#Comedy #fun #show #entertainment #tv #engsub #englishsub #Film #Movie #TV #WebSeries #Comedy #Anime #Animation #Englishsubtitles #song #music
Comedy,
fun,
show,
entertainment,
Tv,
show,
tv show,
engsub,
englishsub,
Film,
Movie,
TV,
WebSeries,
Comedy,
Fun,
Funny,
Show,
Anime,
Animation,
Entertainment,
Englishsubtitles,
song music,
entertainment,
music,
song,
Comedy,
fun,
show,
entertainment,
Tv,
show,
tv show,
engsub,
englishsub,
Film,
Movie,
TV,
WebSeries,
Comedy,
Fun,
Funny,
Show,
Anime,
Animation,
Entertainment,
Englishsubtitles,
song music,
entertainment,
music,
song,
Category
😹
FunTranscript
00:00:02I don't know what you're saying.
00:00:04Oh, what are you saying?
00:00:11Well, do you know what I'm saying?
00:00:14Do you know what I'm saying?
00:00:17No.
00:00:21But I want to know.
00:00:24I always want to know someone.
00:00:28I want to know someone.
00:00:29So I want to meet you with me.
00:00:32Ah, yes.
00:00:44Time!
00:00:46You just said that you were talking about this, right?
00:00:49What is it?
00:00:50You're talking about now.
00:00:52Let's see what else you're saying.
00:00:53I don't know.
00:00:57I don't know what else you're saying.
00:01:21I don't know what else you're saying.
00:01:22I don't know.
00:01:23I don't know what else you're saying.
00:01:31I don't know what else you're saying.
00:01:33You're talking about that.
00:01:39I don't know what else you're saying.
00:01:52You're talking about the same thing.
00:01:56What you're saying?
00:02:06Hunt.
00:02:08Did I forget.
00:02:08Worst douche, because I want to forgive you.
00:02:14You don't assume?
00:02:16That's right.
00:02:17Have a breakup, negocio.
00:02:20Hi gesoot,ong system.
00:02:26Hi senai!
00:02:29Did you go nuts now?
00:02:32No mentre you cross it, my sister?
00:02:35Stop!
00:02:35I've been doing a lot, but I've been getting a first time to say it's the first time.
00:02:43I feel like I'm going to say it's like this.
00:03:02What was that?
00:03:25바비가 바닥을 끼고 있었는데 다행이구먼
00:03:31이런 식으로만 가면 이별 후유증도 금세 치료될 수 있겄어
00:03:35뭐? 바비 고백을 받아들이라고?
00:03:38일단 건강 측면에서 아주 도움 된다는 결과가 나왔거든
00:03:42건강 때문에 연애를 할 수는 없잖아
00:03:45지금껏 바비를 연애 상대로 생각해 본 적도 없어
00:03:48연애로 생긴 병을 치료하려고 연애를 또 시작하는 건 말도 안 돼
00:03:52괜찮아! 괜찮아!
00:03:54괜찮지 말입니다!
00:03:56유미는 지금 솔로집 말입니다!
00:03:58건강에도 좋다는데 뭘 망설여?
00:04:01단체로 미쳤어!
00:04:02괜찮긴 뭐가 괜찮아!
00:04:04대답하다 사귀자고!
00:04:06다들 좋대잖아!
00:04:10스톱스톱!
00:04:12연애는 사랑이 소관이야!
00:04:15우리끼리 결정할 수 없어!
00:04:16기다려!
00:04:27사랑아!
00:04:30사랑아!
00:04:36사랑아!
00:04:38사랑이 깨어난 거 아냐?
00:04:39아닌데...
00:04:40아직도 혼수 상태?
00:04:45그럼...
00:04:46괜찮아!
00:04:50괜찮아!
00:04:51괜찮아!
00:04:55괜찮아!
00:04:57괜찮아!
00:05:00Are you going to ask me about it?
00:05:02You guys, don't listen to me.
00:05:05I'm going to say that you're not going to go.
00:05:09Why?!
00:05:10Why?!
00:05:11Why?!
00:05:11Why?!
00:05:11Why?!
00:05:12Why?!
00:05:12Why?!
00:05:12Why?!
00:05:13Why?!
00:05:13Why?!
00:05:14Why?!
00:05:27Why?!
00:05:28Why?
00:05:31Why?
00:05:40How do you think...?
00:05:41Yes?
00:05:43No?
00:05:45How do you think of this?
00:05:54Why?
00:05:55Why?
00:05:57I'm sorry.
00:05:57You are not good anymore.
00:05:58You are good.
00:06:00Oh!
00:06:06I'm not good anymore!
00:06:09Why are you here?
00:06:11Why are you like me?
00:06:13I'm not going to be able to explain the rules of my mind.
00:06:17I'm not gonna do it again.
00:06:19Are you doing it again?
00:06:21What do you want to do?
00:06:25Bobby, I'm...
00:06:35I'm sorry.
00:06:59What do you want to do?
00:07:01잘했어.
00:07:02잘한 거야.
00:07:06잘한 건가?
00:07:12Bobby 대리한테 미안하네.
00:07:15너무 좋은 사람인데.
00:07:19Bobby가 회사에 관심있는 사람이 생겼고
00:07:22그 사람 이름에 알파벳 U가 들어가는 것까지 불었었거든요.
00:07:26알파벳 U.
00:07:38생각도 못했어.
