- 59 minutes ago
Honour.S01E10 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01And all the words are shaking, all the words are shaking
00:07I know your eyes will pull the truth from underneath
00:14I know the past won't ever likely disappear
00:20So I know why you stand so hard, like you already knew
00:26I know your eyes will pull the truth from underneath
01:08I know my eyes will pull the truth from underneath
01:12No!
01:12Oh, my God.
01:42Oh, my God.
02:18Oh, my God.
02:29재판부 별장 났어. 재판장은 이형일 판사야.
02:32이형일 판사라면...
02:34정당방위 인정에 적극적인 표현. 우리한테는 뭐 천우 씨는 좋지.
02:39고마워. 정우야. 라영이 사건 맡아줘서.
02:42인사는 정당방위 받아내면 그때 가서 하고...
02:48동기들 덕에 나도 스타병에서 한번 돼보자.
03:06이노도 안 나오겠대요?
03:08네.
03:13율라형 얼굴 한번 보기 힘들다.
03:15얘 지금 뭐 하자는 거예요?
03:19죄송하지만 수용자가 원하지 않으면 저희로선 강제할 방법이 없는데...
03:23아니 애가 안에 멀쩡히 있는 거는 맞아요?
03:25나 진짜 이해가 안 돼.
03:27나 내 눈으로 봐야 되겠는데...
03:29현진아, 현진아, 현진아.
03:30아, 현진아.
03:31라영이.
03:32지금 이럴 수 있어. 알잖아.
03:34여태 목소리 한 번 못 들었어.
03:36연락 한 통 없고, 접견이랑 접견 다 거부하고.
03:40왜 저러는 건데 진짜?
03:43저...
03:43이걸 전해달라고.
04:01세상에 겸재라니.
04:03저희 수장고보단 여기 걸려있는 걸 더 원할 것 같아서요.
04:08겸재 정선도, 어머님도요.
04:14다시 포장해요.
04:16돌려보낼 거니까.
04:20말했지 않니?
04:21네 요구는 무리라고.
04:24언론사 아니라 뭘 가지고 있어도 난 싫다.
04:29사람 죽인 살인자를 어떻게 옹호해달란 거니?
04:33살인한 게 아니라 살린 거죠.
04:35총 들고 찾아온 미친놈한테 죽을 뻔한 사람 여섯을요.
04:37장장만 계속 지펴주시면 돼요.
04:40시사든 뉴스든 정당방위 테마로 해서
04:42계속 환기만 시켜주세요.
04:44그 정도는 하실 수 있잖아요.
04:48나는 처음부터 네 눈빛이 마음에 들지 않았어.
04:53집안 뜻이 그러니 연을 맺었었다면
04:56어디 하나 고분 고분 한 데 없이 구부릴 줄 모르고.
05:01지금도 봐.
05:02도와주세요.
05:04도와주세요.
05:04애걸할 생각이 없으니.
05:06잔뜩 싸질머지고 온 거 아니니?
05:17도와주세요.
05:19부탁드려요.
05:26내가 이렇게까지 나오니 얘기는 해보마 인준이 왜 가해.
05:33수정고로 가지고 가요.
05:35기증내역 보도자료도 좀 내보내고.
05:38네.
05:48맥스 시어머니 잘 만나고 왔어?
05:52늙은 너구리.
05:53나랑 결혼시키려고 한 달 박달 한 번 자기였으면서.
05:58도와주겠대?
05:59결혼 때부터 탐내던 건데 안 받고 배겨.
06:02라영이는 만났어?
06:05아 미치겠네 진짜.
06:08재판부 배정도 유리하게 됐고.
06:11수은 씨부터 그날 결장에서 목격한 애들 다 증언해주겠다고 했고.
06:14도대체 왜 저러는 거냐고.
06:16내 말이.
06:25또 이 말이 전부야.
06:28우리한테는 코빼기도 안 보이면서.
06:30대체 왜 한민수 타령만 이렇게 하는 건데?
06:33커넥트인 영상 유출 파문이 시작된 지 벌써 3주째입니다.
06:38검경합동수사본부의 수사가 지지부진하다는 비판이 쏟아지는 가운데 정치적 파장은 거셌습니다.
06:44논란의 중심에 섰던 미래전략부 장관과 여당 홍진기 의원은 거센 비난 여론에 밀려 결국 사퇴했습니다.
