Yumi’s Cells Season 3 Ep 7 Eng Sub
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asian Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English Subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asian Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English Subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsianMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asian Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English Subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asian Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English Subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsianMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28You
00:00:43You
00:01:06You
00:01:34You
00:01:35You
00:01:35I
00:01:35I
00:01:35I
00:01:36I
00:01:36I
00:01:37I
00:01:37I
00:01:37I don't know. I'm sorry.
00:01:39I don't know. I don't know. You didn't know?
00:01:44What are you doing?
00:01:47What are you talking about?
00:01:49Why are you talking about Jenny's marriage?
00:01:51I don't know.
00:01:53You don't know?
00:01:56I don't know.
00:01:59You're not sure.
00:02:00What are you talking about?
00:02:01What are you talking about?
00:02:02The last thing I've been talking about is...
00:02:06That's fine.
00:02:07You don't know.
00:02:10You don't know how to do it.
00:02:13I don't know.
00:02:16You don't know.
00:02:16I don't know.
00:02:17You don't know.
00:02:18You don't know.
00:02:23I don't know.
00:02:24I don't know.
00:02:26I don't know.
00:02:31I think I like it.
00:02:58비상! 비상!
00:03:02얘들아! 비상! 비상이야!
00:03:06유미를 좋아한다고?
00:03:08슬록이가 고백했어!
00:03:10슬록이가 유미를 좋아해!
00:03:12슬록이가 유미를 좋아하지!
00:03:15뭐야? 언제부터?
00:03:18슬록이가 고백했어!
00:03:28슬록이가 고백했어!
00:03:32아니...
00:03:34아니 그게 무슨...
00:03:37오빠 오셨어요?
00:03:39어? 신 피디님!
00:03:41피디님 괜찮으세요?
00:03:44다치셨어요?
00:03:46아니요, 아니요, 괜찮습니다.
00:03:49걱정된다고 나이도 안 가고 기다렸어요.
00:03:53피디님 왜 그러셨어요?
00:03:54저 너무너무 궁금했어요.
00:03:55아...
00:03:57아...
00:03:58죄송합니다.
00:03:59두 분이 왜 싸우신 건데요?
00:04:01자세한 건 나중에 듣는 걸로 하고
00:04:03일단 얼른 가보세요.
00:04:04편집장님 기다리신다는데...
00:04:05네네네.
00:04:06네, 가보겠습니다.
00:04:07그럼 오셨는데...
00:04:08아휴, 얼른요.
00:04:09네, 그럼.
00:04:14아, 근데 여기 왜 오셨대요?
00:04:17뭐... 몰라.
00:04:19걱정할까 봐 그랬겠지.
00:04:21나이야, 너 이제 가, 진짜.
00:04:23너무 늦었다.
00:04:25아직 별로 안 늦었는데요?
00:04:27나도 갈 거야.
00:04:28같이 가자.
00:04:29얼른 짐 챙겨.
00:04:30ensu.
00:04:34아휴, 네네.
00:04:36문이 닫힌다.
00:04:45아휴...
00:04:47문이 닫혔다.
00:04:49I'm glad that you are today!
00:04:53What are you doing today, really?
00:04:54What are you doing?!
00:04:57What?!
00:04:58It's so crazy!
00:05:01That's...
00:05:01What...
00:05:02It's...
00:05:04What...
00:05:09Hmm...
00:05:09What are you doing?!
00:05:10What are you doing?!
00:05:11I've been doing it!
00:05:12But...
00:05:13It's still a little bit...
00:05:16What?
00:05:17It was a picture of the Umi's picture. It was a photo of the one.
00:05:21What?
00:05:22It was a long time ago. I was able to shoot it.
00:05:27It was a little more than that.
00:05:29Then I was going to do it.
00:05:35I was going to do it.
00:05:39I'm sorry. I'm so sorry.
00:05:43It's a big deal.
00:05:46It's a big deal.
00:05:47It's a big deal.
00:05:50It's a big deal.
00:05:51It's a big deal.
00:05:52Where are you going?
00:05:54I'll solve it.
00:05:56Wait!
00:05:57What are you going to solve?
00:06:05Who's going to?
00:06:06Who's going to?
00:06:09Guys!
00:06:11Hello!
00:06:16I'm going to be a star.
00:06:18I'm going to be a star.
00:06:19A star?
00:06:21Open your door.
00:06:24I'm going to be a star.
00:06:26I'm going to be a star.
00:06:27A star?
00:06:31A star?
00:06:32How are you?
00:06:34Are you here?
00:06:36We can't wait until we've got a star.
00:06:37This is a really big deal.
00:06:42I'm losing it.
00:06:52It's a big deal.
00:06:56What are you doing?
00:06:56I need to get there.
00:07:00We need to shut down.
00:07:04현원이 for one.
00:07:05What?
00:07:05It's a big deal.
00:07:06Don't be quiet.
00:07:08I feel like this!
00:07:09I feel like this is a lot of strength.
00:07:13Thank you!
00:07:16Hold it!
00:07:21Waiter!
00:07:24Now, let's start the court.
00:07:28The title is next to the next one.
00:07:32The title is the beginning of the year's ceremony.
00:07:34The title is the first time you saw before.
00:07:36The title is to the beginning of the year.
00:07:38The title is the title.
00:07:41Do you agree with the title?
00:07:42It's a question, Mr. P.D.
00:07:44Do you like it?
00:07:45Yes, I understand!
00:07:48Yes, you are?
