静
00:21:13肃静
00:21:14法庭之上
00:21:14禁止传播荒剑迷信言论
00:21:17肃静
00:21:17请你如实回答
00:21:19视频中的人偶
00:21:20是不是人扮演的
00:21:24审判长
00:21:25是不是人扮演的并不住
00:21:26因为整件事都是林婉无中生有
00:21:28您不要再听信他的诬告
00:21:30是必要他见到法律尊严啊
00:21:31请被告注意法庭静
00:21:34不要回避问题
00:21:35如实回答审判长提问
00:21:37我凭什么要回答
00:21:38你跟这个贱人污蔑我雨萱哥
00:21:40谁知道你私底下有什么贱不
00:21:42对我的交流
00:21:42安静
00:21:46请南方察署注意自己说话的方式
00:21:47否则
00:21:48将案藐视法庭罪处理
00:21:49请罪处理
00:21:52顾云轩
00:21:54本庭再问你一遍
00:21:55视频中的人偶
00:21:57是不是人扮演的
00:22:02不是的
00:22:04我没有出轨 审判长
00:22:05秦琳一定要相信我
00:22:06我有证据可以证明我的清白
00:22:09证据
00:22:12我已经让人把任务送到你了
00:22:13是真是假
00:22:14看一眼就知道了
00:22:16你说什么啊
00:22:20林婉
00:22:21我不知道你为什么
00:22:23一直救了这个人偶的问题不放
00:22:24既然你不相信我
00:22:26那就用证据来证明你的清白
00:22:29审判长
00:22:30人偶已经送到
00:22:31我请求将人偶作为证据呈上来
00:22:33同意请求
00:22:45林婉
00:22:46只要你现在同意撤诉
00:22:48答应你跟我回去好好拖人子
00:22:50之前所有的事情我都可以给记下
00:22:51你还是我们顾家的行星
00:22:54臭小子
00:22:55住嘴
00:22:56他到底给你挂的什么弥补啊
00:22:58事到如今了
00:22:59你居然还是弥补啊
00:23:00
00:23:02儿子
00:23:03不管怎么样
00:23:04我们都绝对不可能原谅他
00:23:05
00:23:06
00:23:09我真的很爱他
00:23:10收起你那套虚伪的表演
00:23:12你这么痴情愿是真的很可笑
00:23:17宇轩哥为了你一次次原谅一次次退让
00:23:19而你呢
00:23:20你就是个蛇心心肠的女人
00:23:21审判长
00:23:23请允许我展示证据
00:23:24同意展示
00:23:28同意展示
00:23:30今天
00:23:30我就要用证据让你这个满口谎言的女人
00:23:32撤你闭嘴
00:23:33这个满口谎言的女人撤你闭嘴
00:23:39三蛋
00:23:41怎么
00:23:43怕我用证据戳穿你的谎言吗
00:23:45你怎么证明
00:23:46这个人偶和他办公室里的虎一个
00:23:48万一你们早就提前动了什么
00:23:50是要包了吗
00:23:51假人是我亲自取回来的
00:23:53并且全程没有离开过我的视线
00:23:55这里都有记录
00:23:56不存在被调包的可能
00:23:58而且取证是全程录像
00:24:00有没有调包拍得一进二出
00:24:01林晚
00:24:02你还有什么疑问吗
00:24:06既然女方没有提出其他一个人
00:24:07请继续展示你們在这里
00:24:20这不就是商场里面展示服装的那个
00:24:21送料任务吗
00:24:22就看起来没什么特别
00:24:23是啊
00:24:24我以前就是开服装店的
00:24:26像这样的人偶仓库了一大堆
00:24:29看清楚了
00:24:30It's just a lie.
00:24:32You say that with me,
00:24:32it's such a lie.
00:24:33You think there's a lot of people
00:24:34who believe you're in the wrong place?
00:24:35It's a lie.
00:24:37It's a lie.
00:24:37It's a lie.
00:24:39It's a lie.
00:24:40It's a lie.
00:24:40What are you talking about?
00:24:45Attorney,
00:24:46the evidence is confirmed.
00:24:47Why?
00:24:48It's because of婚,
00:24:49after婚,
00:24:50we want to break our family.
00:24:51So you don't know
00:24:52that you made a video
00:24:54like this.
00:24:54It's a lie.
00:24:55He's a liar.
00:24:57He's a罪犯.
00:24:58He's a liar.
00:25:00He's a liar.
00:25:01He's a lie.
00:25:02He's a liar.
00:25:03I'm afraid.
00:25:04I'm afraid.
00:25:04He's not against me.
00:25:05He's done that.
00:25:07This is not for婚,
00:25:08not for婚,
00:25:08but for婚,
00:25:08she's a liar.
00:25:10That's right.
00:25:11She's so talented.
00:25:12She's still alive.
00:25:14She's still alive.
00:25:14I tell you,
00:25:14she's a liar.
00:25:16She's a liar.
00:25:17She's a liar.
00:25:18She's a liar.
00:25:20She's a liar.
00:25:20She's a liar.
00:25:21It's not.
00:25:22You don't talk to me.
00:25:23You're a liar.
00:25:24You don't see me.
00:25:28I'm not looking at you.
00:25:29You tell that you took the shape of your personal belongings to love.
00:25:32You look very funny.
00:25:34You mean what?
00:25:34The video marketing of this man lives able to act as a real human being,
00:25:38is that he's a real human being.
00:25:39As you have got a photo on the floor,
00:25:41it's a lot of people who hate us.
00:25:43You said he's supposed to act as a real human being?
00:25:47Not that you're supposed to know if he's 100 people being able to act?
00:25:57Look.
00:25:57This man's being in the hair.