06:51고마워요 엄마.
06:53아빠를 죽여줘서.
06:56알아봤니?
07:00확인해본 결과 이때 인양했던 시신은 아이를 입양했던 부모들 뿐이라고 합니다.
07:06경찰에서는 아이 시신은 유실됐다고 판단했고 그래서 사망처리되었고요.
07:13그러니까 아이는 결국 찾지 못했다는 거지.
07:18죽지 않았을 수도 있다는 거고.
07:20그리고 입양 부모들 상습적인 아동학대로 경찰 조사받은 기록들이 남아있었습니다.
07:27이 울뜰 신고도 여러 번 있었고 사고 당시에도 수사가 진행 중이었고요.
07:34배가 너무 고파서 옆집 우유를 훔쳐먹었어요.
07:37여섯 살 때요.
07:39삼이를 굶었거든요.
07:43그래도 엄마라고 불러주면 웃으면서 대답해 주니까.
07:47때리고 욕해도
07:49금방 또 딸이라고 불러주니까.
07:53내가 당한 일들 똑같이.
07:56아니
07:56그보다 더 고통스럽게 되돌려줄 거 아니면
07:59나한텐 아무것도 의미 없어요.
08:01말할 시간 this day.
08:02왜, 해.
08:14해.
08:17해, 해.
08:19해, 해.
08:21해.
08:21해.
08:27해, 해.
08:31해.
08:31It's not a lie.
08:32You're not a lie.
08:33He was a little bit more than a lie.
08:37That's a lie.
08:38The process is now going to be normal.
08:42The process is now going to be normal.
08:44The video was just a little ironic, but...
08:49That's the video,
08:52that was not true.
08:55I heard it, just.
08:57I'm not sure what happened.
09:00It's not true.
09:01I don't know what that was.
09:04Who's it?
09:05Who would you like to move on to the time of time and move on to the other side of
09:11the house?
09:11Who would you like to move on to the other side of the house?
09:16Don't be careful.
09:19Don't be careful.
09:20You and I, both of you and I, both of you.
09:26She said that he was looking for me.
09:31I can't find you.
09:33There's no way to go.
09:35There's no way to go.
10:23There's no way to go.
12:04No, I don't want to go.
12:05Please wash your hands together.
12:06No, don't want to clean.
12:08Well...
12:09I just want to clean it.
12:13Then.
12:16I don't want to clean it.
12:17I don't want that, but...
12:26I don't know.
12:27I don't know.
12:29I don't know.
12:30Then...
12:31Why are you asking me?
12:33I'm going to go to the house,
12:36or...
12:37or...
12:38or...
12:38or...
12:38I don't know.
12:40I'm going to go to the house.
12:43I'm going to go to the house.
12:55I'm going to go to the house.
12:57I'm not going to go to the house.
13:02I don't know.
13:04I don't know.
13:06You can't believe it?
13:08I don't believe it.
13:09Just...
13:10I don't think this was only 2 hours,
13:14but...
13:15I don't know.
13:17I don't know.
13:21Do you know what you're doing?
13:23I'm going to find out what you're doing.
13:28I'm going to find out what you're doing.
13:30I'm going to find out what you're doing.
13:45How are you?
13:46I love you.
13:47I love you.
13:48It's your name.
13:50Yes, I love you.
13:54I love you.
14:00I love you.
14:04Now it's our money.
14:07I'll make them.
14:11Except for everything else,
14:12I can't tell you.
14:14I'll give up on them.
14:15I will give up on them,
14:17and I will never give up on them,
14:21and I will never give up on them.
14:26And so on,
14:27I'll give up on them.
14:32I can't believe it.
14:34I can't believe it.
14:37I can't believe it.
14:39I can't believe it.
14:41I can't believe it.
14:42Why are you?
14:47I can't believe it.
14:49It's already 20 years ago.
14:50It's hard to know.
14:52It's a lot of work.
14:55It's a hard time for me.
14:57I can't believe it.
14:58I can't believe it.
15:03But the people of the city were not guilty.
15:06The people of the city were not guilty.
15:08The connection was more difficult.
15:10The connection was more difficult.
15:13It was more difficult to think about it.
15:20When it was a connection,
15:23you could have been connected.
15:27So, if we don't have any new system, we can't change anything.
15:35It's time to get here.
15:37It's time to take care of us.