00:07:40알파벳 U가
00:07:43후비가 아니었더니
00:07:51내가 뭐라고.
00:08:06미안하네, 괜히.
00:08:09미안하네, 괜히.
00:08:11아, 본부장님.
00:08:18보험증에 또 자존감 수치가 급상승하고 있는데요.
00:08:21바비한테 선물이라도 보내야겠군 그려.
00:08:24참 고마운 사람이여.
00:08:26아, 근데 괜찮을까요?
00:08:28지금 수치가 800을 돌파했는데요.
00:08:31어?
00:08:32뭐여?
00:08:33800을 넘었다고?
00:08:37이건 좀 위험한데?
00:08:41그럼...
00:08:42안녕하십니까?
00:08:43안녕하십니까?
00:08:49바비 대리님.
00:08:51이거 미팅 자료야.
00:08:53아, 어제 부탁한 거?
00:08:55네.
00:08:55바비다.
00:08:56바비야.
00:08:57불쌍한 우리 바비.
00:09:01오빠, 수척해지신 것 같아.
00:09:04조용히 해.
00:09:06그날 이후 처음 보는 거니까 바비도 지금 어색할 거야.
00:09:09그러니까 먼저 아무렇지 않게 인사하자.
00:09:17바비 대리님, 주말 잘 보내셨어요?
00:09:20일찍 나오셨네요.
00:09:22왔어요.
00:09:23네, 저...
00:09:27방금 뭐야?
00:09:29엄청 차갑지 않았어?
00:09:31그날 일 때문인가 봐.
00:09:34맞아.
00:09:35유미가 거절해서 그런가 봐.
00:09:38그럴 리가요.
00:09:42유밥이가 차갑게 대한 게 아니라 유미가 차갑게 대한다고 느꼈을 뿐입니다.
00:09:48자, 따라 하세요.
00:09:51맞아, 원래 잘했어.
00:09:54맞아, 원래 잘했어.
00:09:57원래 잘했어.
00:09:59원래 잘했어.
00:10:01맞아.
00:10:02원래 잘했어.
00:10:05왔어요?
00:10:06왔어요.
00:10:07일찍 왔네요.
00:10:09항상 그랬잖아.
00:10:12유밥이는 길게 인사하네.
00:10:16바비 대리님, 굿모닝.
00:10:18좋은 아침이야.
00:10:19근데...
00:10:20누교씨 뭔가 달라진 것 같은데요?
00:10:23맞춰보세요.
00:10:24뭐가 달라졌게요?
00:10:26머리.
00:10:28머리가 달라진 것 같은데?
00:10:29역시 비비.
00:10:31맞았지롱.
00:10:32염색했어요.
00:10:34어쩐지 화사해 보인다 싶더니.
00:10:36진짜요?
00:10:36더 화사해 보인다.
00:10:38큰일 났는데, 진짜.
00:10:43길게 인사 안 한다고?
00:10:44말 대땀하는데?
00:10:48즐겨하네.
00:10:50유대리.
00:10:51네.
00:10:52줄리 기획하고 미팅.
00:10:53오늘 오후로 바뀐 거 알고 있지?
00:10:55네.
00:10:55제가 자료 준비했어요.
00:10:57나까지 갈 필요 없지?
00:10:59아님, 김유미 대리랑 같이 가든지.
00:11:02어, 아니요.
00:11:03보니씨랑 갈게요.
00:11:04이거 원래 담당이 보니씨라 잘 알 거예요.
00:11:06그래, 그럼.
00:11:09응?
00:11:09내 반응.
00:11:12이거 봐, 이거 봐!
00:11:14왜 부장이 유미랑 가라는데 굳이 보니랑!
00:11:17앉아요.
00:11:18원래 담당이 보니씨라잖아요.
00:11:20아니야!
00:11:21유밥이 미친 것 같아!
00:11:22확실해!
00:11:23그날 일 때문에 상처받은 거야!
00:11:25유미가 거절해서 상처받고 미쳤다고!
00:11:29그럴 리가 있나요?
00:11:31그대는 지금 병에 걸렸어요.
00:11:33내가 무슨 병에 걸려!
00:11:36자존감 수치가 800을 넘어가면 병이 생기기도 하거든.
00:11:41유미는 지금 바비 덕분에 이별 후유증은 회복되었지만...
00:11:47다른 병이 생긴 것 같구먼.
00:11:49다른 병이라면...
00:11:52공질병!
00:12:00나 때문에 상처받을 줄은 몰랐는데...
00:12:07저렇게 상처 받아서 어떡해...
00:12:13왜 이런 거 너무 힘들어...
00:12:20I've been here for you.
00:12:23I'll take my help.
00:12:24I'll take my help.
00:12:24No, it's not heavy.
00:12:25It's okay.
00:12:26No, it's not heavy.
00:12:27I'll take my help.
00:12:36You're wrong!
00:12:37You're so sorry!
00:12:38You're so sorry!
00:12:39You're so sorry!
00:12:42You're wrong!
00:12:43I've lost my life!
00:12:45I've lost my life!
00:12:46I've lost my life!
00:12:48I've lost my life!
00:12:49It's a lot of money, really.
00:13:22I've lost my life!
00:13:22Oh! Bonnie 씨!
00:13:23아직 퇴근 안 하셨어요?
00:13:25네, 외근 갔다가 이제 오는 거예요?
00:13:27네, 미팅이 생각보다 길어졌어요.
00:13:29고생 많으셨어요.
