- 9 hours ago
We Are All Trying Here Episode 6 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:00:16I love you.
00:00:48I love you.
00:01:00주워 담을 수 없는 속도로 후루룩 쏟아져 나옵니다.
00:01:04내 속에 어떤 엔진이 켜진 느낌이랄까요?
00:01:07브룸!
00:01:09모든 일들이 힘들이지 않고 저절로 돼가는 느낌?
00:01:14브룸!
00:01:15내 속에 이렇게 성능 좋은 엔진이 있었다니
00:01:19사랑했어야 했습니다.
00:01:22너 왜 말 안 했니? 여자 생겼다고?
00:01:30야 맞는 것 같아.
00:01:33얼마 전에 아지트에 돌나라 와서 위창 깨졌었는데
00:01:35은하씨가 그런 거네.
00:01:38은하씨가 왜?
00:01:39경세형이 단톡방에 니역수 넣고 싸우고 막 그랬을 때
00:01:42그때 그랬드나 봐.
00:01:50은하씨 멋지지 않냐?
00:02:20은하씨는
00:02:35I'm not gonna go.
00:02:35I'm not going to take the time.
00:02:36I'm going to take care of my wife's daughter.
00:02:39I've just got a little girl here.
00:02:43I'm not gonna do it anymore.
00:02:45I'm gonna do it again.
00:02:48I'm gonna do it again.
00:02:52Really?
00:02:53How would you like to be fine?
00:02:56Your character doesn't like me anymore.
00:02:58I'm gonna do it.
00:02:58You're into the world.
00:03:00I'm not interested in any way.
00:03:02You're not interested in a sense.
00:03:04That's right, right?
00:03:06I'm not interested in any way.
00:03:09I don't know if you're a good person.
00:03:12You're not interested in any way.
00:03:20I know that I'm a God-to-beer and I'm a child.
00:03:21I could say that there's no one.
00:03:22Or something like I'm enamored.
00:03:29I have to sleep and sleep.
00:03:35I don't want to stop now, now.
00:03:42I don't want to stop now.
00:03:44I'm going to put it on my head.
00:03:45I'm going to put it on my head.
00:03:47I'm going to put it on my head.
00:03:54I'll go.
00:04:08Do you know?
00:04:10I'm fighting for your house.
00:04:15I'm fighting for the door.
00:04:16I'm fighting for the egg.
00:04:18My word is gonna be a good one.
00:04:21If you're gonna put it on your hand,
00:04:23If you're a king, I'll do it for you.
00:04:30If you're into your house,
00:04:30you can't make it.
00:04:32You can't make anything you'd like for me.
00:04:36You'll be in the middle of all these things.
00:04:40I'll say that in a new home,
00:04:42when you're in your hand,
00:04:43I can cut your Commons by the way.
00:04:48I'll take the cake.
00:04:49If you're a good cake,
00:04:50I'll take the cake.
00:04:51Nice!
00:04:57It's so good.
00:04:58It's so good.
00:05:09It's so good.
00:05:16What?
00:05:18Ah!
00:05:19Ah!
00:05:21Ah!
00:05:23Ah!
00:05:23Ah!
00:05:24Ah!
00:05:26Ah!
00:05:30Ah!
00:05:36I'm really excited to see someone who's a good guy.
00:05:41I'm so excited to sleep.
00:05:43I'm so excited to sleep.
00:05:46I'm so excited to see you in a good way.
00:05:52But, I need you to be happy.
00:05:53I'm so excited to be happy for you.
00:05:56You're a happy person.
00:05:57I have to be happy to be happy.
00:05:57I'm so excited to be happy.
00:05:58You have to be happy when you're happy.
00:05:58You're happy already.
00:05:58That's a nice feeling.
00:06:00You are happy now.
00:06:14You can't eat it.
00:06:15What are you doing?
00:06:20You're not going to eat it.
00:06:24You're not going to eat it.
00:06:25It's good.
00:06:27But you're not going to eat it.
00:06:29Why did you eat it?
00:06:34My mother's eating it so I could take it to you.
00:06:39I thought you were both eating it.
00:06:56Then...
00:06:57Then...
00:06:59Can we eat together?
00:07:01Maybe together?
00:07:07Good!
00:07:10Good!
00:07:12I'll take you to the next step.
00:07:12I'll take you to the next step.
