A Splendid Match Episode 10 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. FrameFury
#FrameFurydrama
#blseries
#glseries
#FrameFury
#FrameFurybl
#FrameFurygl
#Chinaseries
#Chinatvshows
#watchChinadramaengsub
#bestChinadrama2025
#latestChinabl
#latestChinagl
#romanticChinadrama
#FrameFuryengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to FrameFury ✨
Your ultimate home for the best China dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular China TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On FrameFury, you’ll enjoy:
FrameFury dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from China
Romantic, family, and youth-oriented FrameFury shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make FrameFury dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant China entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest China episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. FrameFury
#FrameFurydrama
#blseries
#glseries
#FrameFury
#FrameFurybl
#FrameFurygl
#Chinaseries
#Chinatvshows
#watchChinadramaengsub
#bestChinadrama2025
#latestChinabl
#latestChinagl
#romanticChinadrama
#FrameFuryengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to FrameFury ✨
Your ultimate home for the best China dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular China TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On FrameFury, you’ll enjoy:
FrameFury dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from China
Romantic, family, and youth-oriented FrameFury shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make FrameFury dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant China entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest China episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:05Oh
01:52明儿要回祖家拜年老太太今年六十整寿这年礼怕是要给得厚些还有五弟妹她是长兴侯府的嫡女如今有了身孕老五又被远放到汉阳听说一应起居都是老太太亲自过问
02:06咱们也不好慢待你在原来的力上加了两场母亲
02:25你这咳嗽听着怎么像是家中了无妨无妨太太不去祖家了太太昨晚到后半夜才睡着早晨起来精神就不好说不去了
02:46那我也不去了我就留下来服侍太太大姑娘真是孝顺可是这是您第一次去祖家拜年无论如何还是要去的祖家那边这些年一直想让我们搬回去
03:13说是一家人要在一起其实不过是看上了太太的家产所以太太一直不想搬回去老爷心里也门清可是祖家世代三英难道还会缺银子不成这年头的大户人家大都是表面光十家里有九家弱不复出姑娘您去了就知道了
03:42那确实不得不防难怪老爷当年刚跟几家定了亲就从祖家分了出来看来也是为了防这个他还真是挺有心气的京城人大都会算计太太老实容易吃亏幸亏姑娘来了有您在凡事也能给太太把把关
04:12嗯
04:39姑娘好大的排场啊那是自然这是当年太公爷留下的祖宅比咱们家强多了怕是吉府也难有这般硅脂你说呢大姐姐
04:40是啊 连吉府都不敢有这样的开销可见祖家豪富不对啊二伯父不过一个四品千多玉石哪来的这么些银子自然是祖家留下的
04:57全家宣布都不敢有这样的开销可见祖家豪富都不敢有这样的开销可见祖家豪富四品千多玉石不过一个四品千多玉石哪来的这么些银子啊自然是祖家留下的
05:14二嫂 给二嫂请安 新年吉祥
05:18四叔吉祥
05:22二伯母新年吉祥
05:24大家吉祥
05:29这就是着景吧
05:32生得可真好看
05:34外边冷 先进屋吧
05:52走母亲
05:54新年吉祥
05:54祖母新年吉祥
05:56祖母新年吉祥
05:58都起来吧
06:06这人总算是道齐了
06:13四弟 龙哥 钱哥
06:19一起去我书房喝斩茶去
08:10世子爷也是你们能混说的?就是世子爷何等身份就算与我们家有所走动那也是看在顾府的亲戚份上给些脸面罢了
08:20至于柳家连锦儿蓝锦儿同你说的是提亲没有说两家在说亲是不是
08:21?可
08:36是这就对了这提亲可跟说亲不一样若所有提亲都能算得上是说亲那该有多少
08:47这传出去倒像是我们家着急嫁女儿似的妹妹你也是我们顾家的女儿这话可不能乱说
09:05倒是蓝锦儿以后不要再误传姐姐的事了虽说我们俩打小没在一块儿长大但好歹我是你的姐姐我们是一家人你就算不为我考虑也要为父亲为整个顾家考虑
09:35是不是是蓝锦儿知道错了好了好了都是一家人有什么事说开了就行又不是什么大事我看着蓝锦儿招锦儿都是好的将来都要找一个好人家尤其是招锦儿我可是听说你外祖母
10:04把京城的产业全都留给了你作为你的嫁妆那你们家可是得找个好女婿啊我也会给你们留心的连锦儿是说过轻的刑部侍郎姚萍姚大人的嫡子都夸我呢说了门好气怎么又说上我了我可不爱听这些
10:27你们慢慢聊吧蓝锦儿咱们去听戏行了你们都去听戏吧墨青五弟妹还没到呢又是她回回都要迟来都怨你要不是为了接你害得我迟了我只说要来又没说需要你去接你都说了你要来
10:47我能够去接你吗世子爷来了见过世子爷无神娘见过老太太老太太新年吉祥世子爷吉祥请坐
11:15母亲您说说年前派了人去问说今年不来了今儿早上突然打发人说要来害得我着急忙慌去接是不是想一出试一出害得我迟了你身子越来越重左右都要小心些哪有什么来迟不来迟的随意就好
11:42既然人都到齐了就去听戏吧连静你要多看顾姐妹们尤其是昭静人家可是头一回来我看顾她她年龄比我大我可看顾不了她世子哥哥咱们走吧其什么我年龄也比你大自然也不用你看顾
12:07就来磨走什么呢还不快点走祖母我陪你我陪你一块去还是怕听话走吧
12:21Let's go.