00:13:32근데, 바비 대리님은...
00:13:34외근지에서 바로 퇴근하셨어요.
00:13:36저는 회사에 두고 온 게 있어서 왔고요.
00:13:39그래요?
00:13:40같은 동네라 퇴근길 친구라서.
00:13:42네네.
00:13:55그래.
00:13:56보연 씨 갈게요.
00:13:57네, 내일 뵐게요.
00:14:08그래.
00:14:09마음 많이 상했을 거야.
00:14:12어렵게 용기 내서 한 말일 텐데.
00:14:24김유미가 뭐라고.
00:14:26나 같은 애를 마음에 두고.
00:14:29상처받고.
00:14:31상처받고.
00:14:32바보.
00:14:36하...
00:14:37맥주라도 한잔 마시자고 할까?
00:14:39내가?
00:14:40기분을 좀 풀어주는 게.
00:14:52아니야.
00:14:54또 괜한 기대를 하면 어떡해.
00:14:56난 줄 수 없는 마음인데.
00:14:59난 줄 수 없는 마음인데.
00:15:10시간이 해결해 주겠지.
00:15:12바비는 내게 노래를 불러줘.
00:15:16썸, 썸, 썸, 썸, 썸.
00:15:19듣힐 수 있게.
00:15:20your love, 나, 나, 나.
00:15:22바비는 유미 보기가 많이 힘든가 보군.
00:15:26당연하지.
00:15:27좋아하는 여자한테 단칼에 거절당했는데
00:15:29어떻게 아무렇지 않겠어.
00:15:31불쌍한 바비.
00:15:33바비야, 상처받지 마.
00:15:38그냥 내일도 바비 모른 척 해주자.
00:15:43바비 마음이 괜찮아질 때까지.
00:15:58아, 늦었어.
00:16:00아, 늦었어.
00:16:08아, 저기.
00:16:13아, 어떡하지.
00:16:18알람도 못 듣고.
00:16:20어떡해.
00:16:22어제 잠을 설쳐서 그래.
00:16:23바비 때문에.
00:16:25응?
00:16:27유바비다.
00:16:30여자랑 같이 있는데?
00:16:32이 시간에?
00:16:33What do you know?
00:16:35My face...
00:16:40I know you, I'm sorry.
00:16:49I know you're back.
00:16:50I know you're back.
00:16:50I know you're back.
00:16:52I know you're back.
00:16:54I'm our father's son...
00:17:04What?! How did you get in here?!
00:17:06Why? We are together!
00:17:07We've been divorced!
00:17:07We're going to meet you in the summer.
00:17:11Oh?
00:17:13This is right.
00:17:14The reason is that you are not
00:17:15because you are not
00:17:16because you are not
00:17:17because you are sorry!
00:17:18E-e-e-e-e-e-e...
00:17:19Oh, my God.
00:17:58I think it's easy.
00:17:59We need to meet her again, but nothing else.
00:18:02There must be a way to meet her right now.
00:18:05But her way to meet her?
00:18:05She's not done...
00:18:06I have to be here in the morning, too.
00:18:07After you, I came here to the get home...
00:18:08Not anymore.
00:18:11What's that?
00:18:12So...
00:18:12Wow...
00:18:13I don't know the face.
00:18:16This is ridiculous.
00:18:17I can't wait for you to go to bed.
00:18:20You can't wait to go to bed.
00:18:23But then...
00:18:25I can't wait for you to go to bed.
00:18:30Why?
00:18:31Why?
00:18:33I didn't know what to do.
00:18:56You can't wait for me.
00:18:59You can't wait for me to go to bed.
00:19:03I'm sorry.
00:19:09I'm sorry.
00:19:14You can't wait for me.
00:19:16You can't wait for me.
00:19:17Now, you can't wait for me.
00:19:19You can't wait for me to go to bed.
00:19:19My baby is just a few weeks ago.
00:19:25You can't wait and see me.
00:19:28If you don't know about love and love,
00:19:29you'll never know this.
00:19:31You can't wait for me to come before.
00:19:34You can't wait for me to miss your love.
00:19:35I have no idea what to do with the love of you.
00:19:41Now it's over!
00:19:43The baby is going to go to the love of your mom.
00:19:47Now everyone will be able to go home and go home!
00:19:58Now it's a bit better.
00:20:00The baby is not going to...
00:20:03But what are you doing?
00:20:06What the hell!
00:20:07I am so ashamed of this!
00:20:09It's like a girl, you're looking at me!
00:20:12You don't have to worry about it!
00:20:14You don't have to worry about it!
00:20:15It's just now I'm going to say my husband.
00:20:17Just watch it!
00:20:18You don't have to get married!
00:20:20I'm waiting for you to come to this next time!
00:20:24You don't have to worry about it!
00:20:25It's just now I'm going to be back!
00:20:29That's right.
00:20:32But it's not good.
00:20:33But it's not good.
00:20:39Well done.
00:20:41Well done.
00:20:48Good morning.
00:20:51Good morning.
00:20:52Good morning.
00:20:55Good morning.
00:20:56Yeah.
00:20:57Yes.
00:20:57Are you in tune waiting?
00:20:59Damn this also?
00:21:00Are youстав'd?
00:21:01Okay.
00:21:03Now it's in tune?
00:21:05Got it.
00:21:06Are you now listening to qualifier?
00:21:09Yes.
00:21:10Not exactly what time I can do before.
