Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:21Thank you for joining us today, Yukia-kun.
00:26Oh, Miku-chan. Good morning.
00:28Miku, my mom is working, right?
00:40Come in.
01:10I'm going to play games together.
01:30I'm going to play games together.
01:34I'm going to play games together.
01:37I'm going to play games together.
01:46I'm going to play games together.
02:12I'm going to play games together.
02:47I'm going to play games together.
03:04I'm going to play games together.
03:05I'm going to play games together.
03:09I'm going to play games together.
03:42I'm going to play games together.
04:13I'm going to play games together.
04:40I'm going to play games together.
04:57I'm going to play games together.
05:01I'm going to play games together.
05:07I'm going to play games together.
05:08You know, I'm going to play games together.
05:12Let's call it.
05:14Uh...
05:15Uh...
05:18Uh...
05:20Y... Yuki...
05:22Y...
05:23What?
05:25I just realized that it was my choice.
05:29It's not my choice.
05:30That's not it!
05:31If you call your name, you'll be mistaken!
05:34Oh...
05:35But...
05:36I don't think it's a mistake.
05:39Right?
05:42Uh...
05:44Uh...
05:45Uh...
05:46Yes, I did again!
05:50What kind of relationship you thought?
05:54I don't think I'm just a young person.
06:02Miku, what's up?
06:04Oh, sorry, sorry.
06:06This guy...
06:17I don't know.
06:18I don't know.
06:21I don't know.
06:23I don't know.
06:23I don't know.
06:26I don't know.
06:30I don't know.
06:32I don't know.
06:34I don't know.
07:04I don't know.
07:08I don't know.
07:09I don't know.
07:10No.
07:10Oh, yes.
07:13I like that.
07:13I like that.
07:17I've seen that lately.
07:19I've seen the magic使ies too much.
07:21Oh, that's the main character.
07:23That's the voice of the hero.
07:24That's the voice of that world.
07:26You're too much in that world.
07:29That's what I've seen.
07:32Oh, that's the most interesting.
07:35Yukio is talking about me.
07:36I'm talking to you with other women.
07:38That's right.
07:40What's your name, Asagi?
07:43Yukio.
07:44Then, you can call it Yukio?
07:47Huh?
07:49What?
07:50You can also call it Aakane?
07:52No, it's a little difficult to call it.
07:56I can't call it my name.
07:59What? That's right!
08:04Yukio?
08:06Why are you laughing like that?
08:09I've seen it like that.
08:11I've never seen it like that.
08:15Oh, it's almost done.
08:19Let's get rid of it.
08:21Let's get rid of it.
08:22Oh.
08:28Oh.
08:33Oh.
08:34Oh.
08:35Oh, you're so cute.
08:37Oh.
08:40What?
08:42What?
08:42You're always cute.
08:44Oh, what?
08:45Oh, what?
08:47Oh, I was like that weird.
08:49Oh, that's strange.
08:50Why so much?
08:56Yes.
08:56That's right.
08:59I...
09:00...
09:00...
09:01...
09:01...
09:01...
09:01...
09:01...
09:02...
09:02...
09:02...
09:02...
09:03...
09:03...
09:03...
09:04...
09:06...
09:06I wonder why they're upset?
09:15Where are some voices from?
09:39I've been laughing.
09:42I'm thinking about it when you're talking about it.
09:45What? What's wrong with it?
09:48I'm talking about it when I talk about it.
09:53You don't have to say it. I'm more crazy.
09:57Well, I'll say it.
10:00You talk about it when you talk about it.
10:03I think you're less than the amount of calories.
10:04I'm not sure how much calories are.
10:05What?
10:12Why are you so high?
10:14The distance is so scary and scary.
10:20Ah, maybe...
10:22Have you noticed me?
10:36Yu-ki-ya.
10:39Huh?
10:53Yu-ki-ya.
11:04Uh?
