Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago
The Practical Guide To Love S01E02 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:14HIGHLIGHT
00:00:39미혼남녀의 소개팅은 주말 오후 평균 2.5시간 동안 이뤄진다.
00:00:56초면인 남녀 사이의 적절한 거리는 45cm.
00:01:01그보다 가까우면 부담스럽고 멀어지면 긴장감이 떨어진다.
00:01:07상대에게 반하는 데 걸리는 시간은 5분도 1분도 아닌 단 5초.
00:01:145초 안에 모든 것이 결정된다고 전문가는 말했다.
00:01:18내 소개팅은 모든 게 안정권 안에서 차근차근 진행되고 있었다.
00:01:23이 말을 듣기 전까지.
00:01:26의영 씨는 저랑 결혼을 전제로 한 만남에 동의하시나요?
00:01:37결혼이라고 하셨어요?
00:01:39네.
00:01:40저는 결혼하고 싶어요.
00:01:45나이도 있고.
00:01:48의영 씨랑 진지하게 한 번.
00:01:50잠깐만.
00:01:54어떡해.
00:01:55어떡해.
00:01:57안돼요.
00:01:59여기요.
00:02:00깜짝이야.
00:02:05아, 죄송합니다.
00:02:09아, 죄송합니다.
00:02:10아, 죄송합니다.
00:02:10아, 죽어졌다.
00:02:11아, 소개팅에 누가 밝은 옷 입으라고 그랬어.
00:02:14Oh, I'm sorry.
00:02:21I'm sorry.
00:02:22I didn't get to know.
00:02:22I didn't get to know.
00:02:45It's a lot of effort.
00:02:46I'm going to take a bit of a bit of a bit.
00:02:49It's not too much.
00:02:51It's going to be a bit of a bit of a bit.
00:02:54Really?
00:02:56It's really a bit of a bit.
00:03:00Oh...
00:03:02You can go to the house,
00:03:04and you can put it on a little bit.
00:03:07It's a bit of a bit of a bit.
00:03:10Oh, yes.
00:03:13You're welcome.
00:03:14I'll be back.
00:03:25I'm sorry.
00:03:27I'm not going to eat it.
00:03:28You're not going to eat it.
00:03:29I'll go to the next door.
00:03:32I'll go to the next door.
00:03:34I'll go to the next door.
00:03:37I'll go for the next door.
00:03:38I'll go to the next door.
00:03:39If anyone wants to go to the next door,
00:03:40I'll go to the second door.
00:03:45I'll go to the next door.
00:03:45No, I'm gonna be coming.
00:03:47I'll go for the next door.
00:03:52I'll go for that door.
00:04:07You're welcome to the show.
00:04:09You're welcome to the show.
00:04:10It's time to get to the show.
00:04:12You can see the show.
00:04:13It's time to go home.
00:04:16It's time to go.
00:04:17It's time to focus on the man's heart.
00:04:36Um?
00:04:37태서 씨도.
00:04:47첫 소개팅에 매주 차 타는 남자라니.
00:04:50얘는?
00:04:51응?
00:04:52좀 아닌 것 같은데?
00:04:55뭐랄까?
00:04:58하얀 돌고래?
00:05:00그런 느낌?
00:05:00돌고래?
00:05:03설마.
00:05:06얘는 새 차 가격이 1억 원 초반대.
00:05:09어?
00:05:11오, 좀 비싼 것 같기도 하...
00:05:16전혀 아닌 것 같기도 한데.
00:05:20아, 뭐지?
00:05:23SUV는 확실히 아닌 거지?
00:05:26응.
00:05:27SUV는 그거 큰 차 아니야?
00:05:29그 바퀴 4개를 하는 거?
00:05:31차는 바퀴가 다 4개지 장난하냐?
00:05:34그런 거.
00:05:35야.
00:05:36다음에 만나면 그냥 사진을 찍어.
00:05:38그 생각을 못했지.
00:05:40아예 소득금액 증명서를 떼오라고 하지 왜?
00:05:44궁금해지네.
00:05:45그 비싼 차 타는 남자도
00:05:47그날 네가 든 가방으로 너를 평가하고 있을지?
00:05:50와...
00:05:50엄마가 돼가지고 뭔 거를 탈보는 소리래.
00:05:53아, 그런 거 아니야.
00:05:54이거 그냥 뭐...
00:05:55호기심?
00:05:57너도 소개팅 자리에 앉았음.
00:05:59평가 당할 각오는 해라 그거지.
00:06:03어머님.
00:06:04그래도 이왕 만나는 거.
00:06:05비싼 차 타는 남자가 낫지 않을까요?
00:06:07고급차가 똥 찰 수 없듯이.
00:06:09그 남자도 똥 남일 수 없는 거잖아요.
00:06:12그치.
00:06:12대대로 집안이 부자거나 자수성가는 영예인 리치일 수도 있고.
00:06:17카푸어일 수도 있지.
00:06:19카푸어?
00:06:28아니요.
00:06:29그런 허세 있는 스타일은 아니었어.
00:06:32엄마가 나 연애 못한다고 눈치 줄 땐 언제고.
00:06:34왜 해방은 못나서 안달이야.
00:06:36응?
00:06:36내가 줬어?
00:06:38네가 본 거지?
00:06:39그리고.
00:06:40첫 만남에 대뜸 결혼부터 얘기하는 남자면.
00:06:42그냥 모질이 아니야?
00:06:44응.
00:06:45지금부터 양가 방문하고 청첩장 돌리기 시작하면은.
00:06:481년 잘 가게.
00:06:491년 잘 가겠다.
00:06:50데이트 신나겠네.
00:06:52아이고 어머니.
00:06:53뭐 좋은 날에.
00:06:55태태태.
00:06:56태태태.
00:06:57태태태.
00:07:01그래서 언제 또 오기로 했는데.
00:07:04몰라?
00:07:05아직 연락 안 왔어.
00:07:07아.
00:07:07애프터가 아직 안 왔어?
00:07:10응.
00:07:11아.
00:07:12아직 연락이 안 왔구나.
00:07:16너 절대 먼저 연락하지 마라.
