Skip to playerSkip to main content
Yumi's Cells Season 3 Episode 5 (English Subtitles)
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asian Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English Subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asian Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English Subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsianMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Transcript
00:00:28You
00:00:33You
00:01:00You
00:01:04You
00:01:05So
00:01:06So
00:01:06You
00:01:07So
00:01:07You
00:01:09You
00:01:09You
00:01:10You
00:01:11No
00:01:12You
00:01:13You
00:01:13You
00:01:13You
00:01:15It song
00:01:19That
00:01:21You
00:01:23You
00:01:24You
00:01:24You
00:01:25You
00:01:30I'm going to stop the rest of my mind.
00:01:35I'm going to stop thinking.
00:01:39I'm going to rest.
00:01:42I'm going to be able to take energy.
00:01:47The city is dark.
00:01:51It's always a bit cold.
00:01:53It's cold.
00:02:00I don't think so.
00:02:01Then, Shin PD is how you think?
00:02:04I don't think so.
00:02:07What is it?
00:02:08I don't think so.
00:02:10Ah, how annoying.
00:02:15People are calm.
00:02:19It's not something like that.
00:02:22Yes, but...
00:02:52See you soon.
00:02:56It's not my heart.
00:02:58I can't do it anymore, but I can't do it anymore.
00:03:22I really don't like it.
00:03:30It's okay.
00:03:31I'm interested in it.
00:03:58Oh, it's a fire.
00:04:01What? I didn't have a fire.
00:04:11It's so warm.
00:04:16I'm just going to come back and come back.
00:04:18It's a good thing.
00:04:22No, it's just a lot.
00:04:25So?
00:04:31I don't know.
00:04:59I don't know what to do.
00:05:04What are you doing?
00:05:10Yes.
00:05:11Mr. P.
00:05:12Mr.
00:05:13Mr.
00:05:13Mr.
00:05:15Mr.
00:05:15Mr.
00:05:16Mr.
00:05:17Mr.
00:05:18Mr.
00:05:23Mr.
00:05:24Mr.
00:05:24Mr.
00:05:25Mr.
00:05:27Mr.
00:05:30Mr.
00:05:30Mr.
00:05:32Mr.
00:05:33Mr.
00:05:34Mr.
00:05:35Mr.
00:05:35Mr.
00:05:35Mr.
00:05:36Mr.
00:05:36Mr.
00:05:42Mr.
00:05:46Mr.
00:05:47He was watching it, so he was here.
00:05:51He was starting now, 2 hours later.
00:05:54What?
00:05:55What, are you doing?
00:05:57That's a lie.
00:05:58What?
00:05:58So, you're not gonna call it.
00:06:00You're not gonna call it.
00:06:00You're not gonna call it.
00:06:03You're gonna call it?
00:06:06Yes.
00:06:08Yes, I'm gonna call it.
00:06:14How are you doing?
00:06:16Oh my God.
00:06:20I'm not gonna call it.
00:06:23No, he's gonna call it.
00:06:32The cells are taking you.
00:06:34No, he's starting to call it.
00:06:35Your cells are coming.
00:06:37Oh my God.
00:06:38Why do you call it?
00:06:39He's gonna call it.
00:06:41Don't do it! Don't do it!
00:06:44I'm not a human!
00:06:49Don't do it!
00:06:50Don't do it!
00:06:53Stop it!
00:07:05같이 영화 보실래요?
00:07:09어?
00:07:10저거 뭐야?
00:07:13혼자 보는 게 편하다면서요
00:07:17아니, 잠깐만!
00:07:19줄로 가!
00:07:24같이 보실래요?
00:07:29지금 갈게요
00:07:3310분이면 돼요
00:07:38결국 끊어놓겠습니다
00:07:44이건 진짜 술로기답지 않다고
00:07:47왜 끼어드는 건데?
00:07:49유미 작가도 영화 보고 싶다고 했잖아
00:07:52아, 뭐 보고 싶어 했다고
00:07:59어? 저기구나?
00:08:15뭐야?
00:08:16유미 작가 벌써 날아온 거야?
00:08:22이게 뭐야?
00:08:24이게 뭐냐고?
00:08:26망했네
00:08:48작가님!
00:08:58저기, 음료수 뭐 드실래요?
00:09:02커피?
00:09:03콜라?
00:09:08밤이니까 콜라가 더 좋겠다
00:09:10
00:09:12콜라 하나 더 시키자
00:09:13
00:09:14콜라 하나 추가할게요
00:09:20저도 왔습니다
00:09:21영화 보신다고 해서
00:09:23아, 그
00:09:24저도 마침 보고 싶었던 영화였거든요
00:09:26그래서 뛰어왔는데
00:09:28다행히도 아직 시작을 안 했네요
00:09:32뭐야?
00:09:32아니, 지금 뭔데 이거?
00:09:36지금 뭔데 이거?
00:09:36김 작가가 시켰나봐
00:09:37술로기한테 문자 보내라고
00:09:40설마
00:09:41그런 것 같아
00:09:42유미가 안 나올 것 같으니까
00:09:45오우
00:09:50이것들이 진짜
00:09:54보자보자니까
00:09:55보자!