00:07:19I'll take you to the next step.
00:07:57It's so hot.
00:08:17Come on.
00:08:22Like, we were to go for a week yeah?
00:08:25I'm going after a week.
00:08:26You can't go for anything.
00:08:29You can't leave it alone.
00:08:32You can't leave it alone.
00:08:43What's your name?
00:08:47It's going to be released.
00:08:49수고하셨습니다.
00:09:09거꾸로 시계야?
00:09:14빨간색은 왜 깜빡이야?
00:09:18I don't know what to do.
00:09:21I don't know what to do.
00:09:23I don't know what to do.
00:09:24I think I can't believe it.
00:09:40What is your purpose?
00:09:46What's your goal?
00:09:50What's your goal for this?
00:10:00What's your goal?
00:10:02Well, to be successful,
00:10:03it's more people than others.
00:10:08What's your goal?
00:10:10What's your goal?
00:10:14please
00:10:15This is my spouse
00:10:21It's my mother
00:10:23in debt, and jewelry
00:10:34at certain times,
00:10:43I'm a mother who is in the middle of the center
00:10:45and who is in the middle of the room
00:10:48and who is in the middle of the room
00:10:49and who is in the middle of the room
00:10:52and who is in love
00:10:59She's like my grandmother
00:11:15Why?
00:11:17Why?
00:11:22Why?
00:11:23Why?
00:11:36이름.
00:11:39변은아요.
00:11:41은아.
00:11:57감사합니다.
00:12:13감사합니다.
00:12:21다른 거 다 내 양보하잖아.
00:12:23내가 어디까지 맞춰야 되는데 안 해.
00:12:27그럼 엎어?
00:12:28엎어.
00:12:29처음부터 감나나 베레나나 하는 스키이랑은 해봤자야.
00:12:33그냥 엎어.
00:12:36내가 욕심내는 게 이렇게 많아?
00:12:38아니, OTT 들어가서 분위기 좋았다며.
00:12:43국민 스트레스 관리위원회 편성 확정 난 거 아니야?
00:12:46나긴 났는데.
00:12:48근데...
00:12:49아니, 그쪽에서 팔부작인데 감독님 혼자 쓰기 무리 아니겠냐고.
00:12:53작가 하나 더 붙여가자고.
00:12:56아...
00:12:57건드리지 말아야 될 걸 건드렸네.
00:13:01감독님 글빨 건드리면 안 되는데.
00:13:04무슨 공장인 줄 아나 둘 있으면 빠르게.
00:13:06건방지게 어디 감독한테 같이 써라 말아.
00:13:09오버하고 자빠졌어.
00:13:11돈 대면 다야?
00:13:12다야.
00:13:13내 아이디어야 내 글이야.
00:13:15마음에 안 들면 딴 데 가면 돼.
00:13:17딴 데 어디?
00:13:18뚫어봐 그럼.
00:13:19몇백억 준다는 데 있나?
00:13:22몇백억 써면서 그 정도 말도 못 해?
00:13:24당신 시리즈물 처음이니까.
00:13:27시리즈물 경험 있는 작가 도움받아가면서 같이 가라는 게 그게 그렇게 개거품을 일이야?
00:13:31그니까, 그니까.
00:13:32내가 왜 도움을 받아야 되는데.
00:13:35부족하니까 도움받으라는 거 아니야.
00:13:37하...
00:13:38여태까지 무슨...
00:13:40어...
00:13:40저 감독한테...
00:13:43처음부터 끝까지 다 내가 쓸 거야.
00:13:46박경세의 작품은 박경세만.
00:13:50감독이란 인간들은...
00:13:52하나같이 자격지심에 쩔어서...
00:13:55드럽게 잘나가고 싶으면서도
00:13:57도움받으며 자신의 완벽함을 해치는 나약한 도구라고 생각하는
00:14:00저 찌질한 근성은...
00:14:03씨...
00:14:04나는 이번 달 애들 월급은 어떡하나?
00:14:07월세는 어떻게 해야 되나?
00:14:08어디서 한 푼이라도 도움 안 들어올까 눈에 불 켜고 다니는데
00:14:11나는 두 팔 벌려 도움이란 도움은 다 받고 싶다.
00:14:15미치게 받고 싶다!
00:14:22잘 들어.
00:14:27당신...
00:14:28늙었어.