00:07:51Yes, you are?
00:07:52Yes, you are.
00:07:52Mr. P.D.
00:07:53Mr. P.D.
00:07:53Mr. P.D.
00:08:01But if you're afraid of me, I'm sorry.
00:08:06Do you agree?
00:08:08I agree.
00:08:11The second.
00:08:14After, I'm sorry.
00:08:16Do you agree?
00:08:18Do you agree?
00:08:28Do you agree?
00:08:30Inger того, moved.
00:08:31That...
00:08:31Unlock your phobsz has notbreed Sü…
00:08:33Do you agree with me?
00:08:35Do I agree with my Meinung?
00:08:37Maybe I agree with you?
00:08:37Yes.
00:08:38I agree with you either…
00:08:40He said that…
00:08:41He said theagn sana ac amend,
00:08:43He was a man who died in the rain.
00:08:45He was a man who died in the rain.
00:08:50He was a man who died in the rain.
00:08:51I really didn't know that he was a man who died in the rain.
00:08:55Do you agree?
00:08:57I agree.
00:08:59Let's go.
00:09:00First, he's a guest guest.
00:09:03He's a guest guest guest.
00:09:06I'm a guest guest guest.
00:09:16He's a guest guest guest two years old.
00:09:1825th…
00:09:2037th…
00:09:21She wants this story from 1970- What the hell?
00:09:22She doesn't annoy us.
00:09:23She wants this story.
00:09:23He eats this story for me.
00:09:27Plus…
00:09:28She wants this story to you.
00:09:36Don't give it a surprise to—ẫ...
00:09:37Sixth!
00:09:38He's a god who's a child.
00:09:41He's a sad place to make all your relationships in a world.
00:09:44Are you not sure?
00:09:46Do not.
00:09:47Do not.
00:09:51Do not.
00:09:52Do not.
00:09:53Do not.
00:09:54Do not.
00:09:55He's a bad attorney.
00:09:56He's a bad attorney.
00:10:00He's a bad attorney.
00:10:01He has the wrong attorney.
00:10:04He will not do it.
00:10:05He has no trust.
00:10:05He has no trust.
00:10:08Oh
00:10:41It's okay.
00:10:43Get out of here!
00:11:28I don't know.
00:11:36많이 경솔하시네요.
00:11:39주호 작가님한테도 사과하시고
00:11:41잘 수습하시길 바랍니다.
00:12:32주호 작가님은
00:12:42It's so delicious.
00:12:43Oh, it's delicious.
00:12:51It's been a long time.
00:12:54It's really a good time.
00:12:57It's really a good time.
00:12:58Oh
00:13:36I don't think I've been there yet.
00:13:38I really don't know what to do with my house.
00:13:42I don't know what to do with my house.
00:13:45I'm gonna have to do something else.
00:13:48I don't know what to do with my wife.
00:13:50I can't reach out to my wife.
00:13:51I can't reach out to my wife.
00:13:54Oh, my last one.
00:13:56I'll give you some time.
00:13:58Let's go.
00:14:00Let's go.
00:14:00Let's go.
00:14:23Jenny, I'm sorry.
00:14:32Actually, I don't have time for a while.
00:14:37It's Jenny!
00:14:43Hello?
00:14:46Yes, Jenny.
00:14:47Are you busy?
00:14:49Are you okay?
00:14:51Yes, I'm sorry.
00:15:09Oh, Jenny.
00:15:12어제 전화한다는 게 너무 늦어서 연락을 못했다.
00:15:16어제 황당했지?
00:15:18네.
00:15:19좀 황당했죠.
00:15:22출판사에서 급한 일이 있었나 보더라고.
00:15:26나도 자세히 물어보진 못했는데 신 PD 회의 때 한번 물어볼게.
00:15:33아, 순록 씨랑 통화했어요.
00:15:35좀 전에.
00:15:36아, 그래?
00:15:38되게 미안해하더라고요.
00:15:39오늘 만나자는데.
00:15:41아, 만나기로 했어?
00:15:43아니요.
00:15:44언니.
00:15:45저 사실은.
00:15:50정식이한테 갑자기 연락 온 거 있죠?
00:15:53아, 너 전 남자친구?
00:15:58네.
00:15:59헤어진 지 두 달 좀 됐거든요.
00:16:02근데 어젯밤에 갑자기 찾아와서.
00:16:05그래서 저희 재결합하기로 했어요.
00:16:10아.
00:16:12아, 네.
00:16:14너무 죄송해요.
00:16:15갑자기 이렇게 돼서.
00:16:17아, 아니요.
00:16:19자, 잘 된 일이죠?
00:16:22잘 됐네요.
00:16:24순록 씨한테는 사실대로 말씀드려야 될 것 같아서요.
00:16:29아, 유미 언니는 모르고 주선한 거니까 오해하지 말아주세요.
00:16:34네, 네.
00:16:35물론이죠.
00:16:36유미 언니한테도 제가 말할게요.
00:16:39네.
00:16:42죄송합니다.
00:16:42아닙니다.
00:16:44신경 쓰지 마세요.
00:16:45축하드립니다.
00:16:47제가 감사하다고 말씀드리기는.
00:16:50정말 축하드립니다.
00:16:52진심으로요.
00:17:00순록 씨한테는 얘기했는데 미안해서 어떡하죠?
00:17:05뭐.
00:17:08이해하겠지, 뭐.
00:17:09언니한테도 너무 죄송해요.
00:17:12아, 아니야.
00:17:14잘 됐다.