15:38Do you remember that?
15:44How did you get out of that?
15:46It was our fault, and it was our fault.
15:55It's a great game for the world.
15:56It's a great game.
15:57I'm going to get a digital platform.
15:58I think I bought my house a lot.
16:04You can see people who've been getting me.
16:08I'm gonna make it all for you.
16:13You can see how big it is.
16:14We have a goal.
16:17We can see it.
16:19We've got a lot of results.
16:21We've got a lot of results.
16:24We've got a lot of results.
16:28And I think we've got a lot of results.
16:48If you get a lot of results, it's true.
16:48This card, the card, the card, the card,...
16:51I saw it on the card.
16:52It was a problem in the card.
16:54It's got a lot of information in the card.
16:56It's not a card here anymore.
16:57It's on the card.
16:58It's not a card life.
17:13And then we'll just take a break.
17:22I'm sorry.
17:25I'm sorry.
17:26I'm sorry.
17:27I'm sorry.
17:31I'm sorry.
17:36Oh...
17:38혹시...
17:41아이 때문이라면...
17:43그게 문제가 아니라는 거.
17:45잘 알잖아.
17:48중요한 건 내가 선을 넘었다는 거야.
17:51다신 예전으로 돌아갈 수 없게.
17:55어...
17:56내가 괜찮다고 해도 다 상관없다고 해도...
18:00내가 괜찮지가 않아.
18:06그냥 가봐야 되겠다.
18:09준비되면 편하게 말해줘.
18:33얼굴이 좀 상했다.
18:36앉아.
18:39쉬는 동안 집에만 있었니?
18:42바람이라도 쏘이고라고 했잖아.
18:45아닙니다.
18:47그 정도도 못 견딜 염치로 어쩌자고 간덩이만 키웠어?
18:53바람 불 만큼 다 불었다.
18:56이제 조용히 수습할 길만 찾으면 돼.
19:02그러기엔 파장이 너무 컸어요.
19:05정계에선 이미 실각한 인사들도 많고요.
19:08앞으로 해일에도 타격일 겁니다.
19:12그러니까 수습해야지.
19:14지금 가장 중요한 게 뭔지 아니?
19:17끝까지 인정하지 않는 거야.
19:26재밌는 세상이야.
19:28진실이 뭔지 따위는 아무도 궁금해하지 않아.
19:31자기들이 믿는 게 진실이라고 믿고 싶을 뿐.
19:36재판 가도 마찬가지야.
19:39착취가 아니라 합의 하에 이루어진 거래로 프레임을 짤 거고.
19:43이 나라에서 그게 범죄치계나 끼니?
19:48최악일에 받댔자 겨우 집행유예야.
19:51그리고 하나 둘씩 천천히 제자리로 복귀하면 아무것도 달라지는 건 없어.
20:05소란스러울 겁니다.
20:06이번에 쉽지 않을 수도 있어요.
20:08넌 여태 우리가 뭘 해왔다고 생각하니?
20:12그 오랜 세월.
20:14법을 우리의 방패로 만들어 왔습니다.
20:18아니.
20:19우린 사람들에게 무력함을 학습시켜 온 거야.
20:24방패라면 그게 우리의 방패지.
20:28잠시 화내고 짧게 분노했다가 곧 다 잊을 거다.
20:34그래 봐야 아무것도 바뀌지 않는다는 걸 학습했으니까.
20:40인라영 변호사 정당방위로 곧 나올 가능성이 크다고 하던데요.
20:47잡혀가는 불길에 떼일감을 던져줄 수는 없지.
20:53라인이가 나오는 걸 막아.
20:55그게 지금 우리가 해야 할 일이야.
20:58조영장 가사 정당방위로 곧.
21:05조영장 가사 정당방위로 곧.
21:06한민서가 마지막으로 있던 장소를 찾아냈어.
21:21한민서가 마지막으로 있던 장소를 찾아냈어.
21:24What are you doing?
21:26I'm going to go.
21:384212번.
21:39The problem doesn't happen.
21:40Yes.
21:53Do you!
21:54Do you say this?!
21:57Do you say this?
22:50I can't believe it.
22:52It's my first time.
22:57When did you know what you're saying?
23:01You know what?
23:02When did you know what you were saying?
23:15What?
23:15What?
23:20Shijia...
23:42I don't know.