00:26:02这跟人一样
00:26:10电动呢
00:26:11
00:26:13敢道表我可以遥控
00:26:17陈班长说的没错
00:26:18这个人我之所以能像人一样
00:26:20动作全凭我手上有困执器
00:26:36机器人哪雨萱
00:26:44刚刚怎么不直接说呢是啊 你早告诉我们这些哪还有这么多事啊爸
00:26:57妈我是觉得这件事情没有必要上纲上线拿到法庭上来说而且我知道现在我不敢说什么他都不会相信的在他眼里我早就是个十恶不舍的混蛋
00:27:28雨萱哥你管他怎么看你明明都是他的错所以我还用证据证明这一切都是他的谎言我根本就没有背叛我们的回忆你去说这个电动人物就是你的证据就凭你手上这么简陋的控制器就能让他做出上视频里这么复杂的动作这么复杂的动作这么一个塑料疙瘩能做的出来你连大学都没有上完有什么资格致你
00:27:53这是我在国外找人定制的机械人物采用了最先进的仿身学技术所以他才能像人一样活动仿身学没错我是国内顶尖的服装设计师这个人物可以根据我的需求变换不同的造型对我的设计很有帮助这有什么问题吗没有问题不过那天晚上我说他会动的时候你为什么跟我说是我看错了为什么要骗我
00:28:09我那是为了你好我又免得你又胡思乱想为了我好你还真是贴心啊行啊既然你说他采用的是国外最先进的技术那你就让他照着视频的动作再做一遍让我这个大学没毕业的
00:28:20快看你这这
00:28:23这不太好吧那视频人的动作太不雅了这
00:28:29这里是法庭啊你想什么呢我只是想让他做出一个拥抱的动作这不是什么难事吧他
00:28:37他在送来之前就已经有些失灵了我正打算把他送去国外维修你还真是鬼话六评他根本就不是什么机械人
00:29:07更不是和你在办公室搂搂抱抱的那个不他就是我专门定制的人物你不要在这里搬弄是非搬弄是非的人是你吧审判长我有证据可以证明这个人偶和视频里的根本就不是同一个你的证据是什么红指甲那天晚上我清楚的看到那个人偶手上涂的就是鲜红色的指甲油
00:29:34林婉你不要再变瞎话你随口说的故事也能当证据吗尊敬师班长请将视频播放到一分十八秒的位置作业请看视频里的人偶涂装的是红色的指甲油而现场的并没有真的是红指甲啊而且据我所知顾雨萱的身边就有这么一个喜欢和红色指甲的是谁
00:29:57是谁她视频里的人绝对不是我南方下手请展示你的双手真的是她这指甲颜色一模一样怪不得她一直帮着顾雨萱说话
00:30:26难道她就是一个人偶小三燕燕我一直把你当亲生女儿看待你就是这么报答我们的吗简直不知廉耻没有不是我我一直把雨萱哥当做亲哥哥怎么可能还干那种事妈视频里的人真的不是她不是她那你就告诉大家视频里那个涂着红色指甲与你缠缠绵绵的人究竟是谁根本就没有这个人投指甲算什么证据
00:30:56现场涂红色指甲油的人又不止我一个我刚刚进法评论的时候就看到好几个人都涂着红色指甲对你的好闺蜜情心指甲也是红色你怎么不怀疑她你不要笑不坤人啊不是我李温你太清楚了吧涂红指甲的人这么多这根本算不了什么证据而且根本就没有什么涂红色指甲油的人物你不要在这里无理取道你知道现在科技这么发达AI视频层出不久
00:31:10我怀疑这段视频根本就是假的大家请看现在网上的AI技术甚至可以让一只熊像人一样坐着吃火锅画面逼真到肉眼根本无法分辨
00:31:29那么编造一段以假乱针给人偶加上红指甲的视频岂不是非常容易你的脑洞可真是让我大开眼睛所以我充分有理由怀疑林婉提供的这段视频根本就是后期用AI技术合成的目的就是为了污蔑宇轩哥
00:31:43企图在离婚中去做顾家的财产你还真是能扯可惜这里是法庭不是菜市场就算你要怀疑我也请拿出证据
00:32:09林婉我们之间的婚姻室出了一些问题但是你没有必要借此极光顾面我的家人吗什么出轨人偶红色之前你这些理由实在是太荒谬了你觉得在场会有人相信吗一开始我也不相信毕竟这么离谱的剧情就连最狗血的电视剧都演不出来所以你的视频就是伪造的你说错了我没有伪造任何东西因为现实往往比电视剧更离谱
00:32:36各位请看针对被告方对于视频真实性的质疑我们早就委托了权威的司法监定机构进行专业的鉴定这份就是鉴定报告报告可以指出这段视频绝无任何后期处理判长请你过目报告真实无疑视频政治有效
00:33:06这么说来这个视频确实不是对方那是顾雨萱出轨就是铁板钉钉的事了儿子你老实地告诉妈视频里的人到底是不是素颜不是妈请你一定要相信我大家都看得清清楚楚你还不打算说实话吗顾雨萱本庭再问你最后一遍视频中的人偶究竟是谁
00:33:26别问了我求你们别问了审判长既然他不愿意说那就由我来揭露真相如果你是想要财产我们可以协商分割但是我必须要声明我绝对没有出轨现在说这些你不觉得有点太晚了吗
00:33:51最后一个视频刚刚送到这里面清清楚楚地记录了那个人偶哦不那个小三的真容这个视频我也还没有看过跟各位一样我也很好奇那个破坏我婚姻的女生究竟是谁
00:34:16黑马你确定要播放这个视频吗你真的不打算给彼此明点退路你之前早就没有退路可言了什么长我方申请播放关键证据同意放了你会后悔的怎么会这样
00:34:46林婉这竟然是林婉怎么会是她这根本就不是一个初伪视频不可能绝对不可能这个视频一定是伪造的林婉视频明明是你自己拿过来的你不是还有专业机构的检测报告吗怎么现在改组说是伪造的已经是你的调包的
00:35:14一定是这样的齐鲁我知道你就是那个人了你这个小三你宋静林婉林婉我早就说过了我没有出轨我一次次的图着这场闹剧就是想给彼此留作余地可是你为什么就是不能懂我的苦心呢一直都在给我们寻找退路为什么你就是不能给我一个机会庆宇轩我真是想看你
00:35:40没有想到你提前做好了这么多一种我只是把事实说出来我不想再让你伤害我身边的你住口你住口你少在这里假惺惺地装好沈办长我发誓这个视频一定是被调换我这里有视频元件我申请休庭等拿回元件之后重新播放够了林婉你能不能不要再编造谎言了你所谓的出轨从头到尾都是你的幻想幻想
00:36:08宇轩你这话是什么意思啊本来我不想说可事到如今我不得不说出事情林婉她这里有问题方毅被告在对我当人进行人身攻击顾宇轩请注意你的严慈水班长我请求传唤证捕她可以证捕我不是在人身攻击
00:36:34而是在陈述事实同意请求审判长各位好我是顾先生家庭医生假议我不可以证实顾先生刚才所说句句实实林婉女士患有严重的妄想型精神障碍所以她一直幻想顾先生出轨这是诊断报告请审判长过目
00:37:07这不是真的这不是真的吕轩生命的事你怎么一直没告诉过我们呢请允许我解释一下曾在半年前林婉女士曾怀有身孕一场意外导致她流产从那时起她的精神状况就出现了问题从那时起她的精神状况就出现了问题从那时起她的精神状况就出现了问题顾先生一直隐瞒此事就是为了让妻子
00:37:34有一个安静的疗养环境不过这个病除了敏感多疑以外还伴有强烈的攻击倾向什么我说她那天怎么想杀我老人子老板你们在家吗都是遗憾哎呀家里那么多冷七八糟的不知道收拾一下都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾老板
00:37:59都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾都是遗憾文文你怎么在这儿都是遗憾都是遗憾都是遗憾雪文文
00:38:02What are you doing?
