- 11 hours ago
Spr1F3v Cap 1 SD Lat [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
01:59Diablos.
02:01Disculpe.
02:03¿Eh?
02:04Permiso, disculpe.
02:08Oye, ¿y tú?
02:18¿Son Jiu-Yu?
02:27¿Sigues con vida?
02:32Espera, ¿tú eres el que estaba con Zeyn?
02:36Oye, ¿para qué te los trajiste a una colegial hasta aquí?
02:41Se busqué durante 10 años y así es como me saludas.
02:47Deberías empezar preguntando cómo has estado.
02:50Oye, no me interesa saber cómo estás.
02:53No te...
02:55¿Importa?
02:58Ya, ¿dónde está?
03:00¿Cómo conoces a Choi, Zeyn?
03:02¡Habla!
03:03¡Basta!
03:05Escuchen, no me importa y no quiero saber de dónde se conocen ustedes dos.
03:09Si quieren hablar o matarse a golpes, háganlo luego.
03:14Le pregunto cómo la maestra de Zeyn.
03:17¿Dónde está ella en este momento?
03:27Bueno, creo que debo presentarme.
03:33Soy...
03:34El hermano de Zeyn.
03:37¿Hermano?
03:39No sé cómo llegó hasta aquí, maestra.
03:42Pero si vino porque le preocupaba que Zeyn se escapara de casa, puede estar tranquila.
03:47Esta fuga fue bajo la supervisión de su hermano mayor, o sea yo.
03:51Y mis padres ya están informados dónde está Zeyn.
03:55¿Qué dices?
03:59¿Eh?
04:01¿Es en serio?
04:02¿Entonces mi escape es solo un paseo?
04:21Lo siento mucho.
04:22Me dio miedo cuando Zeyn dijo que iba a dormir a lo de un extraño.
04:27Por eso es que hablé antes de confirmarlo.
04:31Al final hubo una confusión, pero tu intención fue buena.
04:35Aquí los alumnos pasan tres años en el mismo salón.
04:38Son más como una familia.
04:40Es normal que te preocuparas.
04:42Así es.
04:44Oye, que vengas hasta aquí fue una buena decisión.
04:46Fuiste muy valiente, Hangyol.
04:49Cho es Zeyn.
04:51Debe estar enojada.
04:55Hangyol es un traidor.
04:58¿Cómo pudo acusarme tan rápido?
05:00Y para colmo con la profesora.
05:04¿Por qué estaban juntos Zeyn y Jung Bon?
05:08¿Qué?
05:09¿Cómo sabes el nombre de mi profesora?
05:11Ah, lo oí hace rato en el metro.
05:19Oye, ¿qué hace Zeyn y Jung en el pueblo?
05:23Vivió con Hangyol todo este tiempo.
05:26¿No tiene familia?
05:28¡Jun!
05:30¿Estamos hablando del tío de Hangyol o estamos hablando de mí?
05:34¿Eh?
05:35¿Cuál es tu problema con el tío de Hangyol?
05:37¿Eh?
05:42A ver, ¿qué significa la palabra gango?
05:46Exacto, significa ríos y lagos.
05:49Es una metáfora sobre la naturaleza.
05:52¿Saben?
05:59Ay, Dios, otra vez.
06:01Ya va a empezar.
06:03¡Oye, Zeyn y Jung!
06:09Lo siento.
06:11Nadie puede cuidar a este niño.
06:13Lo siento mucho, sí.
06:14Perdónenme, por favor.
06:15Ah, y si Zeyn y Jung entra a la universidad Hanguk por culpa de tu sobrino,
06:19¿te vas a hacer responsable?
06:21¿Quién trae a su sobrino bebé a la clase?
06:24¡No para de llorar!
06:26¿Acaso tú no tienes familia en tu casa?
06:30Mi padre se fue en un barco pesquero.
06:32Y mi hermana está en...
06:33¿Tú has visto a la hermana de Son Yegyu?
06:35Yo nunca he visto a ninguna hermana en su casa.
06:38Yo tampoco.
06:45¿Y Jung?
06:47Ah, sí.
06:49¡Y Jung! ¡Y Jung! ¡Cálmate!
06:51¡Cálmate!
06:53Pero...
06:55¡Dame!
06:56Oye, oye, oye, ¿qué haces?
06:58¿Qué haces?
06:58Oye, oye...
06:59Déjame cargarlo.
07:01¡Cuidado!
07:09¿Cómo hiciste eso?
07:11Creí que solo sabías estudiar.
07:13Lo calmaste.
07:15Tenemos una...
07:16Tenemos una...
07:17Igualita en casa.
07:22Ahora podemos seguir.
07:25Está bien.
07:27Oye, oye, oye, oye, oye.
07:27Ven.