23:44Don't you ever forget that you didn't really think about it?
23:50You're not thinking about it?
23:56I just thought I could think about it.
24:00I can't understand anything about it.
24:01I can't understand anything about it.
24:06I was okay with you.
24:07I know...
24:07I had a feeling like...
24:10I don't know.
24:11I was so happy to be here.
24:14I was a bad memory.
24:20Minso.
24:20Don't you say that.
24:23Why did you say that?
24:24Why did you say that?
24:26Why did you say that?
24:28I didn't mean that.
24:30I was going to take you to my past.
24:36I was going to keep you in the past.
24:38You were just a little more than me.
24:43You were just a little more than me.
24:43And you were just a little more than me.
24:46That was a true thing.
24:49You were just a little more than me.
24:50And that was the case.
24:50I think it's true.
24:53I think it's true.
24:56I think it's true.
25:09I've been in a very deep way, and what's your career?
25:13Excuse me.
25:15You don't want to listen to me.
25:16I'm sorry.
25:20I'm sorry.
25:21I'm sorry.
25:23I'm sorry.
25:26I'm sorry.
25:27It's all my fault.
25:29It's all my fault.
25:34It's all my fault.
25:38I don't need to get paid.
25:44I love you.
25:45But you panting them.
25:46I can't remember this.
25:50Even if I bring it back to you, she doesn't show a place like this.
25:55I didn't make it so much.
25:57Because I didn't even know anything about it.
25:59I didn't ever get back to it.
26:02I was told that if he was going to be your aunt and I didn't moving it.
26:08He didn't have any or not.
26:11The only person he's dead, he's dead.
26:12He doesn't care what he's dead.
26:14He doesn't care what he's dead.
26:41So I thought it was my fault.
26:43It was my fault.
26:46It was my fault.
26:46So I thought it was my fault.
26:48And I thought it was my fault.
26:51And I called it to the other day.
26:55You know it's all I know.
26:58So I thought I'd like to find out.
27:05How much is it?
27:07You know what it is?
27:11You've got to take it.
27:16I've given up my life.
27:19You know what it is.
27:20You know it's my fault.
27:22You know it's my fault.
27:24You know it's my fault.
27:26You know what I mean.
27:31I'll give up.
27:33There was no way to get out of there.
27:39Then, we'll wait for you.
27:42We'll have to wait for you.
27:43We'll have to wait for you.
28:10We'll have to wait for you.
28:10Who is it?
28:12Who is it?
28:14Who is it?
28:17Who is it?
28:31Who is it?
28:35What's the thing?
28:36The other thing is, I don't know.
28:38I don't know.
28:40I don't know.
29:06I don't know.
29:07I don't know what happens.
29:09No, I don't know.
29:11I'm going to leave a lot.
29:12I'm going to leave a lot.
29:16I'm ready to go.
29:16I'm going to leave a lot.
29:33I'm ready.
29:38No one, I don't think I'm going to make you think about it.
29:40What the hell, my son, you're a kid!
29:43I'm not a kid.
29:44You're not a kid.
29:44We don't think we're going to get out!
29:48I am not a kid.
30:06You've all been aware of it, right?
30:09At the end of the day, we haven't been back.
30:13I don't think we've been here.
30:15I think we've been here for a while.
30:17I don't know.
30:18I'm going to leave here.
30:35Min서 뒤에 누가 있어.
30:39내가 누군지, Min서가 누군지도 다 알고 있었어.
30:43처음부터.
30:44이 일의 시작부터.
30:49그 일 조정하고 이 모든 상황을 자기 장기판으로 삼았어.
30:54I don't know.
30:56But we're all...
31:01I don't know.
31:04I don't know.
31:14We'll talk about the song.
31:17I hope it will be.
31:18What do you think about it?
31:48The problem is that the issue is going to be a big deal.
31:50It's a big deal.
31:52I think it's been a big deal.
31:55And the most important moment.
31:58It's a big deal.
32:00It's a normal route.
32:01It's a big deal.
32:03How did that happen to you?
32:07How did that happen to you?
32:11So you can find the answer?
32:13I can't find the answer.
32:15I don't know the fact that it's in that fact.
32:17I can't find it.
32:22I can't find it.
32:29A lot like that.
32:31I can't find it.
32:34I can't find it.
32:37I can't find it.
32:41You're that one.