00:38:03How much money is it?
00:38:08It's all you.
00:38:10It's all you.
00:38:12I've been a few years.
00:38:15I'm going to kill him.
00:38:17I'm going to kill him.
00:38:18He's going to kill him.
00:38:19He's not like that.
00:38:22You're not going to die.
00:38:23You're not going to die.
00:38:26He's going to kill him.
00:38:28He's a grunt.
00:38:29He's going to kill him.
00:38:30I'll kill him.
00:38:32I won't let him fuck him.
00:38:33I'm going to cut him.
00:38:35You're not going to kill him.
00:38:36He's going to kill him.
00:38:39He won't kill him.
00:38:43This date Spider-by-Man is dead.
00:38:47He's lost.
00:38:49He won't steal his daughter.
00:38:49You are washed away.
00:38:51You all are losing his foot.
00:38:54No, please.
00:38:58That's why our children are here.
00:39:00What's wrong?
00:39:01You don't have to worry about me.
00:39:02I'm sorry.
00:39:04Everything is my fault.
00:39:05When he needed me,
00:39:07I didn't have enough safety for him.
00:39:09I'm not a good wife.
00:39:11So, even if he doesn't care about me,
00:39:14I don't have to worry about him.
00:39:16Because I know that he is a病.
00:39:19I'm sorry.
00:39:19This is all this time.
00:39:21I'm still in love with him.
00:39:23I'm sorry.
00:39:24You don't want to take all of the责任.
00:39:25And I'm sorry.
00:39:28I'm sorry, I'm sorry.
00:39:28You're a bad boy.
00:39:29I'm sorry.
00:39:30I'm sorry.
00:39:30I'm sorry.
00:39:31I'm sorry.
00:39:31I'm sorry.
00:39:31If you're not worried about me,
00:39:32I'll be happy.
00:39:34I'm sorry.
00:39:35I'm sorry.
00:39:36I can't tell you.
00:39:42He's your father.
00:39:47I'm sorry.
00:39:48You're alone.
00:39:49At least you're in our country.
00:39:51You'll be in love with us.
00:39:54He's such a great deal.
00:39:55You still must be in control of him.
00:39:57This should be able to save him.
00:39:59Our money comes from our money.
00:40:02Mom.
00:40:02We're in a couple of times.
00:40:04This is also my last last�.
00:40:06You're in love with me.
00:40:08You're in love with me.
00:40:09I don't need.
00:40:11Our country is the only one.
00:40:15My life is my brother.
00:40:16I'm not a fool.
00:40:17I'm sorry, I'm sorry for you.
00:40:19I want you to provide some of your help.
00:40:21You don't get your hair and don't let me not.
00:40:25You're dead.
00:40:26Don't say he's dead.
00:40:27He's got to kill me.
00:40:29He's still a lot.
00:40:30It's not a lie.
00:40:33You should have sent to you to the doctor,
00:40:35but you should give him a meal.
00:40:37I'll say that again.
00:40:40I'm not a doctor.
00:40:43That's true!
00:40:44Listen to me.
00:40:45I know you're the one who is going to be in your company.
00:40:50I know you're the one who is going to be in your company.
00:40:53You're the one who is going to be in your company.
00:40:56You're the one who doesn't want to give you the money.
00:40:56You said it's right.
00:40:58We must be in a short period.
00:41:01Some of you.
00:41:06This is a file for the past month.
00:41:08It was in the file of the documents that the request was written.
00:41:11行為局勢非常輕易
00:41:14以構成婚禮出門
00:41:22沈班長
00:41:23這些照片我可以解釋的
00:41:24全庭起立
00:41:25我可以解釋
00:41:26本庭根據現有證據
00:41:28認定的另外女士
00:41:30在婚姻關係中
00:41:32存在重大過錯
00:41:34應當存擋食安菌的
00:41:36我可以解釋
00:41:54Indigenous
00:41:55locations
00:41:56Indigenous들
00:41:58But
00:41:59this This
00:42:00doesn't have to get the poster approximately On
00:42:03the third law is to conduct What
00:42:05I need We
00:42:10need to beеф
00:42:10I want you to remind me that you're going to be able to get out of the house.
00:42:15You can still stand up here?
00:42:17Yes.
00:42:18If you're going to save me, I'm not sure.
00:42:22I'm going to be able to take my own money.
00:42:23I'm not sure if I'm going to keep my own right now.
00:42:25What's the problem?
00:42:28No problem.
00:42:29You're right.
00:42:31You're not sure if you're going to do anything.
00:42:33If you're not sure if you're going to do anything, you won't know.
00:42:34Yes.
00:42:35I'm sure you're going to be able to keep my own right now.
00:42:36I'm sure you're going to be able to do it.
00:42:44I look forward to it.
00:42:45If anything you're not sure if you're not aware of it, you're going to be able to do it.
00:42:52Uh, no.
00:42:53But, little.
00:42:54You don't care.
00:42:54I'm still going to be able to do things, you can work out.
00:42:58Okay.
00:43:06I'm just going to be married.
00:43:07Now, we will have a marriage andándome of us.
00:43:18I will be in a group of people.
00:43:19Mother, you are almost awake.
00:43:21You were asleep at the court.
00:43:22You scared me.
00:43:23My 妖精 is up at the court.
00:43:25You're too high.
00:43:26You're not able to eat good.
00:43:27I've been hearing your doctor.
00:43:29I'm not a big problem.
00:43:31I'm feeling good at you.
00:43:32I'm so thankful to you.
00:43:33Thank you, Xie.
00:43:37That's right.
00:44:29我和晚晚在一起已经三个月了晚晚所以顾雨善在法庭上提供的那些照片都是真的你真的在婚内出轨了晚晚你怎么能这样这顾雨善对你这么好你生命的时候他连自己的巡事都愿意给你你怎么可以背叛他呀心心你还是太
00:44:36casos顾雨善根本不是你想象的那种好物你所看的不过都是他精心营造的生情人设吧
00:44:40I'm a queen.
00:44:43I'm a queen.
00:44:45I'm a queen.
00:44:46I'm a queen.
00:44:47I'm a queen.
00:44:48I'm not a queen.
00:44:49You won't be afraid of me.
00:44:51Right?
00:44:57I'm going to be here.
00:44:59I'm going to be here.
00:45:01I'm going to be a little bit.
00:45:03Don't go out.
00:45:04Okay.
00:45:06I'll呀!
00:45:07Gui-Ace coração我答应你
00:45:30.顾羽萱...我一定要拿到可是那些照片一定被法庭踩现了一旦宣判你就会进行初故的别担心我已经找到了新的证据等把这些证据拿出来必定能让顾羽萱和整个顾她万劫不复
00:45:31Oh, my God, my God, my God, my God.
00:46:01何俊, 離婚一案。
00:46:03什麼?