07:29¡Agu, cu, cu, cu!
07:30¡Agu, cu, cu, cu!
07:30¡Agu!
07:33¡Un aplauso!
07:34¡No hay nada que no sepa hacer!
07:37Empezamos como amigos.
08:00Pero terminamos como extraños.
08:08Uno parece salido de un cómic.
08:10Y el otro de una novela de artes marciales.
08:12Por cómo se ven y cómo visten,
08:14es razonable pensar que son unos extraños.
08:16Es que somos extraños.
08:20Pero antes dijo que lo buscó por diez años.
08:23Si en verdad fueran extraños,
08:25no lo habría buscado tanto tiempo.
08:26Si me buscó hasta el cansancio,
08:28la razón parece obvia.
08:30¿Cuál es?
08:36No te preocupes por eso.
08:38Alguien como él me da igual.
08:39No importa si existe o no.
08:56¿Qué?
08:57¿Qué hacemos aquí?
08:58¿Por qué paramos en un hotel?
09:01Llevo conduciendo cinco horas y veinte minutos.
09:04Cuatrocientos kilómetros es la distancia que hicimos hoy.
09:07Y falta lo mismo para llegar a casa.
09:10¿Sabe el esfuerzo que es ese?
09:11Oiga, yo entiendo que usted está muy cansado de manejar, pero...
09:14Oye, espera.
09:15No estoy cansado.
09:16No es por mí.
09:17Es por él.
09:20Un chico de su edad debería comer y dormir bien,
09:22pero hoy solo comió ramion y corrió todo el día.
09:25¿No deberíamos dejar que se bañe y que duerma un poco?
09:29Supongo que sí, pero...
09:31Bájense.
09:39Perdón por lo de antes.
09:42Llámame cuando veas esto.
09:46Ay, lo siento mucho.
09:48Como es fin de semana, estamos llenos.
09:50¿No hay lugar?
09:52No hay lugar.
09:53Entonces mejor vámonos a casa.
09:55Sí, hay.
09:56Una suite tiene una cama matrimonial y una individual.
09:59Sí, está bien, deme esa.
10:01¿Qué?
10:02Es una suite familiar.
10:04No veo cuál es el problema.
10:06Ustedes dos son la familia.
10:07Yo no lo soy.
10:08Dijo que en la escuela todos eran familia, ¿o no?
10:12¿No entiende las metáforas?
10:13¿Por qué es que se toma todo tan literal?
10:17Bueno, ¿haremos otra cosa en el hotel?
10:21¿Qué piensa?
10:22Entonces solamente tenemos un motivo, y es descansar.
10:26La suite familiar será perfecta para eso y...
10:29Además, será más barato que pagar dos.
10:31¿Cuál es el problema con eso?
10:34¿Eh?
10:36¿Eh?
10:50¿Qué diablos es esto en la suite familiar?
10:52¡Es para familias!
11:05¿Quieres bañarte primero?
11:06No vaya usted, voy después.
11:18Hangyol.
11:19Debes estar cansado.
11:20Ve a bañarte.
11:21Oh, sí.
11:22Ve a bañarte, Hangyol.
11:24Bueno, me voy a bañar.
11:44¿Por qué se pone a hacer flexiones de la nada?
11:47El ejercicio es un hábito.
11:50¿Está ocupada?
11:51¿Por qué estaría ocupada aquí?
11:53Bueno, suba mi espalda.
11:54¿Por qué me subiría a la espalda del tutor de un alumno?
11:57Es que no tengo peso y no siento el ejercicio.
12:08¿Qué diablos hiciste con mi esposo?
12:12Señora, ¿de qué está hablando?
12:14Yo ya vi toda la evidencia.
12:18Ustedes hablaron por teléfono.
12:22¡Y se encontraron en su casa!
12:28Debe haber un malentendido.
12:30No hay nada entre el padre de Aram y...
12:32Tú fuiste la que los seducó.
12:35Señora.
12:36Dijiste que te gustaba porque era dulce.
12:39¡Y empezaste a coquetearle!
12:42¡Señora!
12:42¡No te haces llamar maestra!
12:48¿Quién es usted?
12:50¿Qué diablos le hizo a mi hijo?
12:52No se preocupe.
12:53Ya la escuché, tranquila.
12:55El niño solo se asustó.
12:57Si hay alguna farmacia abierta, vaya a comprarle un medicamento.
13:01Esto es ridículo.
13:02Vámonos.
13:04¡Cuídate!
13:06¿Por qué no intentó explicarle nada?
13:09Ni siquiera le dieron las gracias.
13:11¿Por qué se dejó insultar así?
13:14Bueno, quería que él esté bien.
13:16No hacía falta explicar.
13:17No.
13:18Uno tiene que hacer lo correcto.