32:42And I don't know what that means.
32:43Well, I can't find it.
32:44I'm not sure what's going on.
32:46I'm not sure what's going on.
32:49I'm not sure what's going on.
32:54I'm not sure what's going on.
33:00I need to be careful.
33:02I need to go to the phone.
33:13There was a lot of new space in the new place.
33:15You were on the new space of the new place, you know?
33:18You're a young man!
33:19Then, I clicked on the tax review.
33:22The tax review team, we'll be able to get the tax review team.
33:25Then we'll be able to get the tax review team.
33:26We'll get the next time to the new place.
33:27Who's the new person?
33:28Who's the new place?
33:28The new space team will get the tax review team.
33:30We'll never leave the tax review team.
33:33.
33:33.
33:34I'm going to take you to the next day.
33:38I'm going to take you to the next day.
33:39You're going to take the next day.
33:39You did not know this.
33:43I'm just going to do something about them.
33:45They're not going to pay their attention to each other.
33:49They're not going to pay attention to each other.
33:52They're going to take care of the most.
33:54It's a good thing.
34:00What do you want?
34:01너무 Learning that...
34:02I thought it was possible to kill the car.
34:07...
34:08...
34:08...
34:09...
34:09...
34:10...
34:10...
34:12...
34:12...
34:12Do you think you're a problem?
34:12You don't know what to do, Shay.
34:13You're a problem.
34:14We'll have to fix Mr.재ci.
34:15We'll have to fix him with all of this.
34:16Sir, right here we are.
34:24It's okay, you're wrong.
34:25Don't you know what happened?
34:27What happened?
34:32You're wrong!
34:33So, Shay, right now.
34:35He's working on you.
34:37How do you feel?
34:40I'm so sorry.
34:43I'm so sorry.
34:44Let's see.
34:46Is it really important to you?
34:48What?
34:49You know, you're not for the purpose.
34:52You're not for the purpose.
34:53You're not for the purpose.
34:55I'm so glad that you're doing.
35:00We're the same people.
35:03We're the same people.
35:04We're the same people.
35:06We're the same people.
35:08I love the purpose of your life.
35:09Come on, I'm so glad.
35:10And I'll be there.
35:12When I go,
35:14I need it.
35:18I'm so glad that you brought me up with me.
35:21I'll be there.
35:21What are the causes?
35:22I think this is a problem.
35:25You can find it there.
35:26I'll be there.
35:32What a language.
35:35I think it's fine.
35:37I'm not sure if you're the only one who has been in prison.
35:41I'm sure I'll do that.
35:43But you can't do it.
35:46I'm not sure if you're a queen.
35:52If you want to check, I'll open it up.
35:56I'll tell you why he was missing.
35:58But what do you think, I figure this out?
36:03Could you be the one in the middle of thisте's office?
36:06I'm not aware of that this piece, but I don't know how to show you as a result.
36:10And what is the case?
36:13How?
36:18The case had changed.
36:19I didn't understand this.
36:22It's not true.
36:24But you can't understand the problem.
36:26That's the guy who's really good at him.
36:29He's a lawyer.
36:31He's a lawyer.
36:33He's a lawyer.
36:34He's a lawyer.
36:35He's a lawyer.
36:36He's a lawyer.
36:37Well, that's why he doesn't work.
36:39What's the most possible?
36:43He doesn't work for me.
36:44He doesn't work for me.
36:52He's a lawyer.
36:546358.
36:58What's your name?
37:00What's your name?
37:35It's a list, right?
37:40What's that?
37:44It's a list.
37:48So Jiwon's case, was it Hale's case?
37:57Do you want to see it?
38:00Then you can see it.
38:02You can see what you've been doing.
38:05You can see what you've been doing and what you've been doing.
38:10Hale's LNJ is going to fall.
38:13You can see it.
38:15You can see it.
38:17Now you do your best.
38:19You can see it.
38:19Hale's LNJ is going to reassure you.
38:24There you go.
38:26I'll be there.
38:28I'm sorry.
38:29I'll be here.
38:33I'll be there.
38:34Do you know the only thing you've been doing?
38:38I was going to kill you.
38:41I was going to kill you.
39:17What are you doing here?
39:22What are you doing here?
39:35I don't know what the hell is going to do.
39:37How do you do it?
39:41How do you do it?
39:43I think it's different.
39:49What?