00:14:32고로해.
00:14:41고로한 지 오래됐어.
00:14:43초반만 반짝하고 뒤는 감당 안 돼서
00:14:45후루무너지는 거 한두 번이야?
00:14:47그러니까 맨날 수 바꿔 달린다 소리 듣지.
00:14:53두 시간짜리 영화니까 어떻게 커버쳤다지만
00:14:57시리즈물은 커버 안 돼.
00:14:59이번에도 망하면 당신, 다음은 없어.
00:15:02그러니까 도움 받아.
00:15:04받으라고 할 때 받아.
00:15:06받으라고 할 때 받아.
00:15:07어떻게 그런 말을...
00:15:12당신...
00:15:14나 사랑하기는 해?
00:15:1820년 산 사이에 사랑하냐 안 하냐 따지는
00:15:21이따위 고루한 대사를 날리고 자빠졌으면서 혼자 쓴다고?
00:15:26당신 사랑하지 않는다고 해서 나 캥기는 거 없고
00:15:30사랑한다고 해서 득될 것도 없고 오케이?
00:15:34잘 생각해.
00:15:37죽은 대본도 살린다는 변은아가 황동만한테 붙었어.
00:15:42그냥 팔 없는 둘째 누나로 망한 감독으로 있으면서 황동만 빵 대비하는 꼴 보든가
00:15:47아니면 빨리 전작 갈아치우든가.
00:15:51끝.
00:16:07죄송해요.
00:16:08형이 있는 줄 모르고 불편하셨죠?
00:16:12좋았어요.
00:16:14인생에 목적 같은 거 없는 줄 알았는데.
00:16:16갑자기 울어보니까 대답이 훅 나오던데요?
00:16:24은하 씨가 말할 때면 가끔 주변이 진공상태가 될 때가 있어요.
00:16:31아까도 힘 있는 엄마 얘기하는데 순간 벙...
00:16:36우리 섰다 우주에 있는 줄.
00:16:39우주에서 밥 먹는 줄.
00:16:43생각하니까 웃겼어요.
00:16:45우주에서 밥 먹는.
00:16:57재난안전문자가 아니고...
00:17:00감정아치 회사네요?
00:17:014,000번 참가자님.
00:17:03금요일 다운로드가 예정돼 있습니다.
00:17:06어?
00:17:074,000명 중에 4,000번.
00:17:09마지막 번호.
00:17:10간신히 더 꺼리.
00:17:11전 38번인데.
00:17:1438강 땡.
00:17:17초반에 안착하셨네요.
00:17:19뵈는 사람은 늘 이래.
00:17:21늘 안전빵.
00:17:22전 4,000번이 훨씬 더 행운원 같은데요?
00:17:26인생이 늘 아슬아슬이죠.
00:17:32겨울이 오나 봐요.
00:17:34겨울 안 좋아하시나 봐요.
00:17:36그래도 바람은 좋아해요.
00:17:38바람은 계절 상관없이 다 좋아요.
00:17:44네.
00:17:48여보세요?
00:17:51시온이니?
00:18:03나야.
00:18:05엄마.
00:18:27잘못 걸리는 전화예요.
00:18:29아.
00:18:47낙엽도 다 떨어져가는데 강원도에 새파란 배추가 있다는 게 이상하지 않아요?
00:18:56이상해.
00:19:07변시온이 나아요, 변은아가 나아요?
00:19:09변은아가 100번 났지.
00:19:11변시온은 너무 힘들었지.
00:19:13개명하시게요?
00:19:15럽.
00:19:16변은아가 훨씬 나아요.
00:19:17정말.
00:19:18진심.
00:19:18응.
00:19:21옛날에.
00:19:22옛날에.
00:19:28형이 사람 이름에 너무 힘주는 거 아니라고.
00:19:32드리뭉실하게 살라고.
00:19:34조카 이름을 영실이라고 지었거든요.
00:19:36근데 성이 황 씨야.
00:19:39황영실.
00:19:40어떻게 지어도 세.
00:19:45영실이 좋네요.
00:19:50지금 몇 살이에요, 조카?
00:19:54아마.
00:19:56열.
00:19:58넷.
00:19:59됐을걸요.
00:20:00넷.
00:20:09어, 가시죠.
00:20:14으으.
00:20:15I'm sorry.
00:20:23I'm sorry.