00:07:18간절한 거 티난다.
00:07:21하.
00:07:24너 안 가냐?
00:07:25늦었어.
00:07:26이런 것 좀 먹지 마.
00:07:29아이씨.
00:07:30안 왔는데 그걸 왜 찾아보는 거야?
00:07:39뭐.
00:07:40레프터에 시간 제한이라도 있는 거야?
00:07:43씨.
00:07:44하.
00:07:47하.
00:07:48하.
00:07:48뭔가.
00:07:48아.
00:07:53음.
00:07:55deploying.
00:07:55에프터.
00:07:57avoid 그런 입장을 따진다.
00:08:06too.
00:08:06여평.
00:08:14비 кру performed.
00:08:23He's going to get the car.
00:08:24Excuse me.
00:08:28Oh, no one got here.
00:08:31You're going to be a car?
00:08:33Ah, it's a car.
00:08:34I'm going to be a car.
00:08:36How long did you get to the car?
00:08:37You were going to be a night in the evening.
00:08:39Ah, it was a night in the evening.
00:08:41Ah, it was a night in the evening.
00:08:44I'll be back.
00:08:46I'll be back.
00:08:46But I'll be back.
00:08:49I'll be back.
00:08:51I'll be back.
00:08:53I'll be back.
00:08:56I'll be back.
00:09:10I'll be back.
00:09:11와, 문이 좋다.
00:09:13사장님, 이거 저 해도 돼요?
00:09:14그럼.
00:09:15일당이라고 생각하고 원하는 거 있으면 체크해 놔.
00:09:18네?
00:09:19밥 먹고 갈 거지?
00:09:20아니요, 저 가볼 데가 있어서.
00:09:22아, 저 샤워 부스 좀 써도 돼요?
00:09:35어?
00:09:39왜 또?
00:09:41야, 수아 오늘 화동 데뷔잖아.
00:09:44니치아 가던 결혼식 코디 보고 고심해서 옷 골라줬다니만 마음에 안 든다고?
00:09:49아빠 고른 옷이란 소리 안 들으려고 노력할수록 더 촌스러워지거든?
00:09:53엄마 있었을 때도 옷 입히는 담당은 나였어.
00:09:57니 엄마가 나보다 센스가 좋았던 적이 없거든?
00:09:59야.
00:10:00수아야, 아빠 서운하겠다.
00:10:02그리고 삼촌이 보기에는 엄청 잘 어울리는데?
00:10:05뭐, 옷걸이는 되니까.
00:10:08근데 삼촌은 이게 최선이야?
00:10:11응?
00:10:11단추 잠그고 머리도 옮기고.
00:10:15가까이 와봐.
00:10:21야.
00:10:23됐다.
00:10:24가자.
00:10:33가자.
00:10:37왔어?
00:10:38어.
00:10:39딱...
00:10:39가실게요.
00:10:40하나, 둘, 셋.
00:10:44이리 와.
00:10:45빨리와 빨리.
00:10:46아니, 아니, 아니야.
00:10:47사람 많아도 돼서.
00:10:48찍어.
00:10:48Come on, let's go.
00:10:49Oh, really?
00:10:52We had 14 years ago, finally.
00:10:56That's right.
00:10:58I know, you've got 10 years ago.
00:11:00Yeah, it's our job.
00:11:03There's a lot of people here.
00:11:04Here's a lot of people here.
00:11:05I think it's a lot of people here.
00:11:07I can't imagine.
00:11:14I've seen a lot of people here.
00:11:18Oh, man, you...
00:11:19I see.
00:11:22It's gonna be a little bit of a flower.
00:11:27I'm so sorry.
00:11:28Look at it!
00:11:29I'm so sorry.
00:11:29You know, you're good.
00:11:30Oh, my God.
00:11:33I'm so sorry.
00:11:34Oh, my God.
00:11:35You're my God.
00:11:37Oh, my God.
00:11:39You, my God.
00:11:41Hey.
00:11:42You're not up, you ain't up.
00:11:46It's not enough.
00:11:47I'm so sorry.
00:11:48You've never been around.
00:11:50I've never been around.
00:11:51I've never been around you.
00:11:59But I've never been around.
00:12:00I wait for a long time to come on.
00:12:02I don't know who's going to be around here, probably.
00:12:03I'm not a sure of, I'll be out.
00:12:04I don't know who else.
00:12:07It's a good time to come back home.
00:12:09Never.
00:12:09You know, I got a tama here at the same time that has been around,
00:12:17but I got a lot to come back from now.
00:12:18Don't go.
00:12:19Don't put that in you!
00:12:20Yes!
00:12:21We'll give you some water.
00:12:22I will take you some water.
00:12:28Oh, that's it!
00:12:31Oh, that's it!
00:12:32Oh, that's it!
00:12:35Him?
00:12:48You are not a bitch, you are a bitch.
00:12:49You're why you're not saying that.
00:12:51It's a really long time.
00:12:56I'm a bitch, so long.
00:12:59I don't care if you live with me, you're a bitch.
00:13:02You're a bitch, you're a bitch.
00:13:03You're what I'm saying, you're a bitch.
00:13:06You're a bitch, you're a bitch.
00:13:10Why am I the bitch?
00:13:12I'm a bitch, I'm a bitch.
00:13:12I'm a bitch.
00:13:13I'm not gonna have to wait for you.
00:13:14I've been waiting for you.
00:13:15I've been waiting for you.
00:13:19So...
00:13:20I have to live for you.
00:13:22Are you looking for it?
00:13:23One, two, three.
00:13:26Um.
00:13:28I'm not having a job job in the morning.
00:13:30I feel like you're a good one.
00:13:34I'm not having a job.
00:13:34Go and assist us with your friends.
00:13:36We'll be back to you.
00:13:37You all got to go back to the next day.
00:13:40I'm going to put you on a date.
00:13:42You're happy to get married?
00:13:43Yes, when it comes to you.
00:13:48I'm sorry.
00:13:49But then you're on a date.
00:14:01We'll see you sometime soon.
00:14:02Oh, no, no!
00:14:08What?
00:14:09Go, go, go, go!
00:14:10Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
00:14:11Oh, oh, oh!