11:06Uh?また、こんなところでぼっちっちめししてる。俺は限られた自分の時間を大事にしたいんだよ。また、そんなこと言ってる。寂しかったら、うちのグループに入れてあげようか。こ…こないだ、女子と話しただけで嫉妬してたくせに。え!?し、し、し、してませんし
11:29?適当なこと言うなもん!
11:30.
11:32What?
11:37I thought I was going to eat dinner together.
11:40What?
11:41Are you always a group of friends?
11:45I'm sure everyone is coming out.
11:49What?
11:49What?
11:50I'm going to explain it.
11:52I'm going to do it.
11:55I'm going to eat dinner.
11:58What?
12:00What?
12:01I'm so pretty.
12:04Well, that's right.
12:07I'm good.
12:08I'm behind the room of the Negi.
12:12I'm not talking about Negi.
12:15I've never talked about Negi.
12:18I'm not talking about Negi.
12:20I'm not talking about Negi.
12:24I'm not talking about Negi.
12:32I was born in the U.S.
12:35What are you doing here?
12:36I'm going to baton.
12:37Really? That's fine.
12:40What's that?
12:42That's why, baton is in the air.
12:44It's like a baton.
12:47What was that?
12:49I want to enjoy the dinner with my friends, so I want to enjoy the dinner.
12:56I just want to make the dinner for the evening.
12:58I've always wanted to take the dinner.
13:01If I can go to the dinner, I'll be going to eat the dinner together.
13:08I'm going to play the dinner with those two.
13:18I've also made my dinner with the Yukiya.
13:23I thought you can always have a good dinner.
13:25I thought you were going to eat it.
13:27Yes!
13:31Wow!
13:34Wow! It's delicious!
13:37This is for me!
13:38Is it good for me?
13:40Is it good for me?
13:45It's impossible, isn't it?
13:47It's my...
13:48It's my...
13:50It's my...
13:51It's not good for me.
13:52It's not good for me.
13:55This is a game that I love you!
13:59I've got a lot of money.
14:00Let's eat it.
14:03Let's eat it.
14:04This is my grandma's birthday.
14:06I'll take it.
14:10It's small.
14:13It's the size of Miku's mouth.
14:21I'll take it.
14:23It's my favorite hand.
14:27I'm very happy.
14:28So, what do you think?
14:31I'll take it.
14:32It's too nice to make a taste.
14:33I'll take it.
14:37And then I'll take it.
14:41食べやすい大きさに切ってくれてる 食べる人のことを思って作るからこんなに丁寧なことができるんだろうな そしてこのうずらの卵はつやつやでまるでみくみたいだ
14:57言い方その攻めやらしいぞ
14:59Oh
15:30Oh
15:31Nonde そんな 一番 まず そう な とこ から 行く ん だ よ
15:35I see
15:39懐かしい 味
15:42No 懐かしい 飲む こと だ
15:49On の 時 確か
15:54美味しい
15:58いつ まで 覚えてん だ よ
16:00あんな クソ まずい 玉子 ゆきあの
16:06さえ