39:52I lost your turn.
39:55I split my words and I already found you.
39:58How could I pass the past?
40:00I didn't know who I was in here.
40:06What do you think?
40:12What is this?
40:14This is cool.
40:15What is this woman like?
40:15Can't go.
40:18It's so cool.
40:20It's so cute.
40:23But I've got a lot of money.
40:25Here I go.
40:51It's so cute.
41:11It looks good.
41:15It's so cute.
41:16It's so cute.
41:16It's so cute.
41:18It's so cute.
41:20It's so cute.
41:22It's so cute.
41:23Look, who's the man?
41:26You know.
41:28But I want to give you the pain.
41:34You're a dream.
41:37Would you lie, Dar shell.
41:40I'll use a dream.
41:45Well, we should go home.
41:49Your plan will relatively high.
41:52It's better to use the foreign aid to the foreign aid.
41:58It's going to be a ticket.
42:02Do you want to go to the judge's court court?
42:07I'm going to go to the court court court.
42:10I'm going to give you a chance to live your life.
42:17Oh, my God, it's a matter of fact.
42:20You can't get me.
42:22It's no matter what the truth is.
42:24I don't want to see it.
42:32It's a matter of fact.
42:36It's not going to be a case of a date.
42:37He can't get it.
42:55I don't know.
43:13I'm sure he's a good friend.
43:15I can't even stand up for this.
43:16But he's a good friend.
44:12대판 준비는 잘했니?
44:15쉽지 않았을 텐데.
44:18그러게요.
44:20덕분에요.
44:26라영이랑도 서로 알아온 세월이 있는데 마지막은 지켜봐야지 싶어서 왔다.
44:32오늘 이후로 한참은 밖에서 얼굴 보기 어려울 것 같아서.
44:37그런 거라면 괜한 걸음 하셨네요.
44:41실컷 보게 되실 거거든요.
44:43오늘 이후로 밖에서.
44:46아저씨 말대로 이제 어른이 되어보려고요.
44:49이 한걸음에 뭘 얻을 건지, 뭘 잃을 건지 따져보면서.
44:54아저씨 말로.
45:06아저씨 말로.
45:23아저씨 말로.
45:41증인은 사건 당일 가장 먼저 피해자 박재열과 마주쳤습니다.
45:47당시 상황을 설명해 주세요.
45:51차를 타러 가기 위해 별장 밖으로 나섰을 때 박재열이 총을 들고 저를 기다리고 있었습니다.
45:57그 총으로 무엇을 했습니까?
46:00제 머리 위로 위협사격을 가했으며 피해자들이 있는 별장을 향해 총을 난사했습니다.
46:06명백한 살해 의도였습니다.
46:09증인은 강신제 증인을 보호하기 위해 직접 몸으로 막아섰습니다.
46:19당시 임신 10주 차였던 저는 그때의 폭행으로 인해 아이를 유산했습니다.
46:27피해자가 사망하던 마지막 순간은 어떤 상황이었습니까?
46:44증인들의 진술을 종합하면 피고인의 행위는 피해자가 명백한 살인의 고의를 가지고 총을 쏘기 직전 자신과 증인들의 생명을 지키기 위해 할 수
46:55있는 유일한 선택이었겠네요?
46:58네, 그렇습니다.
47:01이상입니다.
47:03이 사건의 가장 큰 맹점은 이 모든 주장을 뒷받침하는 증인이 피고인과 특수 관계인인 황현진과 강신제.
47:12이 둘뿐이라는 저입니다.
47:14피고인과 20년 지기 친구이자 심지어 같은 노폼의 변호사들입니다.
47:19과연 이들이 객관적인 증언을 했다고 볼 수 있을까요?
47:22피고인을 구하기 위해서 주요 사실을 과장하거나 심지어 말을 맞췄을 가능성을 배제할 수 없습니다.
47:31변호인, 검찰 측 주장을 반박할 다른 증인이 있어요?
47:36그게 현장에 있었던 다른 증인들이 출석하기로 했습니다만...
47:41보시다시피 변호인 측의 주장을 뒷받침할 아무런 객관적인 증거도 증인도 없는 상황입니다.
47:57죄송합니다.
47:59조금 늦었습니다.
48:02재판장님, 피고인 측 증인입니다.
48:04다른 증인들도 모두 왔습니다.
