Atados por el Destino - Capítulo 48 en español. Arafta serie turca completa.
Mira todos los capítulos de Atados por el Destino gratis.
#NovelaTurca #SerieTurca #AtadosporelDestino #DramaTurco
Mira todos los capítulos de Atados por el Destino gratis.
#NovelaTurca #SerieTurca #AtadosporelDestino #DramaTurco
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:15¡Gracias!
00:00:58¡Gracias!
00:01:28¡Gracias!
00:01:38¡Gracias!
00:02:02¡Gracias!
00:02:07¡Gracias!
00:02:09¡Gracias!
00:02:19¡Gracias!
00:02:27¿Quéle Katy?
00:02:33¿Por qué no te vas a ir?
00:02:36¿Qué es esto? ¿Dónde vas a ir? ¿Dónde vas a ir?
00:02:42¿Dónde vas a ir?
00:02:43¡Dónde vas a ir!
00:02:47Hoy todo se ajusta.
00:02:51al finales de la guerra.
00:02:53Te salen al finales de Londres.
00:03:03Su guitarra necesitas de todo el empleo es en la humanidad.
00:03:19Senden uzak durmam lazım.
00:03:38Alinamıyorum seni.
00:03:44Nereden çıktı bu?
00:03:45Neden gidecekmişim Londra'ya?
00:03:47Öyle gerekiyor da ondan.
00:03:51Bunu bilmek istiyorum zaten.
00:03:53Neden öyle gerekiyor?
00:03:58Çünkü ben öyle istiyorum.
00:04:02Sen öyle istiyorsun.
00:04:05Bu mu yani?
00:04:08Evet.
00:04:10Bu.
00:04:18Gidiyorsam gideceksin.
00:04:26Ki kabul etmezsem.
00:04:40Aramızdaki sözleşmeyi hatırlıyor musun?
00:04:44Nasıl unutabilirim ki?
00:04:47187 günlük esaretim o gün başladı.
00:04:51Ha.
00:04:53İşte.
00:04:56Eğer Londra'ya gitmezsen sözleşmeyi feshederim.
00:05:07Benimle ömür boyu evli kalmak zorunda kalırsın.
00:05:12Sen ve ailen her şeyinizi kaybedersiniz.
00:05:37Neden yapıyorsun bunu bana?
00:05:39Neden yapıyorsun bunu bana?
00:05:49¿Por qué me olvidaste?
00:06:10Porque cada vez en la vista de los ojos.
00:06:20Porque no me quiero ver más.
00:06:27No me quiero que me quede.
00:06:40¿Cuándo me gustaría saber?
00:06:49¿Qué quieres decir?
00:06:52¿Qué hago es para ti?
00:06:54¿Qué pasa, si se siente la gente?
00:07:03¿Cómo se puede ir?
00:07:06Bu konak, ailem, sen
00:07:15Devam edebilmem sichin
00:07:18Gitmen lazım
00:08:04¡Gracias!
00:08:28¡Gracias!
00:08:35¡Gracias!
00:09:01Seni böyle görmek acı veriyor.
00:09:04Ama mecbur.
00:09:37...
00:09:38...
00:09:50...
00:09:51...
00:09:52...
00:09:52...
00:09:52...
00:09:53...
00:09:54...
00:09:54...
00:09:56...
00:09:56...
00:09:56...
00:09:57...
00:10:00...
00:10:01...
00:10:02...
00:10:04...
00:10:06...
00:10:06...
00:10:08...
00:10:10...
00:10:11...
00:10:12...
00:10:13...
00:10:16...
00:10:17...
00:10:17...
00:10:19...
00:10:23...
00:10:25...
00:10:35...
00:10:35...
00:10:35...
00:10:47...
00:10:49...
00:10:49...
00:10:50...
00:10:51...
00:11:19...
00:11:19...
00:11:20...
00:11:22...
00:11:49...
00:11:50...
00:11:50...
00:11:50...
00:11:50...
00:11:51...
00:11:51...
00:11:54...
00:11:55...
00:11:55...