13:22Lo que se entierra es difícil de desenterrar después.
13:27¡Señora!
13:30¡Señora!
13:32Oh.
13:38Entonces, Don Pio, ¿conociste a ese hombre increíble en persona?
13:42Sí.
13:44Si el maestro los hubiera visto, se habría alegrado.
13:51Ahora dime, ¿cuándo vendrá ese hombre increíble?
13:55¿Cuándo nos vamos a dejar de arrastrar?
13:57Al principio se hace así.
13:59Ya, levántense.
14:00Ahora intentaremos la posición baja.
14:04Mmm...
14:04Ustedes dos y ustedes dos juntos.
14:07Maestro, ¿me dice que me ponga con una mujer?
14:11Oye, en Shushitsu no se derriba con fuerza, sino con técnica.
14:15¿Por qué separas a hombres y mujeres aquí?
14:18¿Qué dice?
14:20Don Pio, de guardia a recuperación.
14:23¿Qué?
14:25Ahora, miren bien.
14:27Sí.
14:27La persona que está abajo va a utilizar las piernas para poder bloquear al de arriba, ¿sí?
14:33Ok.
14:33¿Quieren intentar atacar?
14:34Sí.
14:34Genial, súbete.
14:35¿Qué hacen?
14:36Háganlo ustedes también.
14:43Vamos, fanfarrón, ataca.
14:45A ver, así.
14:47Así.
14:48Así, así, así, así, así, así, así, así, y así.
14:53Así.
14:54Así, así, así, así, así, así, así, así, y así.
14:57¿Está bien?
14:58Guau, ¿de verdad es su primera vez?
15:00Parece la profesional del video de demostración.
15:03¿Verdad que soy buena, no?
15:05Es impresionante.
15:06Ahora, cabeza arriba y más rápido.
15:08¿Más rápido?
15:09Así.
15:10Asi asi asi asii asi asi asi !
15:12Asi!!
15:13Asi asi already!!
15:15Asi!
15:17Porra mulas
15:46Maldita sea, diablos
15:49Sabía que pasaría
15:50¿Se explotaron?
15:51¿Explotar qué?
15:53Ya no digas tonterías y lárgate
15:55Oye, parece que tienes un problema ahí
15:59¿Seguro que estás bien?
16:00¿Pero qué es lo que te pasa?
16:01Y ahora, déjame en paz
16:04Tienes que ir a revisarte y luego llámame
16:07Tal vez necesites ir al doctor y tengas que descansar
16:11Yo te pagaré por todos los daños
16:13¿Y cómo vas a pagarme?
16:14¿Eh?
16:15Si por esto no me caso y me quedo soltero toda la vida
16:18¿Cómo me pagarás?
16:20Bueno, supongo que quieres casarte
16:22Lo voy a hacer
16:23Aunque termine divorciado como cierta persona
16:26Me casaré una vez
16:28¿Por qué tenías que mencionar eso?
16:30¿Sabes algo?
16:32Un curandero novato puede matar al paciente
16:35No causes problemas aquí, ¿de acuerdo?
16:38Y mejor
16:39Ve a cuidar a tus gemelos a casa
16:42¿Sí?
16:46Ay, por favor, qué bocota que tienes
16:48¿Quién te va a querer con ese carácter tan horrible?
16:51Dime
16:52Mírate al espejo
16:53¿Crees que todavía eres un galán?
16:55Tienes la cara oscura y arrugada
16:57¿Y qué clase de hombre tiene la cabeza tan chica?
17:00¿Acaso hay un cerebro ahí adentro?
17:01¡Oh, por Dios!
17:03Más te vale hablar con educación
17:04A ver si así logras casarte y divorciarte
17:29Discúlpeme
17:29De verdad lo siento
17:31Gracias, pero
17:34Discúlpese con ella
17:36Iba a descansar después de correr toda la noche
17:38Pero no pudo hacerlo porque
17:39Revisaba las cámaras de seguridad
17:46Lamento mucho todo esto
17:48Mis disculpas
18:09Oye, deja el teléfono
18:10Voy a apagar la luz
18:11Buenas noches
18:14Buenas noches
18:29Tío, voy a contestar
18:30¡Hay que ver, contesta aquí!
19:00¡SUSCRÍBETE!
19:06Qué hermosa.
19:13Mira, hermosa y brillante como una estrella.
19:21¿Qué?
19:26¿Qué está diciendo?
19:31Ya veo por qué todos aman Seúl, ¿eh?
19:33Mira las luces de la torre.
19:36Guau, qué belleza.
19:55Buenas noches.
19:59Que descanses.
20:16¿Aún no me recuerda?
20:19¿Cuánto se acordará?
20:25Bueno, ya se acordará.
20:28Tal vez sea mejor fingir que no lo recuerdo.
20:48¿Qué?
