Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
My.Lovely.Journey.S01E07 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:00:04Music
00:00:30Oh, my God.
00:01:00내가 병원장집 아들이었잖아.
00:01:08맞다. 병원장집 막내 아들이시죠?
00:01:13우리 할아버지, 아버지, 형들.
00:01:16전부 다 의사인데.
00:01:19나는 그냥 도무지 병원이 적응이 안 되더라고.
00:01:27저 안 어울리긴 하세요.
00:01:30그치?
00:01:34우리 딸도 병원에 있다가 보냈거든.
00:01:43진료실 앞에서 기다리는 시간이 얼마나 길고 무섭고 고통스러운지 안 겪어본 사람은 모른다.
00:02:04그때 확실히 알았어.
00:02:08내가 하고 싶은 일이 뭔지.
00:02:11나는 사람들을 즐겁게 해주는 일만 해야지.
00:02:26내 말 한마디를 기다리며 심장이 쪼그라붙었을 저분들을 마주할 배짱이 나한텐 없는 거야.
00:02:44딱 맞는 일을 하고 계시네요.
00:02:48엔터 회사 대표이시며.
00:02:52그런데 오늘 또 여길 와 있네.
00:03:00오상식님.
00:03:02오상식 환자분 들어오세요.
00:03:05네네.
00:03:06가자.
00:03:07가보자.
00:03:17안녕하세요.
00:03:25좋지가 않네요.
00:03:31응.
00:03:34이게 내가 심장이라는 놈이에요.
00:03:39딱 이만한 크기인데.
00:03:41얘가 참 묘한 구석이 있단 말이에요.
00:03:46얘는 스위치라고 보면 돼요.
00:03:49왜 밤에 우리가 집에 들어갈 때 스위치 탁 켜면 전원 들어오고 불 켜지죠.
00:03:57심장은 감정이 있는 장기예요.
00:04:01이 뇌가 이성이라면 얘는 감성.
00:04:05아.
00:04:06아.
00:04:07그래서 막 흥분하고 그러면 막 심장이 확 뛰고 그러는 거구나.
00:04:12그렇죠.
00:04:13특히 왜 우리 좋아하는 사람 보면 막 저 멀리서 실루엣만 보여도 막 쿵쿵 뛰잖아요.
00:04:20그렇지.
00:04:21그렇지.
00:04:22막 아주 심장이 터질 것 같죠.
00:04:24그렇죠.
00:04:25터져.
00:04:25응.
00:04:27근데.
00:04:31그럼 죽어요.
00:04:35우리 생쥐가 분당 심장이 600번을 뛰거든요.
00:04:40평균 수명이 5년.
00:04:42그런데 분당 고작 심장이 6번 뛰는 갈라파고스 바다거북은 평균 수명이 170년.
00:04:53정말요?
00:04:54분당 한 150번쯤 심장이 뛰는 개나 고양이가 몇 년 살아요?
00:05:00한 15년 정도요?
00:05:02딩동댕.
00:05:04맞았다.
00:05:05알았어.
00:05:06그럼 사람은?
00:05:07사람 한 100번쯤?
00:05:1260번에서 100번 정도.
00:05:14평균 수명 80세.
00:05:15오.
00:05:17그러니까 우리가 오래 살려면 심장 뛰는 건 하면 안 돼요.
00:05:25네?
00:05:25대충.
00:05:27감정 없이.
00:05:28재미 없이.
00:05:30신나면 가슴 뛰잖아.
00:05:33특히 사랑 같은 건 제일 위험해요.
00:05:37좋아하는 사람만큼 심장을 흥분시키는 건 없거든.
00:05:41두근두근두근.
00:05:42좋아할 때 심장 뛰는 거 명줄 줄어드는 소리라고 알면 돼.
00:05:50그럼, 그러면 나는 어디가 어떻게 안 좋은 거라는 거지?
00:05:58내가 지금까지 여태 설명했잖아요.
00:06:01형은 평생을 가슴 뛰는 것만 하고 살아왔잖아.
00:06:04평생 펄떡펄떡펄떡 하도 뛰어서 형 건 지쳤어.
00:06:09완전 방전.
00:06:14방전이래.