00:11:55...
00:11:57...
00:11:57...
00:11:57...
00:11:58...
00:12:03...
00:12:05...
00:12:07...
00:12:07...
00:12:07...
00:12:07...
00:12:07...
00:12:09...
00:12:09...
00:12:11...
00:12:13...
00:12:14...
00:12:14...
00:12:14...
00:12:15...
00:12:15...
00:12:16...
00:12:49Malik
00:12:50¿Qué haces?
00:12:51¿Qué haces?
00:12:52No, nada.
00:12:54¿Tenía que alguien?
00:12:55No, no, no.
00:12:56¿Crees que estás?
00:12:56¿Has visto tú mismo?
00:12:59¿No, no?
00:13:01Yo, me pensaba.
00:13:03¿Qué pensaba?
00:13:08¿O vez tú me hablaste?
00:13:12¿Qué te decía?
00:13:13¿Qué te decía?
00:13:18Yo yo, no.
00:13:25Solω
00:13:25¿Qué te decía?
00:13:26No, no, no.
00:13:59No, no.
00:14:33No, no, no.
00:14:59No, no.
00:15:02No, no.
00:15:21No, no.
00:15:24Besbelli bir şey olmuş. Anlat hadi.
00:15:27Kızım.
00:15:28Ateş bir şey mi yaptı yine?
00:15:32Londra'ya gitmemi istiyor.
00:15:35Ne?
00:15:37Londra mı?
00:15:41Bu sefer derdi neymiş? Nereden çıkmış bu?
00:15:44Bilmiyorum.
00:15:47Ne?
00:15:48187 günde oluncaya kadar orada kalacaksın, dedi.
00:15:52Sana dedim kızım.
00:15:53Bu adam bizi bölmek için elinden gelen her şeyi yapıyor.
00:15:56Artık bana hak veriyorsundur herhalde.
00:15:58Deli mi bu adam?
00:16:00Ne münasebet, neye gidecekmişsin?
00:16:04Beni görmek istemiyormuş.
00:16:08Saçmalama.
00:16:09Kendi gitsin o zaman.
00:16:11Hiçbir yere gitmiyorsun.
00:16:13Meydanı Karahanlara bırakacak değiliz.
00:16:16Sen benim kızımsın.
00:16:18Haydar Yıldırım'ın kızı.
00:16:20Ateş Beyefendi'nin paşa gönlünü istiyor diye gidecek değilsin herhalde.
00:16:30Mercan, bak eğer senin de gönlün varsa çıkar bunu aklından.
00:16:35Biz nerede, sen orada.
00:16:41Eğer gitmezsem sözleşmeyi feshedecek.
00:16:48Anlaşma bozulacak.
00:16:52187 günde olunca da boşanmayacak benden.
00:16:57Her şeyimizi kaybedeceğiz.
00:17:01Nasıl?
00:17:02Ne diyorsunuz ha?
00:17:05Yapabilir mi bunu Haydar?
00:17:09İstesi yapar.
00:17:12İstesi yapar.
00:17:12Süre sonunda geri alacağımız her şey ateş, karanlığı olur.
00:17:16Elimizde avucumuzda hiçbir şey kalmaz.
00:17:18Sana dedim kızım, bu adam bahaneye bakıyor dedim.
00:17:24Beş kuruşsuz sokağa atar yani bize.
00:17:29Sen böyle bir şeyin olmasına izin vermezsin değil mi kızım?
00:17:35Gitme demek istiyorsun anne.
00:17:39Yani karar senin ama en doğrusu da gitmen değil mi?
00:17:49Gideyim yani.
00:17:53Aslında düşününce mantıklı da geliyor.
00:17:57Hem Londra'ya gidince o ateşin suratına da maruz kalmazsın.
00:18:01Değişiklik de olur senin için.
00:18:04Öyle değil mi Haydar?
00:18:08Anladım ben sizi.
00:18:11Zaten niye anlattıysam.
00:18:14Tanımadığın bir adamla evli kalmaktan daha kötü değil ki bu değil mi?