20:49Ya se acordará.
20:51¿Qué?
20:52Quiero que no lo recuerdo.
20:57¿Qué?
20:59¿Cuál es el verschrimiento?
20:59¿Qué?
21:01Ya se acordará.
21:06¿Qué?
21:07The End
21:37Sí, fui
21:38Vives hermosa
21:39¿Cómo me veo?
21:40Sí
21:40¿Bonita?
21:41Gracias
21:42Es muy simple para ser coincidencia
21:49Le pregunto como la maestra de ese jean
21:51¿Dónde está ella en este momento?
21:54Pero muy complejo para ser el destino
21:57Creo que tenía que pasar
22:01Resulta que vive en el mismo pueblo que la persona que yo buscaba
22:04¿Quién? ¿El maldito desgraciado?
22:07¿El bruto que se fugó con tu dinero?
22:12¿Dónde está? ¿Dónde se esconde esta niña ahora?
22:15No lo sé
22:16Si la maestra June cortó lazos con su familia a propósito tendrá una razón
22:20¿Qué tal si me meto y termina más lastimada?
22:25¿Bon?
22:26¿Mi profesora?
22:29En fin
22:31Te llamo cuando vuelvo a Seul
22:37Yo...
22:38No puedes ser abogado aquí en vez de en Seul
22:41Digo, mamá y papá no me regañaron
22:44Cuando dije que venía a verte a ti
22:48Si me ayudas a estudiar
22:50Podré ganarle al hanguiol malo
22:52¿Primero?
22:56Quiero la dirección de ese hombre
22:57¿De quién?
23:00¿El tío de hanguiol?
23:06¿Qué importa si me acuerdo o no?
23:09Mientras no lo diga, él no lo sabrá
23:11Eso
23:12Voy a mantener la boca cerrada y lo voy a evitar
23:16Extrañó a su otra mitad, ¿eh?
23:18¿Eh?
23:19Yo encontraré a mí otra mitad por mi cuenta
23:21¿Cómo es posible?
23:23Si está aquí
23:24Tú
23:25Ah, el hip hop es muy bueno para el trabajo
23:28Muy buena música
23:30Oiga, ¿por qué tiene mis audífonos en su oreja?
23:33Lo tomé pensando que era de hanguiol
23:36Cuando fuimos a Seul el fin de semana y...
23:38Hablas muy fuerte para estar susurrando
23:41¡Cielos!
23:52Ay, este mocoso se olvidó el paraguas
24:12Maestra, lo escuché todo
24:14¿Acaso se fue a Seul con Song Ji-Yu?
24:20Tuvimos una situación, solo eso
24:22¿Está herida de alguna forma?
24:25Él no es esa clase de persona
24:27¿Qué? ¿Ahora lo estás defendiendo?
24:30No lo defiendo
24:31Solo quiero aclarar los malos entendidos
24:33Song Ji-Yu solo fue a Seul a ayudar a una amiga de hanguiol
24:37Incluso soportó que lo humillaran por salvar a un niño que se ahogaba
24:41Además, deberíamos investigar si de verdad fue él el que lastimó al maestro Hong
24:46¿Qué estás diciendo?
24:48¿Pasaste unos días con él?
24:50¿Y es por eso que ya te enamoraste?
24:53Maestra
24:55Le daré un consejo que le va a servir
24:57Es mejor no enredarse con Song Ji-Yu
24:59El otro día vi algo en el pueblo
25:02¿Qué pasa con Song Ji-Yu?
25:04¿Qué?
25:05¿Pasó algo?
25:09No
25:10Piensa en cómo actúa Song Ji-Yu normalmente
25:13Si se trata de hanguiol, se vuelve loco y viene a hacer escándalo a la oficina
25:18¿No es cierto?
25:20Pero con hanguiol es muy gentil
25:23¿Quién diría que él es su tío?
25:26Teniendo edad para salir con mujeres, nunca tuvo novia por tener que cuidar de hanguiol
25:33Nadie hace eso ni por su propio hijo
25:37Debe ser su hijo
25:40¿Qué?
25:42Acérquense
25:52El otro día
25:54Un hombre igual a Song Ji-Yu
25:56Con la espalda fuerte y grande
25:58Y un tatuaje de ojo de dragón en el brazo
26:00Iba caminando con una mujer
26:03¿Una mujer?
26:04¿A quién se le ocurre algo así?
26:07¿Cómo te atreves a mencionar al niño aquí?
26:09La mujer estaba llorando
26:11Mientras le hablaba de un niño al hombre del tatuaje de dragón
26:14Yo lo vi todo
26:16Maestra So
26:17¿Sí?
26:19¿Es cierto eso?
26:20¿Seguro que no vio mal?