00:20:27I'm sorry.
00:20:54Don't worry about it.
00:20:55Don't worry about it.
00:20:56.
00:20:57.
00:20:57.
00:20:57.
00:20:57.
00:20:58.
00:20:58.
00:21:07.
00:21:10.
00:21:13I'll take it back.
00:21:14I'll take it back.
00:21:17I'll take it back.
00:21:25I'll take it back.
00:21:27Why?
00:21:28What did you do?
00:21:29After your run, you get your job.
00:21:35I'll take it back.
00:21:47I'll take it back.
00:21:57Oh, how are you?
00:22:00Oh, how are you?
00:22:00I've been a long time.
00:22:03How are you?
00:22:06How are you?
00:22:10Okay.
00:22:12Okay, okay.
00:22:14Okay, okay.
00:22:17Okay.
00:22:18I'll get you back.
00:22:33컴백.
00:22:34지난 20년간 수없이 찢어졌다 붙었다를 반복한 우리 8이네.
00:22:40야, 너 좀 앉아있어.
00:22:42천신사 나와.
00:22:44집 나간 황동만 잡아와서 또 한 번 붙었고 앞으로 몇 번을 더 붙었다 찢어졌다 할지 모르겠지만
00:22:52You're not going to stay in the middle of this.
00:22:56Sorry.
00:22:57You go!
00:23:00Go.
00:23:00Go.
00:23:02Go.
00:23:03Go.
00:23:04Go.
00:23:05Go.
00:23:06Go.
00:23:06Go.
00:23:07Go.
00:23:07Go.
00:23:07Go.
00:23:07Go.
00:23:08Go.
00:23:10Somebody.
00:23:10Go.
00:23:11That was a good idea.
00:23:15It's zero of quна.
00:23:17decided to change my body.
00:23:22Sorry.
00:23:23It became creepy.
00:23:25Didn't it quite seem a dragrin?
00:23:29I'm a super Jamaicanде.
00:23:30All right?
00:23:30You saw it mezclin and kill away.
00:23:32You saw it.
00:23:33Don't look at me, don't look at me anymore, okay?
00:23:37Who's this one?
00:23:39It's not like that.
00:23:40We're all together.
00:23:41We're all together.
00:23:42We're all together.
00:23:43Yeah.
00:23:45Yeah.
00:23:46Hey.
00:23:48Hey.
00:23:48Hey.
00:23:52Hey.
00:23:53Hey.
00:23:53Hey.
00:23:53Hey.
00:23:55Hey.
00:24:10Hey.
00:24:13Hey.
00:24:14Hey.
00:24:17Hey.
00:24:17Hey.
00:24:18Hey.
00:24:20Hey.
00:24:20Hey.
00:24:21Hey.
00:24:21Hey.
00:24:22Hey.
00:24:23Hey.
00:24:23Hey.
00:24:23It's love to him!
00:24:24You all are...
00:24:30I was born young!
00:24:34I was born young man told me that he was born.
00:24:37It's alright.
00:24:45Could you turn in an engine like this guy?
00:24:46Yes, see.
00:24:47We're going to turn in a bit of a weirdٹch.
00:24:53You're going to have to worry about it now.
00:24:57We'd have to wait for it now.
00:25:01Now it's all about it.
00:25:02It's not even if it's all that way to drive us.
00:25:08We're gonna come back soon.
00:25:08But we're not forced to drive it.
00:25:10Let's say it's not good.
00:25:13He'll drive it.
00:25:13I'm not sure what's going on.
00:25:16It's just like the engine.
00:25:18It's all in our body.
00:25:20The engine.
00:25:22Is that it?
00:25:25What does that do you know?
00:25:26It's not clear.
00:25:29It's just like it's just.
00:25:31I'm not sure what's going on.
00:25:33It's not that it's not.
00:25:36It's not. It's not that it's not.
00:25:40I can't believe it.
00:25:40It's all there.
00:25:42Beethoven's wife and wife.
00:25:46I can't believe that Beethoven's wife has been watching.
00:25:50Beethoven is so good to get to the top of the house.
00:25:54I'm going to run to the top of the house and the water is cold.
00:25:56I'm going to go to the top of the house and I'm going to give you some water.
00:26:01You got a time!
00:26:02Now, I've never warmed up.
00:26:03I want a time to warm up.