00:18:35Ben gideceğim.
00:18:36Nereye gidiyorsun?
00:18:38Kötü bir haber aldı.
00:18:39Bari iyi bir şey yapayım da telafi edeyim.
00:18:53Yalnız iyi yorulduk ha.
00:18:55Değil mi?
00:18:56Hem de nasıl kardeşim ya.
00:18:59İftahımız kesildi ha.
00:19:01Bir şey diyeyim mi?
00:19:03Bu Müzey Hanım'ın hep icatları.
00:19:04Hala bunlar.
00:19:05Hala.
00:19:12Oho.
00:19:13Saat kaç olmuş?
00:19:15Hala iş bitmedi.
00:19:17Allah'a bu gidişle geç kalacağım.
00:19:21Sen git ya bekleme.
00:19:23Ben hallederim gerisini.
00:19:24Yok olmaz öyle.
00:19:26Ya kardeşim git bak.
00:19:28Gitmezsen ölümü göre.
00:19:29Hadi.
00:19:30Ya tövbe tövbe.
00:19:31Ne biçim konuşuyorsun kardeşim ya?
00:19:33Allah korusun oğlum.
00:19:34Aramızda öyle şey mi olur ya?
00:19:35Hallederim ben zaten az kaldı.
00:19:37İki parça bir şey var.
00:19:38Ben toplarım hemen.
00:19:39He öyle diyorsun.
00:19:40Öyle öyle valla hadi.
00:19:41Eyvallah.
00:19:43E o zaman ben bunları götürüp gidiyorum.
00:19:45Tamam.
00:19:45Tamam.
00:19:46Hadi.
00:19:46Sağ ol o zaman hadi.
00:19:48Kolay gelsin.
00:19:49Eyvallah kardeşim sağ ol.
00:19:57Kolay gelsin oğlum.
00:19:58Sağ ol anacığım.
00:19:59Bitmedi o dağı.
00:20:01Nasıl kaldı ya?
00:20:03İyi gel bir ara ver de bir çay için.
00:20:06Valla var ya tam vaktinde getirdin.
00:20:08Çok iyi gelecek şimdi babak.
00:20:09Bakayım bakayım.
00:20:12Valla var ya anacığım çok iyi geldi bu yorgunum üstüne.
00:20:17Afiyet olsun oğlum afiyet olsun da.
00:20:19Benim bir şey dikkatimi çekti.
00:20:21Sen bu muvallikle ne ara bu kadar samim oldun ha maşallah.
00:20:26Ya anacığım aynı yerde çalışıyoruz çocukla.
00:20:28Her günümüz beraber geçiyor da.
00:20:30Kardeşim gibi oldu yani.
00:20:34Tamam.
00:20:34Kardeşim gibi oldu ha?
00:20:36He.
00:20:36Allah Allah.
00:20:38Oğlum biz hiçbir şey bilmeyiz ki bu çocuk hakkında.
00:20:40Kim dur ne dur nereden geldi.
00:20:42He tamam biliriz.
00:20:43Mısır'dan geldi onu biliriz.
00:20:44Ama başka da bir şey bilmeyiz.
00:20:47Valla anacığım nereden geldi?
00:20:49Kimden geldi?
00:20:50Necidir?
00:20:51Nesidir bilmem.
00:20:53Kardeşim gibi yani.
00:20:54Malik iyi çocuk.
00:20:56Delikanlı adam.
00:20:58Bak ciddi söylüyorum sana.
00:21:00Ya tamam oğlum da yani.
00:21:01Bu borcu nasıl ödedi bu çocuk?
00:21:03Ha bu konakta maaşla çalışan şoför değil mi?
00:21:06Nasıl ödedi o borcu?
00:21:09Ya bir benim makum buna ermeyi.
00:21:11Bir ben mi anlamıyorum?
00:21:13Valla bana bir tuhaf geliyor ha.
00:21:15Ben anlamıyorum da.
00:21:16Bak sen ananın sözünü dinle.
00:21:19Öyle tanımadığın etmediğin insanlara iyilikten güvenme oğlum da.