26:23Ay, director So
26:24Aquí en Shinsu, ¿quién más va a andar con un ojo de dragón tatuado en el brazo?
26:28Aparte de Song Ji-Yu
26:30No tengo razón
26:31Por algo dicen que la cara lo dice todo, ¿eh?
26:34Mírenlo, tiene esa mirada afilada
26:36Y el cuerpo lleno de lujuria
26:38Le coquetea a cualquier mujer
26:40Es alto como un poste
26:42Y camina como un vago
26:43¿Se le nota lo promiscuo o no?
26:46Oye, pero dijo que
26:47La madre de Han-Yu
26:49Había fallecido
26:50Eso no se sabe
26:51Hasta no ver el registro familiar, ¿cierto?
26:54¿No es verdad?
26:57No tengo razón
26:58Sí
26:59Tiene un buen punto
27:21¿Qué?
27:26¿Qué eres, defensor?
27:28¿Por qué siempre te cruzas en mi camino?
27:38¿Perdón?
27:40¿Usas un premio Nobel de literatura para disculparte?
27:43Te pido perdón por decirle a los adultos
27:45Lo último que quería era fastidiarte
27:47Me asusté cuando dijiste que ibas a
27:50Lo de un
27:51Desconocido
27:52Claro que sí
27:54Porque me necesitas
27:57¿Yo?
27:58Somos 25 en el salón
28:00Si uno se va, ya no podrás llegar al grado 1
28:03Tengo que estar debajo de ti
28:05Para que puedas mantener tu estatus
28:11Sé cómo puedes subir al rango 1
28:20¿Acaso
28:24Morirás?
28:25Si me muero serían 24
28:28Tú también me necesitas para llegar al rango 1
28:30¿Y entonces cómo se supone que suba de rango?
28:33Tienes
28:35Que ganarme
28:40¿Sabes quién ganó la carrera de retiro de Usain Bolt?
28:43Gatlin
28:44Él era el que siempre llegaba segundo
28:48Roger Dickens perdió el Oscar a Mejor Fotografía 13 veces
28:51Y lo ganó en el siguiente
28:53Nadie queda segundo para siempre
28:54Nada dice que no puedas ganarme
28:56Si supiera cómo hacerlo, ya lo habría hecho
29:02Aquí resumí lo que estará en el examen final
29:04Tómalo
29:05Empieza con esto
29:07¿Lo hiciste porque crees que no puedo ganarte?
29:10Lo hago porque quiero que me ganes
29:12¿Qué?
29:14¿Por qué querrías que yo te gane?
29:22Cuando termines
29:24Avísame y te ayudo
29:25¿Qué estás haciendo?
29:26Vamos, vamos, vamos
29:30¿Sabía que Choe Segin y yo estábamos al mismo nivel?
29:34Perdón de Germán Gess
29:36Uff, tremenda obra maestra
29:38Es sobre un alma en pena que perdona a todos los demás
29:43¿Qué vergüenza decir que compartimos el mismo líquido amniótico?
29:47¿Por qué me provoca?
29:48Oye, apréndete el título antes de decir tonterías
29:50El título no es Mian, sino Daemian
29:54Es por demasiado perdón, ¿entiendes?
29:57Daemian
30:03Entonces, ¿la mujer que yo llamó al hotel es la que vio la maestra So?
30:08Pero si Hangyol es su hijo, ¿por qué miente diciendo que es su sobrino?
30:14Hace mucho tiempo con él
30:16Que Hangyol sea su hijo, sobrino, nieto, ¿qué tiene que ver conmigo?
30:27¿Qué está haciendo ese hombre ahí otra vez?
30:34¡Ay, qué susto!
30:45¿Qué?
30:59¿Comía arroz con ginseng rojo o le echó omega 3 al kimchi?
31:02¿Por qué tiene que gastar tanta energía todas las noches?
31:09¡Oh!
31:12Son Yegyu, ¿qué está haciendo?
31:15Haga lo que haga, intento ignorarlo
31:17Pero esto, como residente de Shinsu, no puedo pasarlo por alto
31:20¿Me está escuchando?
31:22La alcantarilla es propiedad del pueblo
31:23No puede dañarla así como así
31:29¡Ay, Dios!
31:30Ya está tan ancha que entra un brazo
31:32¡Sí, su brazo!
31:33¿Qué?
31:34¡Que meta el brazo!
31:35¿Qué?
31:39¡Ah!
31:43¡Ah!
31:51¡Ah!
31:55¡Ah!
31:57Ah, hola tú, ¿otra vez?
32:02Oye, tú ya me reconoces, ¿no?
32:05Ah, ¿ustedes se conocen?
32:32Hola, hola.
32:37Oye, ¿te abandonaron o te quedaste atrapado?
32:40¿Eh?
32:40Ya me ha preguntado a qué era ese ruido.