00:17:16너무 잘 됐네.
00:17:21언니.
00:17:22마감 끝나면 연락 주세요.
00:17:24제가 밥 살게요.
00:17:26감사해요, 언니.
00:17:28그래.
00:17:28나중에 보자.
00:17:37아니, 뭐야.
00:17:40재결합할 거면 하루 일찍 하던지.
00:17:42그럼 순록이 추방 안 했잖아.
00:17:45어?
00:17:46순록이 만나러 가면 안 돼?
00:17:50다 끝난 일이야.
00:17:52왜?
00:17:52순록이가 유미 좋다고 하고, 유미도 순록이 좋아했잖아.
00:17:56이미 정리했잖아.
00:17:58깔끔하게.
00:18:00맞다, 맞아.
00:18:01끝난 건 끝난 거지.
00:18:05끝난 건 끝난 거지.
00:18:06끝난 건 끝난 거지.
00:18:07다시 딴소리 하는 건 사람 기만 하는 거야.
00:18:12야, 니들 진짜.
00:18:17어딜 가?
00:18:27냉정한 것들.
00:18:29사람 마음이 다 그런 거지.
00:18:30상황 따라 변하는 거 아니야?
00:18:32됐어.
00:18:33다들 싫다면 나 혼자 해.
00:18:37가자, 유미야.
00:18:43순록이한테.
00:18:43가는 거야.
00:18:46지금부터.
00:18:47하트 피버 타임.
00:18:52하트 피버 타임.
00:18:54일시적으로 감정이 폭발하는 상태.
00:18:56이 상태에 돌입하면 못하는 게 없다.
00:19:02하트 피버 타임.
00:19:05타임.
00:19:07타임.
00:19:08타임.
00:19:08타임.
00:19:11타임.
00:19:11감성아.
00:19:12그만해.
00:19:16비켜!
00:19:17나 이거 잘한다고.
00:19:19바비 때도 기억 안 나?
00:19:21하트 피버 타임.
00:19:22그건 나의 제한 있는 거 몰라?
00:19:26유미는。
00:19:27이제 그거 못해.
00:19:29하트 피버 타임은 슬프지만 연령 제한이 있다.
00:19:34삼십대 중반이 되면 능력은 사라진다.
00:19:53But it's not that hard to use the time to use the ability to use the ability to use the
00:19:58ability.
00:20:03Heart pivot time is starting.
00:20:15It's a house!
00:20:17It's a house!
00:20:23This is a time!
00:20:26Really?
00:20:29You're going to get the place!
00:20:31We're going to get the place!
00:20:39Let's go!
00:20:40Let's go!
00:20:41Let's go!
00:20:42No!
00:20:43Let's go!
00:20:45Let's go!
00:21:13Let's go!
00:21:15Let's go!
00:21:17Come here!
00:21:21Here's our show!
00:21:24We've got to fly in the Can tournaments
00:21:31Pass this up!
00:21:33We're gonna try to all this crazy stuff
00:21:34This time for me
00:21:35But I'd be so worried.
00:21:39But, I've been well-known.
00:21:43I'm so weird.
00:21:46I've been so worried.
00:22:04I can't stop the house.
00:22:06I can't stop the house.
00:22:08I can't stop the house.
00:22:09There's no way to go.
00:22:10I can't stop the house.
00:22:10I'm sure you're going to stop the house with me.
00:22:15I'm going to stop the house with me.
00:22:17How many years ago?
00:22:18I don't want you to be a man who doesn't look at it.
00:22:24I don't want you to go.
00:22:37I don't want you to look like this.
00:23:05Thank you so much for joining us.
00:23:17I'm going to meet you.
00:23:18Yes, Jenny.
00:23:25How are you?
00:23:27Are you going to meet you?
00:23:29I don't have to meet you.
00:23:32There's no time to meet you.
00:23:33...
00:23:34...
00:23:34...
00:23:34...
00:23:34...
00:23:35...
00:23:39...
00:23:40Please come to the room.
00:23:41Oh, my God.
00:23:49Please come to the room.
00:23:51Please come to the room.
00:24:04The director of the film is here.
00:24:09You must please, the previous one.
00:24:12It's been a very long time.
00:24:18Come on, go up.
00:24:19No, no.
00:24:21No.
00:24:22I wouldn't think I'd imagine.
00:24:25That's how I can do it.
00:24:27Heart pivot!
00:24:58Let's go, let's go!
00:25:07Oh
00:26:04Who are you?
00:26:06I'm going to go to the doctor, I'm going to go to the doctor.
00:26:10But this is where you've seen the scene, isn't it?
00:26:19Is it the doctor?
00:26:21Yes, it was yesterday and the same thing.
00:26:26Here is what happened?
00:26:28It was yesterday and the same thing.
00:26:30Oh, my God!
00:26:33What the hell does that mean?
00:26:36Why did he come here?
00:26:43What's that?
00:26:48What's that?
00:26:49Are you okay?
00:26:54What's that?
00:26:55What's that?
00:26:55What's that?
00:26:55No.
00:26:55No, no.
00:27:01The director's saying was all right.
00:27:04I have no sense.
00:27:08I have been a lot of people.
00:27:12It's not a word.
00:27:17It's not a word.
00:27:19I'm not a word.
00:27:25But...
00:27:27...but...
00:27:35...I think I'm...
00:27:40...I like the director.
00:27:43I'm just shy of it.
00:27:45I'm...
00:27:48...I like the first time.