00:09:59보자!
00:10:00
00:10:03그러시구나
00:10:04사실은 저희끼리
00:10:05이 차례를 가려고 했으나
00:10:08영화가 더 좋죠
00:10:10저도 예술 좋아합니다
00:10:12
00:10:16그러시군요
00:10:17
00:10:18야, 상영관이 어느 쪽이지?
00:10:20
00:10:21저쪽인가?
00:10:22
00:10:22
00:10:24작가님
00:10:24가시죠
00:10:26가자
00:10:48작가님
00:10:48작가님
00:10:52작가님
00:10:52작가님
00:10:55이야
00:10:56
00:10:59부산까지 와서 영화 보니까 뭔가 새롭다
00:11:00옛날 생각 또 나고
00:11:02
00:11:05예전에 제가 부산에 야구 보러 왔을 때
00:11:08집에 빨리 가기가 싫어가지고
00:11:10영화까지 다 보고
00:11:11그러고 기체 타고 가고 그랬거든요
00:11:15
00:11:17
00:11:17
00:11:21
00:11:24
00:11:25
00:11:27
00:11:27
00:11:28
00:11:28
00:11:28
00:11:48
00:11:49
00:11:49
00:11:49
00:11:49
00:11:50어휴
00:11:50생각보다 웃긴데
00:11:51재밌다 나 완전 심각한 건 줄 알았더니
00:11:53I'll go first to the bathroom.
00:11:56Yes.
00:12:04P.D., we'll go where to?
00:12:06Yes?
00:12:08What's up?
00:12:09Just go to the bathroom.
00:12:11You can't go to the bathroom.
00:12:13You can buy a beer and go to the bathroom.
00:12:23There's nothing here for you.
00:12:25I'm going to put all the bathroom.
00:12:26What are you doing?
00:12:28You're going to clean the bathroom.
00:12:31I don't want to clean it.
00:12:34You're not going to clean it.
00:12:35But then you're going to clean it?
00:12:37I don't know.
00:12:38I didn't burn it.
00:12:41You're not going to clean it.
00:12:44Now, please.
00:12:45I can't be done.
00:12:59I can't wait to see you.
00:13:01I can't wait to see you.
00:13:12Oh, Mr. Kroon!
00:13:14Can you drink a drink?
00:13:17I'm going to go to the beach and get a drink.
00:13:19Mr. Kroon,
00:13:19Waggon님.
00:13:21저 좋아하세요?
00:13:25예!?
00:13:25저는요.
00:13:26이런 식으로 얼렁뚱땅
00:13:27농담차 아닌不知道
00:13:29슬그머니 다가오는 남자
00:13:30엄청 싫어해요.
00:13:31그게 여자 꼬시는
00:13:32능력이라고
00:13:33생각하시는지 모르겠는데
00:13:34저한테는 전혀 아니거든요.
00:13:36매번
00:13:37심피디님 앞세웠다가
00:13:39중간에 돌려보내고
00:13:40그런 방식
00:13:41너무 올드하지 않나요?
00:13:46아니 작가님
00:13:47그렇게 오해하셨어요?
00:13:49No, no, no, no!
00:13:50Why are you feeling like this?
00:13:52Do you guys not want to protect yourself?
00:13:57How do you tell them?
00:13:59Sometimes you always ask your generation and your generation.
00:14:02In fact, we're the same age, but we have no symptoms.
00:14:05Yes.
00:14:06Yes.
00:14:07Do you guys think that you and your generation?
00:14:16Yes, I can't do it.
00:14:21But I don't want to meet you.
00:14:28I don't want to meet you.
00:14:30I don't want to meet you.
00:14:31I don't want to meet you in the future.
00:14:37And it's your job.
00:14:40It's your job, right?
00:14:43I don't want to meet you.
00:14:44It's not your job.
00:14:45It's not your job.
00:14:46It's not your job.
00:14:55그럼 영화 잘 봤습니다.
00:14:58I'll have two people in the studio.
00:15:01I'll go.
00:15:02I'll go.
00:15:03I'll see you next time.
00:15:04I'll see you next time.
00:15:18What are you doing?
00:15:24I'm going to get out of here.
00:15:28What a big bell.
00:15:30He didn't want to give it to me.
00:15:36He wants to give it to me.
00:15:39He's going to get away.
00:15:42I hope he doesn't get away.
00:15:48He loves me.
00:15:52So I'll get away from him.
00:15:53He's struggling there.
00:15:54Okay.
00:15:54I can't leave it.
00:15:55So, you can get away from him.
00:15:55What are you doing?
00:15:56I can't see my ears.
00:15:59This is the one I'm ready to go.
00:16:03But now I have to do it,
00:16:06I have to do it.
00:16:17I have to do it.
00:16:18I have to do it now.
00:16:21I have to do it.
00:16:23I am ready to go.
00:16:23I have to do it now.
00:16:24Did you go to the restaurant?
00:16:25I am ready to go.
00:16:30Okay, let's go.
00:16:32Where are you from?
00:16:33The last one is now.