48:07지금 대기실에서 대기 중입니다.
48:08예, 알겠습니다.
48:12첫 번째 증인부터 들어오세요.
48:17증인.
48:18증인은 피고인 윤라영과 어떤 관계입니까?
48:23저는 커넥트인 사건의 피해자입니다.
48:30그리고 윤라영 변호사님은 저희 법률 대리인이었습니다.
48:39이 자리에 서는 게 쉽지 않았다는 걸 알겠습니다.
48:44그럼에도 오늘 증언을 하게 된 이유는요?
48:48목격자인 저희의 증언이 없다면 재판에 불리하다고 들었습니다.
48:55그럼에도 불구하고 LNJ 변호사님들은 저희에게 이 자리에 나와달라고 말하지 않았습니다.
49:02그것이 저희가 이곳에 나온 이유입니다.
49:09좋습니다, 증인.
49:11증인이 목격한 당시 상황에 대해 설명해 주시죠.
49:18잘 들었습니다, 증인.
49:21그러니까 증인의 진술대로라면
49:23증인은 물론 다른 커넥트인 피해자들도
49:26박재열 검사가 살해당하는 순간은 목격하지 못한 거네요.
49:32윤라영 변호사님은 저를 보호하기 위해 저를 안쪽 방으로 이동시켰고 그래서...
49:37피고인이 피해자를 가격하던 순간을
49:40목격했어요, 못했어요?
49:46목격...
49:48하지 못했습니다.
49:54존경하는 재판장님, 증인의 증언대로라면
49:58증인은 가장 결정적인 순간을 목격하지도 못했습니다.
50:04정당방의 가장 중요한 성립 요건 중의 하나는
50:07현재성입니다.
50:09피고인 측의 주장과는 달리
50:11피고인이 박재열 검사를 가격했던 그 시점에
50:14박재열 검사가 공격을 멈췄을 수도 혹은
50:17이미 제압당했을 수도 있습니다.
50:20급박한 침해 행위가 종료되었음에도
50:22피고인이 피해자의 머리를 가격한 것이라면
50:24이건 더 이상 방어 행위가 아닌 공격 행위로
50:26살인의 고의가 있다고 봐야...
50:29이해 있습니다.
50:30검사는 자신의 추측만으로
50:32사실을 왜곡하고 있습니다.
50:34과연 추측만일까요?
50:35동기도 있잖아요.
50:36피고인은 최근 방송에서
50:38피해자에게 성폭행을 당했다고 주장한 적이 있습니다.
50:41재판장님, 검사는 지금
50:43본 사건과는 관련 없는 일로
50:45사건의 본질을 흐리고 있습니다.
50:49본 사건의 배경을 이해하는데
50:51필요해 보이네요.
50:53변호인, 검사님의 말 사실입니까?
51:00재판장님, 검사님 질문에
51:03직접 답변해도 될까요?
51:06피고인, 답변하세요.
51:15제가 20년 전
51:17피해자에게 성폭행을 당한 건
51:19사실입니다.
51:20또한
51:22제가 피해자를
51:24죽이고 싶을 만큼
51:25증오해왔다는 건 역시
51:28사실입니다.
51:31하지만 저는 동시에
51:32그 일을 극복하기 위해
51:35죽을 힘을 다해
51:36노력해왔습니다.
51:38제가 겪은 일이
51:39제 남은 인생을
51:40전부 갉아먹지 않도록요.
51:44그게 제가 할 수 있는
51:45유일한 일이었기 때문입니다.
51:50존경하는 재판장님
51:51제 20년의 고통은
51:53살인의 동기가 아니라
51:54제가 왜 살인을 할 수 없는지에 대한
51:56가장 강력한 증거입니다.
51:58제겐 결코
51:59피해자를 살해할 마음은 없었습니다.
52:02어렵게 지켜낸 제 삶을
52:03제 손으로 무너뜨릴 수는 없으니까요.
52:06필사적으로 살아야 했던
52:07제 지난 시간들을
52:09부디
52:09고작
52:10복수라는 말로
52:12더럽히지 말아주시길
52:14부탁드립니다.
52:19변호인
52:20더 신청할 증거는 없습니까?
52:25없습니다.
52:28그럼 이것으로
52:29본 사건의 증거 조절을
52:32모두 마치겠습니다.
52:34검사
52:34농구하십시오.