00:28:03I was going to talk to you about the last time.
00:28:11You said...
00:28:20I talked about it.
00:28:24Yes.
00:28:26Yes.
00:28:27And...
00:28:27Yes.
00:28:32Yes.
00:28:33Yes.
00:28:34Yes.
00:28:35Yes.
00:28:35Yes.
00:28:37Yes.
00:28:42Yes.
00:28:42Yes.
00:28:49Yes.
00:28:50I think I'm going to be a little bit.
00:28:55I think I'm going to be a little bit.
00:29:00There's no answer.
00:29:02What's wrong?
00:29:03What's wrong?
00:29:05Let's go.
00:29:06Let's go.
00:29:08If you have a cup of tea,
00:29:10I've never had this chance.
00:29:22But...
00:29:24Did you eat dinner?
00:29:30No.
00:29:31Do you want to eat together?
00:29:50What the hell?
00:29:51What's wrong?
00:29:52It's already閉etes it.
00:29:53A little bit ago.
00:29:59It's early!
00:30:00Where are you?
00:30:05It's 2019.
00:30:06It's happening...
00:30:11It's still coming.
00:30:13Okay, I'm back.
00:30:16I'm back and come back.
00:30:18A stary.
00:30:19G-mi is coming back.
00:30:20Oh, still came back.
00:30:23Oh, still coming back.
00:30:25What's going on?
00:30:25Oh?
00:30:26Oh, there's no sign.
00:30:26Oh, yes.
00:30:27Oh, yeah.
00:30:27Oh, yes, I really appreciate it.
00:30:28I was.
00:30:28I want to find a kotlin.
00:30:29Now I got to find a friend.
00:30:32I want to find one.
00:30:34Right?
00:30:56Hello?
00:30:58Now, are you your love?
00:30:59Yes, you look like a scale.
00:31:02There is still found in a giant love box for my mom.
00:31:05Is it a huge thing to get on my mom's face?
00:31:05I'm a man who's a man who's a man who's a man.
00:31:07I'm not a man.
00:31:09I'm a man who's a man.
00:31:10What?
00:31:11I'm a man who lives there.
00:31:12I'll go there.
00:31:14Ah, okay?
00:31:18Wait a minute.
00:31:20But you ate lunch?
00:31:22I ate lunch?
00:31:23I ate lunch, but I ate dinner.
00:31:28I ate lunch?
00:31:31No.
00:31:32Do you want to eat lunch?
00:31:37I'm going to go.
00:31:53I'm going to go.
00:31:54I'm going to eat some breakfast.
00:32:01I'm going to eat some breakfast.
00:32:05Hey!
00:32:07Yes?
00:32:08Is it good about the 비비 냉면?
00:32:13Yes.
00:32:15I'm fine.
00:32:21Stay tuned.
00:32:45Do you have a drink?
00:32:45Hello. Is there a drink in the city?
00:32:48Are you drinking a drink?
00:32:51Please. You will be here.
00:32:53Do you need to go to the drink?
00:32:55I don't have a drink that's right.
00:32:57Do you have a drink?
00:33:01Two drinks.
00:33:02I'm not going to go.
00:33:04I'm going to go 4!
00:33:064, I'm going to go.
00:33:10We're 3 people.
00:33:12But why aren't they?
00:33:14You know, there's a lot!
00:33:17What?
00:33:18You're a guy who was there?
00:33:19You're just eating food?
00:33:22I'm not mistaken.
00:33:24We're not going to go.
00:33:24We're not going to go.
00:33:25We're not going to go.
00:33:34I'm alone.
00:33:36I'm not too much.
00:33:43I'm too much.
00:33:44Get up!
00:33:45You're so nervous!
00:33:47I'm so nervous.
00:33:49You're so nervous.
00:33:50I'm so nervous.
00:33:51Sit down, just a little bit.
00:34:02Oh, my God.
00:34:07You want me to eat more?
00:34:26Yeah.
00:34:28I don't know.
00:34:28No, I don't know.
00:34:30You can eat the noodles.
00:34:32I've got a lot of food.
00:34:35We're not going to eat it.
00:34:37We just go and eat it.
00:34:41It's not...
00:34:47I'm not going to answer that.
00:34:49I don't understand that.
00:34:56Yes, sir.
00:34:59Ah...
00:35:03Yes.
00:35:09We were together with lunch.
00:35:15So now we're going to drink water.
00:35:22It's a joke.
00:35:23It's a joke.
00:35:28It's a joke.
00:35:46It's here?
00:35:59It's in the case.
00:36:01Oh.
00:36:06Oh, hello.
00:36:13I'm a SLOC-LOC-LOC-K-SARANG-SEPO.
00:36:15I was the one who was called.
00:36:19I was waiting for you.
00:36:21Oh?
00:36:22Oh..
00:36:23Oh, I'm waiting for you.
00:36:24Thank you for the chance.
00:36:26I didn't have a chance to have a chance.
00:36:30Hello!
00:36:33Good luck.
00:36:46I...
00:36:49I like...
00:36:54I've got the help to...
00:36:55...so you can see me here.
00:36:58It's done?
00:37:18Yes...
00:41:13What's your name?
00:41:20I'm the guy?
00:41:21I'm the guy.
00:41:22I'm the guy.
00:41:23I'm the guy.
00:41:26I'm the guy.
00:41:30How did you live in the company?
00:41:35It's not long enough.
00:41:38I've already been working for a company.
00:41:40I don't know.
00:41:40?