12:21You guys,
12:22the people sitting here
12:23are talking to me.
12:24It's just a joke.
12:48Oh, my God.
13:12Today I just like this one.
13:13I like you.
13:17Okay.
13:21A song,
13:24I'm singing.
13:26I'm singing,
13:32singing.
13:33I'm sorry.
13:40I'm sorry.
13:44I'm sorry.
13:51I'm sorry.
13:52I'm sorry.
13:52What are you doing?
13:53You're right.
13:54I'm sorry.
13:59You're not sure I'm thinking about you.
14:01I am looking at me.
14:04I'd like to see it.
14:06You're alone.
14:07I've never thought about it.
14:09What am I'm talking about?
14:11What am I doing?
14:12The hard part.
14:13You're a little over.
14:16I can't believe it.
14:20You're the best to see it.
14:20You're the best to see it.
14:23You're the best to see it.
14:29It's not good for me, but it's not good for me.
14:35I don't know what he's talking about.
14:38He's willing to take care of me.
14:42My father said that he's going to take care of other people's face.
14:46Really?
14:47I don't know.
14:48Since he came back, I can't wait for him.
14:51I can't wait for him.
14:52I can't wait for him to take care of me.
14:54He's going to take care of me.
14:56You...
14:57Are you going to be so nice?
14:59What's the way?
15:00He's a villain.
15:01I can't wait for him.
15:03What's the villain?
15:05I'm also a villain.
15:07I don't want to be angry.
15:09I'm not a villain.
15:10You can't wait for him.
15:11What is the villain,
15:11a villain is not a villain.
15:17He's not a villain.
15:21He's a villain.
15:23What do you want to do?
15:29One is killing the菜帽.
15:31Two is killing the关羽.
15:34The菜帽 is the use of the关羽.
15:36The关羽 is killing the关羽.
15:41What do you want to say?
15:45Two伯母.
15:46This song song is really good.
15:48What song song is that?
15:49It's a song song.
15:51How so.
15:51Wow.
16:11Here is a word.
16:21I'm going to go to the gym.
16:22Your wife will come to me.
16:41I'm going to go to the gym.
16:43Wait a minute.
16:44We're going to go to the gym.
16:55Congratulations.
17:02I'm going to go to the gym.
17:03I'm going to go to the gym.
17:06You don't want to come to the gym.
17:10You're not sure to follow me.
17:10Your secret sex.
17:12P только me, you won't let me take you alone.
17:14I'm not sure to hold me, okay?
17:17You don't want to let me,
17:19you will be patient,
17:21No.
17:51There would be a mistake when you would say that.
17:53You couldn't do that?
17:55You're poor.
17:56What kind of luck is that?
17:57What kind of luck can you take of the master of the king?
18:02What kind of luck are you trying to have?
18:04What kind of luck are you seeing?
18:05What are you still doing if you are making a bad mistake?
18:06You are certain that you are trying to punish me.
18:08I am not going to argue you, what are you doing?
18:10I'm paying you for your money.
18:12You're a good luck.
18:23I'm a fool.
18:25I'm a fool.
18:27I'm not sure what happened.
18:29I'm not sure what you had to do to.
18:29You're the only one to take my life.
18:34Hey, my friend.
18:36I'm your host, my friend.
18:39What are you doing here?