00:21:12Is this one?
00:21:12It looks funny.
00:21:16Yeah.
00:21:17Ah, yeah.
00:21:25Papi, Papi.
00:21:27Papi, you're the one who's the other one.
00:21:32What are you doing?
00:21:34What are you doing?
00:21:35What are you doing?!
00:21:36You're going to tell me what you're doing.
00:21:38You're going to tell me what you're doing.
00:21:40You're going to tell me what you're doing.
00:21:43It's your feeling.
00:21:46What are you doing?
00:21:48What are you doing?
00:21:51Papi, Papi, Papi?
00:21:53Papi, Papi?
00:21:54They're all the UBAPI members of the family.
00:21:56They're going to go to the hospital.
00:22:17Papi, Papi.
00:22:19We're leaving.
00:22:21Where are you?
00:22:22You're leaving?
00:22:24I'm leaving.
00:22:28Where?
00:22:31I'm coming, I'm coming.
00:22:33How are you?
00:22:35We have two friends with each other.
00:22:36Come on, come on!
00:22:38Oh, yeah!
00:22:40It's good!
00:22:41It's good!
00:22:41It's good!
00:22:44Where is it?
00:22:55Oh, here you are!
00:22:57What's this?
00:22:58What's this?
00:22:59I do.
00:23:01I do.
00:23:02I came to the front of you.
00:23:04I came to the front of you.
00:23:05I came to the front of you.
00:23:07Yes.
00:23:09I came to the front of you.
00:23:10I came to the front of you.
00:23:12It's delicious!
00:23:14Come on, sit down.
00:23:18Oh, sit down, sit down.
00:23:21It's crazy!
00:23:24We'll have a date!
00:23:25Why are you here?
00:23:26Why are you here?
00:23:28Today's date is not so lonely.
00:23:31Why?
00:23:32Why?
00:23:32I'm going to love you.
00:23:34You guys just don't want to.
00:23:36You're not going to.
00:23:37You're not going to.
00:23:39You're not going to.
00:23:39You're a friend.
00:23:40You're a friend.
00:23:40You're a friend.
00:23:41You're a friend.
00:23:42You're a friend.
00:23:45You're a friend.
00:23:46Merchumono.
00:23:47You're a friend.
00:23:50I'm not going to.
00:23:55You're a friend.
00:23:57I'm not going to.
00:24:00What?
00:24:01You have to do it.
00:24:03It's important that you don't care about it.
00:24:06Oh?
00:24:07That's right.
00:24:10What do you want to do?
00:24:12First, I'm going to have a beer.
00:24:14Can I have a chicken?
00:24:16That's good.
00:24:17And there's a fire wing.
00:24:20Okay?
00:24:20I'll have a fire wing.
00:24:22No!
00:24:24No!
00:24:25You can't do it.
00:24:27Ida, do you want to show me?
00:24:30Oh, you're right.
00:24:32You're going to do it?
00:24:33It's a menu I don't know.
00:24:35You can't do it.
00:24:35Wait a minute.
00:24:37I'm trying to paint the big picture.
00:24:41You're going to paint the big picture.
00:24:44You're going to paint the same thing.
00:24:45That's right.
00:24:46You can paint the big picture.
00:24:49What do you want to paint the big picture?
00:24:52I'll let you do it!
00:25:02Okay!
00:25:04Now, I'm going to take care of you.
00:25:07I'm going to find the menu on the inside of the soup.
00:25:12The answer is that the menu on the inside of the soup.
00:25:23You can't buy it.
00:25:27You can buy it.
00:25:28You can buy it.
00:25:29Oh, you're a specialist.
00:25:30Oh, no?
00:25:31No.
00:25:35Then, take a look and take a look.
00:25:37Then, take a look.
00:25:39I'll buy it.
00:25:42I'll buy it.
00:25:43I'll buy it.
00:25:45I'll buy it.
00:25:46All the firewings and all the firewings are off.
00:25:48Then, give it a look.
00:25:50Yes?
00:25:51Why don't you buy it?
00:25:53The firewings and firewings are not available.
00:25:57No, you can't use it.
00:26:00I'll buy it.
00:26:01The firewings...
00:26:02Wait.
00:26:03You can change the side menu.
00:26:05You can change the side menu.
00:26:06You can change the firewings and firewings.
00:26:09No.
00:26:10You can change the firewings and oil with the oil.
00:26:13Why?
00:26:14I want to change the firewings.
00:26:15You can change the firewings and salad.
00:26:18You can change the firewings and salad.
00:26:23You can change it up.
00:26:24You can change it up.
00:26:28That's it.
00:26:30You can change the side menu.
00:26:34You can change the side menu.
00:26:36There.
00:26:36You can change the raw dish.
00:26:36You can change the bag.
00:26:38Mr. Wheef.
00:26:41You'll need to use it when you are going to use it!
00:26:43You need to know how important it is!
00:26:48You're going to know how important it is!
00:26:51I'm going to know that this is the first time!
00:26:53You have to be able to eat it?
00:26:54Then, the potato is all done!
00:26:56I'll take a few more minutes to eat it!
00:26:57I'll eat it in the next few minutes!
00:26:58This is the first time to eat the firewink 5-dog service!
00:27:04Now, the firewink is all done!
00:27:08I'm not going to finish!
00:27:12I'm not going to finish!
00:27:14I'm not going to finish!
00:27:16It's not going to finish!