00:41:42?
00:41:42?
00:41:42over ?
00:41:47?
00:41:50I was like, oh, this is a good question.
00:41:54I'm curious.
00:41:57I was wondering if I was just a question.
00:41:59Oh.
00:42:00Oh, no.
00:42:01Oh, no, no.
00:42:02Oh, no.
00:42:03Oh, no.
00:42:03Oh, no.
00:42:03Oh, no.
00:42:05Oh, no.
00:42:22It looks like the mood is in the mood, so I don't think it's a good idea.
00:42:32Today's目標.
00:42:34Chapter 1.
00:42:37Kee-ki.
00:42:38Kee-ki.
00:42:40Kee-ki.
00:42:41Kee-ki.
00:42:41Kee-ki.
00:42:42Kee-ki.
00:42:44Kee-ki.
00:42:45Kee-ki.
00:42:46Kee-ki.
00:42:48Kee-ki.
00:42:49Kee-ki.
00:42:49Kee-ki.
00:42:50Kee-ki.
00:42:50Kee-ki.
00:42:53Kee-ki.
00:42:54Kee-ki.
00:42:54Kee-ki.
00:42:54Kee-ki.
00:42:55Kee-ki.
00:42:55Kee-ki.
00:43:02Kee-ki.
00:43:04Kee-ki.
00:43:07Kee-ki.
00:43:08Kee-ki.
00:43:08Kee-ki.
00:43:09Kee-ki.
00:43:10Kee-ki.
00:43:10Kee-ki.
00:43:11Kee-ki.
00:43:11Kee-ki.
00:43:12Kee-ki.
00:43:13I'm going to take a step back to the screen.
00:43:16I'll take a step back to the screen.
00:43:23Sam!
00:43:24The speed of the screen is faster.
00:43:26I'm going to read a chapter 1, 2, 3.
00:43:28I'm going to read a lot.
00:43:29Oh, what?
00:43:30I'm too old.
00:43:32You're not going to be a problem.
00:43:34What are you doing?
00:43:36I'm going to be a job.
00:43:38If you're a 1km,
00:43:40it's a bit dangerous.
00:43:42I like the skin.
00:43:44Well, we have to fill it out.
00:43:53It's a good time.
00:44:02I'll put it back.
00:44:06It's like it's done.
00:44:08It's done.
00:44:08It's done.
00:44:09And I would Summonish it.
00:44:16Do you want me to call me?
00:44:40I'm here.
00:44:45I'm here.
00:44:47No, I didn't call you.
00:44:49No, I didn't call you.
00:44:53I didn't call you.
00:45:01No, I didn't call you.
00:45:11Now, let's eat.
00:45:13You guys can't ask me to ask you.
00:45:16Yeah, I can't ask you more.
00:45:21It'll be fine to start.
00:45:24You don't know what you guys like to over to me?
00:45:28What am I saying?
00:45:33Me, what am I saying?
00:45:42If you like, what's anything else?
00:45:42What am I saying?
00:45:43I love you.
00:46:13I don't know what to do, but...
00:46:29I'm waiting for you.
00:46:33I'm waiting for you.
00:46:34I'm waiting for you.
00:46:37I'm waiting for you.
00:46:38It's not even better.
00:46:40But...
00:46:41...
00:46:42Today is Christmas, isn't it?
00:46:45That's right.
00:46:48That's okay.
00:47:18That's right.
00:47:33순록아, 다 왔어.
00:47:36오셨어요?
00:47:37뭐지?
00:47:38여기서 보니까 기분 좀 이상하다.
00:47:40작가님, 편집장님 미팅이 아직 안 끝나서 잠시 기다려야 할 것 같습니다.
00:47:4530분 정도, 괜찮으실까요?
00:47:49뭐야? 되게 정색하네.
00:47:52누나!
00:47:55누나, 여기 회사잖아요.
00:47:57내가 보안 신경쓰자고 한 거 잊었어요?
00:48:00나 지금 단단히 찍혀있다고요.
00:48:02이거 눈에 띄게 그러면...
00:48:03근데, 지금 네가 더 눈에 띄는 것 같은데?
00:48:14들어가시죠, 작가님.
00:48:16아, 넵.
00:48:27들어가시죠, 작가님.
00:48:29아, 넵.
00:48:45저쪽으로 앉으시겠어요?
00:48:47아, 넵.
00:48:54번역본.
00:48:55미리 프린트해놨습니다.
00:48:57편집장님 오시기 전에 검토해보시면 좋을 것 같습니다.
00:49:00아, 넵.
00:49:02궁금한 부분은 체크를 해주시고요.
00:49:05아, 넵.
00:49:15커피 드시겠습니까?
00:49:18어... 넵.
00:49:20아, 넵.
00:49:22그거 좀 그만하실래요?
00:49:26뭐하네, 신경쓰러면서요.
00:49:29아, 넵.
00:49:31아이스 아메리카노 가져올게요.
00:49:34근데...
00:49:35나 계속 누나야?
00:49:37누나 맞잖아요.
00:49:39아, 누나라고 하니까.
00:49:41내가 너무 나이 들어 보이는 것 같아서.
00:49:45왜?
00:49:45난 좋은데?
00:49:47아니, 뭐...
00:49:49네가 좋으면 그렇게 불러도 되지만...
00:49:53네.
00:49:54아니면 호칭 관련 내용은 주중에 정리해서 다시 피드백 드리도록 하겠습니다.
00:50:01네.
00:50:01메일로 의견 주시면 검토할게요.