00:26:03I was thinking too hot in the beginning.
00:26:05When I was in the morning, I believed that I thought I would eat so well.
00:26:09When I was in the morning, I was sleeping once again.
00:26:20I'm going to go and go and go and go and get out of the car.
00:26:26And it's already there.
00:26:28It's even a car.
00:26:30It's like the best of the way of being on the back of the car.
00:26:36I don't know if it's a good thing.
00:26:41You're so sorry.
00:26:44Why are we so sorry?
00:27:11Bye.
00:27:22I'm going to eat a lot of sugar.
00:27:24You don't have a lot of sugar.
00:27:26You know what it's like.
00:27:38You know what it's like.
00:27:51Let's go.
00:27:53You are fine, I'm now, now.
00:28:03It's okay.
00:28:06It's really good because it's not good because it's just a little bit.
00:28:08I have no idea.
00:28:10If you read someone else,
00:28:12you have to make it up.
00:28:14And then there will be a story.
00:28:19Then you can't see a story.
00:28:23You can't read the book.
00:28:25You can't read the book.
00:28:27Your phone is long.
00:28:30There was one other person.
00:28:32Your parents and your mom were the same.
00:28:38Oh, that's a lot.
00:28:38I'm just gonna get back to the picture.
00:28:39Yeah, it's a lot.
00:28:42Oh, no.
00:28:47I don't know.
00:28:48Oh, no, no.
00:28:56Oh, no, no.
00:28:57Oh, no, no.
00:29:03Oh, no.
00:29:17I don't know.
00:29:38There's a lot of people in life,
00:29:41and a lot of people who play a lot,
00:29:43so you can enjoy it for a few days.
00:29:49Ah, great!
00:29:54Sam!
00:29:56What do you want to eat?
00:29:57I'm going to go to the house quickly.
00:29:59It's too late.
00:30:00If you want to take a casting call,
00:30:02I'm finally going to tell you what I'm going to say.
00:30:07I'm going to go.
00:30:09I'm going to go.
00:30:10I'm going to go.
00:30:13I'm going to go.
00:30:14I'm going to go.
00:30:17Yes.
00:30:29Sam.
00:30:32I'm going to go.
00:30:33I'm going to go.
00:30:36I'm going to go.
00:31:15I'm going to go.
00:31:16I'm going to go.
00:31:29Hey.
00:31:57Hey.
00:32:05Oh, my God.
00:32:34Oh, my God.
00:33:16Oh, my God.
00:33:41Oh, my God.
00:34:04Oh, my God.
00:34:04죄송해요.
00:34:06갑자기 집에 일이 생겨서 오늘 알바는 못 갈 것 같아요.
00:34:39어디 가?
00:34:43어디 가?
00:34:44일 가지 어디 가?
00:34:46어디 가?
00:34:54어디 가?
00:34:55어디 가?
00:35:03어디 가?
00:35:08어디 가?
00:35:10어디 가?
00:35:24어디 가?
00:35:33I don't know.
00:36:11I don't know.
00:36:14네.
00:36:25지금 오정이는 내 욕을 먹어도 싸거든.
00:36:29입장이 그래.
00:36:31내가 뭐라고 해도 찍소리 못하게 돼 있어.
00:36:33왜?
00:36:34친딸 스캔들 터져서 천만 영화 기스 냈지.
00:36:37다 찍은 영화 후반 작업하다가 멈췄지.
00:36:40근데 내가 오정이한테 욕먹었다?
00:36:46감히 내 딸한테 이따위 책을 주냐고 아침부터 전화해서 지랄 지랄 개 지랄.
00:36:53이래서 내가 배우한테 개인적으로 책 넘기지 말랬지.
00:36:58책이 어떤 배우한테 넘어갔는지 회사 대표가 모르고 있는 게 말이 되냐?
00:37:04죄송합니다.
00:37:06어디 오늘 배우한테 개 욕 한번 먹어봐.
00:37:29장비라.
00:37:31Oh, it's all.
00:37:33It's all.
00:37:37Oh, it's all.
00:37:40Oh, it's all.
00:37:45What's up?
00:37:50Oh, no.
00:37:51Ah, I'm sorry!
00:37:57Oh, no.
00:37:58Oh, no!
00:37:59Oh, no.
00:37:59Oh, no.
00:38:00Oh, no.
00:38:00Oh, no.