00:21:24Hadi.
00:21:25Ben gideyim konakta işim var.
00:21:27Sen ananın sözünü tut.
00:21:40Altyazı M.K.
00:21:41Altyazı M.K.
00:21:52Altyazı M.K.
00:21:54Altyazı M.K.
00:21:55Altyazı M.K.
00:21:58Altyazı M.K.
00:22:11Altyazı M.K.
00:22:19Altyazı M.K.
00:22:27Altyazı M.K.
00:22:31Altyazı M.K.
00:22:51¿Qué es eso?
00:23:09¿Qué es eso?
00:23:38¿Qué es eso?
00:24:07¿Qué es eso?
00:24:13¿Qué es eso?
00:24:17¿Qué es eso?
00:24:25¿Qué es eso?
00:24:30¿Qué es eso?
00:24:36¿Qué es eso?
00:24:39¿Qué es eso?
00:24:42¿Qué es eso?
00:24:43¿Qué es eso?
00:24:50¿Qué es eso?
00:24:52¿Qué es eso?
00:24:52¿Qué es eso?
00:24:53¿Qué es eso?
00:25:06¿Qué es eso?
00:25:27¿Qué es eso?
00:25:30¿Qué es eso?
00:25:39¿Qué es eso?
00:25:52¿Qué es eso?
00:25:53¿Qué?
00:25:53¿Qué es eso?
00:25:53¡Gracias!
00:26:24¡Gracias!
00:26:25Haklısın.
00:26:27Uzun zamandır bu kadar keyifli olmamıştım.
00:26:31Çünkü Ateş Mercan'ı Londra'ya postalıyor.
00:26:35Londra'ya mı gönderiyor?
00:26:37Neden?
00:26:39Ateş'le konuşmam işe yaradı.
00:26:42Doğru yolu buldu nihayet.
00:26:44Küçük yılandan kurtuluyoruz.
00:26:47Onu uzaklara gönderecek kadar büyük duyguları var Mercan'a.
00:26:52Ne diyorsun kızım sen?
00:26:55E duyguları var tabii.
00:26:57Ama görüyorsun işte bak gönderiyor Ateş.
00:27:00Anlamıyor musun?
00:27:01Ben anlıyorum da asıl sen anlamıyorsun anne.
00:27:06Ne oluyor sana Aslı?
00:27:08Ne bu afra tafra?
00:27:10Hani o kız gider diye sevineceğini düşünmüştüm.
00:27:13Yanılmışsın.
00:27:14Hem de çok.
00:27:16O kızdan böyle kurtulamayacağız biz.
00:27:43En doğru kararı var Erkan.
00:27:50Hiç bakma bana Erkan.
00:27:51İmzalamaktan başka seçeneği yok.
00:28:07Hayırlı uğurlu olsun ortaklığımız.
00:28:10Ortak.
00:28:13Bak şimdi kaybetmiş gibi hissediyor olabilirsin.
00:28:16Ama sen de biliyorsun ki karlı çıkacaksın bu işle.
00:28:28Adam resmen şirketime çöktü.
00:28:38Ateş Mercan'ı Londra'ya gönderiyor.
00:28:42Londra mı?
00:28:47İşte şimdi günüm güzelleşti.
00:28:59Aman kurtardık yakmadan.
00:29:14Herkese sonra uzay günahına biğren bir babak lazım olacak
00:29:16ve bu çiçeklerin daha iyileştirilir.
00:29:20Zaten bu şeref din buyur.
00:29:28Benden emmeli dikkat edelim.
00:29:31Ama bir din broccoli çünkü redesini kes review Britan'ı�"...
00:29:37No, no, no, no, no, no.
00:30:01No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:30:31No, no, no, no.
00:30:51No, no, no, no, no, no, no, no.
00:31:24No, no, no, no, no, no.
00:31:51No, no, no, no, no, no.
00:32:25¿Qué es eso?