00:06:16공정.
00:06:21어쩐지 좀 안 좋다고 생각했어.
00:06:29그날 꼭 거기 가보고 싶었는데 수술이 잡혔어요.
00:06:34중요한 수술이라 미룰 수가 없어서.
00:06:37형 의대 때려치고 재미있는 일만 하고 산다는 얘기 상범이 형께 들어서
00:06:41언제 한번 나도 부탁해봐야겠다 싶더라고요.
00:06:46야, 나 진짜 엄청 쫄았잖아.
00:06:49혹시 모르니까 온 김에 검사 한번 해보라고 한 거지.
00:06:54오시지만 약점이잖아, 심장.
00:06:55상범이 형.
00:06:58원재 형님도.
00:07:00나는 거기서 빼줘라.
00:07:03형은 어떻게 뭐 좀 장수하려고 이렇게 혼자 늙어가시나?
00:07:07심장 뛰는 여자 안 만나려고?
00:07:10그 저기 사생활은 건들지 말자.
00:07:15그 저기 그러는 거로 치면 너는...
00:07:17엄청 기대돼요.
00:07:17되게 재밌을 것 같아요.
00:07:20잘 부탁드립니다, 여름 씨.
00:07:21네.
00:07:26와, 진짜.
00:07:28엄청 쫄았네, 진짜.
00:07:29아유, 하이팅 안 해.
00:07:32여기랑은 친하게 지내지 마.
00:07:35재밌는 분이세요.
00:07:38응.
00:07:38나이도 어린데 엄청 웃겼지.
00:07:41웃기고, 독하고, 무섭고.
00:07:46응.
00:07:47여기 있어.
00:07:48내 주차장 가서 차 빼갖고 올게.
00:07:50네.
00:07:51응.
00:08:04너무 바쁘면 이런 여행도 시키는 거구나.
00:08:21조상들의 환자.
00:08:22다른 여행이 없는 것같은 말인데
00:08:25어디 있어.
00:08:26우리 이들 여행 정답을 갖고.
00:08:30예전에.
00:08:38우리 이끌어로 알고 있음이랑 볼게요.
00:08:39우리 이끌어로 알고 있어.
00:08:39나이도 어린데풀고,
00:08:39우리 이끌어.
00:08:39우리 이렇게 염마로 만들자.
00:08:44이 조상들은 보여드릴게요.
00:08:45두 cere를 대호장으로 만들gia.
00:08:47고�생이 sebel움에 있도록 할게,
00:08:48Oh, my God.
00:09:38Oh, my God.
00:09:40왜 자꾸 마주쳐?
00:10:10아휴, 현명한 바람께서 마음의 폭풍이 몰아치나 보네.
00:10:18모두에게 폭풍의 계절이로구나.
00:10:22이 감독, 대표님 연락 없어?
00:10:24글쎄요, 눈은 뜨셨을까요?
00:10:31현미실장!
00:10:45아휴, 현명한 바람.
00:10:58아휴, 현명한 바람이 남아있어요.
00:11:01아휴, 현명한 바람이 남아있어요.
00:11:03Hello?
00:11:04Hello?
00:11:06What's your name?
00:11:08What's your name?
00:11:10What?
00:11:16What's your name?
00:11:17What's your name?
00:11:19What's your name?
00:11:21We'll go to the house
00:11:25Okay...
00:11:25That...
00:11:27That...
00:11:35들으셨죠?
00:11:37곡소리는 들었다
00:11:41술병 나셨네, 술병
00:11:43그러게 왜 체급도 안 되면서 술이랑 싸움을 걸고 그러시나?
00:11:48술병 아니고 몸살이실걸요?
00:11:51개도 안 걸리는 한여름 감기를 여름마다 앓는다고
00:11:55하나 이사님이 대표님 놀리시잖아요
00:11:58오...
00:11:59오 대표님
00:12:01보기보다 병약미가 있으시네요
00:12:03정이라고는
00:12:05쥐똥만큼 먹는 새끼들
00:12:17아니...
00:12:18자기가 무슨 꽃 청춘이야?
00:12:20술은 왜 폼 마셔?
00:12:22마시나 보지?
00:12:25자기가 개야?