00:14:12What the hell is this?
00:14:12Oh!
00:14:13Yeah!
00:14:13Yeah!
00:14:14Oh!
00:14:14Oh!
00:14:14Oh!
00:14:14Oh!
00:14:15Oh!
00:14:32please tell you your friend.
00:14:38Please tell me,
00:14:40then I'm going to stop talking to you.
00:14:41Okay.
00:14:42Then, I'm going to go to the hospital.
00:14:45Next is to the press department.
00:14:46I am going to go.
00:14:46Yeah, later on.
00:14:47Yeah, it's an evening.
00:14:49Okay.
00:14:50So long.
00:15:02What's the deal with her?
00:15:11I'm so happy.
00:15:14Hey, let's do it.
00:15:14Howdy.
00:15:18So, you can't go.
00:15:19You can't go.
00:15:19Really?
00:15:20I'm so happy.
00:15:20Yeah, you're good at her.
00:15:22Hi.
00:15:24I'm so happy.
00:15:25What do you prefer?
00:15:27I'm going to do this well.
00:15:28What's that, right?
00:15:28Yeah, and finally, I'm going to talk to you about the next year.
00:15:34You guys are well, you guys are going to take care of yourself?
00:15:39Ah, I'm going to look at you when you're going to get out of the way.
00:15:41What, after it?
00:15:43Oh, I'm going to get out of the way next year to come.
00:15:47I'm going to go next year and I'm going to get on your phone.
00:15:50You come back, I'll come back, I'll go.
00:15:51I'll leave your phone.
00:15:52You can just go.
00:15:54I'll take care of you now.
00:15:55Come on, I'll come back.
00:15:55I'm going to go!
00:15:57What are you doing?
00:15:58I'm going to go.
00:16:35I'm going to go.
00:16:36I'm going to go.
00:17:04You're going to go.
00:17:06I'm going to take a look.
00:17:11Oh, no.
00:17:13Oh.
00:17:17Oh.
00:17:18Oh, my goodness.
00:17:19Oh.
00:17:21Oh.
00:17:22Oh, oh, oh.
00:17:24Oh, my God.
00:18:08I don't know.
00:18:08Really, I don't know.
00:18:14But, we are all in a way to get out of here.
00:18:18Just going home, just going home, just going home?
00:18:22I'm confused at the wedding Jennifer Thank you for that,
00:18:25but you were talking about taking care of me.
00:18:28I mean, you're just listening to the hotel yes I want to.
00:18:44Yes.
00:18:45We will go to fine dining quality.
00:18:47I will go to the melon.
00:18:49I will go to the blind test.
00:18:59It's nice.
00:19:03It's nice.
00:19:06It's nice.
00:19:13It's nice.
00:19:17It's nice.
00:19:18It's so delicious.
00:19:20It's nice.
00:19:22It's nice.
00:19:23It's so delicious.
00:19:28It's nice to have the taste of the yellow.
00:19:32It's just a clean and nice taste.
00:19:35It's just a little bit more flavor.
00:19:35It's a little bit more flavor than it is.
00:19:38It's a little bit more flavor than it is.
00:19:41It's a little bit more flavor than it is.
00:19:43I think it's a little bit more weight.
00:19:47The balance is a little bit more.
00:19:50Let's take a look at the melon.
00:19:52Yes, melon is a recipe test, but it's a little bit better.
00:19:56Oh, my God.
00:19:57It's a great day.
00:19:57And I'll be ready.
00:19:58Oh, wait a minute.
00:19:59I'm hoping for you.
00:20:02I'll see you later.
00:20:06Oh, my God.
00:20:07Oh, my God.
00:20:07Yeah.
00:20:08Oh, my God.
00:20:09Oh, my God.
00:20:11Oh, my God.
00:20:11Oh, my God.
00:20:13Oh, my God.
00:20:14Oh, my God.
00:20:15Oh, my God.
00:20:32Who's coming out?
00:20:32Yeah, 송태섭.
00:20:35No, no, no, no.
00:20:37What?
00:20:39No, no, no, no, no.
00:20:40No, no, no, no, no.
00:20:42No, no.
00:20:43No, no, no, no, no.
00:20:45The phone number is 261.
00:20:482!
00:20:491!
00:20:502621!
00:20:52What?
00:20:5326?
00:20:5416?
00:20:551621, you idiot!
00:20:59Hey!
00:21:01Hey!
00:21:03Hey!
00:21:04Hey!
00:21:08Hey!
00:21:09Hey!
00:21:10Hey!
00:21:12Hey!
00:21:13Hey!
00:21:14Hey!
00:21:14Hey!
00:21:15나.
00:21:15나 이렇게...
00:21:21큰 병인가요?
00:21:29그게...
00:21:32다미야!
00:21:33예?
00:21:35다..다oud..다..다다...ів?
00:21:36Kymm red
00:21:37꼬박 하루를 저렇게 누워 있었데요!
00:21:41한약에 이런 말이 있어!
00:21:44You're not alone.
00:21:45If you have a disease, you have a disease.
00:21:47If you have a disease, you'll be able to find a disease.
00:21:51You're not alone.
00:21:55You're alone.
00:21:55Yes, well...
00:21:57You're also a child.
00:21:59You need a phone call.
00:22:01You need a phone call.
00:22:02You're a kid, then you're a kid.
00:22:16What are you doing?
00:22:18Will you go to the airport?
00:22:19Can I go to the airport?
00:22:21I'll go.
00:22:22But if it's going to the airport, it's okay.
00:22:25I can't get a stop.
00:22:31Here!
00:22:46I'll never forget this.
00:22:47It's so good.
00:22:49I love you.
00:22:52I love you.
00:22:53Yes.
00:22:54I love you.
00:22:56He calls me the servant.
00:22:58I know you're hard at that.
00:22:59If you don't mind, you'll get married well.
00:23:02You'll get married by both of them.
00:23:03What?
00:23:04I love you.
00:23:05I'm not sure.
00:23:07I love you.
00:23:09What?
00:23:10Like a high school.
00:23:10You're locked down.
00:23:15What?
00:23:16You were locked down.