00:46:05審判長, 在上一次庭審中, 我方已經提交駕凌證據,
00:46:12證明林婉女士在婚姻期間存在重大過疏行為。
00:46:14根據婚姻法相關規定, 婚內出偉一方應當判為過疏方,
00:46:18並且需要精神出戶.
00:46:22現在懇請審判長當庭宣判。
00:46:23尊敬審判長,我方認為本次案件的核心已經超越了普通離婚的究所。
00:46:29The only is one that is granted and is a different between婚纠纷身 and the transcendence of the law.
00:46:33According to our latest evidence, we have got to believe this is a case of the case of a case
00:46:39of a case of a case of a case of a case of a case of case.
00:46:47Dice, I'm very worried about you.
00:46:50The case of a case of a case of a case of a case of a case of a case
00:46:51must ensure that you call a case of a case of a case of criminalist law.
00:46:55Is it not possible to remove the case of a case of a case of case or a case of
00:46:56case of a case of case?
00:46:56I think you should do that in this case of case of a case of case of case.
00:46:58I'm of course a lot.
00:47:00After the investigation,
00:47:01I was told that
00:47:01that I was in the ring of the ring of the ring
00:47:03to kill him.
00:47:04But the ring of the ring was a failure.
00:47:07The ring of the ring was a failure.
00:47:08She was a child of the ring.
00:47:10You're not saying that
00:47:11that I'm a good friend of the ring.
00:47:12She always did good to help her.
00:47:15She's how can she kill him?
00:47:17Ring of the ring.
00:47:18The girl is a man.
00:47:19But you can't put all the things
00:47:20on my face.
00:47:21You're saying I'm a kill.
00:47:22That's why I'm for her to be a thawing thawing.
00:47:23Why would I have to be a thawing thawing?
00:47:25I'm a thawing thawing.
00:47:26I'm sorry.
00:47:28I'm sorry.
00:47:29I'm sorry.
00:47:30I'm sorry.
00:47:31I'm sorry.
00:47:31You don't want to be angry.
00:47:32The person is the person.
00:47:33You said that you were murdering the victim.
00:47:35What's the case?
00:47:36Or are you thinking this is your case?
00:47:39The case?
00:47:39Of course.
00:47:40But after the case, I'll tell you about the case.
00:47:44I'm telling you about the story.
00:47:45I was in a year's life.
00:47:48I was married to the married couple years.
00:48:05What's your name?
00:48:07My wife.
00:48:07Why are you here?
00:48:08We're going to celebrate today's wedding.
00:48:10Let's celebrate.
00:48:12Look, you're already pregnant.
00:48:14Don't go to where to go.
00:48:15I'll come back to you later.
00:48:18Really?
00:48:20I'll come back to you later.
00:48:21You'll come back.
00:48:26Let's do it.
00:48:28Let's do it.
00:48:51How did you come back to me?
00:48:59Can't wait for me to wait.
00:49:07I don't know what I've created.
00:49:18Got this.
00:49:20You're dead.
00:49:21And now...
00:49:24Let's not let me know what the fuck fell down.
00:49:26How did you take that to me?
00:49:26I'm dead.
00:49:28Hello, I'm the police officer.
00:49:30I'm the police officer.
00:49:33You're the police officer.
00:49:47I'm the police officer.
00:49:49I'm the police officer.
00:49:51The police officer took you out.
00:49:53Don't worry.
00:49:54Your body is very important.
00:49:56But...
00:49:56Why did you feel so tired?
00:50:01When you were in the hospital,
00:50:03you were killed by the police officer.
00:50:04You were killed by the police officer.
00:50:06You were killed by the police officer.
00:50:08What are you saying?
00:50:10My children!
00:50:13I'm the police officer.
00:50:15My children!
00:50:17My father.
00:50:23My father.
00:50:24My father.
00:50:25You excuse me,
00:50:26I was hurt.
00:50:28I'm not hurt.
00:50:30My daughter.
00:50:31My father has gone.
00:50:32My son.
00:50:34My daughter.
00:50:36You're right.
00:50:39I'm the police officer.
00:50:42Do you think you're the host of the火灾?
00:50:44Do you think you're the host of the火灾?
00:50:48Yes, I am.
00:50:53We found out that the火灾 has been a bit異常.
00:50:56It's impossible to remove the火灾.
00:50:58What is that?
00:51:00That's why there is someone to kill me.
00:51:04What are you doing?
00:51:06Who are you together?
00:51:08Do you think you're the host of the火灾?
00:51:14Yes, I am.
00:51:15The火灾, the火灾, the police were sent to the public.
00:51:18It's a surprise.
00:51:19You're not a surprise.
00:51:21You're the host of the火灾.
00:51:23You want me to die?
00:51:25The police are telling you the truth.
00:51:29You're just talking about the story, and you're not telling the truth.
00:51:32What?
00:51:33The police are calling out the police.
00:51:34And, in the name of the police, the police believe,
00:51:38it is a good deal.
00:51:40It's a great deal.
00:51:41If you do not tell the police to kill you,
00:51:43you're the host of the murderous police.
00:51:44If you try to kill you,
00:51:46your police want to kill you.
00:51:46Okay, so you're the host of the police,
00:51:47it's not time for your."
00:51:51You're the host of the police.
00:51:57How about you?
00:51:58I've never been to the police station, but this is not the case of the火災.
00:52:02It's impossible to prove that the火災 is the case of the police station.
00:52:07Mr. Chairman, please send me a message to the police station.
00:52:11I agree.
00:52:22You're the director of the police station, Mr. Chairman?
00:52:25Yes.
00:52:25I got a message to the police station.
00:52:27You've been doing a few months ago.
00:52:33I'm actually not sure if it's the police station.
00:52:43It's not a day.
00:52:44I'm doing a good job.
00:52:46I'm going to visit the police station in a building.
00:52:49You can imagine your city in a building.
00:52:51Let me just steal your thoughts.
00:52:54You were there.
00:52:55I'm going to check a high-level building.
00:52:55The time is already over a year.
00:52:57How could you remember that?
00:53:00Is there anyone who prepared you?
00:53:03No.
00:53:04It was the most expensive place for us.
00:53:07I've never been to that once.
00:53:10It was my daughter's birthday.
00:53:13I got to go back to my daughter's birthday.
00:53:15So, it's a good feeling.
00:53:16Let me tell you.
00:53:18What did you do today?
00:53:21I went to the hospital after I checked.
00:53:23I didn't know that.
00:53:24I found my daughter's birthday.
00:53:26I found my daughter's birthday.
00:53:28I was going to check my daughter's birthday.
00:53:33But the woman's birthday would take me to my daughter's birthday.
00:53:38So, I found my daughter's birthday.
00:53:39I found her birthday.
00:53:41It was not correct for the safety rule.
00:53:43I found her birthday after I could have problems.