00:16:56.
00:16:56.
00:16:56.
00:16:56.
00:16:56.
00:16:56.
00:16:57.
00:17:09.
00:17:10He was so happy.
00:17:15I was so sad.
00:17:17I was so excited for a while.
00:17:19I was so excited.
00:17:21I was so excited.
00:18:04I was so excited.
00:18:07Here they are.
00:18:11There was a waterfall here.
00:18:14There was a waterfall.
00:18:15There was a waterfall here.
00:18:18You can't wait to see it.
00:18:21Of all!
00:18:25...so...
00:18:25...so...
00:18:26...so...
00:18:26...so...
00:18:26...so....
00:18:50I can't see him anymore.
00:18:51There's a lot of other things.
00:19:07I'm sorry.
00:19:16It's not a bad thing.
00:19:19It's not a bad thing.
00:19:30No, you're not good.
00:19:35You are so happy.
00:19:36You're not good.
00:19:36Very good.
00:19:39Good.
00:19:41I know you're not good.
00:20:02There's a hotel room in there.
00:20:05Wait a minute.
00:20:42I don't know what the words are you doing?
00:20:44But SLOG is...
00:20:44But SLOG is...
00:20:46Why did you say that?
00:20:48You made a joke of a young man...
00:20:51That's what I said.
00:20:52You can't do that.
00:20:54That's a law law law.
00:21:07Damn.
00:21:08Are you there?
00:21:09The entrance.
00:21:10The entrance.
00:21:11It's not getting a point.
00:21:14Let's take a look.
00:21:15architectural engineering.
00:21:15Doctor!
00:21:24Doctor, what's the matter?
00:21:28Doctor, why did you go to the house?
00:21:30Doctor, come on.
00:21:35Doctor, come on.
00:21:37Doctor, come on!
00:21:37Doctor, come on.
00:21:41Doctor, come on.
00:21:42Doctor, come on.
00:21:44관계, 업무관계
00:21:46중요도 높음
00:21:49친밀도 낮음
00:21:51호감도 보통
00:21:53자, 보라고
00:21:54특별할 게 하나도 없는 업무관계잖아
00:21:57출판사 계약작가 중 한 명일 뿐이야
00:22:00심지어 지금은 담당도 아니지
00:22:03그런데 오늘 술로기의 발언들이 적절했어?
00:22:06원칙에 맞아?
00:22:08술로기의 원칙 1
00:22:09작가님, 같이 영화 보실래요?
00:22:14연애감정 없는 상대와는
00:22:16단 둘이 극장에 가지 않는다
00:22:18술로기의 원칙 2
00:22:21멋있어요
00:22:22작가에게는 글 외에 어떤 평가도 하지 않는다
00:22:26술로기가 대원칙을 두 개나 어겨버렸어
00:22:30바로 저
00:22:31감성희의 욱하는 성질 때문에
00:22:34감성희야 정말
00:22:36내가 불을 피운 게 아니라니까
00:22:39어쨌든 원칙을 어겼어
00:22:41단지 업무관계일 뿐인 작가한테
00:22:51우산이 하나밖에 없나요?
00:22:53네, 거기에 있는 게 다예요
00:23:07자, 정리하다
00:23:11유미 작가와 영화를 단 둘이 볼 사이인가?
00:23:15아니, 멋있다는 말을 주저없이 할 사이인가?
00:23:19아니, 우산을 같이 쓰고 갈 사이인가?
00:23:22아니
00:23:33결론은
00:23:34더 이상 선을 넘지 않는다
00:23:41헉!
00:23:42어디까지가 많아?
00:23:55What is it?
00:23:56It's a lot like this.
00:24:02It's a lot!
00:24:03Yeah, it's not that it is.
00:24:05It's not that it is.
00:24:14Where do you go?
00:24:16There's a car accident.
00:24:22How about the Dean?
00:24:24It's not that I'm going to do it.
00:24:27But we're going to go.
00:24:34I'll go.
00:24:35I'll see you.
00:24:50I'll go.
00:24:51Let's go.
00:24:52There we go.
00:24:53I'll go.
00:24:53Okay, let's go.
00:24:54Let's go.
00:24:54Okay, let's go.
00:24:54Let's go.
00:24:54What do you think, dude?
00:24:57I'm just going to move on.
00:24:57I'm just going to move on.
00:24:58I'm going to move on.
00:24:58Okay, I'm going to move on.
00:25:18I don't want to go to the hotel, but I'll go to the hotel and go to the hotel.
00:25:24Please go.
00:25:26If you say this,
00:25:28I will be able to decide something.
00:25:30If you say this,
00:25:30I will be able to decide.
00:25:45What is it?
00:25:47Why are you getting started?
00:25:48You're going to take a place of time.
00:25:51We're going to be almost better.
00:25:52It's all right.
00:25:54It's all right.
00:25:55It's all right.
00:26:07It's all right.
00:26:17It's all right.
00:26:18It's all right.
00:26:19You're a kid.
00:26:21You're a kid.
00:26:24You're a kid.
00:26:25You're a kid.
00:26:27You can't go.