00:23:21I was locked up.
00:23:23I was locked down.
00:23:23It's a huge gap.
00:23:27You're locked down.
00:23:28Why?
00:23:28But, you know we're just talking about our family.
00:23:31I finally got married for the last couple months of years and now I want my husband to meet new
00:23:31ladies.
00:23:31I finally got married for the last couple years.
00:23:35I'm going to meet all of you.
00:23:36Yeah.
00:23:37Please, just make your husband a real name.
00:23:41It was all about you.
00:23:42Did you know that I was in my wife's family like I was in the middle of years?
00:23:46He reached me to my wife's school.
00:23:47He was studying for me.
00:23:48He's got his daughter into the States.
00:23:52That's too.
00:23:53What?
00:23:54There it is, because three years ago, it will do more.
00:23:57And that's why you're interested in something else.
00:24:01Me too?
00:24:04You know, this is a dream of a woman.
00:24:04Why do you know that you don't need to be a woman's relationship?
00:24:10And that's what you're talking about.
00:24:13And the takes a lot of attention when you learn to.
00:24:15And your face is like a thing.
00:24:17What's your name?
00:24:18I don't know.
00:24:19I know that they're the ones who look good at the same time.
00:24:20Look, they're the ones who look good at them.
00:24:27Yeah, look.
00:24:27Look, it's a clear.
00:24:29But it's not a clear name.
00:24:29I'm sorry.
00:24:31I'm not a real name.
00:24:33I'm not a real name anymore.
00:24:33We're not a real name anymore.
00:24:35But it's a good name.
00:24:37You can't see it anymore.
00:24:38I just want to see it.
00:24:38I'll see it again.
00:24:43Wait, I'll see it again.
00:24:48Yeah, okay.
00:24:51Sign me.
00:24:52Ah, right.
00:24:54You did not want to get your job out there?
00:24:56It's all good, but it's time for the job.
00:25:03Here!
00:25:19You're welcome.
00:25:20After you've been waiting for me.
00:25:22It's so weird.
00:25:25Oh, if you're here, why...
00:25:29술 마셨어요?
00:25:30얼굴이 빨간데.
00:25:32아...
00:25:32저는...
00:25:33회식이 있어서...
00:25:35태섭씨는 어디 가시던 길인가 봐요?
00:25:39아...
00:25:40출장 있어서 공항 가던 길이었어요.
00:25:42아...
00:25:43그래요?
00:25:44저...
00:25:45다녀와서...
00:25:46있잖아요, 태섭씨.
00:25:49혹시...
00:25:50또 소개팅 하셨나요?
00:25:52네?
00:25:54아니요.
00:25:55뭐...
00:25:56들어온 것도 없고...
00:25:57그렇구나.
00:25:59I've been there for a lot, but I'm not going to do that.
00:26:07That's...
00:26:09I think it's important to me.
00:26:12That's what I want to do.
00:26:16That's right.
00:26:18I'm sorry for that.
00:26:22Let's go.
00:26:23Wait a minute.
00:26:29Come on.
00:26:30My name is Nino.
00:26:32It's Nino.
00:26:39She's gone.
00:26:48She's gone.
00:26:49She's gone.
00:26:54Okay.
00:26:54This is a very nice one.
00:26:55This is the one piece.
00:26:56You can't wear it, but you can't wear it.
00:27:02The first piece is the first piece, and I want to get a new one.
00:27:06So I'm going to get a new one.
00:27:25I'm sorry.
00:27:26I'm sorry.
00:27:27But I'm so sorry.
00:27:34I'm sorry.
00:27:35You're so good.
00:27:36I'm sorry.
00:27:36I'm so good.
00:27:38It's so good!
00:27:39It's a good melon for me to find a good answer.
00:27:40Oh?
00:27:40It's so good!
00:27:41So, we can do it?
00:27:41Then we can eat it?
00:27:42Then we can eat it.
00:27:42Oh, wow!
00:27:43Oh, wow!
00:27:44Wow.
00:27:46Wow.
00:27:48Wow.
00:27:49Wow.
00:27:49Wow.
00:27:49Wow.
00:27:58Wow.
00:28:01Wow.
00:28:02엄청 달고 맛있어요.
00:28:03재료가 워낙 좋더라고요.
00:28:05마케팅팀에서도 얼른 판매 시작하고 싶다니까 발주 잘해줘요.
00:28:08네.
00:28:10오와.
00:28:11진짜 맛있는데?
00:28:13그치?
00:28:13네.
00:28:14완전 맛있는데요?
00:28:16근데 괜찮을까요?
00:28:1713만원이면 호텔 빙수 중에서도 최고가일 것 같은데.
00:28:21음...
00:28:22근데 이 재료 생각해보면 너무 터무니없는 가격도 아닌 것 같고,
00:28:25또 데이트하러 오는 기분이란 것도 있는 거니까.
00:28:28셰프님 믿고 한번 가보자.
00:28:29네.
00:28:38이정호라고 합니다.
00:28:39나리 씨한테 연락처 받았어요.
00:28:41이번 주 토요일에 뵙고 싶은데, 괜찮으세요?
00:28:44애프터가 안 오면 사인을 주기로 했는데,
00:28:47이쯤 되면 쫑이라는 거 선배도 아는 거다.
00:28:57아무리 그래도 확인도 안 하는 건 좀 너무한 거 아니야?
00:29:05토요일 좋습니다.
00:29:07어디서 뵐까요?
00:29:14나도 돼.
00:29:14난 이거야.
00:29:15토요일에 뵙고 싶은데,
00:29:19고마워.
00:29:36에모아 성격은 안 볼 수가 없지.
00:29:46Well, I don't know.
00:29:49I'll take a break, I got a break.
00:29:54I'll take a break.
00:29:56I got a break.
00:29:58I got a break.
00:29:58I got a break.
00:30:03And then I got a break.
00:30:06Um.
00:30:07Ah, date is a little better.
00:30:10Universe.
00:30:12I didn't tell you.
00:30:13I don't see.
00:30:15That's all.
00:30:17The second one is literally自己.
00:30:21Why should I grow up?
00:30:32You should be a good one.