00:12:27아우...
00:12:28개도 안 걸린다는 여름 감기는 왜 한 번에 안 거르고...
00:12:37하...
00:12:40아, 무슨 짬병 하나를 이렇게 원해...
00:12:53하...
00:12:55뭐야 이게?
00:12:56하...
00:12:58응, 따뜻해
00:13:17아니, 사람 참 미안하네...
00:13:23아니, 사람 참 미안하네...
00:13:29뭐지 이 사람...
00:13:33뭐지 이 사람...
00:13:39하...
00:13:41하...
00:13:42하...
00:13:44또 있네...
00:13:45하...
00:13:48하...
00:13:50하...
00:13:52하...
00:13:53하...
00:13:55휴가나 연휴나...
00:13:57여기라면 서울에서 오실 수 있는 곳인데...
00:13:59하...
00:14:00꼭 특별한 날짜에 여행해야 하는 이유가 뭘까...
00:14:05하...
00:14:09하...
00:14:10하...
00:14:11하...
00:14:15하...
00:14:17Yes. What's your name?
00:14:20Do you know this guy?
00:14:22Why?
00:14:25It's the one who talked about that girl.
00:14:28The car.
00:14:30You can see the girl in the video.
00:14:36I think it's the same as the two people travel.
00:14:39It's just like this during travel time tracking event.
00:14:44Go move your way around.
00:14:47Why?
00:14:48There are certain things you can do.
00:14:49There is a way to come.
00:14:54Where is which I'm supposed to go.
00:14:57Maybe there is.
00:15:00That's not bad now, I'm going to ask you for real long.
00:15:08Why the day is there?
00:15:10The question is there.
00:15:13Yes.
00:15:28It's so good.
00:15:29It's so good.
00:15:37It's so good.
00:15:41I'm sorry.
00:15:42I'm sorry.
00:15:43It's a good time.
00:15:46It's a good time.
00:15:49It's a good time.
00:16:07I'm sorry.
00:16:08Oh...
00:16:09How are you?
00:16:14Just ask yourself.
00:16:17If you have those who are doing it, I don't know.
00:16:20Oh, okay.
00:16:23Oh, okay.
00:16:25Oh, okay.
00:16:25Oh, okay.
00:16:26Oh, okay.
00:16:26Oh, okay.
00:16:33What's the sound?
00:16:35It's who?
00:16:49Oh, okay.
00:16:58같은 사람이 쓴 글씨 같아.
00:17:08잘 먹었어.
00:17:10아, 이게 참 그...
00:17:12옛날에 아플 때
00:17:14늘 먹던 거라 그런 짓이 없어.
00:17:17그게 좀 그...
00:17:21입맛에 맞더라.
00:17:24먹고 나니까
00:17:26기운 막 나네.
00:17:30무슨...
00:17:31네, 저 급하게 가봐야 돼서
00:17:33인사는
00:17:35나중에 마저 할게요.
00:17:51아...
00:17:57안녕하십니까.
00:17:58환자의 안정과
00:18:00우연히 방영은
00:18:01일어내되기 위해서
00:18:02변호인 시간에
00:18:03평일은
00:18:06후유자식으로...
00:18:07휴진?
00:18:11어?
00:18:12왜...
00:18:12이치민 씨?
00:18:15아, 저기...
00:18:17안녕하세요.
00:18:17저...
00:18:18차영훈 선생님
00:18:19오늘...
00:18:20휴진이신가요?
00:18:22전화도 안 받으시던데...
00:18:24어...
00:18:26저기 그게...
00:18:35아, 우리 강 선생님...
00:18:37내가 너무 귀찮게 한다.
00:18:39왜 그냥 내가 해서 적어놓을까?
00:18:43남의 밥줄 넘보지 마시고요.
00:18:55좋은 생각만
00:18:56하세요, 선생님.
00:19:19마지막 입새라도 그려붙이기엔
00:19:25입새가 너무 쌩쌩 여름이네.
00:19:27응, 아니...
00:19:38잠시만요.
00:19:40아이아빈이곤하여...
00:19:53아아야될이곤하지만
00:19:55좀에는 약호로 그렇습니다.