00:53:46Then you can change her.
00:53:50The woman's birthday.
00:53:53gave me a miserable wink
00:53:54which he wished to hold her again.
00:54:07A gift behind the woman's birthday.
00:54:08A gift behind the woman's birthday too.
00:54:12It's been a long time with time.
00:54:16I'd be perfect.
00:54:17Let me know my customers.
00:54:42你那天见到的人是我吗不是那个女院主戴着口罩我没看清她的姿势什么那天维修工看到的人不是林瓦就是说有人冒充了林瓦的身份沈盘长能自由进入我家的除了我和顾与萱就只有顾与萱的助理苏颜林瓦
00:54:46你别嘴巴喷人不是我你刚刚说那个女院主戴着口罩
00:54:49又怎么能证明她不是黎丸女士呢
00:54:50虽然戴着口罩
00:54:55但是她又高又瘦
00:54:59看着就像商场里边展示衣服的人偶模特
00:55:04他们看起来色字小很多
00:55:05身形也完全不同
00:55:10刚刚对方证人的话只是片面致死
00:55:11单凭这些主观描述就想定罪
00:55:14未免他儿戏了吧
00:55:16我说的都是真的
00:55:18对了
00:55:21我还记得那个女乐主涂着红色的指甲油
00:55:28你们看着我干什么
00:55:29另外
00:55:32你以为你随便找一个人污蔑我就有用吗
00:55:34他那天见到的人根本不是我
00:55:40那天我在医院做手术
00:55:42又怎么可能出现在我家里的
00:55:44不是你
00:56:05刚刚已经核实过了
00:56:10去年5月19号苏元确实因病住院所受
00:56:11把这个人带一起了
00:56:13刚刚已经核实过了
00:56:17如果我虽然在做手术
00:56:18如果我虽然在做手术
00:56:19那么出现在家里的人又是谁
00:56:21什么事
00:56:23既然对方的指控毫无根据
00:56:25请您立即宣判
00:56:27明晚是本离公案中的过作方
00:56:29并且还要追究他
00:56:31诽谤我当事人
00:56:32及其家人的刑事罪的
00:56:37这些年我为顾家付出了一切
00:56:38从结婚那天起
00:56:40我就全心全意地对待了这段婚姻
00:56:42真正背叛的人是她顾雨轩
00:56:45你出轨的照片拍得清清楚楚
00:56:47别再电脑黑白了
00:56:48我没有出轨
00:56:49那些照片是你们诬陷我的
00:56:53你还真是不见棺材不掉泪啊
00:56:54那我就要你彻底死心
00:56:57审判长
00:56:59我们申请传话证人出品
00:57:00唐玉请求
00:57:07他怎么来了
00:57:21刘玉 刘玉
00:57:24你怎么会在这里
00:57:24你不是去国外了吗
00:57:26刘玉 对不起我
00:57:29证人 刘玉
00:57:32请问您和刘玉女士是什么关系
00:57:35我们是全人关系
00:57:36你闭嘴 别说了
00:57:37别说了
00:57:40别说了
00:57:40你们建立情感关系是在什么时候
00:57:45大概三个月以前
00:57:47三个月
00:57:48根据大厦律法规定
00:57:49婚姻关系中一方
00:57:51与婚外异性发生情感
00:57:53或是性关系时
00:57:54违背夫妻重视义务者
00:57:56将视为故作方
00:57:59并且在离婚时
00:58:00不具有分割夫妻共同财产的权利
00:58:06刘玉 刘玉
00:58:08刘玉 刘玉
00:58:08刘玉 刘玉
00:58:09刘玉 刘玉
00:58:10刘玉 刘玉
00:58:10刘玉 刘玉
00:58:13刘玉 刘玉
00:58:15刘玉 刘玉
00:58:18刘玉 刘玉
00:58:18刘玉
00:58:18刘玉
00:58:18刘玉
00:58:18刘玉
00:58:19刘玉
00:58:19刘玉
00:58:20刘玉
00:58:21刘玉
00:58:24刘玉
00:58:46刘玉
00:58:47All the truth
00:58:48The truth is that you would be guilty of the law
00:58:50I am living in this country
00:58:51I am not a citizen of my sake
00:58:52I am not a citizen of my life
00:58:54You are always trying to see me
00:58:55You are a whore
00:58:56I am a waste of time
00:58:57You should be careful
00:59:01You should be careful
00:59:02You should be careful
00:59:03You should be careful
00:59:07You are always sorry
00:59:08I was a tough time
00:59:09I will never think you would be too hard
00:59:11I hope you are a dream
00:59:13But now I'm in my dream
00:59:14I don't have to wait for you
00:59:18I don't want to ask you to ask me, except Tim Pong, you have to ask me for other people's
00:59:21evidence.
00:59:22You have to ask me for a few people.
00:59:24You have to ask me for a few people.
00:59:25But I don't have to ask you for that.
00:59:35I don't want to ask you for your question.
00:59:37I don't want to ask you for your question.
00:59:40How?
00:59:41You're a fool.
00:59:42You're a fool.
00:59:45You're a fool.
00:59:46You want to win this game, you're going to be a fool.
00:59:51But I'm with you playing this game, it's really cool.
01:00:02You're so crazy.
01:00:03You're so crazy.
01:00:04I'm so crazy.
01:00:06What are you talking about?
01:00:08What are you talking about?
01:00:09What film you doing?
01:00:11Tim Pong, 35 years old.
01:00:13I'm an President General.
01:00:15I'm an accountant James James employee,
01:00:16in the studio studio.
01:00:17He's also an accountant,
01:00:18and he has a medical school.
01:00:19I am a braineranean,
01:00:20that's important to me.
01:00:23Don't forget to hear these.
01:00:23Did you say that right?
01:00:25Yes.
01:00:26Well, that's right.
01:00:28The judge,
01:00:29is if you have a false effect on the court
01:00:30to act on what kind of a false effect?
01:00:32The judge said,
01:00:33that the court court on the court
01:00:34is to act on a false legal.
01:00:36The truth is,
01:00:36is due to serious serious 2 years.
01:00:38And then 7 years,
01:00:39can be done with the court.
01:00:43Don't you hear me?
01:00:44I'm going to go to jail.
01:00:45I'm not sure.
01:00:46I'm going to call you
01:00:48Joe Pong.
01:00:51What are you talking about?
01:00:52I'm going to jail.
01:00:53I'm going to jail.
01:00:54What?
01:00:55You still have to do it?
01:00:56I'm going to tell you.
01:00:58When you came out of that moment,
01:01:00I knew there was someone who wanted you to接近 me.
01:01:04You have to go to jail.
01:01:05So I'm waiting for you to go to jail.
01:01:07I'm waiting for you to go to jail.
01:01:14I'm going to jail.
01:01:16I'm going to jail.
01:01:16So, you're going to jail.