00:30:35No, you can't.
00:30:37I'm going to have to give it a little longer.
00:30:41Aunt, you are so better with me?
00:30:43She's not going to give you a lot more?
00:30:45I don't want to talk anywhere.
00:30:45No.
00:31:21좋았어.
00:31:29다행이네요. 원피스 잘 어울렸거든요.
00:31:31오늘 저녁은 시간 어떠세요?
00:31:33뭐야, 뭐하느라 이제 와서.
00:31:37나 지금 소개팅하러 가는 길이거든요.
00:31:41답장이 좀 늦었죠? 출장 일정이 빡빡해서 정신이 너무...
00:31:46선약이 있어서요. 다음에 연락드릴게요.
00:31:55그럼 연락 주세요.
00:32:13안녕하십니까.
00:32:16안녕하십니까?
00:32:32안녕하십니까.
00:32:39I don't know.
00:33:25I don't know.
00:33:26You know what I know?
00:33:27You know what I know?
00:33:29You know what I know about the media,
00:33:30and you know what I know about it.
00:33:33I'll do it, they'll go.
00:33:35Now I'm late to breakfast,
00:33:45and my wife will sit here.
00:33:48I'll sleep at night so you can't stay here.
00:33:50And I was so excited for you.
00:34:08Am I there again?
00:34:10Do you see that?
00:34:11Yes, I'm your name.
00:34:13It's your name.
00:34:17Yes.
00:34:18I don't know what to do.
00:34:29What?
00:34:31I'm waiting for you to wait for you.
00:34:35You're waiting for me to wait for you.
00:34:48What's your name?
00:34:49You're a very famous singer.
00:34:51I've never heard of it.
00:34:54I've never heard of it.
00:34:55So, if you like a movie?
00:34:57I don't like a movie.
00:34:59That's right.
00:35:01That's right.
00:35:02If you like a movie?
00:35:05I'm a comedy and a rock.
00:35:08I don't like that.
00:35:11I don't like that.
00:35:11What's that?
00:35:12I don't like that.
00:35:20I don't like that.
00:35:21Ah...
00:35:21저랑 취향이 완전히 반대시구나.
00:35:26응.
00:35:28그...
00:35:29나리 선배 말로는 S전자 다니신다고.
00:35:32거기 인센터 엄청 챙겨주죠?
00:35:35그리고 복지도 되게 잘 돼있다고 들었는데
00:35:38저라면 막 일할 기분 날 것 같아요.
00:35:44This is also my workbook.
00:35:49I think it's a great question.
00:35:53I'm the one who played together.
00:35:56This one, I don't have to do this?
00:35:59What's your fault?
00:36:17Heiya,
00:36:19you're gonna be fine.
00:36:40I'm so sorry.
00:36:41That...
00:36:42What's your tattoo?
00:36:47I was very strong, very strong.
00:36:50I think it's a kind of style.
00:36:52I think it's a kind of thing.
00:36:54I'm not going to be a good thing.
00:36:58I'm going to say that.
00:36:59Yes?
00:37:01But then I'm going to get here.
00:37:05I'm going to get a job with a company.
00:37:08I'm going to get a job.
00:37:11I'm going to get a job.
00:37:14I'm going to get a job.
00:37:17So, if we're going to get a job,
00:37:20we're going to get a job.
00:37:24Oh, I'm sorry.
00:37:25I'm sorry.
00:37:28I'm sorry.
00:37:30I'm sorry.
00:37:33I'm sorry.
00:37:35I don't have to wait for him.
00:37:39I'm sorry.
00:37:41I'm sorry.
00:37:47Okay.
00:37:49Okay.
00:37:49Yes, we're going to get to go.
00:37:49Then...
00:37:49Well...
00:37:50저기요.
00:37:54마카롱 두 개, TWC 케이크, 그리고 이 아이스모카에 휘핑크릿 잔뜩 올려서요.
00:38:01이 정도 필요한 거 없어요?
00:38:04그렇게 주세요.
00:38:09Let's eat it.
00:38:15Um.
00:38:16Um.
00:38:22What about the world?
00:38:26I'm not sure.
00:38:27I'm not sure.
00:38:30I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure.
00:38:31Now it's all done.
00:38:34What?
00:38:39Why are you here?
00:38:43It's not a big deal for me.
00:38:56I will not have that.
00:38:57I will take care.
00:38:58Don't you want to take care of me?
00:39:02Don't you want me to take care of me?
00:39:04You can't take care of me?
00:39:05Yeah, I'll take care of you!
00:39:07You can't take care of me!
00:39:10You can't take care of me.
00:39:11I just need to go.
00:39:12I'm going to go.
00:39:17I'm going to go.
00:39:19And then you go and go?
00:39:25Wait.
00:39:26Wait.
00:39:28Wait.
00:39:28Wait.
00:39:28Wait.
00:39:28Wait.
00:39:29Wait.
00:39:32Wait.
00:39:33Why would you go?
00:39:38의영 씨?
00:39:41대삽 씨.
00:39:42괜찮아요?
00:39:43아는 사람이에요?
00:39:47알죠?
00:39:51우리 누나니까.
00:39:53누나?
00:39:54진짜 미안해 누나.
00:39:57대신 저금통에 손 댄 거 미안해.
00:39:59I've always been to you but I've always been to you.
00:40:01But I've always been the person who died.
00:40:05I saw him in my eyes and I don't know what to do, but I didn't know what to do.
00:40:11What do you think is that we all know what to do with our daughter?
00:40:20There's no situation like that.
00:40:25Ah, yes.
00:40:28I just heard that I was listening to you.
00:40:30I'm sorry.
00:40:32Sorry.
00:40:33I'm sorry.
00:40:35I'm going to go first.
00:40:37I'll 연락드리겠습니다.
00:40:38Yes.
00:41:03사춘이라니.
00:41:04그 말을 믿을 리가.
00:41:06That's right.
00:41:07I'm sorry.
00:41:09I'm sorry.
00:41:17I'm sorry.
00:41:20I'm sorry.
00:41:21Right, right.
00:41:25I'm just waiting for you.
00:41:26I'm so grateful for your work.