00:27:17Then, a lobster set with a side with a salad
00:27:20with a salad
00:27:20with a 5-0 cup of fire wing
00:27:22and a service with a chicken
00:27:25Yes, did you finish it?
00:27:27Yes, but...
00:27:31I think...
00:27:33It's going to come out
00:27:41I'm going to show you what I'm going to do with a small letter on the menu.
00:27:47When you come to the table, all the table will give you a service.
00:27:50Is there anything there?
00:27:51Yes.
00:27:52When you come to the table, I will give you a service.
00:27:54I will give you a service.
00:27:55I will give you a service.
00:27:56Wow!
00:27:57Wow!
00:28:05That's amazing, 출출아!
00:28:07Your mind is safe and it's your body.
00:28:11It's there not to be a service.
00:28:13It's your favorite place!
00:28:14It's my pleasure to have a service.
00:28:18To be continued!
00:28:19Let's eat gin!
00:28:25That's why you do a little too!
00:28:27Right?
00:28:28I think it's a special guest.
00:28:31Wow.
00:28:33You're so good.
00:28:34Well, I think it's a good thing.
00:28:38But, Barby's attorney.
00:28:39Yes?
00:28:40Why don't you have a meeting?
00:28:41Yes?
00:28:43I've been a meeting for the meeting for a couple of years.
00:28:48I've been a meeting for a few weeks.
00:28:50I've been a meeting for a few weeks.
00:28:52I've been a meeting for a few weeks.
00:28:55I don't like my meeting for a meeting.
00:28:56You don't have a friend.
00:28:59Who is there?
00:29:00It's not a friend.
00:29:07Is there?
00:29:13Is it...
00:29:18Is it...
00:29:19Really?
00:29:21Who is the manager in the hotel?
00:29:25Who is the man in the hotel?
00:29:26She is a man in the hotel
00:29:29She is a man in the hotel
00:29:30And she is not a friend
00:29:32She is a man in the hotel
00:29:32What kind of reason?
00:29:36Who is the man in the hotel?
00:29:37That's it
00:29:37It's just...
00:29:39What the hell...
00:29:40Are you...
00:29:40What the hell?
00:29:41You're the only one who's listening to the movie?
00:29:45What is it about?
00:29:46You're asking me to answer the truth.
00:29:49She's asking me.
00:29:51She's a victim.
00:29:52She's a victim.
00:29:56She's a victim.
00:29:57I'm so hungry.
00:29:58I'm so hungry.
00:30:00I'm hungry.
00:30:02I'm hungry.
00:30:02But I'm hungry.
00:30:06I'm hungry.
00:30:06I'm hungry.
00:30:07I'm hungry.
00:30:08I'm hungry.
00:30:09Amazing.타민아gate
00:30:09장난 아니었다. 그러네요. 다들
00:30:12버스 타고
00:30:12가시죠. 루비는 지하철
00:30:14타고 가시죠. 잘 먹었어요. 비비.
00:30:18갈게 언니.
00:30:19잘 가.
00:30:20안녕. 우리도
00:30:22가요.
00:30:23가자.
00:30:30이다씨는 몇
00:30:31번 타세요?
00:30:32저 385번이요. 우리보다
00:30:37먼저 오겠네요.
00:30:48We'll see you next time.
00:31:17Yes.
00:31:18Are you still here?
00:31:28It's here.
00:31:30Sit down.
00:31:35Sit down.
00:31:46I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:32:10Oh, I want to go back to the hotel. What are you doing?
00:32:17There's still a couple of 10 days left. Oh, my God!
00:32:23It's so cold. It's so cold.
00:32:31It's too cold.
00:32:39.
00:32:39.
00:32:39.
00:32:39,
00:32:39.
00:32:39.
00:32:39.
00:32:39.
00:32:39.
00:32:49.
00:32:50.
00:33:09No, I didn't say anything.
00:33:22I'll see you next time.
00:33:25What?
00:33:32What are you doing?
00:33:34What did you say?
00:33:34Who can't hurt?
00:33:36You'reHAHA!
00:33:37Why are you smiling?
00:33:39What are you smiling?
00:33:45What do you think of me?
00:33:51What the hell?
00:33:53I CAN'T deal with it.
00:33:54You know what I'm laughing?
00:33:56What do you think of me?
00:33:56What are you laughing?
00:33:56It's so funny!
00:33:57But you're so content!
00:33:58You're welcome!
00:33:59You're welcome!
00:33:59I'm not sure I'm going to die!
00:34:17It's alright!
00:34:20I'm not going to die.
00:34:29I'm not afraid, I'm not afraid of the boss.
00:34:34I'm sorry.
00:34:37I'm sorry.
00:34:41I'm sorry.
00:34:45I'm sorry.
00:34:54When we were here, we were in the car.
00:35:01Hello.
00:35:02Your nurse.
00:35:03It's a mistake.
00:35:05It's a mistake.
00:35:06It's a mistake.
00:35:07It's a mistake.
00:35:07It's a mistake.
00:35:08It's a mistake at night.
00:35:10So, you got to see him.
00:35:12You got to call him.
00:35:18And I'll wait for you to wait for you.
00:35:21Yes?
00:35:22I'll wait for you.
00:35:24I'm okay.
00:35:25I'm okay.
00:35:25I'm okay.
00:35:26I'm okay.
00:35:50I'm okay.
00:35:53And I'll wait for them.
00:36:02I'm so nervous.
00:36:04I'm okay.