01:01:18Why did I go to jail?
01:01:20I'm not going to jail.
01:01:22Because I'm just going to jail.
01:01:25I'm going to jail.
01:01:26You can't wait for me to jail.
01:01:28You're going to jail.
01:01:30What do you know?
01:01:31To play a game?
01:01:33I'll go to jail for a few thousand dollars.
01:01:34Who would trust me?
01:01:36I'm just going to jail.
01:01:37You're going to jail.
01:01:42I'll just go to jail.
01:01:43I'm going to jail.
01:01:43You don't have to jail.
01:01:44I'll go to jail.
01:01:44It's the last two years ago.
01:01:45After one of my years,
01:01:45I have tried to jail for jail.
01:01:52I know that before three years ago.
01:01:59I was going to jail.
01:02:00You've got a lot of money.
01:02:02I have no, no.
01:02:06I was not going to jail.
01:02:13It's important for me to know that I'm going to meet you in a different way.
01:02:19It's important for me to meet you in a different way.
01:02:20It's just a matter of fact.
01:02:21If you want to change your character,
01:02:23you can see your character.
01:02:24It's a matter of fact.
01:02:28Okay.
01:02:32I'm sorry.
01:02:32I'm going to invite you to ask your name.
01:02:35I'm going to invite you.
01:02:36I think it will be very soon.
01:02:38I will tell you what the situation will be.
01:02:41I will tell you what the situation will be.
01:02:44Who is you?
01:02:48I don't know.
01:02:51I don't know.
01:02:53I don't know.
01:02:54I really don't know.
01:02:55I was on the train station.
01:02:57He was wearing a mask.
01:02:59He told me to have a chance to win.
01:03:01I don't know.
01:03:02He was a man.
01:03:03He was a lady.
01:03:07I didn't know how to do it.
01:03:08I didn't know why I really wanted to do it.
01:03:10I thought he couldn't be wrong.
01:03:11My phone call was off.
01:03:13He was a friend.
01:03:14He was not a person.
01:03:15He was a hell.
01:03:16He was a kid.
01:03:18I was a kid.
01:03:20I was like, who's the most disable?
01:03:25Maybe you would do something.
01:03:26Okay, I'll answer the question.
01:03:31We'll answer the question.
01:03:32I'll answer the question.
01:03:33Yes, I'm really proud of you.
01:03:35I've been watching him.
01:03:37He's been a serious person.
01:03:39He's needed to have a lot of material.
01:03:40I'm not sure what he's been doing.
01:03:43He's gonna take him so much money.
01:03:46I'm gonna help him out.
01:03:48He's been a good person.
01:03:49He's not a good person.
01:03:52He's wearing a coat and wearing a coat.
01:03:55I'm not sure.
01:03:55You can't.
01:03:56He's not a special type.
01:03:59He's a special type.
01:04:00I noticed that his hand is red.
01:04:03He's red.
01:04:06He's red.
01:04:08He's red.
01:04:11He's red.
01:04:14He's red.
01:04:17Mr. President,
01:04:19this is丁鹏?
01:04:21No, it's Joe鹏.
01:04:22He's not even though he's a real.
01:04:27It's OK.
01:04:28It's the rule.
01:04:29Yeah, he has a shame.
01:04:30He knows that he's red.
01:04:33He's red.
01:04:34I don't want to try and hit him.
01:04:34No problem.
01:04:35Ms. Leoneh.
01:04:36Don't you know it's red.
01:04:38I was right.
01:04:39The exact same line was red.
01:04:42Ms. Leoneh,
01:04:53we are red.
01:04:55I don't want to get out of the way.
01:04:56I don't want to get out of it.
01:04:58It was the last thing for me.
01:05:01I'm against the police.
01:05:03If you were to check out the car's note,
01:05:06they will be checking out the photo of the car.
01:05:07They will be checking out the name of the car.
01:05:12The car was a new name for the car.
01:05:14I can't find the car.
01:05:16Even if someone was in the car,
01:05:19I can't prove this kind of thing
01:05:21and I can't tell you what happened.
01:05:26Do you want me to stop talking to me at the same time?
01:05:28Don't you want me to stop talking to me?
01:05:30If you want to talk to me, I'll be right back to you.
01:05:35I have to tell you that I have to tell you.
01:05:36You have to tell me that I am going to kill you.
01:05:41Attorney General, I will send you to the police officer.
01:05:44I will send you to the police officer.
01:06:00去看我吧
01:06:01我没看错吧
01:06:03雨萱
01:06:04这不是你公司那个保洁吗
01:06:06
01:06:07我看着也像他
01:06:08他不是死了吗
01:06:12他竟然没死
01:06:13是不是から
01:06:15立刻把我弄打起来了
01:06:16公司前保洁何鸚梅
01:06:18都办了我的所有事情
01:06:19我叫何鸚梅
01:06:21在顾雨萱公司做保洁
01:06:23Today, I'm going to be for林太太.
01:06:28What are you doing?
01:06:29You're not going to be here.
01:06:30You're not going to be here.
01:06:31You're already dead, right?
01:06:33You're going to die.
01:06:35What do you mean?
01:06:37Dear Mr. Psyche,
01:06:38I'm going to show you that person in the office.
01:06:40I can show you the person who has婚外情.
01:06:47That person is顾羽萱.
01:06:52I'm going to show you the person who has婚外情.
01:06:53What do you mean by the person who is顾羽萱?
01:06:56I saw her face.
01:06:58You saw her face.
01:06:59I saw her face.
01:07:08I saw her face.
01:07:12I saw her face.