00:26:27I'm sorry.
00:26:28I'm sorry.
00:26:38It's all right.
00:26:53Kim 작가님은 기분이 많이 상하셨을까요?
00:26:59신경 안 쓰셔도 돼요.
00:27:02신경 안 쓸 수는 없죠.
00:27:05하실 말씀 하신 거니까 신경 안 쓰셔도 돼요.
00:27:22어?
00:27:24말티즈.
00:27:26그거 말티즈 아니에요?
00:27:27이거요?
00:27:29네.
00:27:29말티즈 맞아요.
00:27:31어?
00:27:32PD님 말티즈 싫어하시잖아요.
00:27:33왜 말티즈 사진을.
00:27:35저희 집 강아지예요.
00:27:37홍순이요.
00:27:39요즘은 부모님이 키우셔서 자주 못 보는데.
00:27:44근데 제가 말티즈를 싫어한다고 말한 적이 없을 텐데요.
00:27:51분명히 그때.
00:27:53그때 그랬잖아요.
00:27:54네.
00:27:56네.
00:27:57혹시 강아지 싫어하세요?
00:28:01어.
00:28:02무서워하냐 알레르기가 있냐고 하시길래 제가 딱히 아니라고 했을걸요?
00:28:06아니요.
00:28:07딱히.
00:28:08아.
00:28:08다행이다.
00:28:10그러면 좀 쓰다듬어 주실래요?
00:28:15제가 쓰다듬어요?
00:28:18근데 쓰다듬어주는 것도 안 하려고.
00:28:21입질할까봐요.
00:28:23저희 콩순이는 낯선 사람이 만지면 물고 막 그래서.
00:28:27근데 말티즈는 진행이 낫잖아요.
00:28:31아.
00:28:31그리고.
00:28:32말티즈 머리 나쁘다고.
00:28:34저희 콩순이가 머리가 좋진 않아요.
00:28:36자기 집도 못 찾고 그러거든요.
00:28:39아니.
00:28:40말티즈 똥도 먹지 않나요?
00:28:43맞아.
00:28:45아.
00:28:45그리고 똥도 먹는다고 했잖아요.
00:28:47콩순이가 가끔 지 똥도 먹고 그래요.
00:28:51그래도 너무 귀엽죠.
00:28:54저 고등학교 때 들어왔는데 벌써 13살 됐어요.
00:29:00어?
00:29:01보통 강아지를 보면 자기 강아지 얘기도 하고 그러지 않나요?
00:29:07회의하러 와서 그런 사적인 얘기는 잘 안 합니다.
00:29:14대단하시네요.
00:29:15진짜.
00:29:17네?
00:29:18칭찬이에요.
00:29:22칭찬 아닌 것 같은데요.
00:29:24칭찬 맞아요.
00:29:31가시죠.
00:29:44고맙습니다.
00:29:46고맙습니다.
00:29:51고맙습니다.
00:29:52그 우산은 작가님 갖고 계세요.
00:29:56내일도 비 올지 모르니까요.
00:29:58네.
00:30:01그럼 쉬세요.
00:30:17이제 술록이가 어떤 사람인지 알겠어.
00:30:21술록이는 사실만 말하는 사람이네.
00:30:25곤란하면 아예 말을 안 하지.
00:30:27말하는 건 다 진심이야.
00:30:28맞아.
00:30:31유미가 멋있다는 건.
00:30:33특히 인슬록이.
00:30:38아휴.
00:30:39신술록이 저게 마을을 들었다 놨다는구만.
00:30:42저거 유물이네.
00:30:45유물.
00:30:49저거 유물이네.
00:30:55유물.
00:30:56유물.
00:30:56유물.
00:30:57유물.
00:31:23작가님.
00:31:24오래 기다리셨죠?
00:31:27우산이 다 팔려서 제가 호텔에서 빌리느라고.
00:31:32어.
00:31:34유미 작가님 잘 들어갔어?
00:31:36네.
00:31:38그래.
00:31:39진짜 아깐 무지하게 쪽팔렸는데
00:31:42대신 뭔가 퍼뜩하고 떠오르더라고.
00:31:46뭐가요?
00:31:48영감.
00:31:49아 왜 그 지훈이랑 수정이 스토리 어떻게 풀지 답이 없었잖아.
00:31:52그 다음에 대차게 까였더니 막.
00:31:55영감이 막.
00:31:56파바바바박.
00:31:58아 그래서 지금 좀 급하게 접고 있었어.
00:32:02다행이네요.
00:32:03다행이지.
00:32:04뭐라도 하나 건졌으니까.
00:32:06완전 허탕친 날은 아니야?
00:32:09가시죠.
00:32:10그래.
00:32:11가자.
00:32:13아휴.
00:32:14아 근데.
00:32:16뭐 하나가 걸리더라고.
00:32:22아까 심 피디 말이야.
00:32:25극장에 아직 오지도 않은 유미 작가를 왜 영화 볼 테니까 전화하지 말라고 한 거야?
00:32:33왜 그렇게 말을 했을까가 걸리더라고.
00:32:40젠장.
00:32:41비상이야.