00:41:28Thanks for coming.
00:41:29So, get a meeting?
00:41:32Yes.
00:41:34I'm going to go.
00:41:35I'm going to go first.
00:41:36I'm going to go first.
00:41:37I'm going to go first.
00:41:40So, I'm going to go first.
00:41:42Oh, okay.
00:41:45Ah...
00:41:47There you go.
00:41:52If you have a room,
00:41:54I can drink a drink.
00:42:07It's not a different topic.
00:42:08Well, maybe we need to go for a second.
00:42:10Why do you say that?
00:42:14Yes.
00:42:15Well, I'll give you an idea.
00:42:17You can do this because I can't eat your mother.
00:42:22I can get to know you're a little bit more and more.
00:42:23He can't get to know you're not like my mom.
00:42:25He wants to be a baby.
00:42:26He always wants to eat that part.
00:42:29It's called a baby's home.
00:42:32It's so good to see you in the middle of the day.
00:42:42It's a hamster.
00:42:44I'm going to eat it.
00:42:48I'm going to eat it.
00:42:50Yes.
00:42:51I'm going to eat it.
00:42:53I'm going to eat it.
00:42:54I'm going to eat it.
00:43:17I'm going to eat it.
00:43:19Why are you drinking it?
00:43:21I'm drinking it.
00:43:22I'm drinking it.
00:43:24I'm drinking it.
00:43:26I'm drinking it.
00:43:28I'm drinking it.
00:43:29I'm drinking it again.
00:43:31Let's drink it again.
00:43:35Then I'll either make coffee.
00:43:47You quite know me.
00:43:51You can't do it.
00:43:52You can't do it.
00:43:53You can't do it.
00:43:57We're 10 minutes ago.
00:44:00Oh, I'll go ahead.
00:44:03Sorry.
00:44:09My goal is...
00:44:10One more time?
00:44:11뻔해.
00:44:11다 늦기 전에 나랑 잘 맞는 사람 만나서 예쁘게 살아가는 거.
00:44:20근데...
00:44:21나 그쪽은 진짜 이해가 안 가는데 소개팅은 왜 나왔어?
00:44:25.
00:44:31.
00:44:31.
00:44:31I'm not sure.
00:44:33I'm going to meet you.
00:44:34I'm going to meet you.
00:44:35I'm going to meet you.
00:44:39I'm going to meet you.
00:45:02Oh, it's a pain.
00:45:05It's a pain.
00:45:05It's a pain.
00:45:06It's a pain.
00:45:07It's a pain.
00:45:13But I'm not even sure.
00:45:16What?
00:45:17I'm not thinking about it.
00:45:20I'm not sure.
00:45:21I'm not sure how much money is.
00:45:24I'm not sure how much money is.
00:45:25I'm not sure how much money is.
00:45:31I'm not sure how much money is.
00:45:32I'm not sure how much money is.
00:45:32It's during that time to go out.
00:45:34And it's not true.
00:45:41I think it's a bad thing.
00:45:44I don't understand.
00:45:45But I don't understand why it's right.
00:45:50I'll try to figure it out whether it's okay.
00:45:51You want me wrong.
00:45:51You can't do it.
00:45:52I'm not a good guy.
00:45:53I'm just a good guy.
00:45:57I'm not a good guy.
00:45:58It's a little more than me.
00:46:06I'm not a good guy.
00:46:15I'm not a good guy.
00:46:17I'm not a good guy.
00:46:19It's not what I would say.
00:46:20I'm a person that might be like this girl.
00:46:22I want to show you some time.
00:46:28I'll show you what I have to do next to you.
00:46:32I'll show you what you want to call him.
00:46:33I'm going to show you some time.
00:46:40But?
00:46:41Can you tell me what I had before you were in?
00:46:44I think you've just been a little older, though.
00:46:47Yeah.
00:46:49What about the family?
00:46:52I don't care about it.
00:46:54No-one, I don't care about it.
00:46:56I don't care about it.
00:46:58No, I'm not a fan of my friends.
00:46:59I'm not a fan of my friends.
00:47:05It's a fun thing.
00:47:07Well, this is so long.
00:47:15I'm so hungry.
00:47:17You're so hungry.
00:47:18I'm hungry.
00:47:20If you're hungry, I'll go and get it.
00:47:25I'm hungry.
00:47:39Yeah, go.
00:47:41Come on.
00:47:43Come on.
00:48:01What?
00:48:02What?
00:48:06I'm sorry.
00:48:09What's this?
00:48:10I'm sorry.
00:48:19You're a little bit better.
00:48:21I'm sorry.
00:48:23You're a little bit better.
00:48:26What's your name?
00:48:29What's your name?
00:48:30What's your name?
00:48:31What's your name?
00:48:33Um.
00:48:36The movie.
00:48:37The movie?
00:48:52Do you want to do?
00:48:53Yes.
00:48:56Good.
00:49:12Okay, let's take a look at it.
00:49:14Let's take a look at it.
00:49:20Okay, let's take a look at it.
00:49:20Oh, yeah.
00:49:29Yeah, let's stop.
00:49:31Yeah, I don't want to stop.
00:49:33I don't want to stop.
00:49:34I don't want to stop.
00:49:39야.
00:49:44포함렛?
00:49:46등도 들으켜줄까?
00:49:48아, 돈다.
00:49:50괜찮아?
00:49:52아, 돈다.
00:49:56야, 봐봐. 지구가 돌아.
00:50:25야, 너 진짜 귀여워.
00:50:30알아?
00:50:31너 어디야?
00:50:33그렇지.
00:50:37너두야.
00:50:53넌 아마 모를 거야.
00:50:58너를 처음 본 그 순간.
00:51:04큰일이다.
00:51:05너를 처음 본 그 순간.
00:51:06너를 하신 우리.
00:51:09온 시간이 멈추고.
00:51:13설렌다.
00:51:16상상하게 된다.
00:51:20이대로
00:51:22이 사람 손에
00:51:23나를 맡기면 어떨까?
00:51:26그 순간 너를
00:51:28상상보다
00:51:29더 좋을 거다.
00:51:36But I don't think I'm going to be able to do it.