00:38:04Oh, my god.
00:38:11How are you eating?
00:38:16No, I'm not too hungry.
00:38:17I'm not too hungry.
00:38:19No, I'm not too hungry.
00:38:19I'm not too hungry.
00:38:20I don't know what to do.
00:38:24I'm no longer hungry.
00:38:25I'm not too hungry.
00:38:26Yes.
00:38:26I'd like to meet you.
00:38:27I'm gonna go get over it.
00:38:29I've never been there before.
00:38:30That's the idea.
00:38:35I'm going to meet you and meet you.
00:38:37See you right now.
00:38:39I've had nothing to do with having a job on my school.
00:38:42I'm not going to get you home anymore.
00:38:43I'm going to go and hang on you.
00:38:47I was like I'm going to come home and go home.
00:38:50I found a couple times when I was hired to be a guy who was brand new.
00:38:53He said this.
00:38:54He's doing the same thing.
00:39:00He started to figure out how new.
00:39:01I'm like, it's going to be my wife.
00:39:02I was like a ready or that?
00:39:03I was like a new dog.
00:39:04I went up there.
00:39:05And then I was like a new dog.
00:39:06He was like a new dog.
00:39:06A new dog's back when I was a puppy.
00:39:13I've been a new dog.
00:39:16It's good to me, and I found a new dog.
00:39:19But why are you so sad to be like that?
00:39:26If you're a singer like this, it doesn't matter.
00:39:29You really need to do it.
00:39:38What I hear, musician?
00:39:39I know I don't know.
00:39:39Look, there's nothing to do with it.
00:39:43I don't know.
00:39:44She just wants to take care of her.
00:39:45She means what she wants to take care of her.
00:39:48She doesn't want to take care of her hair.
00:39:53She doesn't want to take care of her hair.
00:39:55She doesn't want to take care of her hair.
00:40:01It's funny because I'm not so funny when the camera holds.
00:40:07I have no idea what?
00:40:10We're not doing that like a dream, huh?
00:40:12We're doing nothing like that?
00:40:15We're not doing the same, right?
00:40:18It's not that human being, it's not that human being.
00:40:26This character is not a head of the head.
00:40:30I don't know.
00:40:31I don't know.
00:40:32She's only a head of the head.
00:40:39So, she's a girl.
00:40:44I guess I like my mom.
00:40:45I like my mom.
00:40:45My mom is actually a good job, isn't it?
00:40:53It's such a nice girl.
00:40:55Yeah.
00:41:21I'm sorry.
00:41:21You're a kid, right?
00:41:22I'm sorry.
00:41:32Let's go.
00:41:44What's your name?
00:41:45Hey.
00:41:47You're in a mail from me.
00:41:49I'll get your phone and my mind when you're out.
00:41:58What are you?
00:42:00You'll be right back.
00:42:21I'm sorry.
00:42:23I don't know.
00:42:25I'm sorry.
00:42:26I'm sorry.
00:42:28I'm sorry.
00:42:30I'm sorry.
00:42:32I can't wait to get the phone.
00:42:33I can't wait to get the phone.
00:42:35I don't know.
00:43:32I don't know.
00:43:40I don't know.
00:44:23I don't know.
00:44:42I don't know.
00:44:50I don't know.
00:45:22I don't know.
00:45:31I don't know.
00:45:32I don't know.
00:45:34I don't know.
00:45:37I don't know.
00:45:37I don't know.
00:45:39I don't know.
00:45:47I don't know.
00:45:48I don't know.
00:46:15I don't know.
00:46:17I don't know.
00:46:22I don't know.
00:46:23I don't know.
00:46:30I don't know.
00:46:31I don't know.
00:46:36I don't know.
00:46:37I don't know.
00:46:38I don't know.
00:46:48I don't know.
00:46:48I don't know.
00:46:50I don't know.
00:46:54I don't know.
00:46:55I don't know.
00:46:58I don't know.
00:47:03I don't know.
00:47:03I don't know.
00:47:03I don't know.
00:47:05Let's go.
00:47:35Let's go.
00:48:14Let's go.
00:48:17시온이니?
00:48:21은하인데요, 변은아.
00:48:24이름은 왜 바꿨니?
00:48:31몰랐어, 아빠 죽은 거.
00:48:33이제 걱정 마, 엄마가 있으니까.