00:36:06I'm okay.
00:36:08It's really good.
00:36:10I'm waiting for you.
00:36:11Let's go.
00:36:35I was going to go to school with my friends, but it was a lot of money.
00:36:45It was a lot of fun.
00:36:54I read a book called The One작.
00:36:58It's a book that I've read before.
00:37:02It's a book that can show you the same.
00:37:09The day,
00:37:10the nearby bus bus station,
00:37:14the bus station came when I was here.
00:37:20If I don't go to the bus,
00:37:27That's what I liked when I was a person who liked it when I was thinking about it.
00:37:40But I didn't think that I had no idea about it.
00:37:46It's amazing.
00:37:54It's time for the bus to arrive.
00:38:02Wow...
00:38:03How hard it is to know how hard it is.
00:38:07I can't believe it.
00:38:15You can answer your question!
00:38:18You can answer your question!
00:38:20You can answer your question!
00:38:21You are playing a kid, he's a mutant.
00:38:25You get to that case, not miss he counts, not having a kid.
00:38:28You get to be a gypsy!
00:38:32You think your father has an agile dream?
00:38:34Take your step up!
00:38:39And 47,000!
00:38:45You areante!
00:38:47Please stop now ...
00:38:47Yes, are you probably not?
00:38:49...
00:38:49Yes, you know?
00:38:50That's what they're...
00:38:52Barbie's going to take care!
00:38:55Barbie's going to take care of it!
00:38:56You don't have it anymore.
00:39:01You don't have it.
00:39:02You're going to take care of it.
00:39:03That's not it.
00:39:05I don't think it'll be back again.
00:39:07Right?
00:39:09You're going to take care of it.
00:39:11You're going to take care of it.
00:39:13You're right.
00:39:15But you're going to take care of it.
00:39:17I don't think I'm going to be honest with you.
00:39:17I don't think I'm going to be honest with you.
00:39:25Let's go!
00:39:26Let's go!
00:39:26Let's go!
00:39:27Let's go!
00:39:27Let's go!
00:39:28Let's go!
00:39:31Wungi and I-Belan are in the last moment.
00:39:35Wungi is looking for how it came out.
00:39:38I think we're here.
00:39:40I think it's better.
00:39:58Let's go!
00:39:59I can't believe it.
00:40:02I can't believe it.
00:40:05I can't believe it.
00:40:09I can't believe it.
00:40:10I can't believe it.
00:40:10Kim, good morning!
00:40:13Ah, yes.
00:40:16Good morning.
00:40:18Good morning.
00:40:20How are you going to go?
00:40:23Ah, we were going to go to the coffee store.
00:40:25We are not friends.
00:40:28We are not friends.
00:40:29We are not friends.
00:40:30We are not friends.
00:40:31We are not friends.
00:40:31We are not friends.
00:40:32Ah, yes.
00:40:40Thank you!
00:40:46We are not friends.
00:40:50We are not friends, huh?
00:40:50Yes.
00:40:52We are here.
00:41:02We are not friends, too.
00:41:05No, no.
00:41:06We are just friends, too.
00:41:08Yeah, we are.
00:41:08No.
00:41:10Do you want them?
00:41:23Now I know you!
00:41:24You ain't going to lose half of me!
00:41:27You're all implanted
00:41:27One thing in Game Thouy
00:41:27Don't. No, you can't keep here!
00:41:31You're not good at versa!
00:41:32If somebody is ears, maybe someone will lose those theively ones!
00:41:34He has someone who can Thanks.
00:41:37Are you ready?
00:41:40I was a bit nervous about it.
00:41:45I'll take a break.
00:41:53If you get the chance to get the chance to get the chance to get the chance!
00:42:08I can't believe that the feeling is still a little.
00:42:11I can't believe that the feeling is still a little.
00:42:39I'm going to go to the next one.
00:42:40Where are you going?
00:42:46I'm going to go to the next one.
00:42:52You're going to go to the next one.
00:42:54Yes?
00:42:59I'm going to go first.
00:43:03I'm going to go first.
00:43:05I'm going to go to the next one.
00:43:33What are you doing?
00:43:41What are you doing?
00:43:43You're going to go to the next one?
00:43:45You're going to go to the next one?
00:43:47Yes.
00:43:49It's going to go.
00:43:56I'm going to go to the next one.
00:43:57I'll go to the next one.
00:44:05It's not bad.
00:44:10I'm going to go to the trash.
00:44:14You're not going to go to the trash.
00:44:15You're going to go to the trash.
00:44:15No, let's go.
00:44:17Come on.
00:44:28Hey.
00:44:29Yes?
00:44:31Yes.
00:44:34Are you okay?
00:44:38No.
00:44:41You're not okay.
00:44:42You're not okay.
00:44:44You're okay.
00:44:45You're okay.
00:44:45No, we're okay.
00:44:47You're okay.
00:44:47No, you're okay.
00:44:49You're okay.
00:44:50More like a friend.
00:44:56No?
00:44:58You're okay.
00:44:59It's good to be like a ish.
00:45:06No.
00:45:08We are definitely okay now.
00:45:09No, it's not.
00:45:11And I'm really busy.
00:45:15Yes.
00:45:18Let's eat some food.
00:45:19Let's eat some food.
00:45:35사랑 감정이란 참 묘하다.
00:45:39거절하고 나자 관심이 생기는 건 뭐지?
00:45:52오다가 보여서요.