18:44He's a good place.
18:45I'll take him to take it.
18:47I'll do it again.
18:50I can't believe it.
18:51I can't believe it.
18:52It's not my part.
18:53You didn't see it.
18:55Why are you talking about it?
18:57I can't believe it.
18:59I can't believe it.
19:03This house is so cold.
19:05I'm going to go with my wife.
19:07I'm going to go with my wife.
19:07I'm going to go with my wife.
19:09Go ahead.
19:13Okay.
19:14You don't know what I'm talking about.
19:17I'm going to go with my wife.
19:19I'm going to go with her.
19:19What's this?
19:20I'm going to go with it.
19:26What about me?
19:27I'm going to go with it.
19:27I'm going to go with it.
19:30I'm not sure about it.
19:32She has a child.
19:34She is now young.
19:36Yes.
19:37I'm not young.
19:44Wait.
19:57Wait.
19:58Come on.
19:59Hold it.
20:01Hold it.
20:02Hold it.
20:03Hold it.
20:03Come on.
20:03Your wife.
20:04Let's go.
20:04Come on.
20:06Come on.
20:07Welcome.
20:09Come on.
20:10Come on.
20:11Oh my god.
20:42I am not sure what you are trying to do with her.
20:47Your father, I will be able to do a good job.
20:50I'm not sure what you are trying to do with her.
20:54She's okay. She likes to do a woman's daughter.
20:57She's happy to do her.
21:00I'm not sure.
21:01Thank you for your support.
21:03My daughter, come here.
21:05Oh, come here.
21:07Come here.
21:14Oh, my God.
21:15Oh, my God.
21:16Why is this beautiful flower?
21:19It's just my mother.
21:21She's so good at me.
21:21What's your mother?
21:23She's a princess.
21:25Oh, I forgot.
21:27She's a princess.
21:33Oh, my God.
21:34You're a princess.
21:35It's because I'm a princess.
21:39Don't you know the princess?
21:40My queen will keep you of yourislado!
21:47What's your請求?
21:49A foliate word for my chidel carnage.
21:52We've got peanut hoops into this,
21:53hopefully you'll come to sign up.
21:57Why if you want to go for a
21:59OF Jesus Christ?
22:03A sei?
22:04For me, what's your plan?
22:06I can't believe that this is my father's house.
22:10It's my father's house.
22:14It's a beautiful one.
22:16It's a beautiful one.
22:16I don't know what to do.
22:18It's a beautiful one.
22:20It's a beautiful one.
22:21You can see it.
22:24It's all gone.
22:27You're a little.
22:28You're a little.
22:30I'm a little.
22:31I'm a little.
22:32I don't know if it's true.
22:34If it's not true,
22:36I'll take it out.
22:38If it's not true,
22:39it'll take it out.
22:40It'll be interesting.
22:46How are you?
22:50How are you?
22:51My mother.
22:53Oh,
22:56it's so fun.
22:57It's so fun.
23:11You look very happy.
23:13It's very modest.
23:13You know we go to the next level.
23:15You will be happy.
23:16You've forgotten.
23:17You're my father,
23:17my mother.
23:22You can't wait.
23:23You can take it out.
23:24You can take it out.
23:26You're not good,
23:28What kind of hair are you wearing?
23:30This is what you're wearing.
23:33What is this?
23:34Look!
23:38This is.
23:40This is my hair.
23:42What kind of hair?
23:44I thought you were showing a little girl.
23:47What?
23:48You didn't bring me your hair?
23:50Oh, I forgot.
23:53You were having a trotter of your mom
24:06I'm not sure what you're talking about.
24:26Oh, my mother, I was going to teach you to take the teacher to take the teacher.
24:33Why did she teach you to take the teacher?
24:34Why did she teach you to teach you to teach you?
24:38I think that she was teaching you to take a picture.
24:42They're all in the same place, so why don't you be so shy?
24:45I have a piece of the teacher's hand.
24:48You can see it.
24:52Oh, my mother, you look at this.
25:24I love you.
25:25Oh my God, I can't wait for you.
25:34Oh my God, I can't wait for you.
25:40Let's go.
25:41I have a conversation with my father.
25:44Oh.
25:45Let's talk a little.
25:49You're angry?
25:50I'm sorry, I'm sorry.
25:51He's telling me that the帕子 is yours.
25:56You can tell me that the帕子 is for help.
26:00Thank you for the help.
26:02Next time, you can't help.
26:06What did he do?