00:32:43또 비상.
00:32:44이름 김주호.
00:32:47관계 담당 작가.
00:32:48중요도 매우 높음.
00:32:50친밀도 보통.
00:32:52보감도 매우 낮음.
00:32:54집중해.
00:32:54여기서 중요도가 매우 높음이야.
00:32:57아.
00:32:58집중해.
00:32:59진심을 말할 수 있는 관계인가?
00:33:02아니.
00:33:03진심을 말하는 게 업무에 도움이 되는가?
00:33:09아니.
00:33:11그렇지.
00:33:12맞아 맞아.
00:33:14술로기의 원칙 3.
00:33:15진심을 말할 수 없을 땐 침묵한다.
00:33:19왜 그랬을까 생각을 해봤더니.
00:33:23그냥 나 하는 짓이 마음에 안 든다.
00:33:26그런 뜻 아니야?
00:33:28야.
00:33:29이 한심한 작가야.
00:33:30쓸데없는 짓 좀 하지 말고 입 닥쳐.
00:33:33그런 거지?
00:33:42내가 망해 안 든다.
00:33:43그건데.
00:33:44그래서.
00:33:46우리가 생각이 다르면.
00:33:49내가 맞춰야 되나?
00:33:51내가 신 피디 너한테 맞춰야 되냐고.
00:33:57아니죠.
00:33:59그럼.
00:34:00아무 말도 하지 말자.
00:34:03술로가.
00:34:16어?
00:34:18작가님.
00:34:19어?
00:34:22작가님.
00:34:22아휴.
00:34:24아니에요.
00:34:25주무셨어요?
00:34:26네.
00:34:27푹 주무셨어요?
00:34:27네.
00:34:28근데.
00:34:304차까지 달리셨다던데 일찍 일어나셨네요?
00:34:33완전 기절했다가 일어났습니다.
00:34:36아.
00:34:36근데 생쌩해 보이시는데요?
00:34:38아니.
00:34:39여기 사우나물이 좋다니까요.
00:34:41그리고 오늘 조식은 쌀국수 강추입니다.
00:34:44해장이 그냥.
00:34:45아.
00:34:46그래서 쌩쌩하신 거구나.
00:34:50푹 피 되시겠습니까?
00:34:52아.
00:34:52네.
00:34:53따뜻한 라테요.
00:34:57작가님은 어제 영화 보셨다면서요?
00:35:00어.
00:35:00네.
00:35:02보고 싶었던 거였는데 마지막이라길래.
00:35:06근데 어떻게 아세요?
00:35:08어제 4차까지 달리신 분이.
00:35:10아.
00:35:11주호 형하고 통화했어요.
00:35:13형은 벌써 기차 탔구요.
00:35:15아.
00:35:15서울 가셨다고요?
00:35:17네.
00:35:18설마 유미 때문은 아니겠지?
00:35:21왜?
00:35:22근데 왜 갑자기.
00:35:24아.
00:35:25인터뷰가 있어서요.
00:35:26원래 예정돼 있던 거라.
00:35:27아.
00:35:28네.
00:35:30아니네.
00:35:31다행이다.
00:35:32그럼 술로기도 간 거야?
00:35:34벌써?
00:35:35그럼 신 피디님도 같이 가셨겠네요?
00:35:38아니요.
00:35:39방에 있어요.
00:35:41어제 비 맞고 감기 된통 걸렸어요.
00:35:43들어 누웠어요.
00:35:45어머.
00:35:47근데 어젯밤에.
00:35:50네?
00:35:51혹시 무슨.
00:35:54어.
00:35:56아이고.
00:35:57죄송합니다.
00:35:58먼저 일어나겠습니다.
00:35:59식사 꼭 챙기세요.
00:36:01네.
00:36:02회장님.
00:36:03네.
00:36:04뭐야.
00:36:05찜찜한데?
00:36:06아.
00:36:07찜찜해.
00:36:08김 작가는 새벽부터 올라가 버리고.
00:36:24소음으로?
00:36:26피디님.요?
00:36:27공다수잉.
00:36:36퍽퍽퍽퍽퍽퍽퍽.
00:36:37네.
00:36:38Yes, I'm Kim Yumi, I'm Kim Yumi.
00:36:47What's your name?
00:36:51It's okay, it's a pain.
00:36:54I have a little bit of a 감기.
00:36:57It's not a bad thing.
00:36:59It's not a bad thing.
00:37:02It's not a bad thing.
00:37:04It's not a bad thing.
00:37:05It's okay, I ate a lot.
00:37:10But...
00:37:11What's your name?
00:37:14Yes?
00:37:15Kim Yumi is coming up to you.
00:37:18I have a interview.
00:37:20But you haven't been together?
00:37:23I have...
00:37:26I have to go together.
00:37:30Yes?
00:37:31I have to go together.
00:37:33I have to go together.
00:37:49I have to go together.
00:37:55Do you have any time of breaking news?
00:37:58Not good with your team.
00:37:59So, Miss encajong.
00:38:02We got her working out about 건400mm.
00:38:02Thank God, if my husband has nothing to cut your name?