00:46:02자, 21년도 2분기 신제품 마케팅 기획안 발표를 시작하도록 하겠습니다.
00:46:08화면을 봐주시면 되겠습니다.
00:46:11밀면 돼.
00:46:12제가 이름을 지었고요.
00:46:15새삼스레 안 보이던 것들이 보이기 시작했다.
00:46:22어떤 습관을 갖고 있는지.
00:46:27단추는 몇 개를 푸는지.
00:46:33다음 걸 넘어가고 이거는 정말 제가 아이디어를 아주 기가 막히게 내가지고
00:46:39회의를 거쳐서 추가를 거쳤습니다.
00:46:49어떤 향을 좋아하는지.
00:46:51대단한 국수 시리즈.
00:46:56이거는 그러면 넘어가도록 하겠습니다.
00:46:58한 장만 더 넘겨주시면.
00:47:00나를 어떤 시선으로 바라보고 있는지까지.
00:47:03알러지가 있는 사람들을 위한 미령법.
00:47:06뭐 다이어트를 한다고.
00:47:13수고했어요.
00:47:18수고했어요.
00:47:25수고했어.
00:47:27저녁 먹자고 해볼까?
00:47:29아니.
00:47:30바비가 좋아할 텐데.
00:47:32사귈 게 아니면 여지 주지 마.
00:47:33그게 예의야.
00:47:34샌드위치 얻어 먹었으면 저녁 사는 게 예의 아님?
00:47:37그래 친구라며.
00:47:39친구 사이에 밥 먹는 게 뭐 어때?
00:47:46먼저 들어가 보겠습니다.
00:47:47네. 주말 잘 보내세요.
00:47:48주말 잘 보내세요.
00:47:50유미 대리님도.
00:47:50고맙습니다.
00:47:58고맙습니다.
00:48:04고맙습니다.
00:48:12고맙습니다.
00:48:20Where are you going?
00:48:22I don't care.
00:48:23You're not a girl.
00:48:26You're not a girl.
00:48:27You're not a girl.
00:48:28You're not a girl.
00:48:30I don't care.
00:48:32You're not a girl.
00:48:41You're not a girl.
00:48:43You're not a girl.
00:48:44Why would you give me a girl?
00:48:45You're not a girl.
00:48:45You're not a girl.
00:48:46I was going to quit the bus.
00:49:26Let's go.
00:49:51Oh
00:49:52Oh
00:49:52Oh
00:49:53Oh
00:49:54Oh
00:49:55Oh
00:49:55Oh
00:49:55Oh
00:50:10You can't do it!
00:50:14You can't do it!
00:50:20Are you in the middle of it?
00:50:23Well, it's hard for you.
00:50:24Why?
00:50:25Are you going to have a barbie to meet?
00:50:27No!
00:50:30No!
00:50:31You don't have a barbie!
00:50:31You don't have a barbie!
00:50:33Why are you going to have a barbie?
00:50:35Are you going to have a barbie?
00:50:37Maybe you don't have a barbie.
00:50:41But I don't have a barbie.
00:50:44You don't have a barbie.
00:50:45You don't have a barbie.
00:50:47You don't have a barbie.
00:50:52You don't have a barbie.
00:50:54You're so stupid, Kim Kim.
00:50:57What are you doing?
00:51:03You're not going to have a barbie.
00:51:11You don't have an barbie like that before you have an barbie.
00:51:19yhte
00:51:36Do you want to make a mistake?
00:51:38Yes.
00:51:40That's right.
00:51:43You can't eat it.
00:51:45You can't eat it.
00:51:47You can't eat it.
00:51:48You can't eat it.
00:51:49You can't eat it.
00:51:50You can't eat it.
00:52:06I'll eat it.
00:52:07I'll eat it before.
00:52:10I'll eat it before.
00:52:11I'll eat it before.
00:52:12I'll eat it before.
00:52:14I'm always into the same food.
00:52:17I've been eating it before.
00:52:21You can eat it before.
00:52:22You can eat it before.
00:52:29I'm here!
00:52:30wię ی이!!!
00:52:34여기서 또 만나네요
00:52:36바비야
00:52:37바비
00:52:38헉
00:52:39여기서 또 만나다니
00:52:41이건 운명이야
00:52:48이것들아 그만 좀 하라고 진짜
00:52:51바보야
00:52:53바비 하트가 떠다니는 이상
00:52:54통제한다고 되는게 아냐
00:52:57싫어 싫어 세포야
00:52:59Heart is not to break it, not to break it.
00:53:02You didn't know?
00:53:03You didn't know?
00:53:05You didn't know?
00:53:07You didn't know?
00:53:07You didn't know what to break it?
00:53:08Ah!
00:53:13Do you want to break it?
00:53:15Oh, my attorney.
00:53:18If you want to break it, you can break it up.
00:53:23Well, I want to break it up.
00:53:29What's the way to break it up?
00:53:30I don't have to get it.
00:53:33Yes, if you like any do-do-do-do,
00:53:36I'll have to go.
00:53:41You can't remember everything,
00:53:43but you can get it there.
00:53:46Do you want to find a lot?
00:53:47Do you know the other part?
00:53:47Is it just a different?
00:53:48Is it going to be difficult?
00:53:50Do you want it too?
00:53:52But then you can just do it?
00:53:54It's similar to you.
00:53:57I don't know who this guy is.
00:54:00That guy is a good guy.
00:54:03What is that?