00:19:55아이아빈이곤하니
00:19:56아이아빈이곤하니
00:19:58You know what?
00:19:59You know what?
00:19:59Your family knows.
00:20:02You know what?
00:20:04You don't have money.
00:20:06You don't have money.
00:20:08You don't have to be able to get it.
00:20:10You have to be a life.
00:20:16I'm going to go to school.
00:20:19I'm going to go to school for a while.
00:20:22I'm going to go to school for a while.
00:20:23I don't know what it is.
00:20:30I'm not sure what it is.
00:20:36I'll go to school for a while.
00:20:37I'm 잊은 삶.
00:20:37I'm like,
00:20:37I'm sick.
00:20:41I'm going to go to school for a while.
00:20:47I'm not even ready for a while.
00:20:49I'm so excited to have fun in your life.
00:20:57Ah, it's a very nice place to meet you.
00:21:06I've known you when I met you.
00:21:10What do you want to like this place?
00:21:16I'm sorry.
00:21:20Thank you for joining me here.
00:21:46Bar-la-ni-mo-no-wa-utzuku-si-
00:21:51Pyo-na-ti-
00:21:53Aon-n-ngo-
00:21:55Ka-wattemo-i-i-mo-no
00:22:00Biona-di-ann-ngo-no-on-op-so
00:22:05Pyo-no-no-no-??
00:22:14Key
00:22:16Ram
00:22:20It's old, beautiful, and it's not different.
00:22:26It's not different. It's not different.
00:22:29It's not different.
00:22:32It's not different.
00:22:33I like trees.
00:22:38I like trees.
00:22:39I like trees.
00:22:41I like trees.
00:22:55I like trees.
00:23:00I like trees.
00:23:00What's the most interesting thing?
00:23:04It's a thousand dollars.
00:23:05It's a little bit of a dream.
00:23:08It's a fun thing.
00:23:11It's a thousand dollars.
00:23:14It's a thousand dollars.
00:23:31It's a hundred dollars.
00:23:34It's a thousand dollars.
00:23:39What's the only
00:23:40price tag there?
00:23:41It's a thousand dollars.
00:23:46It's an hour and a half.
00:23:51It's a thousand dollars.
00:23:54It's a thousand dollars.
00:23:57It's an hour and a half.
00:23:58PerUA는 저녁 메뉴가 프리미엄 버거를 먹을 수 있고
00:24:044시간 ARD면 제일 싼 거
00:24:10SRAIDER!
00:24:11Oh, my God, my God, my God, my God.
00:24:41I don't think it's a good idea.
00:24:46It's a good idea.
00:24:57Europe is good.
00:24:59It's a good idea.
00:25:02If we go to Europe, we can go to Europe.
00:25:07Europe?
00:25:09Yes.
00:25:11Okay.
00:25:12Then, here we go.
00:25:15My hometown.
00:25:18My hometown?
00:25:19Hokkaido.
00:25:21Hey, Europe is good.
00:25:26Wait a minute.
00:25:32Yeah.
00:25:33We're going to go to Europe.
00:25:35A month?
00:25:38I can go.
00:25:40I can go to Europe.
00:25:43I can go to Europe.
00:25:45I can go to Europe.
00:25:46I can go to Hokkaido.
00:25:51I can go to Hokkaido.
00:25:52I like it.
00:25:54Hokkaido.
00:25:55I can go to Europe.
00:26:00그래.
00:26:07다 가지고 사라졌어?
00:26:11몽땅.
00:26:12다?
00:26:14여행비로 모아놓은 전부 다.
00:26:40다 도둑맞았단 말이야?
00:26:45엄마.
00:26:51죽고 나서 남은 사람 고생시키지 말아야지.
00:26:54짐 정리하다 발견했어.
00:27:02내 미친놈.
00:27:05죽긴 인마.
00:27:06누가 죽는다고 그래, 새끼야.
00:27:08야, 그러고 인마.
00:27:09수술이면 수술이라고.
00:27:11얘기를 해야지 나는 네가 하는 수술로 알았지.
00:27:13내가 받는 수술일 줄.
00:27:15누가 알았어?
00:27:25남은 날이 짧으면 있잖아, 형.
00:27:30절실한 것만 남는다?