00:32:51Uyuzluğuna sadece
00:32:53Ateş'i tanıyorum
00:32:54Sana olacakları söyleyeyim
00:32:57Ondan ayrı kalmak daha da bağlayacak onu
00:33:00Kavuşamamak daha da yıkacak
00:33:03Ateşin aklı hep Mercan'da olacak
00:33:06Mercan'dan ayrı kaldığı her gün
00:33:08Onunla yaşayamadıklarını düşünecek
00:33:11Sevgisi kat be kat daha da büyüyecek
00:33:13Kızım bana bunları niye anlatıyorsun sen?
00:33:17Bana ne Ateş'i ne hissettiğinden
00:33:19Ne düşündüğünden umurumda bile değil
00:33:21İsterse aşkından geberip gitsin
00:33:26Benim tek düşündüğüm
00:33:27Mercan'ın ondan uzak olması
00:33:30Hem
00:33:32Bakarsın ben de Londra'ya giderim ha
00:33:35Tabi sen Mercan'ın Ateş'i sevmediği varsayımından yola çıkıyorsun değil mi?
00:33:41Birazcık buranma düşünseydin
00:33:43Bilirdin aşıklar için mesafenin bir önemi olmadığını
00:33:47Ama sen sevgiden ne anlarsın ki
00:33:49Tek bildiğin kaba kuvvet
00:33:52Düşmanlık
00:33:54Çenemi daha fazla yoramayacağım
00:33:56Zamanıma yazık
00:33:57Zamanıma yazık
00:34:23Zamanıma yazık
00:34:34Çeviri ve Altyazı M.K.
00:34:43Çeviri ve Altyazı M.K.
00:35:08Altyazı M.K.
00:35:17Buradan gidiyorsun hemen
00:35:27Gitme ne
00:35:30Alması gereken bu
00:36:01Altyazı M.K.
00:36:29Altyazı M.K.
00:36:39İkimiz de yolumuza gidemeyeceğiz galiba
00:36:46Sen de
00:36:49Ben de
00:36:50Kendi yolumuza gitmeliyiz
00:36:55Altyazı M.K.
00:37:07Altyazı M.K.
00:37:22Altyazı M.K.
00:37:27Kendi yolumuza
00:37:50Kendi yolumuza
00:37:57Altyazı M.K.
00:38:08Altyazı M.K.
00:38:08Altyazı M.K.
00:38:12Altyazı M.K.
00:38:26Altyazı M.K.
00:38:29Altyazı M.K.
00:38:31Altyazı M.K.
00:38:32Altyazı M.K.
00:38:33Altyazı M.K.
00:38:34Altyazı M.K.
00:38:34Altyazı M.K.
00:38:36Altyazı M.K.
00:38:37Altyazı M.K.
00:38:38Ya o kadar güzel olmuşsun ki, ay gibi parlıyorsun.
00:38:45Ben böyle yanında çok sönük kaldım sevgilim.
00:38:49Olsun sen her halinle yakışıklısın ha.
00:38:51Ama ben takım elbise falan giyersin diye düşünmüştüm.
00:38:56Takım elbise mi?
00:38:58Ya neyse boşver şimdi sen onun.
00:39:01Eee nereye gidiyoruz şimdi?
00:39:04Yani ben çay bahçesine gidip çay içeriz diye düşünmüştüm.
00:39:11Çay bahçesi mi?
00:39:13Ya sevgilim bugün özel bir günde de ben mi kaçırdım acaba?
00:39:19Yani bilmem.
00:39:22Bence bu soruya sana cevap vermelisin.
00:39:25Ya şimdilik özel bir an olmayabilir.
00:39:27Ama bundan sonra özel olmayacağı anlamına gelmez. Değil mi?
00:39:32Ya benim için seninle geçirdiğim her gün, her dakika, her saat, her saniye özel çiçeğim.
00:39:49İnanmıyorum.
00:39:50Şimdi bir de mi yapacaksın bunu?
00:39:54Dur sen sormadan ben cevap vereyim.
00:39:56Evet evet evet.
00:40:00Ne evet çiçeğim, bacığım açılmış.