00:50:07네, 신필님.
00:50:09저 궁금한 게 있는데요.
00:50:11아, 거기 체크해놓으시면...
00:50:12저...
00:50:14어떤 점이 좋았어요?
00:50:17누나?
00:50:18응.
00:50:20나 뭐가 마음에 들어서 좋아진 건데?
00:50:25그야 당연히...
00:50:30작가님의 간결하고 담백한 문체를 좋아하는 거죠?
00:50:33음...
00:50:34죄송해요.
00:50:35잘못 가져가서.
00:50:46회사잖아요.
00:50:47이따 얘기해요.
00:50:52지금 알려줘.
00:50:57나 궁금해.
00:51:00나 왜 좋은데.
00:51:04누나?
00:51:08예뻐서.
00:51:17예뻐서?
00:51:19안녕하세요.
00:51:26예뻐서?
00:51:28예뻐서?
00:51:29오늘 유난히 예쁜가?
00:51:32엠지와의 연애는 모든 게 예상 밖이다.
00:51:41몇 시에 퇴근해?
00:51:43저녁 먹자.
00:51:45저녁 먹자.
00:51:59저녁은 안 돼요.
00:52:00오늘 빨래하고 청소하는 날.
00:52:02뭐야?
00:52:14빨래 청소를 오늘 꼭 해야 돼?
00:52:19네.
00:52:21수요일은 집안일 하는 날.
00:52:27아니...
00:52:28아니...
00:52:29집안일 세포야.
00:52:30너 저말이 이해가?
00:52:31정신나간 놈이겠지.
00:52:34그 정신나간 놈이...
00:52:36유미람!
00:52:39엠지는 연애보다 루틴이 더 중요한 거 아냐?
00:52:43데이트 시작한 지 며칠이나 됐다고.
00:52:56누나.
00:52:579시에 와요.
00:53:00어디를?
00:53:03어디를?
00:53:10우리 집.
00:53:13깨끗하게 치워놓을 테니까.
00:53:15오세요.
00:53:22셋!
00:53:23슬로키가 집에 오래요.
00:53:25아니...
00:53:26잠깐만...
00:53:27오늘 당장 집에 오라고?
00:53:29이건 진도가 빨라도 너무...
00:53:31크...
00:53:31크...
00:53:32크게...
00:53:32진짜 또 며치더라.
00:53:34남자친구 집에 놀러 가는 건 챕터 13인데요.
00:53:37잠시만!
00:53:38가만!
00:53:39진도가...
00:53:40우리가 진도가 어디까지 나갔지?
00:53:42이거...
00:53:43팔짱기기, 손잡기, 허리 두르기, 포옹...
00:53:47잡기스까지 첨낼 다 했어요.
00:53:50그렇지.
00:53:51챕터 5까지 마스터했어.
00:53:53아, 맞아.
00:53:54땡!
00:53:55챕터 5에서 13으로 건너뛰면 6에서 12까지는 언제 해요?
00:54:00땡!
00:54:01택 순서가 엉망진창이에요.
00:54:03땡!
00:54:03오늘은 어디까지 진도 나가요?
00:54:06그만!
00:54:07그만!
00:54:08조용히 지마!
00:54:11기다려.
00:54:13Heathrow, 우리 해사!이상아!
00:54:15교과서 좀
00:54:16바꿔줘! 교과서 좀
00:54:17바꿔줘! 으응? 시대에
00:54:20안 맞잖아.
00:54:22완전 현실성 꽝이래
00:54:24이거.
00:54:33Are you going to go? It's too late in the morning.
00:54:40It's tomorrow, right?
00:54:43We'll play together.
00:54:45What are you doing?
00:54:57I'm going to go to the house.
00:54:57MZ-RANG 하는 연애는 도대체 예상이 안 되네.
00:55:01진짜 집에 가도 돼?
00:55:28누나.
00:55:29누나, 나 왔어.
00:55:31들어와요.
00:55:34또 이런 걸 사왔대요?
00:55:36처음 왔으니까 그렇지.
00:55:38집 좋다.
00:55:40이쪽이에요.
00:55:41우와, 이거 뭐야?
00:55:44짜잔.
00:55:47이거 기억나요?
00:55:48누나도 이제 게임할 줄 알잖아요.
00:55:51이게 원래 둘이어야 더 재밌거든요.
00:55:53아...
00:55:54잠시만요.
00:55:55설정을 좀 바꿔야 해서.
00:55:56게임하고 놀자는 거였구나?
00:55:59네?
00:56:01아니야.
00:56:05나 집 구경 좀 해도 돼?
00:56:07그럼요.
00:56:10조심해요.
00:56:14게임하고, 만화 보고, 홈트하고...
00:56:18그러니까 너가 집돌이구나?
00:56:20밤새도록 바쁘죠.
00:56:21근데 이건 뭐야?
00:56:24왜 안 뜯었어?
00:56:25뭐가요?
00:56:28아, 그거요?
00:56:30그거 슈퍼맨 레어템인데, 망가질까 봐 아직 뜯지도 못했어요.
00:56:35아...
00:56:35누나 볼래요?
00:56:37어어, 아니, 아니.
00:56:38괜찮아요.
00:56:38누나가 보고 싶으면.
00:56:39아니, 망가질까 봐 겁나.
00:56:41진짜 괜찮아요.
00:56:42그러고 보니까...
00:56:44너 슈퍼맨 같아.
00:56:47제가요?
00:56:48어.