16:08?ユキヤ
16:08が ぼっちっち で 寂しい ならまた 一緒
16:11に お昼 し て あげ て も いい けどあ?俺 は
16:15一人
16:16の 時間 が 好き な ん だ けど なまあ 時間 の
16:19邪魔 に なら ない 程度 なら な
16:21そうだ ね 言うて 私 も 友達 と の 時間 も 大事 だ したまに
16:27なら ねおお たまに
16:36なえっと料理
16:37の 練習
16:38頑張ろう
16:48おすすめ だ よ ここ の アフタヌーンティー かわいい し コスパ いい しえ
16:52?みく
16:54こう いう お 店 詳しい よ ねじゃあ さあ
16:57明日 土曜日 だ から みんな で 行かん?ごめん
17:01明日 は 戦略 が ある ん だ
17:05さくら さん と アフタヌーンティーめっちゃ
17:09絵 に なる ななあなあ今
17:18は 絶対
17:18当たっ
17:19て ない だろもう くそ くそ くそ目
17:22の 下 に 熊 できる
17:25バーカクラス の 連中 は みく
17:27の こんな 姿 想像 でき ない ん だろう な
17:29うわぁ もう ゆきや 早く 押し て今
17:33やってる ゲーム は 小学生 の 頃 から の 数 少ない 共通 の 趣味 だ中学生
17:39に なっ て 家 に 遊び に 行く こと も なく なっ てこう いっ
17:43た 時間 も 減っ て しまっ たよかっ
17:49た の か 友達 と ケーキ 食い に 行か なく てだって 休み
17:53の 日 は パワー 上げ たい しケーキ は 来週
17:55行こう って 約束 し た よ
17:58うーんでも
17:58さ 私 は 愛 し てる ゆきや と 一緒 に 遊ぶ の 楽しい ようっどう
18:05?はい
18:06はい 俺
18:07も 楽しい よ雑 に 仕掛け
18:10て きやがっ てまっ 言葉 だけ だ と
18:14さすが に ネタ切れ する よ なあっ ほら ゆきや 始まっ
18:19た よ
18:23うっうっうっうっあっああ
18:24やばい
18:25やばい
18:27やばいうっナイスーミク
18:28
18:29声よし息遣いが
18:30ヘッドホン
18:32越し に
18:32響き 渡るうっこの
18:35時間はこのーなく
18:36し たく ない なやったーふぅーちょっと 一杯 決めるわ
18:52あっあっはぁなに
18:53飲ん
18:53でん
19:00だスポモンん?スッポ…えっ
19:02お前 小さい子
19:04
19:04の ジュース
19:05飲ん でん の?ん?うっ うんかっかわい すぎる
19:11やろう
19:11うわぁこんな
19:12ちっちゃい ストロー でいったいいったい
19:16どんな 顔
19:34してあっお前さ他のやつの前であんまそういうの飲むなよな、や、やっぱり子供っぽすぎそういう無邪気なお前は俺が独り占めしたいからさうっどうだ、ドキッとしたろは
19:35?今ので
19:38?するわけないじゃん嘘つけ、むせたろ
19:47しゃべりながら飲むとよくあるよねじゃあカメラつけて顔見せてみろよえっか、カメラ
19:55?でも私さっきお風呂入ったばっかだしうわっ風呂上がり
20:01?うーんカメラはなぁ俺のこと意識してないんだろ
20:05?俺だって、お前の風呂上がり姿なんて飲み残しの牛乳くらい興味ないし
20:15まぁ、でも、照れたかどうかのジャッジは、はっきりさせたいから言ってるだけでうっ、でも…つけないなら照れてると見なしてお前の負けなえ
20:19?はい、3、2、
20:25もう…うっ、これで、どう
20:36?うっ、やっ、やっ、やっ、やっ、ばっ、顔…余裕で俺の想像を超えててびっくりした
20:46なんか、少し大人っぽくなった気がするお、そのぬいぐるみ、まだ持ってたのかえ
20:51?だ、だって、これ抱っこしてると落ち着くんだ
21:09かわってないな…はぁーっ
21:10!あーーっ!急日にユキヤの顔見れるなんてラッキー
21:20!髪へたれて、メガネかけて、昔のユキヤみたいでかわいい…
21:23Yukiya, it's weird, isn't it?
21:26Oh, that's right. I don't think I'm going to take a shower.
21:32I'm sorry, I have a lot of色気.
21:35The girl who came to the horror game was like that.
21:39What?
21:42Well, but…
21:45If you're a fan of the games, I need a camera.
21:52I don't think I'm going to take a shower.
21:54It doesn't matter.
21:56Here! This place is the most cute!
22:16It doesn't matter.
22:38I love you
23:20I love you
23:23I love you
Comments

Recommended