00:51:42Why?
00:51:45Is it not good?
00:51:51No.
00:51:54It's not a problem.
00:52:01But as possible, I can't do it.
00:52:10But you can't do it.
00:52:13But it's not something I can do.
00:52:17You didn't know everything.
00:52:18You're trusting this.
00:52:19Someone had just conquered.
00:52:20Was that?
00:52:25Dude, how was it?
00:52:26Because there was.
00:52:28What was it?
00:52:28fucked up problem.
00:52:33Oh, what were you doing with Davenc?
00:52:36Mm, good.
00:52:37Good.
00:52:39She's Ag prophesied.
00:52:41저번에 좀 Xi해! 진짜?
00:52:43그 얼굴도?
00:52:47네... 처음엔
00:52:48조금 긴장해
00:52:49보였는데 점점 표정이 풀리는
00:52:51게 이 갭 차이가 좋던데요? 아! 그리고 이 차도 갔어요
00:52:54둘이
00:52:55소주를 네 병이나
00:52:56마셨어요 뭐 뭐 뭐 뭐... 그래서?
00:52:59What are you doing?
00:53:01I'll go.
00:53:05That's the end of the day.
00:53:07What?
00:53:10What's more?
00:53:14You can't talk about the first time.
00:53:17You can't talk about the first time.
00:53:19It's good.
00:53:21It's good.
00:53:34It's not that you can't get it.
00:53:38So, it was not that you can't get it.
00:54:06You're not a doctor, you're a doctor.
00:54:08You're a doctor, my wife.
00:54:09You're a doctor, you're an doctor.
00:54:31I hope you enjoyed that.
00:54:33I'm tired of you seeing my brain.
00:54:35So I'm sorry.
00:54:38And you didn't tell me the whole thing.
00:54:42And it was a good seemed to have a feeling.
00:54:43But it was just a good feeling.
00:54:47You can't get me, I'll get to you.
00:54:50You really?
00:54:50You don't know?
00:54:52It's okay now.
00:54:55You're gonna have something nice, aren't you?
00:54:57You're gonna have something new to me.
00:55:02Doctor.
00:55:05There's a drink to you.
00:55:10I had wine, but I was drinking a drink.
00:55:18I'd like to thank you so much.
00:55:19You're really loving someone.
00:55:26If you're all I can't find a friend, I'll be better than you.
00:55:40I'm sorry.
00:55:42I'm sorry.
00:55:44I'm sorry.
00:55:45I'm sorry.
00:55:53I'm sorry.
00:56:01I'm sorry.
00:56:06I'm sorry.
00:56:08I was a microcosm網에서 알게 된 사람인데 자꾸 성향 떠보는 질문을 하더라고.
00:56:12커밍이 나타기 싫었는데.
00:56:14덕분에 잘 넘겼어.
00:56:15이건 사례비.
00:56:21I'm not sure how to get it.
00:56:24I'm not sure how to get it.
00:56:34The yellow ring is open?
00:56:42Oh my god, oh my god, oh my god, oh my god.
00:57:02멜론 입고량 조정 가능할까요?
00:57:05어, 가능해요. 안 그래도 회의 들어오기 전에 업체에 확인해뒀어요.
00:57:08매체에서도 반응이 오고 있어요.
00:57:09객실이랑 묶어서 패키지 상품도 판매할 계획이니까 그 부분 고려해서 물량 최대한 확보해주세요.
00:57:15네.
00:57:15캬, 역시 저 연예인 파급력이 대단하긴 해, 그지?
00:57:21빙수가 안 대단했음 저런 걸 올리지도 않았겠죠.
00:57:25열심히 메뉴 개발하고 좋은 멜론 보여준 사람이 있는데 공은 제대로 돌리자고요.
00:57:30그, 그지? 어 그래, 내 말이 그 말이잖아.
00:57:33아유, 역시 고생했어. 아유, 고생했어.
00:57:35선배 고생했어요.
00:57:36셰프님도 고생했어요.
00:57:38셰프님도 고생했어요.
00:57:39아유, 고생했어.
00:57:40아유, 고생했어.
00:57:40아유, 고생했어.
00:57:45수고하셨습니다.
00:57:45수고하셨습니다.
00:57:47안녕히 계세요.
00:57:49셰프님.
00:57:50오늘 퇴근하고 시간 어떠세요?
00:57:52시간 괜찮아요.
00:58:03음.
00:58:06몇 대가 되는지요?
00:58:08오셨다.
00:58:09여기 앉으세요.
00:58:12잘 찾아오셨네요?
00:58:13뭘로 하실까?
00:58:14맥주 할게요.
00:58:17환영합니다.
00:58:19근데 구매팀 3인방에 총 지배인님?
00:58:22특이한 조합인데요?
00:58:23아, 저희가 사내에서 작은 스터디를 하고 있거든요.
00:58:26이름은 식식회.
00:58:27식식회?
00:58:28아, 식식회.
00:58:30안 먹어본 음식들을 다 같이 먹으러 다녀요.
00:58:32뭐, 일에 도움될까 싶어서 시작했다는데
00:58:35도움은 개뿔.
00:58:37그냥 맛있는 거 먹으면서 스트레스 푸는 모임에 가까운 것 같긴 합니다.
00:58:41하지만 오늘 특별히 저희가 빙수 대방란 기념으로 모이자고 있어요.
00:58:45오늘은 제가 쏩니다.
00:58:47오잉!
00:58:50뜨거워요.
00:58:52뜨거워요.
00:58:54뜨거워요.
00:58:55오, 오늘 자기.
00:58:57예뻐요?
00:58:59자, 일단 장갑으로.
00:59:01음, 맛있다.
00:59:02어?
00:59:03아, 닭발 처음이세요?
00:59:05네.
00:59:06아, 외국에서 오셨잖아.
00:59:08이 닭발로 말할 것 같으면요.
00:59:11스트레스 푸는 데는 집방인 음식이거든요.
00:59:14오늘 도전!
00:59:15도전.
00:59:16네.
00:59:18도전.
00:59:19네, 한국에 오셨습니다.
00:59:20도전, 도전.