00:38:08Yes.
00:38:09No, I'm sorry.
00:38:11Do you have a problem on her team?
00:38:21Yes.
00:38:23Do you think that...
00:38:24No.
00:38:25We've got a lot of people who haven't slept with me.
00:38:26But I'm sorry.
00:38:27Sorry about that.
00:38:28I'm sorry about that.
00:38:30I'm sorry about that.
00:38:31I think it's a good feeling.
00:38:32You came here to me.
00:38:38Then, I'd like to take a look.
00:38:41Time to come here, if you have a look.
00:38:48Then I'll go.
00:38:49What the hell, actually?
00:38:54Really?
00:38:55How dare you do that, Kim?
00:38:57Exactly!
00:38:57I don't want to ask you about it!
00:39:01Why did I measure it?
00:39:03I was like..
00:39:04I'm from the car, too!
00:39:08I leave the car a lot.
00:39:10I don't know what to do.
00:39:13I don't know what to do.
00:39:14I don't know what to do.
00:39:17I just don't know what to do.
00:39:36작가님, 여기요. 빨리 오세요.
00:39:38네네, 잠시만요.
00:39:39빨리요.
00:39:40다들 타셨어요.
00:39:41얼른, 얼른, 저기.
00:39:42Hello.
00:39:45Hi.
00:39:45Hi.
00:39:46Hi.
00:39:46Hi.
00:39:48Hi.
00:39:49Hi.
00:40:06Hi.
00:40:07작가님, 밤새 푹 쉬셨어요?
00:40:11네.
00:40:15어제 주호 작가한테 무슨 일 있었어요?
00:40:21왜요?
00:40:23왕 대박 삐져가지고 서울로 상영했다던데.
00:40:27응.
00:40:29신필이들 때문이고.
00:40:30뭐지?
00:40:31소문이 미친 속도다.
00:40:34그걸 누구한테 들으셨어요?
00:40:37누구긴 누구겠어요.
00:40:39본인이지.
00:40:43윤 작가한테 밤새도록 그냥 신피디 얘기를.
00:40:49신피디한테 삐져가지고.
00:40:51뭐래나?
00:40:53어?
00:40:55건방지다나 뭐래나?
00:40:57제가 원래가 잘 삐져요.
00:41:01그래서 별명이 삐, 삐, 삐돌이잖아.
00:41:32저 이렇게.
00:41:34어?
00:41:36네.
00:41:37저희 이쪽으로 다 이동하실게요.
00:41:39네.
00:41:40어? 미쳤다.
00:41:41오우.
00:41:42오우.
00:41:43어, 자유야.
00:41:50네.
00:41:56저, 이 피디님.
00:41:57네.
00:41:58먼저 가세요.
00:41:59저 전화 한 통만 하고요.
00:42:00You can follow us on the road.
00:42:02We will go slowly.
00:42:11Yes, the director.
00:42:12Yes, the director.
00:42:14How are you talking about?
00:42:18Yes.
00:42:19How are you doing?
00:42:19Yes.
00:42:20Yes.
00:42:20Yes.
00:42:22Yes.
00:42:23Yes.
00:42:23How does it feature a little missing?
00:42:24Yes.
00:42:26Yes..
00:42:32Yes, you'reBevel.
00:42:34Yes, the director.
00:42:37If you want to know your friend, who knows what he basically was Gerocia.
00:42:43With Shiloh Entertainment...
00:42:48Yes.
00:42:50Yes, I was just a little confused.
00:42:53But she didn't open the door.
00:42:57She didn't open the door.
00:42:57She didn't open the door.
00:42:58She didn't open the door.
00:43:00I didn't have any problems.
00:43:02I didn't have any problems.
00:43:03Oh, what's your problem?
00:43:06It's so...
00:43:08It's so silly.
00:43:10It's so silly.
00:43:11It's so weird.
00:43:14I think it's better to hear you.
00:43:16It's so silly.
00:43:16I thought it was better.
00:43:18It's better than you.
00:43:21It's better than you.
00:43:29You get behind the door.
00:43:36You better be able to see the next door.
00:43:38You're good.
00:43:39You're good.
00:43:40You're good.
00:43:41I don't think it's going to be done.
00:43:42Anyway, I feel like I'm sorry for the PD.
00:43:47It's not like that.
00:43:49I'm going to try to figure it out.
00:43:52Ah...
00:43:53Well, that...
00:43:56Is that...
00:43:57Is that...
00:44:00Yes?
00:44:02Ah...
00:44:03Is that...
00:44:04Is that...
00:44:06Just...
00:44:07Just do it.
00:44:09You're good!
00:44:10You're good!
00:44:11You're good!
00:44:15It's okay.
00:44:17I'm fine.
00:44:19Really?
00:44:20Yes.
00:44:22I got a lot of schedule.
00:44:23I got a lot of feedback.
00:44:29Yes.
00:44:30Yes.
00:44:31Yes.
00:44:31Yes.
00:44:32You get a lot of feedback.
00:44:35I'm not going to get it.
00:44:39No, no.
00:44:41No, no.
00:44:42I can't wait to do that.