32:43Todo está bien, amigo.
32:45Hace poco yo lo salvé de un derrumbe.
32:57¿Y tú, mamá? ¿Por qué estás solito?
32:59Ven aquí.
33:02¿Estás bien, bebé?
33:09Oye, se las tengo la pata.
33:12¿Qué hacemos?
33:14¿Hay una veterinaria por aquí?
33:33¿Trae algo para poder limpiarlo?
33:42Sí, tengo.
33:44¿Dónde?
33:45¿Dónde?
33:58¿Qué pasa?
34:01¿Qué les pasa?
34:12¿Qué pasa?
34:54No, no, no, no, no, no, no, no, no.
34:57¿Qué pasa?
34:58No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
35:07Al fin valió la pena hacer guardia de noche.
35:33Oiga, ¿por qué se quitó la camiseta para limpiarlo?
35:35El pobre está temblando, ¿qué importa mi ropa?
35:38Basta.
35:38Es una camiseta deportiva, absorbe mi ropa, ¿sí?
35:42Y ya que estamos, hágale un chequeo completo, ¿sí?
35:44La doctora fue a recibir un ternero, tendrán que esperar.
35:48Por ahora, ¿puede llenar este formulario?
35:52Sí, claro.
35:54Vean, siéntate.
35:55Ve.
35:57Sí.
36:28¿Por qué tarda tanto?
36:30No lo sé.
36:43¿Por qué la oculta?
36:48Una cicatriz no siempre es mala.
36:52Significa que pudo sobrevivir.
37:04Disculpe, ¿usted es el padre de Hangyol?
37:08Ah, no es el papá de Hangyol, es su tío.
37:13¿Qué?
37:14No.
37:16Usted es el padre de Hangyol.
37:22Lo digo porque estuve revisando la ficha.
37:25Ahora, ¿reviso la ficha?
37:28¿De qué?
37:34Explíqueles, Son Yegyu.
37:35Ella está diciendo que no eres el tío de Hangyol, sino que eres su padre.
37:44Es verdad.
37:46Yo soy el padre de Hangyol.
37:54¿Es su papá?
38:20¿Qué haces?
38:21Tómalo.
38:26Si te mojas y te enfermas, me estarás bien para el examen final.
38:30¿Qué?
38:32¿Tienes miedo de que si me va mal tu récord caiga?
38:37Si me lo das, ¿cómo volverás a tu casa?
38:40Aunque lo haga empapado, te puedo ganar fácil.
38:46Oye.
38:49Lo comparto.
38:54¿Qué pasa si te gano en el examen después de esto?
38:57Van a decir que te gané solo porque te resfriaste.
39:02Es muy chico.
39:03Úsalo tú.
39:10Que no te caiga ni una gota de lluvia.
39:13Así va a ser justo.
39:16Tienes que estar sano y fuerte para el examen, pase lo que pase.
39:21Es una orden.
39:28Tienes que ir a ir a hacer.
39:34Tienes que ir a la manchera.
39:35Tienes que ir a la manchera.
39:52Tienes que ir a la manchera.
40:01Debe haber sido duro.
40:06Seguín.
40:09Bueno.
40:11¿Tú también viniste a fastidiarme?
40:18Tienes menos problemas de los que esperaba.
40:21Bueno, armé todo un circo.
40:24Hasta puse una denuncia falsa para conseguir tu dirección.
40:30Ven.
40:33Si tanto me buscaste, seguro que fue por esto.
40:38Es el triple de lo que me llevé esa vez.
40:41Sabía que algún día te lo devolvería, así que lo guardé en la misma caja.
40:47Te lo agradezco mucho.
40:51¿Entonces tú crees que te busqué durante diez años solo por el dinero?
41:05Bueno, ¿qué más querrías de mí además del dinero?
41:11Disculpas.
41:14Disculpas.
41:18No hay disculpas.
41:20Lo único que tengo para ti es dinero.
41:22Si lo quieres, es tuyo.
41:49No puede ser.
41:50El maldito janguiol me trata como basura.
41:53A la mañana me dio su libro.
41:55Y ahora me dio su paraguas.
41:57Me está menospreciando por mi pobreza académica, ¿verdad?
42:02Solo quería perdonarlo.
42:04Pero ahora quiero venganza.
42:08Lo mismo digo.
42:10Hermano, ¿estás tirando el dinero?
42:13Entonces yo lo junto.
42:15No.
42:17Lo voy a juntar, déjalo.
42:20Esto es solo una actuación para expresar mi ira.
42:29Sayin, ¿querías vencer a janguiol?
42:32Quiero aplastarlo.
42:34Yo también quiero aplastar a alguien en la misma casa.
42:38¿Entonces es un trato?
42:41Es un trato.
42:43Hecho.