00:27:34가장 후회되는 거.
00:27:36뼈 아프게 아쉬운 거.
00:27:41너무 걱정하지 말걸.
00:27:43여행도 많이 다닐걸.
00:27:49많이 좋아하고.
00:27:53죽도록 사랑할걸.
00:28:01재밌는 거 하고 살아, 형.
00:28:05심장 펄떡펄떡 미치게 뛰는 거.
00:28:09재밌게.
00:28:10후회 없이.
00:28:19후회 없이.
00:28:21심장 안 뜨면.
00:28:23죽어.
00:28:25살아도 죽은 거더라.
00:28:35네가 만난 그 사람이 만난 것 같아.
00:28:39하루코.
00:28:41영훈이가 보고 싶어하는 그 여자.
00:28:44그 일정표.
00:28:47그 일정표 만든 사람.
00:28:48차마.
00:28:50그 여자를.
00:28:52거기서 만났단 말을.
00:28:56수술 기다리는 애 앞에서.
00:29:01할 수가.
00:29:03없더라고.
00:29:07아직도.
00:29:08아직도.
00:29:09도둑질하며 살더란 말을.
00:29:12어떻게 하니.
00:29:17그럼.
00:29:19영훈 선생님 수술은.
00:29:26그래.
00:29:28내일.
00:29:29내일 오후 비행기지?
00:29:33마무리 잘하고.
00:29:36조심해서 돌아와.
00:29:37고마워.
00:29:40고마워.
00:29:52고마워.
00:29:55고마워.
00:29:57고마워.
00:30:18고마워.
00:30:18와 쌀밥.
00:30:20저녁 드시러 안 오셔서.
00:30:22싸주시더군요.
00:30:25Well, let's eat.
00:30:28It's all we need to eat.
00:30:31It's all we need to eat.
00:30:36I감독.
00:30:38Yes?
00:30:40You...
00:30:41...
00:30:43...
00:30:44...
00:30:44...
00:30:45...
00:30:46...
00:30:46...
00:30:48...
00:30:49...
00:30:49...
00:30:52...
00:30:53...
00:30:54I don't know if it's going to die, but I don't know if it's going to die.
00:31:03It's going to die, but it's going to be a family.
00:31:07What do you want to do with a family?
00:31:10If it's going to die, then if it's going to die, then if it's going to die.
00:31:17What are you doing to her?
00:31:18I don't know if it's going to die.
00:31:23I'm not going to die.
00:31:25I'm going to die.
00:31:27I'm going to die.
00:31:29I'm going to die.
00:31:42So you were able to give us your love.
00:31:43You didn't know what happened.
00:31:46I was able to give you a lot of love.
00:31:48But I would like to have no meaning.
00:32:17Oh...
00:32:18Ah...
00:32:19Ah...
00:32:19Ah, Ksime Hansen!
00:32:21Oh...
00:32:23Ah, Ksime, 혹시 이분을 알고 계시나요?
00:32:27Ha...
00:32:27오래된 단골이시면 아실지도 몰라서요.
00:32:45Are you looking for Haruko?
00:32:51Haruko, do you know Haruko?
00:32:59Are you looking for Haruko?
00:33:16Are you looking for Haruko?
00:33:18You're looking for Haruko?
00:33:27I'm going to have a bed.
00:33:44I don't know what to do.
00:33:51Yes, yes, yes, yes, yes.
00:34:23助けて。
00:34:51私の人生のマツクイムシマツクイムシ私のこと確かに私だね私がお姉ちゃんの人生のマツクイムシお姉ちゃんの大好きな木を食い荒らす嫌悪者
00:34:56もう帰っちゃうの?
00:34:58誕生日パーティーでもしようよ
00:35:04東京にミオが待ってるよあんたの娘が
00:35:09そっか私の娘っち
00:35:14ねえいい加減大人になって
00:35:17そう
00:35:22じゃーん
00:35:26ハッピーバースデー
00:35:31お姉ちゃんの好きな強化おばさんのカヌレ キャロットスープはもう食べてきたんでしょ
00:35:44めがいだからいい加減いい男つかないけ落ち着いてよ
00:35:46娘に恥ずかしくないの?