00:56:49슈퍼맨이 안경 쓰고 정장 딱 입고 직장 다니잖아.
00:56:53진지하고 근엄하게.
00:56:55근데 여준은 안경을 벗잖아?
00:56:57그럼 못 알아본다?
00:56:58내가 너 처음 봤을 때 첫인상이 되게 진지하고 근엄했거든.
00:57:05아, 진짜요?
00:57:06어.
00:57:06근데 기차에서 네가 안경을 딱 벗고 웃는데 완전 달라 보이는 거야.
00:57:14누나.
00:57:15응?
00:57:15그럼 누나가 얘기한 대로 집에 있는 안경 싹 다 버릴게요.
00:57:19아, 야!
00:57:20아니, 아니, 그게 아니라.
00:57:22그건 반전이니까 일할 때는 안경을 쓰는 거지.
00:57:25그러니까 안경을 쓰면 켄트 클라크, 안경을 벗으면 슈퍼맨인 거야.
00:57:29그럼 나는 슈퍼맨을 만나고 있는 거야.
00:57:32근데 슈퍼맨 이름 켄트 클라크 아니고 클라크 켄트야.
00:57:36켄트 클라크야.
00:57:37클라크 켄트예요.
00:57:38제가 이걸 샀는데요?
00:57:39아니, 순록아.
00:57:42켄트 클라크야.
00:57:44내기 할래요?
00:57:45아니, 뭐, 뭐.
00:57:46딱밤이든 뭐 하는 건 다 해, 마음대로.
00:57:49봐주기 없기.
00:57:49봐주기 없기.
00:57:51오케이.
00:57:52아, 진짜.
00:57:54자, 클라크, 켄트.
00:57:59제가 맞았죠?
00:58:00일로 와요.
00:58:02내기는 내기니까.
00:58:04아니.
00:58:07이마 돼요.
00:58:24아, 귀여워.
00:58:31아, 아팠어요?
00:58:36아, 아팠죠?
00:58:37누나도 나 한 대 때려요.
00:58:38아, 아.
00:58:39괜찮아요, 진짜.
00:58:40아, 아니야.
00:58:40정말로.
00:58:41진짜 한 대 때려요.
00:58:41괜찮아, 내기잖아.
00:58:43괜찮아요.
00:58:43시원하게 때려요.
00:58:47떼어봐.
00:58:47아, 아팠어.
00:58:48아팠어.
00:58:50아팠어.
00:58:52아팠어.
00:58:53게임하자, 순록아.
00:58:54네, 근데.
00:58:54한 판 해.
00:58:55너무, 너무 쎄기 때문에.
00:58:57그거 그거지?
00:58:59누나.
00:59:00이제 그거 그만하고, 영화 보러 가요.
00:59:03영화?
00:59:04영화 예매했어?
00:59:06그럼 게임만 하다 끝날 줄 알았어요?
00:59:09가요, 얼른.
00:59:10어.
00:59:19슈퍼맨 좋아하는 누나를 위해 특별히 오리지널 버전이요.
00:59:24진짜?
00:59:25그게 어디서 사명하는데?
00:59:38어디 보자.
00:59:39누나.
00:59:40제2열 6번, 7번이니까.
00:59:44아.
00:59:45여기가 극장이야?
00:59:48어?
00:59:48여기다.
00:59:49누나.
00:59:50여기에요.
00:59:52너 집에서 이러고 노는구나.
00:59:55이야.
00:59:56이거 좀 힘든 감성인데.
00:59:58맞춰줘.
00:59:59우리 남자친구 MG잖아.
01:00:04누나.
01:00:05뭐에요?
01:00:06여기요.
01:00:07근데.
01:00:08극장에 사람이 하나도 없다.
01:00:13제가 다 빌렸어요.
01:00:15이 큰데를?
01:00:17저한테.
01:00:19극장 하나 빌리는 건?
01:00:21우습죠?
01:00:25재벌집 막내아들 콘셉트야?
01:00:27흠.
01:00:29그에 비해 누나는 가난뱅이 작가.
01:00:31응.
01:00:33이런 당신에게 빠져서 극장까지 빌리는 나도 참.
01:00:40웃음.
01:00:43웃음.
01:00:45웃음.
01:00:45대체.
01:00:49당신의 어떤 매력이 날 이렇게 만든 거지?
01:00:54음.
01:00:55반반한 외모 때문이겠지?
01:00:58틀린 말도 아니지.
01:01:05아!
01:01:08아이스크림 배달 왔나봐요.
01:01:14아이스크림.
01:01:19짠.
01:01:20뭐가 이렇게 많아?
01:01:22맛이 다 달라요.
01:01:23열두 가지만.
01:01:25아니.
01:01:26근데 너무 많지 않아?
01:01:27누나 오니까 일부러 넉넉하게 시킨 거죠.
01:01:30혹시라도 부족할까 봐?
01:01:32아니 나는 네가 돈을 너무 많이 쓴 것 같아서.
01:01:35됐어요.
01:01:35녹기 전에 빨리 먹어요.
01:01:39쉽게 먹을 수 있는 아이스크림이 아니잖아요.
01:01:42특히나.
01:01:45이런 산속에서는.
01:01:57냄새 맡고 늑대들이 몰려올지도 몰라요.
01:02:00깨끗하게 먹어 치워야 되나.
01:02:06숙록아.
01:02:08너랑 있으니까 시간 가는 줄 모르겠다.
01:02:19들었어요?
01:02:21응.