42:46Pero...
42:46Para cooperar tienes que mudarte al pueblo de Shinsu, ¿no?
42:50Necesito que me ayudes a quitarle el primer lugar.
42:55Pero bueno, digamos que yo le robo sus notas.
42:58¿Y tú?
43:00¿Qué puedes quitarle tú al tío de janguiol?
43:15¿Estás diciendo que el rumor de que usted es el padre de janguiol es cierto?
43:24Ya se...
43:25Corrió el rumor.
43:28Ay, pero si era imposible que se supiera.
43:31¿Y cómo lo iba a saber ella?
43:33¿Dijo que revisó los papeles?
43:37Mire aquí.
43:53Revisan los datos y pasen, ¿sí?
43:54Sí.
44:00Oiga, ¿cuándo llenó este registro?
44:03¿Y por qué me puso como la mamá?
44:05¿Prefería el papá?
44:07No, no es eso.
44:08¿Y por qué fue que lo llamó janguiol?
44:10¿Quién le pone el nombre de su sobrino a un perro de la calle?
44:14Me pidieron el nombre sin avisar y fue lo único que se me ocurrió.
44:18Bueno, si no te gusta, ¿por qué no le pones el nombre tú?
44:25¿Te das cuenta, eh?
44:27No es tan fácil pensar un nombre así de repente.
44:30Cielos.
44:33Bueno, si no te gusta janguiol, le pondremos Bomsic.
44:37Hijo de Jun Boms, suena bien, amiguito.
44:39¿Y qué si es niña?
44:40Yo veo que es macho.
44:44Papá y mamá de janguiol, pasen, por favor.
44:47Nuestro bebé ahora cambió de nombre.
44:49Su nombre es Bomsic.
44:51Vamos, Bomsic.
44:59Aparte de las heridas en la pata, no tiene fracturas ni nada raro.
45:03Pero está desnutrido y también tiene hipoglucemia.
45:07Con un poco de suero y descanso estará bien.
45:11Bien, de acuerdo.
45:12¿Y ahora qué hacemos con él?
45:14La clínica también funciona como refugio.
45:17Pueden dejarlo aquí, pero...
45:19Como no tiene chip, publicaremos un anuncio para buscar al dueño.
45:23¿Y qué pasa si no aparece el dueño?
45:27Si no aparece en diez días...
45:30¿Qué es lo que harán?
45:32No me digan que lo van a dormir.
45:35¿Qué pasa si no aparece en el dueño?
45:37Oiga, si no encuentra al dueño, llámenos a nosotros.
45:40Por favor.
45:43Entendido.
45:44No se preocupen y vayan a comer algo.
45:50Pobrecito, se ve tan sano.
45:53Abre los ojos, amigo.
45:57Adelante, querida.
45:59¿Cómo fue que me dijo?
46:01Usted es madre de Bomsic y yo soy su padre, así que por relación familiar, debo decirle así o no.
46:09Querida.
46:10¡Bienvenidos!
46:14¡Hoy vino con su esposita!
46:17No es mi esposo, es el tutor de un alumno.
46:19Disculpa, amor, ¿qué vas a pedir?
46:21Oh, vaya.
46:23Por lo que veo, aquí todo tiene harina.
46:26Disculpe, ¿no tiene nada que me dé energía?
46:29Ay, se ve que el marido cuida mucho a su mujer.
46:32¡Qué envidia!
46:34Nuestro pequeño se latimó la pierna y su mamá no ha comido nada por la preocupación, ¿entiendes?
46:39¡Ay, cielos! Con el hijo enfermo, la madre no puede pasar nada.
46:43¿Cuántos hijos tiene?
46:44Uno.
46:45¿Niña?
46:46No, es niño.
46:46Ah, bien. Entonces deberían tener una hija. No tiene mucho sentido, ya saben, criar varones.
46:54Sabe lo mismo, le digo yo. Le insisto en que tengamos otro, pero ella me dice que no y que
46:59no.
46:59Disculpe, ¿no nos va a tomar la orden?
47:02Espere, yo tengo un caldo de hueso que herví todo el día y le voy a preparar una sopa de
47:08mandú para que la mamá recupere sus fuerzas y así pueda darle una hija a su querido esposo.
47:15¿Está bien?
47:17Eso.
47:42¿Va a estar ocupado mañana?
47:44¿Quiere ir a inspeccionar de nuevo? Porque yo puedo ir si Hangyol quiere.
47:49Hangyol no va a venir.
47:53Vamos nosotros.
47:56¿No? ¿Nosotros dos?
48:00Bebamos algo.
48:11¡Wow! ¡Increíble!
48:14¿En serio?
48:15No, no, no, no. Espera, espera. No. A ver, a ver. O sea, ¿la mujer que le interesa lo invitó
48:21a salir esta noche solos los dos?