26:07You gave me a帕子 to take a hold.
26:09He will how to do it?
26:10You're not afraid that.
26:12He won't say it.
26:15You don't know he won't.
26:31I don't know.
26:49What are you doing?
26:55You're slow.
26:58I'm so nervous.
27:00I'm so nervous.
27:04I'm so nervous.
27:07I'm so nervous.
27:14I'm so nervous.
27:23There is no one who has the name of the cat.
27:25The cat should be attacked by the cat.
27:28I don't want to die.
27:30If you want to kill him,
27:31it will only be able to save him.
27:34If you say that,
27:35I wouldn't want to kill you.
27:38You also have your name of the cat.
27:54Do you want to kill him?
27:55Or do you want to kill him?
28:29Yes.
28:31Your cat should be attacked by the cat.
28:33Yes.
28:35Yes.
28:36Yes.
28:37Yes, it's too good for you.
28:39Yes.
28:51I don't know what to do, but I don't have to worry about it.
28:54I can't believe that you have so much energy for a dog.
28:57That's why it's so bad for people.
29:00It's so bad for you.
29:02You don't want to take a rope?
29:05I think you're going to take a rope.
29:08You're not going to take a rope.
29:09没招你 没惹你
29:10好好挨了一鞭子
29:12还有那张公子
29:13就是因为你的戏弄
29:15生生大病了一场
29:17何其无辜
29:18他无辜 爷才无辜呢
29:21要不是你平白无辜爽约我
29:23爷何故发那么大火
29:25爽约
29:27我什么时候爽约了
29:28你装傻是吧
29:30爷给你下帖子
29:32你去对爷甩脸子
29:35难道
29:36爷还要让着你不成
29:38帖子
29:39我没收到过什么帖子
29:46爷仙怀
29:56这么说
29:57那帕子是大姑娘给世子爷的
29:59那
30:02那岂不是四乡授受
30:04他也不是头一次四乡授受
30:20大姐姐来了
30:22这么晚没休息
30:23进去坐
30:24我是来谢你的
30:26谢你仗义直言
30:29大姐姐是在说绣花的事
30:31我们是亲姐妹
30:32她们拿几家外祖母说嘴
30:34我肯定是要帮你的
30:38所以藏了叶线给我下帖子的事
30:39我就不追究了
30:45什么帖子
30:47什么帖子
30:47当然
30:48叶线追不追究
30:50我就不知道了
30:51你在说什么呀
30:55想起来
30:56我刚回府的时候
30:58你对我并无芥蒂之心
31:00我
31:01想来是这些日子
31:03府里发生了些事
31:04因我之故
31:05宋姨娘吃了些亏
31:08你对我心生怨对
31:10你觉得我一回来
31:12就妨碍了你
31:13我可从来没有这样想过
31:17我这个人喜欢直来直去
31:19承让我是嫡 你是树
31:22可是我自满月以来
31:24就在外祖母身殿长大
31:25没有过过一天嫡女的日子
31:28而你
31:29从出生起
31:30就是府里唯一的姑娘
31:32不是嫡女
31:34却与嫡女无二
31:35我说这些话的意思
31:37是想告诉你
31:38在我心里并无敌数之分
31:41你不用将我视作对手
31:45大姐姐这番话
31:47真是冤枉死我了
31:48这让我如何自处
31:52我严禁于此
31:54你若听进去最好
31:56若听不进去
31:57继续伤势
31:58我也不是那以德抱怨的人
32:01情仆 我们走
32:08真是假惺惺
32:10我就不信一敌而处
32:12她还能如此超然
32:13不过是站着说话不腰疼吧
32:15走
32:24想不到
32:26你对小猫这么有耐心
32:27对人 却又那么恶毒
32:35大姑娘
32:36姐姐
32:38你在外头作甚
32:40不觉得冷吗
32:41冷点好 醒脑子
32:44就你鬼主意多
32:47姐姐怕冷
32:49我扶姐姐进屋
32:54请坐
32:55姐姐
32:56请坐
33:04年前武宁侯作寿
33:06我去吃席
33:07碰见了威远博太太
33:08才知道她家小二已经定亲了
33:11说的正是武宁侯的小女儿
33:13那个叫秋芳的
33:14我记得小二童你一般大
33:16好像还比你小几个月
33:19不瞒你说
33:21娘也跟我提过你的亲事
33:24我说
33:24现根打小主意就大
33:27这事啊
33:28还得她自己拿主意