52:38재판장님
52:39본 사건은
52:41감정에 호소하는
52:43피고인의 일방적 주장과
52:44편파적인 증언만 있을 뿐
52:46이를 뒷받침하는
52:47객관적인 증거는
52:49어디에도 없습니다.
52:50피고인의 불행한 과거는
52:52살인이라는
52:53엄중한 범죄 행위에 대한
52:55면제부가 될 수 없으며
52:56이에 검찰은
52:57피고인 윤라영에게
52:58징역 20년을 구형하는 바입니다.
53:02이상입니다.
53:03감사합니다.
53:15알겠습니다.
53:17그럼 이곳으로
53:18피고인 윤라영에 대한
53:21연론을 종결하겠습니다.
53:22신재 씨 알잖아요.
53:23목적을 위해서 수단은
53:25가리는 게 아니라
53:27고르는 거라는 거.
53:28판결 선고 기일은
53:293주 뒤 오후 2시
53:31본 법정에서 열도록 하겠습니다.
53:34재판장님
53:38형사소송법
53:39제 305조에 읽어
53:40변론을 제기를 신청합니다.
53:43재판장님
53:43증인인 변론 제기 신청이
53:45주체가 될 수 없습니다.
53:46알고 있습니다.
53:49변호인의 공식적인 신청입니다.
53:52변론 제기를 신청합니다.
53:53변론 제기를 신청할 만한
53:55근거가 있나요?
53:57피고인의 일방적 주장과
53:59편파적인 증언들을 입증할
54:01객관적인 증거를
54:03새로 제출하겠습니다.
54:05사건 당시 현장에 녹화된
54:07영상물입니다.
54:19사전에 제출되지 않은 증거입니다.
54:21동의할 수 없습니다.
54:23존경하는 재판장님
54:24지금 이 재판은
54:26많은 국민들이 지켜보고 있는
54:29공개 재판입니다.
54:31피고인의 방어권 보장과
54:33실체적 진실 발견이라는
54:35형사소송의 대원칙에 입각해
54:38반드시
54:39이 증거가 심리되어야 한다고
54:42믿습니다.
54:45재생의 방식으로
54:47증거 조사를 진행해 주실 것을
54:49요청합니다.
54:56현장 상황이 그대로 녹화된
54:59영상물이라면
54:59공소사실 입증에도
55:01가장 중요한 증거물인 만큼
55:03증거 조사 진행하는 게 좋을 것 같은데요.
55:07만약 영상에 문제가 있다면
55:08추후 의견을 제출하는 게
55:10어떻게 씁니까?
55:16알겠습니다.
55:17변호인, 증거 제출하세요.
55:23또 뭐 갔나?
55:24야, 강신재.
56:04윤나윤 변호사를 구하고 싶죠?
56:07그럼 와봐요.
56:08기꺼이 지옥까지.
56:13라용이를 구하는 게 대가라면
56:16좋아요.
56:17가보죠, 지옥으로.
56:19기꺼이.
56:29이러면 윤변호사가 나오는데
56:32충분할 거예요.
56:34하지만 이게 무슨 의미인지는
56:36잘 알고 있는 거죠?
56:40그쪽 손을 잡는 대신
56:42라용이랑 현진이 손을 놔야 한다는 뜻이지.
56:48진실을 알게 된다면
56:52절대 날 용서하지 않을 테니까.
57:05네, 잘 되고.
57:08안녕.
57:09나의 유선은
57:10라용이
57:16불가산
57:17탈출
57:26I keep hearing first steps I believe would fight in time
57:34Breathe, breathe when it starts
57:38Every secret I deny becomes a warning sign
57:44I feel the pressure rising, I feel the pressure rising
57:53And all that words are shaking, all that words are shaking
57:59I know your eyes will pull the truth from underneath
58:05I know the past won't ever let me disappear
58:12Just a second
58:13I know your right to lie
58:20재판 때 그 영상엔 뭐야?
58:22우리 금에 찢어지자
58:23해의를 날릴 뇌반이요
58:26신재가 해의를 고발했다고?
58:29This is not a sinji.
58:31It's not a sinji.
58:32It's not a sinji.
58:33It's not a sinji.
58:34There's no way to go.
58:36We're all going to lose the price.
58:42I've never seen it.
58:43I'm not going to lose it.
58:44I'm going to lose it.
Comments