00:35:50あの子ももう大人だから
00:35:51食べる?
00:36:00ああもちろんお姉ちゃんがちゃんと育ててくれたおかげ
00:36:05変わってないね涼しいとこは
00:36:12私はさ自分の人生をつまんないものにはしないの
00:36:17お姉ちゃんみたいに年に一度函館に来て休暇を楽しむっても
00:36:22そんなんじゃたまってるもんなんて解消されないの
00:36:34それにしてもさ一体誰に会いたくて十数年も誕生日のたんびにここに通ってるわけ?
00:36:45あんたさあ私に申し訳ないって気持ちはないの?
00:36:52お姉ちゃんの人生ダメにしたことを一生謝りながら
00:36:57私にそんな気持ちで生きてほしいの
00:37:03せめてせめて申し訳ないって気持ちは持ってよ
00:37:09死んだお母さんの頼みがなかったら
00:37:12何?
00:37:18私とっくにあんたのことを捨ててたから
00:37:30誰かのために
00:37:33何かのために仕方なく自分を犠牲にして
00:37:38一生その人を恨んで生きてく
00:37:42それって意味ある?
00:37:55お姉ちゃんが私とミオのために全てを諦めてくれたこと
00:37:58ありがたいって思ってるよ
00:38:05でも一生罪悪感を抱えて生きていきたくはないの
00:38:09それじゃ誰も幸せにならないと思うから
00:38:15行きなよ
00:38:18一生私を憎んで生きてくのはやめて
00:38:21それが誰なのか分かんないけどさ
00:38:22もう恋しがらないで
00:38:27姉ちゃんの望む人生のためにその人のとこ
00:38:31早く行きなよ
00:38:37カエル
00:38:41カエル
00:38:45カエル
00:39:01Oh, my God.
00:39:16Excuse me.
00:39:18Who are you?
00:39:22You're so cute.
00:39:26Is there Haruko?
00:39:30Haruko?
00:39:34I want to meet Haruko.
00:39:42I want to meet Haruko.
00:39:45What is Haruko?
00:39:47I came to Seoul.
00:39:49I'm going to ask you a question.
00:39:57Haruko is back to Tokyo.
00:39:59Haruko is back to Tokyo, but...
00:40:05Oh...
00:40:07Oh...
00:40:08Oh...
00:40:09Oh...
00:40:10Oh...
00:40:11Haruko is back to Tokyo.
00:40:21Yes, I'm going to ask you a question.
00:40:24I'm going to ask you a question.
00:40:26I'm going to ask you a question.
00:40:38I'm going to ask you a question.
00:40:53Haruko is back to Tokyo.
00:41:01Haruko is back to Tokyo.
00:41:05I'm going to ask you a question.
00:41:07Haruko is back to Tokyo.
00:41:09Haruko is back to Tokyo.
00:41:09Haruko is back.
00:41:11I'm going to ask you-
00:41:13Yes, I got your hood.
00:41:21Like...
00:41:24I guess...
00:41:29I don't know.
00:41:36I don't know.
00:41:38I don't know.
00:41:40I don't know.
00:41:41Is someone who is going to meet my sister?
00:41:45Who wants to meet her?
00:41:53I don't know.
00:41:54That's...
00:41:56I don't know.
00:41:56It looks like it's a long night.
00:42:15But...
00:42:16I don't know.
00:42:17I don't know.
00:42:17I'm not going to live in my life.
00:42:21I don't think anyone's happy.
00:42:24I don't know.
00:42:24I don't know.
00:42:27Don't forget to live in my life.
00:42:30I don't know.
00:42:33I don't know.
00:42:34I don't know.
00:42:36I don't know.
00:42:40I don't know.
00:42:44I love you.
00:42:46I love you.
00:43:22잘 있니? 잘 있니? 영훈?
00:43:38연락처는 알았으니까 서울로 돌아가면 영훈 선생님한테 얘기해 드리려고요.
00:43:50수술 잘 되시겠죠?
00:43:56그게 상황이 그렇게 낙관적이지 않은가 봐.
00:44:05낭만적이지만 잔인한 약속이네요.