01:07:17a
01:07:17a
01:07:17a
01:07:17a
01:07:18a
01:07:19a
01:07:19a
01:07:24a
01:07:25a
01:07:25a
01:07:25a
01:07:25a
01:07:31a
01:07:32a
01:07:32a
01:07:33a
01:07:45a
01:07:46a
01:07:46a
01:07:47a
01:07:47a
01:07:47a
01:07:47a
01:07:48a
01:07:49a
01:07:49a
01:07:49a
01:07:51a
01:07:52a
01:07:52a
01:07:53a
01:07:54a
01:07:54a
01:07:54a
01:07:54a
01:07:56a
01:07:58a
01:07:59a
01:07:59a
01:07:59a
01:08:00a
01:08:08a
01:08:09a
01:08:12a
01:08:12a
01:08:12a
01:08:12a
01:08:12a
01:08:13a
01:08:13a
01:08:14a
01:08:19a
01:08:20a
01:08:20a
01:08:22a
01:08:34a
01:08:34a
01:08:34a
01:08:34a
01:08:36a
01:08:36a
01:08:45a
01:08:46a
01:08:48a
01:08:53a
01:08:54a
01:08:57a
01:09:01a
01:09:03a
01:09:03a
01:09:03a
01:09:03a
01:09:04a
01:09:05a
01:09:05a
01:09:05a
01:09:28a
01:09:28a
01:09:28a
01:09:31a
01:09:32a
01:09:38a
01:09:38a
01:09:38a
01:09:55a
01:09:58a
01:09:58a
01:09:58a
01:09:59a
01:10:00a
01:10:00a
01:10:00a
01:10:00a
01:10:00a
01:10:00a
01:10:01a
01:10:14a
01:10:14a
01:10:15a
01:10:16a
01:10:16a
01:10:16a
01:10:16a
01:10:16a
01:10:16a
01:10:18a
01:10:18a
01:10:18a
01:10:18a
01:10:18a
01:10:18a
01:10:18a
01:10:30a
01:10:42a
01:10:42a
01:10:43a
01:10:44a
01:10:46a
01:10:47a
01:10:47a
01:10:47a
01:10:47a
01:10:51a
01:10:56a
01:10:56a
01:10:58a
01:10:59a
01:11:00a
01:11:01a
01:11:01a
01:11:02a
01:11:02a
01:11:15a
01:11:16a
01:11:16a
01:11:16a
01:11:16a
01:11:27a
01:11:27a
01:11:28a
01:11:43a
01:11:44a
01:11:44a
01:11:44a
01:11:44a
01:11:44a
01:11:45a
01:11:45a
01:11:45a
01:11:46a
01:11:48a
01:11:48a
01:11:49a
01:11:50a
01:11:50a
01:11:50a
01:11:50a
01:11:50a
01:11:50a
01:11:51a
01:11:52a
01:12:04a
01:12:05a
01:12:05a
01:12:13a
01:12:14a
01:12:15a
01:12:16a
01:12:16a
01:12:16a
01:12:16a
01:12:16a
01:12:17a
01:12:18a
01:12:18a
01:12:19a
01:12:19a
01:12:19a
01:12:21a
01:12:22a
01:12:22a
01:12:22a
01:12:33a
01:12:36a
01:12:37a
01:12:39a
01:12:39a
01:12:39a
01:12:39a
01:12:39a
01:12:39a
01:12:41a
01:12:42a
01:12:42a
01:12:42a
01:12:42a
01:12:50a
01:12:50a
01:12:50a
01:12:52a
01:12:53a
01:12:53a
01:12:53a
01:12:53a
01:13:07a
01:13:11a
01:13:11a
01:13:13a
01:13:15a
01:13:16a
01:13:16a
01:13:16a
01:13:16a
01:13:16a
01:13:17a
01:13:20a
01:13:21a
01:13:21a
01:13:51a
01:13:51a
01:13:51a
01:13:51a
01:13:51a
01:13:51a
01:13:51a
01:13:51a
01:13:51a
01:13:51a
01:13:52a
01:13:52a
01:13:52a
01:13:53a
01:13:53a
01:13:57a
01:13:59a
01:13:59a
01:14:01a
01:14:02a
01:14:02a
01:14:31a
01:14:31a
01:14:31a
01:14:31a
01:14:32a
01:14:32a
01:14:43a
01:14:44a
01:14:44a
01:14:44a
01:14:44a
01:14:46a
01:14:46a
01:14:46a
01:14:47a
01:14:47a
01:14:58a
01:15:11a
01:15:11a
01:15:12a
01:15:12a
01:15:12a
01:15:12a
01:15:22a
01:15:22a
01:15:22a
01:15:22a
01:15:23a
01:15:23a
01:15:23a
01:15:23a
01:15:23a
01:15:24a
01:15:24a
01:15:25a
01:15:25a
01:15:25a
01:15:26a
01:15:26a
01:15:27a
01:15:39a
01:15:40a
01:15:40a
01:15:40a
01:15:40a
01:15:40a
01:15:40a
01:15:41a
01:15:41a
01:15:41a
01:15:41a
01:15:41a
01:15:41a
01:15:41a
01:15:41a
01:15:41a
01:15:42a
01:15:42a
01:15:43a
01:15:43a
01:15:43a
01:15:54a
01:15:54a
01:15:55a
01:15:55a
01:15:56a
01:16:08a
01:16:09a
01:16:10a
01:16:10a
01:16:10a
01:16:10a
01:16:10a
01:16:10a
01:16:10a
01:16:11a
01:16:12a
01:16:12a
01:16:16a
01:16:16a
01:16:16a
01:16:16a
01:16:16a
01:16:17a
01:16:17a
01:16:19a
01:16:19a
01:16:20a
01:16:20a
01:16:20a
01:16:21a
01:16:21a
01:16:21a
01:16:21a
01:16:21a
01:16:21a
01:16:21a
01:16:23a
01:16:23a
01:16:23a
01:16:23a
01:16:25a
01:16:25a
01:16:25a
01:16:25a
01:16:25a
01:16:25a
01:16:25a
01:16:26a
01:16:36a
01:16:37a
01:16:37a
01:16:38a
01:16:42a
01:16:42a
01:16:43a
01:16:43a
01:16:43a
01:16:44a
01:16:44a
01:16:44a
01:16:44a
01:16:44a
01:16:44a
01:16:44a
01:16:45a
01:16:45a
01:16:45a
01:16:45a
01:16:45a
01:16:46a
01:16:46a
01:16:46a
01:16:46a
01:16:47a
01:16:47a
01:16:47a
01:16:47a
01:16:47a
01:16:47a
01:16:48a
01:16:48a
01:16:48a
01:16:49a
01:16:49a
01:16:51a
01:16:51a
01:16:51a
01:16:51a
01:16:51a
01:16:51a
01:16:53a
01:16:53a
01:16:53a
01:16:53a
01:16:53a
01:16:54a
01:16:54a
01:16:55a
01:16:55a
01:16:55a
01:16:57a
01:16:58a
01:16:58a
01:16:58a
01:16:59a
01:16:59a
01:16:59a
01:16:59a
01:17:00a
01:17:00a
01:17:01a
01:17:01a
01:17:01a
01:17:04a
01:17:05a
01:17:13a
01:17:15a
01:17:15a
01:17:16a
01:17:27a
01:17:29a
01:17:30a
01:17:30a
01:17:30a
01:17:30a
01:17:30a
01:17:30a
01:17:30a
01:17:30a
01:17:30a
01:17:31a
01:17:43a
01:17:43a
01:17:44a
01:17:44a
01:17:44a
01:17:44a
01:17:44a
01:17:44a
01:17:44a
01:17:44a
01:17:44a
01:17:44a
01:18:10a
01:18:11a
01:18:11a
01:18:11a
01:18:11a
01:18:11a
01:18:11a
01:18:11a
01:18:13a
01:18:13a
01:18:13a
01:18:13Okay, Mr. General, here you have a fantastic thing to know.
01:18:15Mr. General, you can see nothing.
01:18:20I am already an option to take the supplication of the 2012 military.