00:44:44No.
00:44:46No, no.
00:44:53No, no.
00:44:54It's not.
00:44:56No.
00:44:59No.
00:45:01No, no.
00:45:01No.
00:45:01...
00:45:05...
00:45:06...
00:45:08...
00:45:15...
00:45:16...
00:45:17...
00:45:42Well, I think it's a good thing.
00:45:47I'm not sure what you're saying.
00:45:48I'm not sure what you're saying.
00:45:49I'm not sure what you're saying.
00:45:52That's right.
00:46:04What?
00:46:06I'm not sure what you're saying.
00:46:07You're waiting for me.
00:46:10Yes.
00:46:11Yes, yes.
00:46:12I'll get some.
00:46:13Yes, I'll get some more.
00:46:15Here's the music.
00:46:16Yes, I'll get you back to the one.
00:46:20Okay we're going to do the music here.
00:46:27Sir, let's go.
00:46:32Let's go.
00:46:34Here's your music.
00:46:36Here's your music.
00:46:37It's a dramatic.
00:46:38We can't afford to go too far.
00:46:49This is our home.
00:46:50It's too much to me.
00:46:54Don't forget to watch someone.
00:46:55I can see it in the middle.
00:46:58I could see it get a video.
00:47:05That was so cute.
00:47:08루에이
00:47:08와!
00:47:15Shara-inn- интересно Busan, 어?
00:47:19그럼 두 분은 직접 식당으로 오시겠어요?
00:47:22저는 더워서 좀 아아, 먹으면서 땀 좀 시킬게요...
00:47:26오... 땀을 너무 많이...
00:47:28저는 건너 뛰어도 되겠죠?
00:47:31아침을 너무 많이 먹었더니...
00:47:33생각이 좀...
00:47:34그럼요.
00:47:34We'll have dinner at the evening.
00:47:37We'll go first.
00:47:39Yes.
00:48:08I'm not going to sleep.
00:48:14I'm not going to sleep.
00:48:15I'm not going to sleep.
00:48:16Pd, just...
00:48:18What's that?
00:48:19410th person is your name?
00:48:23Yes.
00:48:25Is that your young man?
00:48:26What?
00:48:28Is that okay?
00:48:29It's okay to go to the hospital, but it's okay to go to the hospital.
00:48:35Yes?
00:48:36Yes?
00:48:36I recommend the hospital to the hospital.
00:48:41Where is it?
00:48:50Yes, welcome.
00:48:54Your door is locked.
00:48:54Yes, welcome.
00:48:56Hello, you are in the hospital.
00:48:59Yes, I can hear you.
00:49:11Your weight is high, I'm going to take you back to your hospital.
00:49:13Ah, yeah.
00:50:00열이 내렸나 하고요.
00:50:04열이 너무 높다고 간호사님이.
00:50:09열이 많이 내린 것 같아요, 다행히.
00:50:12열이 많이 내린 것 같아요, 다행히.
00:50:12열이 너무 높다고 간호사님이.
00:50:13여기 어떻게 오셨어요?
00:50:17호텔 직원이 알려주더라고요.
00:50:19놀랬어요, 연락이 안 돼서.
00:50:21작가님 아까 감찬마을...
00:50:24다녀왔어요.
00:50:28잠시만요.
00:50:32반을 빼드릴게요.
00:50:34가까이 쓸게요.
00:50:45다 되셨어요.
00:50:47감사합니다.
00:51:28이럴 줄 알았어.
00:51:35뭐 하는 거야?
00:51:37또 불 붙었잖아.
00:51:39아, 나 아니야.
00:51:42난 자고 있었어.
00:51:43아, 뭐 하는 거야?
00:51:45That's against me.
00:51:48That's not me
00:51:49You're not
00:51:50You're the one
00:51:51Your first
00:51:51You're the one
00:51:53Obviously
00:51:53I saw the movie
00:51:55You're the one
00:51:56You're the one
00:51:57I'm the one
00:51:58You're the two
00:52:00You're the one
00:52:01You're the one
00:52:02You're the one
00:52:02I'm not
00:52:03You're the one
00:52:04I want to see you
00:52:05I love you!
00:52:17Slogi's 사랑-sepo is a doctor's doctor's doctor.
00:52:22Is this a picture of the Umi?
00:52:25Yes. You're the X-ray of the X-ray.
00:52:29Let me explain your mind.
00:52:35What does it look like?
00:52:37Here is this. Can you see it?
00:52:40It looks like a heart.
00:52:43What is that?
00:52:45Is it an accident?
00:52:47No.
00:52:50I love it, X-ray!
00:52:56This is a mystery and a mystery.
00:53:00What is it?
00:53:02It's still in the beginning.
00:53:04It's still in the beginning.
00:53:05It's still in the beginning.
00:53:06It's still in the beginning.
00:53:08Then, what do you need to do?
00:53:19If you want to get your heart,
00:53:21you'll start to start the marriage.
00:53:24You don't want to get married.
00:53:26You don't want to get married.
00:53:37It's still in the beginning.
00:53:38You're waiting for me?
00:53:40Okay?