33:29你说是不是
33:33你笑什么
33:38姐姐说话总是喜欢绕这么一大圈子
33:40也不嫌累得慌
33:42行
33:43那我就不绕圈子了
33:47你也老大不小了
33:48又是咱家独苗
33:49爹娘的意思是等开春了
33:51就替你寻没起来
33:53你早点成亲
33:54也好替咱们侯府开枝散叶
33:59可不
34:00这样就算我早死了
34:02你们也能踏实些
34:03你说什么呢
34:07姐姐这么喜欢开枝散叶
34:08只管自己生就是
34:11便是让姐夫那些小妾也无妨
34:13何苦牵连上我呢
34:15我还管不了你了
34:23你不会
34:25是看上顾家姑娘了吧
34:32是不是那个招姐儿
34:36是又如何
34:37不是又如何
34:39不是的话最好
34:40是的话
34:42我也劝你早点损了这份心
34:44你是世子
34:45将来是要继承整个长行侯府的
34:47顾家的姑娘
34:49别说是招姐儿
34:50就算是连姐也是配不上你
34:53也怪我平日里
34:54就不该让你时不时来顾府住着
34:58姐姐妹妹的平白惹出祸端
35:00这事儿啊
35:02我暂且替你瞒着
35:04但你虚心里有数
35:05如若被爹娘知道了
35:07会有什么样的后果
35:08你若真为她好
35:10就早点把这份心思给掐了
35:13李先怀
35:17大姑娘
35:18去给世子爷收拾东西
35:20要回侯府了
35:22这
35:22怎么
35:23我说话还不好使了
35:25属下不敢
35:26属下
35:27这就去烧水
35:43这
35:45都说金的 银的
35:46比不上亲手做的
35:48送这些给三爷
35:49莫说塌了
35:51我都嫌俗气
35:54小容大爷来了
35:57见过大姐姐
36:06大姐姐这是有些人情要走动
36:07想挑两件合适的
36:13弟弟 有合适 是这样
36:17前些日子
36:19我去了一趟有丸桥
36:21一不留神
36:22就瞧见您和陈三爷的侄儿
36:25陈玄青了哦
36:27大姐姐别误会啊 这事儿我虽然看见了
36:30但绝不会外传 包括父亲母亲
36:33也不会透露一个字
36:40您大可放心前些日子
36:41弟弟管我借两百两银子
36:44刚好
36:45我凑齐了
36:46那
36:48那太谢谢大姐姐了
36:51不过呢
36:52这借钱有借钱的规矩
36:55虽说你是我亲弟弟
36:57但借钱
36:57也需要签字画押
36:59应当的 应当的
37:02今日借银二百两
37:04可有押物我
37:06我
37:09你要是没有合适的
37:10就用那日
37:12你送给我的玉琢可好
37:14好啊
37:28大姐姐真是个敞亮人以六月为限
37:33到期加收三月礼这
37:35这是九出十三规
37:37大姐姐你
37:38想不到弟弟
37:39还懂当铺的规矩
37:40连九出十三规都知道
37:44不是
37:46这么高的力钱
37:47我怕我还不起
37:50你是不是傻了
37:52那玉琢原就是你送我的
37:54就算还不起
37:55你又怕什么
37:58还真是啊
37:59那我是真傻
38:01那谢谢姐姐
38:02行
38:05如果是没有意义
38:06你签字花临即可
38:08好
38:09Let's go.
38:34But you need to be like this.
38:39That's the case.
38:41This house is your house.
38:42You...
38:44I can't go to the hotel station.
38:47I was going to go to the hotel station.
38:48You're not sure.
38:50There are hotel stations at the hotel station.
38:54One of the hotel station is called the hotel station.
38:56I have a hotel station.
38:57It's about 150 euros.
39:02You want to do so much money for what you want?
39:04You want to make your sister's wife?
39:08I'm not sure.
39:10You want to do so much money for what you want?
39:13You're going to learn how to do things.
39:15You want to make a mistake?
39:16I'll take the money to your wife or your aunt.
39:20No, you don't want to tell your mother.
39:24I'll tell you.
39:28That's right.
39:29Actually...
39:30Actually, it's over a month.
39:32I'm going to come back home to our house.
39:36After that, I didn't care about it.
39:37I lost a cup of tea.
39:39What cup of tea?
39:40It's about 150 dollars.
39:43It's a cup of tea.
39:45The cup of tea is my mother.