00:59:21하이파이!
00:59:22하이파이!
00:59:23닭발 네 개.
00:59:25하이포, 하이포.
00:59:34어때요?
00:59:36음.
00:59:38음.
00:59:38음.
00:59:39음.
00:59:40음.
00:59:40음.
00:59:40음.
00:59:43매워요?
00:59:43그렇죠, 그렇죠.
00:59:45매우면 이거 드십니다.
00:59:45왜 스트레스 풀리는지 알겠어요.
00:59:48그렇죠?
00:59:49아니, 근데.
00:59:51여러분들도 스트레스 많이 받아요?
00:59:53비틀맨들 밝아보여서 몰랐는데?
00:59:55당연하죠.
00:59:56저는 365일
01:00:01저는 소개팅이 망했습니다.
01:00:07고마워.
01:00:08고마워.
01:00:09고마워.
01:00:10아유, 저는 일 없어요.
01:00:11그냥 여러분들하고 맛있는 거 먹어서 좋습니다.
01:00:14자!
01:00:16짜잔!
01:00:18짜잔!
01:00:24아, 삼촌.
01:00:26왜 이렇게 늦었어?
01:00:27나이 곱씨부터 금식하려고 했는데.
01:00:31미안, 미안.
01:00:32차가 너무 막혔어.
01:00:34근데 수아야, 다이어트는 원래 내일부터 아냐?
01:00:37야, 이수아!
01:00:38삼촌 아파서 병원도 갔다 왔어.
01:00:41진짜?
01:00:41오늘은 잔소리 금지?
01:00:43금지.
01:00:45어디가 아픈데?
01:00:46많이 아파?
01:00:47많이 아파.
01:00:48아, 삼촌 너무 아파.
01:00:50아, 삼촌 죽겠다, 죽겠다.
01:00:52죽으면 안 돼.
01:00:54죽으면 안 되는데 죽었고.
01:00:57한 달만 대고 가서 사라주면 안 돼요.
01:01:00맛있었다.
01:01:02귀여워.
01:01:10셰프님.
01:01:11저도 언젠가는 저랑 잘 맞는 멜론을 만날 수 있겠죠?
01:01:17그러니까 지금 남자를 말하고 싶은 거죠?
01:01:20네.
01:01:22소개팅 두 번밖에 안 해봤다면서요.
01:01:25어떤 사람 찾는데요?
01:01:30소개팅한 남자 차가 우연히 비싼 차라는 걸 알게 됐을 때
01:01:36제 심장이 막 빨리 뛰더라고요.
01:01:40근데.
01:01:44근데 그 차 다시 눈앞에 갖다 놔도 못 알아볼걸요?
01:01:51저 사실 세단이랑 SUV 차이도 잘 몰라요.
01:01:55면허도 장롱 면허고.
01:02:09차가 비싸든, 억대 연봉을 받는 사람이든.
01:02:22차가 비싸든, 억대 연봉을 받는 사람이든.
01:02:26그럼요.
01:02:28이탈리아 아브르초 지역의 데일리 레드 와인으로
01:02:31잘 익은 과일 맛과...
01:02:32아니면 외모가 막 매력적이든.
01:02:40그런 조건이 좋다고 해서 뭐가 되는 건 아니더라고요.
01:03:04중요한 건 둘이 같은 페이지에 있는 거예요.
01:03:08한 사람이 마음에 든다고 시작되는 게 아니라,
01:03:12재밌어요.
01:03:14소개팅.
01:03:15안녕하십니까.
01:03:23한번 입어보세요.
01:03:24잘 어울리실 것 같은데.
01:03:25네.
01:03:26네.
01:03:27입어볼게요.
01:03:34너무 예쁘세요.
01:03:39귀여운 스타일도 어울리실 것 같은데,
01:03:41이런 건 어떠세요?
01:03:44혹시 어두운 색도 있나요?
01:03:47뭐 좀 흘려도 티 안 나는?
01:03:49잠시만요.
01:04:01이왕 시작한 거,
01:04:03저 제대로 해볼 거예요.
01:04:06입어볼게요.
01:04:07네.
01:04:12그러니까,
01:04:13주변에 괜찮다 싶은 사람 있으면 소개시켜주세요.
01:04:27제가 진짜 예쁜 거 찾아왔어요.
01:04:30너무 예쁘죠?
01:04:31네.
01:04:31주세요.
01:04:39안녕하세요. 반갑습니다.
01:04:41반갑습니다.
01:04:42witches.
01:04:45안녕하세요.
01:04:50What are you?
01:04:59joe stay?,
01:05:03news stationers,
01:05:05network employees,
01:05:06chamber hotel.
01:05:08I'm gonna get a call.
01:05:10I'm gonna get a call.
01:05:20I'm gonna get a call.
01:05:38Oh
01:05:42Oh
01:05:43Oh
01:05:44Oh
01:05:44Oh
01:05:45Oh
01:05:47Oh
01:05:49Oh
01:05:54시작은 술주정이었어도
01:05:55안녕하세요 처음 뵙겠습니다. 저 아시죠?
01:05:58아 술근 전에도 소개팅을 하는 사람 있어요?
01:06:03그게 나야
01:06:04저도 한 번만 더 보면 확실히 알 것 같은데
01:06:07우연히 한 번 더 봐야 돼
01:06:08오 우영씨
01:06:09내 손은 왜 잡냐
01:06:11무슨 이유라도 있는 거야?
01:06:14너한테 완전히 다 가짜는 아니고 싶어
01:06:16문젠 그 많은 남자들 중에
01:06:19내 취향 하나가 없었다는 거
01:06:21대세 없이
01:06:21저 만나러 온 거예요?
01:06:23계속 달려가
01:06:25Oh
01:06:26Oh
01:06:28완벽한
01:06:29I know
01:06:32
01:06:33
01:06:34
01:06:35
01:06:35
01:06:35
01:06:35
01:06:36
01:06:36
01:06:36
01:06:36
01:06:36
01:06:37
01:06:37
01:06:37
01:06:38
01:06:38
01:06:38
01:06:38
01:06:38
01:06:38
01:06:38
Comments

Recommended