00:53:41Okay?
00:53:43Okay.
00:53:45I'm going to buy it.
00:53:47I'm going to buy it.
00:53:48I'm going to buy it.
00:53:52I'm going to buy it.
00:53:53I'm gonna buy it.
00:53:55I'm gonna buy it.
00:53:57I'm gonna buy it.
00:53:59I need it.
00:54:00And I'm hungry.
00:54:03I'll buy it.
00:54:06I'll buy it.
00:54:15Here it tastes like the same thing, isn't it?
00:54:20It looks like it looks like the same.
00:54:23You've been a lot of us today.
00:54:26No, I don't.
00:54:29You're going to go to Seoul?
00:54:32You're going to go to Kim's team.
00:54:34I don't know.
00:54:36First of all, I think I'm going to go home.
00:54:40I think it's the best of the job.
00:54:42And the best of the job I can do is to take a step back.
00:54:50I'm going to take a step back to the job.
00:54:54I was working on a schedule and a schedule.
00:54:56I was working on a schedule.
00:54:58That's right, right?
00:55:02I'm not going to take a step back.
00:55:04So if I was a bit funny about the job,
00:55:10Okay, let's do it.
00:55:13Okay, let's do it.
00:55:36You're a good person.
00:55:37You're a different person.
00:55:38Then it's...
00:55:42You're gonna take care of it.
00:55:44You're a good person.
00:55:46I don't care about it.
00:55:46I don't care about it.
00:55:52Then I'll take care of it.
00:55:56I'll take care of it.
00:56:16If you're a good person, it will be a good person.
00:56:19Yes!
00:56:22If you're a good person, it's a good person.
00:56:27Come on, let's eat it.
00:56:33It's a lot of flavor.
00:56:36Oh, I'll do it again.
00:56:43Yes, sir.
00:56:46I'm going to go to the hospital and
00:56:48I'm going to take a lunch with you.
00:56:52And you also have a little bit of time.
00:56:55About 30 minutes?
00:57:00Yes, I'll go.
00:57:02Yes.
00:57:03Yes.
00:57:04Yes.
00:57:05I've been talking about the last time.
00:57:09I'm going to help you.
00:57:12You're not going to do anything.
00:57:19You're not going to do anything.
00:57:23I'm just going to change my mind.
00:57:23I'm going to do something.
00:57:26Yes.
00:57:27Yes.
00:57:30장PD님이요.
00:57:32그 팀은 지금 호텔 왔대요.
00:57:34아.
00:57:35근데 무슨 약속인데 장PD 목소리가 높아져요?
00:57:39흥분한 게 다 들릴라 그래.
00:57:41아.
00:57:42소개팅이요.
00:57:45계속 바빠서 거절했는데
00:57:47이젠 여유가 생겨서 해도 될 것 같아서요.
00:57:57피디님 소개팅도 하는 줄 몰랐네요.
00:58:02굳이 안 하는 쪽은 아닌데요.
00:58:04아.
00:58:05그렇구나.
00:58:10잘해봐요.
00:58:14작가님은 주변에 없으세요?
00:58:18누가요?
00:58:19저 소개팅 시켜줄 사람이요.
00:58:22당하는 사람은 알아.
00:58:24내가 지금 선을 긋고 있다는 걸.
00:58:33그래서 상처받지만 어쩔 수 없지.
00:58:44찾아볼게요.
00:58:46누가 있을까?
00:58:48네.
00:58:54맛있어요.
00:59:16오늘 감사합니다.
00:59:18네 푹 쉬세요.
00:59:20약국 드시고요.
00:59:21네.
00:59:47좋아.
00:59:48수술은 성공적인 것 같아.
01:00:07이번 워크숍 엉망이었잖아 원칙도 다 깨고 공사 구분도 안 되고
01:00:13이제 그럴 일 다시는 만들지 말자
01:00:42수고했다 그래 이제 푹 쉬자
01:00:52어 뭐야 사진이 또 있었네 어 잠깐만 어 아까 떼어낸 거랑 다른데 어 이게 뭐지
01:01:03어 뭔데
01:01:20괜찮은 후배 지금 생각났어요
01:01:25잘 어울릴 것 같은데 할래요?
01:01:46이거 유미 작가 사진 아니잖아 이거 순록이 사진인데?
01:01:57손을 빌어 안 하도록 감아듣히 쏟아지는 웃음을 따
01:02:11아스루니 차오르는 달
01:02:15사랑하며 저녁을istan하도록
01:02:18사랑이란 이름으로 다시 부르자
01:02:25아스름이
01:02:28아직 작업실에 계세요?
01:02:31잘 안되면 언제든 연락하세요
01:02:33게임은 완전 쟁병이라
01:02:36저는 선약이 있어서요
01:02:38파이팅!
01:02:38오늘은 일요일
01:02:39술록에 소개팅하는 날이잖아
01:02:41어떠셨어요?
01:02:43You're welcome.
01:02:44You're welcome.
01:02:45You're welcome.
01:02:48I'm going to do it.
01:02:51You're the new P.D.
01:02:53You're welcome.
Comments

Recommended