00:40:04Bağlayayım da hemen çıkalım diyecektim.
00:40:12Hadi çıkalım.
00:40:16Sen neden çağırdın beni?
00:40:19İşte konuşuruz diye.
00:40:21Çiçeğim ne oldu ki?
00:40:22Ne konuşacağız seninle ya?
00:40:23Benim bir sürü işim var orada tamam mı?
00:40:25Ya ne oldu çiçeğim şimdi?
00:40:27Gidiyorum ben.
00:40:29Çiçek.
00:40:30Çiçek tut.
00:40:35Kaç.
00:40:39Allah Allah.
00:40:42Ya ben ne yaptım ki şimdi?
00:41:04Buradan gidiyorsun Nedim.
00:41:07Ne gitmesi?
00:41:08Neyden bahsediyorsun?
00:41:10Delirdin mi sen?
00:41:12Delirdim.
00:41:15Her şey ayarlandı.
00:41:17Boşanma süresi dolana kadar Londra'da kalacaksın.
00:41:21Uçak biletime ihtiyacın olan bütün bilgiler zarfın içinde.
00:41:35Altyazı M.K.
00:41:35Altyazı M.K.
00:41:40Altyazı M.K.
00:41:50Altyazı M.K.
00:41:51Altyazı M.K.
00:41:53Altyazı M.K.
00:41:53Altyazı M.K.
00:42:07Altyazı M.K.
00:42:09Altyazı M.K.
00:42:10Altyazı M.K.
00:42:10Altyazı M.K.
00:42:10Altyazı M.K.
00:42:10Altyazı M.K.
00:42:10Altyazı M.K.
00:42:13Altyazı M.K.
00:42:15Altyazı M.K.
00:42:18Altyazı M.K.
00:42:21Altyazı M.K.
00:42:23No, no, no, no.
00:42:26Me voy a necesito.
00:42:32A vous,ięcy bye.
00:42:36¿Istemiós es fácil de pensar?
00:42:39¿No?
00:42:40¿No?
00:42:41¿No?
00:42:41¿ mehr dokument con su?
00:42:42¡Gebe!
00:42:45Yo ya me voy a unépurado tryin con miPS!
00:42:47¿Y?
00:42:52Mercan gides yok bellique.
00:42:54E sana bakıyorum seni de gönderesin yok.
00:42:59O zaman pişman olma da bir şeyler yap.
00:43:01Gitme de vazgeçtiğinde.
00:43:04Içini atmaktansa söylemek daha iyi değil mi Ateş?
00:43:13Neyse ben daha fazla şey yapayım.
00:43:24Mercan'ın gidesi yok bellique.
00:43:26E sana bakıyorum seni de gönderesin yok.
00:43:29O zaman pişman olma da bir şeyler yap.
00:43:31Gitme de vazgeçtiğinde.
00:43:34Içini atmaktansa söylemek daha iyi değil mi Ateş?
00:44:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:32Altyazı M.K.
00:44:51Altyazı M.K.
00:44:56Altyazı M.K.
00:44:57Bugün mü?
00:45:00Tabii halletmeye çalışırız.
00:45:04Amerika'da şu an saat kaç?
00:45:08Mesainizi bitmeden yetiştiririz diye umuyorum.
00:45:12Tamam.
00:45:24Nerede bu saatte?
00:45:30M.K.
00:45:35Altyazı M.K.
00:45:52Altyazı M.K.
00:45:52Altyazı M.K.
00:46:05Altyazı M.K.
00:46:08Altyazı M.K.
00:46:13Altyazı M.K.
00:46:24Altyazı M.K.
00:46:33Altyazı M.K.
00:46:38Altyazı M.K.
00:46:40Altyazı M.K.
00:47:07Altyazı M.K.
00:47:08Altyazı M.K.
00:47:13Altyazı M.K.
00:47:18Altyazı M.K.
00:47:19Altyazı M.K.
00:47:20Altyazı M.K.
00:47:21Altyazı M.K.
00:47:24Altyazı M.K.
00:47:25Altyazı M.K.