00:44:10아주 오랜 시간 뒤에 우리가 남이 되어도 어느 날 어느 시간 그곳에서 만나자는.
00:44:23괜찮아?
00:44:28놓치지 말고 살아야겠어요.
00:44:32망설이지 말고 후회하지 않게.
00:44:38응.
00:44:45몸은 어때? 괜찮아?
00:45:01잘 먹었다고?
00:45:05나이 들면 밥심인데 끼니 걸으면 안 되지.
00:45:08응. 그래야지.
00:45:12이 감독 같아 영훈 씨 얘기 들었어.
00:45:16에휴 일만 하면서 그냥 미친놈처럼 살더라니.
00:45:19그게 자포자기일 줄 누가 알았겠냐고.
00:45:27그게 왜 자포자기야?
00:45:29응?
00:45:31기다린 걸 거야.
00:45:35기다리는 시간이 너무 힘들어서 뭐라도 하면서 잊어보려고 절실하게.
00:45:44기다린 걸 거라고.
00:46:00이게 뭐야?
00:46:02내 거 아니야.
00:46:05하나에서 갖다 줘.
00:46:19고마워.
00:46:33선생님.
00:46:35저는 마지막 일정을 향해 가고 있습니다.
00:46:42누군가를 사무치게 그리워했던 사람들의 사연의 바다로요.
00:46:48나도.
00:46:56I don't know.
00:47:20I don't know.
00:47:57I don't know.
00:48:03I don't know.
00:48:04I don't know.
00:48:12I don't know.
00:48:40I don't know.
00:48:43I don't know.
00:48:51I don't know.
00:48:58I don't know.
00:49:07I don't know.
00:49:22I don't know.
00:49:24I don't know.
00:49:27I don't know.
00:49:30I don't know.
00:49:38I don't know.
00:49:39I don't know.
00:49:42I don't know.
00:49:45I don't know.
00:49:52I don't know.
00:49:55I don't know.
00:49:58I don't know.
00:50:01I don't know.
00:50:25I don't know.
00:50:26I don't know.
00:50:28I don't know.
00:50:30I don't know.
00:50:51I don't know.
00:51:25I don't know.
00:51:29I don't know.
00:51:31I don't know.
00:51:36I don't know.
00:51:39I don't know.
00:51:48I don't know.
00:51:49I don't know.
00:51:54I don't know.
00:51:56I don't know.
00:52:11I'm happy.
00:52:14She'll be cold.
00:52:15I'm going to be in the cold place where I'm going to sit there.
00:52:21I'll have to wait for the rest of my time.
00:52:33I'm sorry.
00:52:38I'm sorry.
00:52:55I can't wait for you to go to the beach.
00:52:58I'm sorry for you.
00:53:03I want you to see you in the same place.
00:53:37Ah...
00:53:49Oh, it's been here!
00:53:51Yes, it's been here!
00:53:54Yes, the governor. How's it been?
00:53:56Why? What's it been?
00:53:57Oh
00:53:59Ah
00:54:01Yes
00:54:04Why?
00:54:06What did you say?
00:54:08Is
00:54:10Is
00:54:10Is
00:54:12What?
00:54:15Is
00:54:16Oh
00:54:16What is
00:54:20Is
00:54:56What
00:54:56he
00:54:56Is
00:54:56Su술 잘 마침
00:55:06Su술 잘 됐대요
00:55:12영우 선생님
00:55:15괜찮아요
00:55:23Arigato
00:55:33I want to see you.
00:55:34Come on.
00:55:43Let's go.
00:55:45Let's go.
00:55:48Oh,
00:55:49대표님
00:55:50병원으로 모시러 갈까요?
00:55:54시동 걸어놓고 있겠습니다.
00:55:58가시죠.
00:56:17여행은 돌아가기 위한 것일지도 모르겠어요.
00:56:22당신이 사랑하는 사람이 살고 있는 곳으로.
00:56:26그게 아니라면 여행도 별 의미가 없을 거예요.
00:56:32만약에 우리에게 다른 곳이 없으면,
00:56:37절대 여기에서 만나면.
00:56:39제 생일이 생일이 생일이 생일이 생일이 생일을 때.
00:56:43여기에서 만나면.
Comments

Recommended