01:02:22저쪽에서 난 것 같은데?
01:02:24맞아요.
01:02:43누가 알겠어?
01:02:45신 피디가 이런 사람인 줄.
01:02:48귀엽다.
01:02:55숙록아.
01:02:58어디 갔지?
01:03:08누구세요?
01:03:10잘 들었습니다.
01:03:14숙록이?
01:03:17숙록이야?
01:03:20뭐야 숙록아?
01:03:22집인데 왜 초인종을 눌러?
01:03:23숙록이라뇨?
01:03:25무슨 말씀이시죠?
01:03:27전.
01:03:29와플 배달 온 건데요.
01:03:32이번엔 배달원이야?
01:03:34남은 아이스크림은 와플과 어울리지 않을까요?
01:03:38오.
01:03:38좋은 생각.
01:03:40배달 감사합니다.
01:03:42그럼 계산은 뭘로 할까요?
01:03:44뽀뽀?
01:03:59뭐야?
01:04:00너 진짜 상황극 중독자구나?
01:04:03내가 아니라 네가 작가했어야 되는데.
01:04:06네.
01:04:06다시 갔냐?
01:04:37Oh, it's so good.
01:04:40It's so good.
01:04:41I'm hungry, but I'll eat it.
01:04:44Wait a minute.
01:04:57Don't worry about it.
01:04:59Don't worry about it.
01:05:00Don't worry about it.
01:05:07Don't worry about it.
01:05:08It's not the first time.
01:05:11Of course.
01:05:12But today's going to be very long.
01:05:15The kiss is always prepared.
01:05:18It's difficult.
01:05:21It's a good time.
01:05:26I'll call you.
01:05:29I'll go now.
01:05:31I'll go soon.
01:05:33I'm in the village.
01:05:34I'm in the village.
01:05:38I can't wait.
01:05:39I live in the village.
01:05:39I'll go now.
01:05:43I'm in the village.
01:05:45I'm at the village in the village.
01:05:47I'm in the village.
01:05:49I got a lfwong in the village.
01:05:51I got two, so I got one.
01:05:53I got two and I got two.
01:05:56I got two?
01:05:56I got two.
01:05:57I got one.
01:05:58I got two.
01:06:03Oh
01:06:05I'm tired
01:06:07Oh
01:06:09You can go here
01:06:11Ah, yes
01:06:17Be careful
01:06:19I'll get to the end
01:06:20I'll go
01:06:20Yeah
01:06:29Come on.
01:06:40Come on.
01:06:42Come on.
01:07:16Come on.
01:07:18누나 없네.
01:07:20이제 밤새 같이 놀고 싶었는데.
01:07:44누나.
01:07:54누나.
01:07:59What do you think?
01:08:01No.
01:08:02Mom, mom, mom, mom put it in the kitchen.
01:08:09Do you want to go?
01:08:13If you're tired, I'll see you next time.
01:08:15I'll go.
01:08:17I'll go.
01:08:37I'll go.
01:08:41I'll go.
01:08:43But I thought I'd be a big fan of my dad's big guy because he figured out what I was
01:08:59hoping to be.
01:09:00When I read my dad's big guy about his, he said he was so happy with me, but then I
01:09:03was a big fan of my dad's big guy.
01:09:06So how could he go?
01:09:07I'm going to take a look at the scene of the girl's house.
01:09:14The problem is that it's still one sentence.
01:09:22It's okay.
01:09:27I'm going to stop the girl's house.
01:09:29What are you talking about?
01:09:33Are you talking about this?
01:09:34What are you talking about?
01:09:34You're talking about me.
01:09:36It's dangerous.
01:09:38We're talking about this.
01:09:40We're talking about wine.
01:09:42You know what you're talking about?
01:09:45What?
01:09:46It's a crime.
01:09:56You are talking about this.
01:10:01You know what I'm talking about?
01:10:10I'm so afraid of you.
01:10:13What am I saying?
01:10:14It's not going to happen!
01:10:45Be a pop up, it's not going to happen!
01:10:51You are frozen!
01:10:54You are my heart-wearing
01:10:56I will walk away from the crop
01:10:58Light on your cover
01:11:01In my eyes, you will shine
01:11:05My heart is near
01:11:06You are my dream
01:11:06I'll show you to me
01:11:07I'll give you the love of LADY SHOW
01:11:13I'll give you the love of LADY SHOW
01:11:18I'll give you the love of LADY SHOW
01:11:23How many people will be in the world?
01:11:25Who are you really?
01:11:27Who are you?
01:11:28I'll give you the love of LADY SHOW
01:11:35I'll give you the love of LADY SHOW
01:11:44I'll give you the love of LADY SHOW
01:11:56I'll give you the love of LADY SHOW
01:12:03I'm gonna go to the hotel.
01:12:05I've seen it?
01:12:06Who's going to walk in there?
01:12:07Hello, you're right.
01:12:08You're better to talk about the chiefs' to the chiefs' to the chiefs' to the chiefs' to the chiefs' to
01:12:13the chiefs' to the chiefs' to the chiefs' to the chiefs' to the chiefs' to the chiefs' to the chiefs'
01:12:18to the chiefs' to the chiefs.
01:12:18It's not that clear!
01:12:23I'll wait.
01:12:24The reason for love is always interesting.
01:12:27Because of any person, it doesn't have a similar shape.
01:12:33The reason for a Camp.
01:12:35I'm looking.
01:12:36continuardenaccord.
01:12:43I find good in there.
Comments