01:18:24I am a brilliant person if it will come.
01:18:30I am here now.
01:18:37Come on.
01:18:38What do you think?
01:18:39What do you think?
01:18:39I don't want to take care of you.
01:18:41I bet you...
01:18:42It's the truth.
01:18:43I'm not going to be denied.
01:18:45I can't believe you.
01:18:46I'm not going to be honest with you.
01:18:48I want you to kill me.
01:18:49I'm not going to be rude.
01:18:51What about Sarah?
01:18:53Kukwu said, I said that you've done death.
01:18:56I'm not dead.
01:18:57And I'll stop you.
01:18:58If you're not going to be hunted me,
01:18:59I'm not going to die.
01:19:01You don't want to kill me.
01:19:03Now you can see.
01:19:04This is your love for you.
01:19:07Your love for you.
01:19:10I'm sorry for you.
01:19:14I'm wrong. I'm wrong. I'm wrong.
01:19:16I'm wrong. I'm wrong.
01:19:17Give me a chance.
01:19:18Let's start again.
01:19:20You're not wrong.
01:19:22You're wrong.
01:19:23You're wrong.
01:19:24I'm wrong.
01:19:31I don't have a chance.
01:19:33I can't believe you.
01:19:34You can give me a chance to me.
01:19:34I can't believe you.
01:19:41I can't believe you.
01:19:42I'll show you my love for you.
01:19:45The Grundy.
01:19:49I want to pardon you.
01:19:51I can't deny you.
01:19:53Do you love your love?
01:19:53I love you.
01:19:55She is going to die.
01:19:56But she has saved her life.
01:19:59Yes.
01:20:00I love you.
01:20:01If you want to see her in the past,
01:20:02you will see her in the past.
01:20:05She will kill her this time.
01:20:06I love you.
01:20:08Do you say this is how many people are willing to kill her?
01:20:12I love you.
01:20:14You are really trying to give up.
01:20:16You have to give up.
01:20:17What are you talking about?
01:20:20What are you talking about?
01:20:21Mr.
01:20:23He's got a girl.
01:20:30You're a girl.
01:20:31I'm not a girl.
01:20:32I'm a girl.
01:20:37He's a girl.
01:20:40She's a girl.
01:20:42She never told me anything.
01:20:42She won't give up.
01:20:44She'll give up.
01:20:45She's very If you've been eating for her.
01:20:47She's always been trying to kill her.
01:20:49She's fainted.
01:20:50The reason for that is your courage and your courage and courage.
01:20:53I'll give you a chance to save your life.
01:21:03I won't be in trouble.
01:21:06I want you to take your money from my son.
01:21:07You're still going to get me from this stuff.
01:21:08I'm for you to leave my career and vision.
01:21:11I'm just going to send you a message.
01:21:12The whole thing is your wrong place.
01:21:15You're going to take your money,
01:21:18and take your money.
01:21:21秦律师 我给了你这么多的诉讼
01:21:23被你帮我想想办法呀
01:21:25对方人正物正俱在
01:21:26我还能说什么
01:21:28接了你的案子 算我倒霉
01:21:32造谍
01:21:34婉婉
01:21:35婉婉怎么说
01:21:36你这么多年享受的荣华富贵
01:21:39是我们顾家给的呀
01:21:41是啊 婉婉
01:21:44你也不能说我们对你不好啊
01:21:46你们待我好不好
01:21:47自己心里没数
01:21:51你们甚至连我的狗都没有放过
01:21:54老公 你在家吗
01:22:02老公
01:22:13老公
01:22:15
01:22:15
01:22:16你在这里干什么
01:22:23
01:22:25
01:22:25
01:22:26
01:22:27
01:22:27
01:22:27我的委屈你们视而不见
01:22:29我的付出你们觉得理所当然
01:22:30I think it's the only thing I've got.
01:22:32Now I'll take my own life.
01:22:40My son is a famous designer designer designer.
01:22:43You let him go.
01:22:44What's your name?
01:22:45A famous designer designer?
01:22:49I've been dating you've been dating that day.
01:22:51You've seen me as a family.
01:22:54You've seen me as a family.
01:22:55You've been saying that it's a little bit.
01:22:57But if you're not me,
01:22:58you could not match me.
01:23:02When I saw her.
01:23:04I thought she really gave me his life.
01:23:07She gave me this love.
01:23:08I'm going to leave my story.
01:23:10For her, she does not have a design.
01:23:14I asked her for her.
01:23:15She's able to make it the internet like this.
01:23:16She can see me.
01:23:18She has become a designer designer designer.
01:23:23I delivered her for you.
01:23:25It was you did you ever see me?
01:23:27You're going to leave me!
01:23:29You're all wrong with me.
01:23:32I'm not sure you're wrong with me.
01:23:34I'm thinking of you.
01:23:36It's a big mess.
01:23:38Please.
01:23:39The company's company's house
01:23:41has been published in the night.
01:23:43It's like this.
01:23:52The company's house is doing it.
01:23:59来吧
01:24:01来吧
01:24:02来吧
01:24:03救护车
01:24:04叫救护车
01:24:05老婆
01:24:09公司我不要了
01:24:10财产我也不要了
01:24:11我找你解分量解除原谅我
01:24:13原谅我父母
01:24:14我不想坐牢
01:24:16没有我的情分
01:24:17早在结婚纪念日那天
01:24:20就会大火烧得干干净净
01:24:22把两位嫌疑人带一起
01:24:28现在开始宣判
01:24:29全体勤力
01:24:31全体勤力
01:24:38本天宣布
01:24:40今晚不宇轩
01:24:41一回一案
01:24:43今晚胜诉
01:24:47今晚胜诉
01:24:52
01:24:53财亦
01:24:54你涉嫌参与赌格
01:24:55并在法灵人作伪证
01:24:56请跟我走一趟吧
01:24:57我是怨恶的
01:24:58我是非是实实的
01:25:00放开我
01:25:03七年前那场官司结束后
01:25:04我创立了自己的服装品牌
01:25:06凭借对设计的执着
01:25:09终于在国际舞台上赢得了认可
01:25:10成为了知名设计师
01:25:12林总
01:25:14国际设计大赛的评委会议
01:25:15还有两小时召开
01:25:16主办方刚打来电话提醒
01:25:18准备车吧
01:25:18我们先出发
01:25:21林总
01:25:22前两天也有个叫
01:25:24顾与轩的男人来找您
01:25:25自称是您的丈夫
01:25:26我直接把他轰出去了
01:25:27我直接把他轰出去了
01:25:28你梳理得很好
01:25:34我先看到了
01:25:35给我
01:25:36给我
01:25:41我先给你了顾与轩
01:25:42如果当年你能得挡住人员的六合
01:25:49或许就不会落得这样的下车 您的男人是个大赢
Comments

Recommended