00:48:38이제 하고 싶은 거 뭐든 할 수 있어.
00:48:44원하면 다시 공부도 할 수 있고 유학도 갈 수 있고 어디든 하고 싶은 데 있으면 말해.
00:48:53다 해 줄게.
00:48:54왜요?
00:48:57아직도 내가 부끄러우세요?
00:49:00어디 멀리 사라졌으면 좋겠어요?
00:49:02아니면 버렸던 딸, 당신 살자고 다시 죽는 거예요?
00:49:07너 버렸던 적 없어.
00:49:09네 아빠를 버렸던 거지.
00:49:12아빠가 죽은 줄 알았으면 바로 너 데리고 왔을 거야.
00:49:15더 이상 변재수 딸이 아니라 오정이 딸이니까.
00:49:19아무리 궁지에 몰리셨어도 내 기억이란 게 있고 당신 기억이란 게 있는데 모성애 있는 척은 하지 마세요.
00:49:29아홉 살 난 애가 버려진 거 들키지 않으려고 제 손으로 김밥 싸 들고 소풍 갔어요.
00:49:35그 불쌍한 애가 나라는 거 누가 알까 봐 이름도 바꾸고 조용히 살았어요.
00:49:42그러니까 오정이가 버린 그 불쌍한 애가 나라는 거 절대 들키지 마세요.
00:49:50나도 들키지 않을 거니까.
00:50:09내리겠습니다.
00:50:10고맙습니다.
00:50:21고맙습니다.
00:50:23고맙습니다.
00:50:27고맙습니다.
00:50:29고맙습니다.
00:50:30고맙습니다.
00:50:35고맙습니다.
00:50:44I'm not going to die.
00:50:48I'm going to die.
00:50:58Bessieon.
00:51:01Bessieon!
00:51:24Thank you for joining us.
00:52:06신기하다가도 또 마음 한편으론 너무 당연하게 느껴져요.
00:52:11한치의 오차도 없이 예정된 길을 따라온 느낌.
00:52:16마음이 두쪽 난 것처럼 정확하게 두 감정을 다 경험해요.
00:52:22신기하다. 내가 어쩌다 여기까지.
00:52:25당연한 거 아닌가?
00:52:28기쁨과 두려움도 동시에 느껴요.
00:52:32해냈다는 기쁨.
00:52:33그리고 뭔가를 갈취해서 얻은 왕관 같은 두려움.
00:52:41스태프들의 노고를 갈취한 것 같고.
00:52:47끝까지 품에 끼고 양육하지 못한 어린 딸의 행복을 갈취한 것 같고.
00:52:55그 죄책감으로 마음껏 사랑해주지 못한
00:53:03미란이에 대한 미안함.
00:53:08저처럼 후회많은 엄마들에게 그리고 부족한 엄마를 견뎌낸 딸들에게
00:53:15위로가 되길 바라면서 마이 마더에 임했습니다.
00:53:20이 큰 상은 힘든 시간을 견뎌온 세상 모든 엄마들과 딸들에게 바칩니다.
00:53:52끝까지.
00:54:54그 여자는 아무 죄가 없는 게 되니까.
00:55:28전 알 수 없음이 뜬 적이 없는데요.
00:55:32못 보셨을 수도 있는데 두 번 떴었어요.
00:55:37처음엔 10월 29일에 떴었는데.
00:55:42전혀 기억이 없는데요.
00:55:44알 수 없음이 뜰 때는 그때 상황이 1, 2분 정도 녹음이 되어 참가자분들이 어떤 상황이었는지 까먹을 수 있기 때문에 한번
00:55:53들어보시겠어요?
00:56:00형.
00:56:04형 뭐해?
00:56:06형 뭐해?
00:56:07술 마시대 말고.
00:56:10내려와.
00:56:14괜찮아 내려와.
00:56:18밥 안 먹어도 그래.
00:56:22김치볶음밥 해줄게 내려와.
00:56:31그리고 최근에 또 한 번 떴었는데 한번 들어볼까요?
00:56:46형.
00:56:48형.
00:56:58형.
00:57:00형.
00:57:00형.
00:57:11형.
00:57:12It's not just a feeling.
00:57:17It's...
00:57:18It's...
00:57:20What do you want to do?
00:57:27Um...
00:57:27There are some people who are going to see who is still in the same mood.