48:24No es que no me interese, es que es una conocida.
48:28Ah, como sea. Si lo invitó a beber es porque le interesa.
48:33Bueno, tal vez solo se le antojó un trago.
48:35¿De verdad no sabe nada? ¿Cree que lo invito a comer rameones por los fideos?
48:40¿Y descansar un ratito es descansar de verdad?
48:42¿Ah?
48:44Espere.
48:45¿No? ¿No se habrá tomado literal lo que ella le dijo todo este tiempo?
48:55¿Por qué se toma todo tan literal?
48:59Ella me dijo eso.
49:00O sea que así se lo estaba tomando.
49:02O sea, ¿ya lo ve?
49:04La intención al hablar, ¿eh?
49:06Él matiste sus acciones.
49:08Debió captar eso.
49:12Ven aquí.
49:15Ah, qué idiota.
49:24Muy bien.
49:26Capitán.
49:38Oh, qué rico.
49:42Coma, capitán.
49:52Bueno, dime lo del maíz y eso.
49:56¿Cómo puedo entenderlo?
49:58Ah.
50:00Cuando la conoció, ¿qué te la haya puesto?
50:04¿Le dio la impresión de que se arregló mucho?
50:11Algo sedoso, ¿ah?
50:12Ropa ligera y el camello bien peito.
50:14Su uniforme parece ropa de funeral.
50:16Sonríe brillantemente.
50:17Se ríe...
50:19...de cualquier cosa.
50:20Aprieta tanto la boca que no sé si tiene dientes.
50:23¿Lo halaga por cualquier cosa?
50:24Criticar es su pasatiempo favorito.
50:26Ay, no.
50:27Seguro le dio señales y usted ni cuenta.
50:29Entonces, fíjese muy bien desde hoy.
50:34Vamos a tomar un trago.
50:36Eso es...
50:38Eso es...
50:40Luz verde.
51:05Eso tendrá sentido.
51:06No, ¿cómo que Luz verde?
51:08Qué estupidez.
51:14¿Por qué la oculta?
51:18Una cicatriz no siempre es mala.
51:23Significa que pudo sobrevivir.
51:43¿Será por el café de mañana?
51:44¿Por qué la testando?
51:48¡Chegyu!
51:57No tuvo la sensación...
51:59...de que se arregló para...
52:02...impresionado.
52:03La estupident del chico.
52:07Por eso, el calcio.
52:07...de que se arregló para...
52:07...buy ni tú.
52:15Monty, en la��, el calcio.
52:18La estupendo de mí.
52:20...de que se arregló para...
52:21...hen.
52:22Hey, no.
52:22De que se arregló para...
52:23...un contento.
52:24...hé...
52:25¿Por qué?
52:25No, no, no hay...
52:26...hé...
52:26...hé...
52:27...hé...
52:27...hé...
52:28...hé...
52:28...hé...
52:29...hé...
52:29...hé...
52:30...hé...
52:32...hé...
52:37Ah
52:42¿Acaso tiene que clavar algo?
52:43¿Clavar yo?
52:44¿Hay algo para cargar?
52:45Ah, no
52:46Entonces
52:47¿Quiere que vaya a golpear a alguien?
52:50No, para nada
52:51No necesito nada, relájese
52:55Ah
52:56Oye, dime por qué me das de comer ahora en la boca
52:59¿Yung?
53:01Si no quieres
53:02Ah
53:12¿Qué tal?
53:13¿Está rico?
53:16Está bueno
53:17Sabe bien
53:20Pero porque siento que me voy a manifestar
53:25Oh
53:26¿No?
53:28¿Qué tal?
53:30¿Está bien?
53:32¿Está bien?
53:49¿Está bien?
53:54Oh
54:05Listo
54:08¿Le gustaría brindar conmigo?
54:11Salud
54:16Salud
54:28Salud
54:49Matisse
54:52the matis
54:53por cierto
54:55decidimos
54:55con los alumnos
54:57que haremos la excursión
54:58a su compañía
54:58yegu
54:59así que vaya preparándose
55:01de verdad
55:02y la inspección
55:04me di cuenta
55:05después de pasar esto
55:06si es con usted
55:06es confiable
55:08en su trabajo
55:08y es justo
55:10no veo por qué
55:11no ir a su compañía
55:12yegu
55:14bueno yo
55:17o lo halaga
55:18por cualquier cosa
55:23creo
55:23que ya sé
55:27creo que ya sé
55:29por qué está haciendo esto
55:30señorita
55:31ya lo sabe
55:40acaso
55:41yo le
55:50bueno
55:52señorita
55:53vos
55:53yo le
56:09correcto
56:10yo le
56:14I love you.
56:55Thank you for listening.
Comments