39:48I'm looking for the cup of tea.
39:49I won't pay for the money.
39:51So I'm going to ask my sister to get the money.
39:53I'll get a lot of tea.
39:56I'm going to buy it.
39:59I'll buy it.
40:01I'm going to buy it.
40:04I'm going to buy it.
40:05I'll buy it.
40:06Yes, Miss, Miss.
40:08Thank you, Miss.
40:13I'm going to buy it.
40:24It's my sister.
40:25My sister.
40:26My sister.
40:27My sister.
40:28My sister.
40:31I'll see her.
40:35I'll see her.
40:36What is she doing?
40:37Yes, girl.
40:55What is she doing?
40:57You will see it.
40:58I'm a fool.
41:00I'm a fool.
41:02I didn't want to be a fool.
41:02I'm not mad at all.
41:06I'm a fool.
41:07I'm going to be a fool.
41:11I'm going to be a fool.
41:12A fool.
41:15I can't get a fool.
41:17But I don't have my fool.
41:19I'm going to be a fool.
41:21There must be a man behind it.
41:23It's not that he was going anywhere.
41:27Let's go.
41:28Let's go.
41:29Let's go.
41:29Here we go.
41:30He's good.
41:31He's good.
41:32I can't believe this guy is a fool.
41:38He's a fool.
41:40I don't know if he knows this guy.
41:43He's sure he knows.
41:44If he doesn't care,
41:45he doesn't need this guy.
41:51Let's go.
41:54Let's go.
42:02So he wasn't himself paying for money,
42:05he was paying for money.
42:08He was paying for money.
42:09He didn't have a chance to pay for money.
42:12He was paying for money.
42:14He was paying for money.
42:15He was paying for money.
42:18He was paying for money.
42:19He was paying for money.
42:21He was paying for money.
42:24He was paying for money.
42:26He was paying for money.
42:28He was paying for money.
42:28He was paying for money.
42:30He was paying for money.
42:31He was paying for money.
42:33He was paying for money.
42:34He was paying for money.
42:36He was paying for money.
42:39He was paying for money.
42:41He was paying for money.
42:48It's better than the other one.
42:49It's better than the other one.
42:54This is the last time of the meeting.
42:57This is the last time of the meeting.
43:00Three-year-old.
43:01There are a lot of people talking about it.
43:03You said that you're standing behind you.
43:06You're afraid you're going to do this.
43:09It's not a good thing.
43:11It's not a good thing.
43:13Can I help you?
43:14Why?
43:17If the Lord and the Lord have a great deal,
43:21I will not be able to help you.
43:26Three-year-old,
43:27there are a lot of people who sent the letter.
43:29Let's go.
43:36I've heard that the letter said
43:37that the letter is the letter of the lady.
43:40He doesn't want the letter of the lady.
43:41He doesn't want the letter of the lady.
43:43He doesn't want the letter of the lady.
43:45He didn't want the letter to the lady.
43:48He doesn't need it.
43:53He doesn't want the letter from the lady.
43:58He doesn't want the letter to the lady.
44:01He though he doesn't want the letter to the lady.
44:02Mr. President, in the last few years,
44:04the public开关 was also divided into the house.
44:07The city of the city of the city is a lot of fun.
44:11The most part is to use the station to use the station.
44:14Mr. President, you really have to pay attention.
44:21What is this?
44:23Mr. President,
44:24I'm going to use the light.
44:26it's used for the painting.
44:32Are you sure that you said that these gifts are made by顾姑娘 who chose to choose from?
44:39Yes.
44:40They said that they chose to choose from.
44:45Go ahead and throw it out.
44:48Yes.
44:52That's it.
45:09That's it.
45:11That's it.曾指抵回春秋
45:33,却掉入了世间鸿垢,浓淡皆成枯舊,寸寸相思皆成仇。
45:45日出月落看透,为唐光影不复通舟,一念抉择错,共江湖勇推坐。
46:00一股一缘再回眸,心事冷如枭,心河送君千里有,一念难休。
46:16明有两春风相守,我伴孤影独换舟,用灰影填满所有褶皱。
46:46一股一缘再回眸,心事冷如枭,心河送君千里有,一念难休。
47:03明有两春风相守,我伴孤影独换舟,用灰影填满所有褶皱。
47:23用灰影填满所有褶皱。用灰影填满所有褶皱。
47:31明有两春风相守,我伴孤影独换舟,用灰影填满所有褶皱。明有专门
Comments