00:54:05What is that guy?
00:54:08There's a guy that's not a guy?
00:54:10What did you hear?
00:54:10What is he talking about?
00:54:13You hear that?
00:54:14I don't know!
00:54:16He's not a guy!
00:54:20I'm not a guy.
00:54:22You're a guy who is your friend.
00:54:25I don't know.
00:54:25He's a guy that's not a guy.
00:54:25He's a guy.
00:54:26You're really cute!
00:54:29You're cute!
00:54:30You're cute!
00:54:32What a cute little girl!
00:54:34What a cute little girl!
00:54:38Oh, cute!
00:54:40Oh, so cute!
00:54:47I'm so confused.
00:54:48I'm a bee-like.
00:54:49I'm a bee-like.
00:54:50I'm a bee-like.
00:54:51It's not about the bee size.
00:54:51No, I'm so good.
00:54:58It's a bee.
00:55:00I'm an eye-like.
00:55:04It's a bee size.
00:55:09I'm gonna plant a bee size.
00:55:15Let's just take a look.
00:55:18It's a bee size.
00:55:20When you're a bee size, it's a bee size.
00:55:21If you don't have any time, I'll ask you to ask me if you don't want to ask me.
00:55:26Oh, it's okay.
00:55:32I have a suit.
00:55:35I don't know if it's going to be cold.
00:55:36I brought it back.
00:55:38Oh.
00:55:39So, let's use it.
00:55:41Let's use it.
00:55:42I'm going to use it.
00:55:44No.
00:55:45I'm going to buy it.
00:55:46I'm going to go first.
00:55:47What are you doing?
00:55:50It's soon.
00:55:52You can't put it in the bag.
00:55:53I'm going to buy it in the bag.
00:55:54I'll go for it.
00:55:54We got it in the bag.
00:55:56This is the first time.
00:56:17Give me your hand.
00:56:18It's a bit heavy.
00:56:19It's okay.
00:56:23It's all right.
00:56:24I'll come back to the other side.
00:56:25No, it's okay.
00:56:59What?
00:57:00What are you doing?
00:57:05What are you doing?
00:57:06What are you doing?
00:57:07Please come back.
00:57:09What are you doing?
00:57:10What are you doing?
00:57:11The city of the house has no train.
00:57:12I had a train with you.
00:57:17It's the only thing that I can do!
00:57:28What are you doing?
00:57:33Here.
00:57:36You can take a picture.
00:57:38You can take a picture.
00:57:40Yes, you can take a picture.
00:57:42I have a lot of ice cream.
00:57:48You're welcome.
00:57:50Yes, you can make a picture of the cream.
00:57:54If you don't, I'll take a picture of the cream.
00:57:57I'll take a picture of the cream.
00:57:57See you.
00:58:12I'll take a picture of the cream.
00:58:15The cream is more than a cream.
00:58:17It's more than a cream.
00:58:27It's more than a cream.
00:58:30I'll take a picture of the cream.
00:58:33I'll take a picture of the cream.
00:58:35I'll take a picture of the cream.
00:58:36Here's the cream.
00:58:37I'll take a picture of the cream.
00:58:38I'll take a picture of the cream.
00:58:40I'll take a picture of the cream.
00:58:43Are you reading about the story?
00:58:45What did you tell me?
00:58:47What?
00:58:48I did in Bicode
00:58:49What?
00:58:52I got a meeting
00:58:52The other party called
00:58:52I got a meeting
00:58:54We had a meeting
00:58:55He was there
00:58:56What's the story?
00:58:58He was waiting for me
00:59:00But that's where he got a meeting
00:59:03I got a meeting
00:59:05I got a meeting
00:59:06I got a meeting
00:59:07I got a meeting
00:59:08I got my meeting
00:59:08I got a meeting
00:59:13It's been a long time.
00:59:15It's been a long time.
00:59:16It's been a long time.
00:59:17It's been a long time.
00:59:25Ah...
00:59:26That's right.
00:59:29Okay.
00:59:31Okay.
00:59:32I'll see you later.
00:59:37Why?
00:59:38It's a little bit.
00:59:42I'd say nobody would've seen.
00:59:43You would've seen more?
00:59:44You may have a more than six.
00:59:44But don't you need to get things here?
00:59:47I don't have to.
00:59:49Yeah.
00:59:56H-I said something, not gonna let's see anything in a movie.
00:59:58But, That's what I want.
01:00:05I didn't know that.
01:00:07And how were you going out, it was not always for the crowd,
01:00:07it was justому votation for me for others,
01:00:08right?
01:00:10Yes.
01:00:16Yes, I got it.
01:00:18Yes.
01:00:21Yes.
01:00:23Yes.
01:00:24Yes.
01:00:25Okay.
01:00:27Yes.
01:01:02네 친구들 중에 진짜 짱.
01:01:04역사.
01:01:05그럼 킹카가 솔로라는 건 국명 낭비야.
01:01:07난 끝까지 지선할 거야.
01:01:09인생의 도움이라고는 안 되는 년.
01:01:11소개팅 어떻게 된 건지부터 알아내자.
01:01:13야 부럽다 인마.
01:01:15진짜 끝난 거야 그럼.
01:01:17왜 왜 왜 왜 안 돼.
01:01:20감성이가 마침내 폭발했다.
01:01:22달려 누냐.
01:01:24여기서 뭐 하세요.
01:01:27할 말이 있어서요.
Comments