00:57:3438th grade, please.
00:57:36I don't know how that is.
00:57:3938th grade, 땡!
00:57:42No, I don't.
00:57:43Then, the 13th grade was pushed back at this house.
00:57:50She was able to go around her.
00:57:52She was able to get a better feeling.
00:57:54She was able to get out of her life when she was so old.
00:57:57She was able to get up with her.
00:58:00She said it was hard to get up with her.
00:58:03I'm just trying to get up with her.
00:58:11대신 참가자분은 뭐라고 표현하고 싶으세요?
00:58:17이걸 무슨 감정이라고 해야 할까요?
00:58:23작폭하고 싶으니 맞을까요?
00:58:29보통의 분노, 좌절과는 조금 다른 게 어떤 간절함이 7% 정도 섞여 있어요.
00:58:42It's hard to find him.
00:58:42It's hard to find him.
00:58:43It's hard to find him.
00:58:44It's hard to tell him, but later.
00:58:45I'll do it eventually.
00:58:45Can you tell me what your hands are doing?
00:58:47I'm going to keep it in my head.
00:58:55I'm going to go, go.
00:58:57I'm going to try it.
00:59:03I'm not gonna be there.
00:59:04I don't want to do it.
00:59:09I have to do it.
00:59:13It's not good.
00:59:14It's good.
00:59:14It's good.
00:59:17I have to do it.
00:59:19I won't let anything down.
00:59:21I can't wait.
00:59:24Do you want me to help you?
00:59:41Yes.
00:59:42There was a couple of different patterns.
00:59:45I was like, how do you feel about this pattern?
00:59:474,000번?
00:59:504,000번, 청거주님.
00:59:524,000명 중에 4,000번.
00:59:55마지막 번호.
00:59:56I was also the same pattern.
01:00:00She was the same pattern.
01:00:02I was like, she was like, this is a pattern.
01:00:03He was like, this is a pattern.
01:00:05You know, love the passion.
01:00:05It's like loving the passion이라고 하더라고요.
01:00:08도와달라고?
01:00:12간절하게 어떤 도움을 바라는 거라고 하던데.
01:00:17맞을까요?
01:00:41I can't stop you.
01:00:42You're a woman.
01:00:43Why, why?
01:00:44Why?
01:00:46Why are you feeling like that?
01:01:12I'm sorry, I can't wait.
01:01:14I'm sorry, I'm sorry.
01:01:23I'm sorry, I'm sorry.
01:03:46Cross.
01:03:55Cross.
01:03:57Cross.
01:03:57Cross.
01:03:59Cross.
01:04:38Let's see what's going on in the middle of the year.
01:04:39We...
01:04:40...
01:05:04I don't know.
01:05:34I'm going to make a new day.
01:05:38I'll make a new day.
01:05:41I'll make a new day.
01:05:45I like the weather.
01:05:47I love the weather.
01:06:18It's not a dream
01:06:21I am a strong, tight
01:06:25I am a small one
01:06:26I have no idea
01:06:26But when it's still a little
01:06:31I will try and close
01:06:32When I see you
01:06:34I will be the night
01:06:37I will be the night
01:06:39I will be the night
01:06:40I will be the night
01:06:40I will be the night
01:06:41I will be the night
01:06:44I will be the night
01:06:45You're where you're, you're always behind me
01:06:53Remember that I always stood for you
01:06:57Like today
01:07:09The happy想像 is done
01:07:12The happy想像 is done
01:07:15Once again, I'll keep you in the middle
01:07:19I'll put you in the middle
01:07:22I'll put you in the middle
01:07:23When I feel like I'm feeling
01:07:57은하 씨는 딱 알아요.
01:07:58내가 마음을 어디다 놔야 막 달리고 싶은지.
01:08:03영실이란 이름 필명으로 써도 돼요?
01:08:06엉덩 안 한다는데 왜 함부로 약속은 잡아.
01:08:09진짜 여태 봤던 감독님들 중에 최고.
01:08:13이 나이에 이런 체력들 없어.
01:08:16누가 누구 좋아하는 거예요 지금.
01:08:18버려진다 싶으면 온몸이 아프면서 코피가 나요.
01:08:23최초로 나한테 X표를 친 사람.
01:08:25엄마.
01:08:55엄마.
01:08:55엄마.
01:08:55엄마.
Comments