00:47:28Altyazı M.K.
00:47:33Altyazı M.K.
00:47:43Altyazı M.K.
00:48:01¡Gracias!
00:48:43¡Gracias!
00:49:13¡Gracias!
00:49:43¡Gracias!
00:49:45¡Gracias!
00:49:48¡Gracias!
00:49:49¡Gracias!
00:49:55¡Gracias!
00:49:56O kadar doğal ki...
00:49:58...farkında bile değil güzelliğinin.
00:50:06Hiçbir şeyin farkında değil.
00:50:09Şu anki sessizlik bile o kadar değerli ki...
00:50:12...konuşsam...
00:50:14...bu büyüğü bozarım diye korkuyorum.
00:50:39Keşke bana anlatsan.
00:50:42Keşke aklımdan geçenleri okuyabilsem.
00:50:48Sadece birkaç adım ötendeyim.
00:50:50Ama aramızda aşılması imkansız...
00:50:53...cam bir duvar var sanki.
00:51:23Müzik
00:51:33Müzik
00:51:38Müzik
00:51:40Müzik
00:51:49Müzik
00:51:49Müzik
00:51:49Müzik
00:51:56Müzik
00:51:58Müzik
00:52:01Müzik
00:52:08Müzik
00:52:09Müzik
00:52:12Müzik
00:52:14Müzik
00:52:21Müzik
00:52:22Müzik
00:52:27Müzik
00:52:37Müzik
00:52:38Müzik
00:52:41Müzik
00:52:44Müzik
00:52:46Müzik
00:52:56Müzik
00:53:02Müzik
00:53:03Bien, al.
00:53:09Of!
00:53:18¿Yi mi?
00:53:19¿Canó ganar?
00:53:23¿Para?
00:53:26¿Para?
00:53:34Realzo.
00:53:37¿IPIÉN MIES tanta persona?
00:53:39No.
00:53:42¿Para que quedara?
00:53:44El Interior es difícil.
00:53:47El primer del Weatherill.
00:53:47Aciti y resumenes allí.
00:53:49El señor, el señor.
00:53:53Mejoras, mejoras.
00:54:17Mejoras, mejoras.
00:54:29¡Suscríbete al canal!
00:55:11¡Suscríbete al canal!
00:55:25¡Suscríbete al canal!
00:55:33¡Suscríbete al canal!
00:55:35¡Suscríbete al canal!
00:55:42¡Suscríbete al canal!
00:55:48¡Suscríbete al canal!
00:55:53¡Suscríbete al canal!
00:55:56¡Suscríbete al canal!
00:56:21¡Suscríbete al canal!
00:56:27¡Suscríbete al canal!
00:56:36¡Suscríbete al canal!
00:56:45¡Suscríbete al canal!
00:57:05¡Suscríbete al canal!
00:57:16¡Suscríbete al canal!
00:57:29¡Suscríbete al canal!
00:57:31¡Suscríbete al canal!
00:57:35No, no, no, no.
00:58:05Ya görürse görürsün ya ne olacak ya?
00:58:08Ya nasıl ne olacak?
00:58:10Ne düşünürler hakkında?
00:58:13Ya ne düşünecekler Zehra?
00:58:14Bunda kötü bir şey yok ki.
00:58:25Ben senden çok hoşlanıyorum Zehra.
00:58:29Sen de bunu biliyorsun.
00:58:36Bir şey bildiğim falan yok benim.
00:58:39Hem onu zaman gösterecek.
00:58:42Erkeklere güven olmaz.
00:58:44Bir dakika ya.
00:58:46Ben de senin bildiğin erkeklerden değilim ha.
00:58:48Ben o tuttuğum eli bırakmam.
00:58:51Ben harbi severim.
00:58:53Adam gibi severim ben.
00:58:58Neyse gitmem lazım benim.
00:59:02Dur dur dur dur.
00:59:03Dur.
00:59:09Eline sağlık.
00:59:11Afiyet olsun.
00:59:30Harbi der ne güzel yapmış hala.
00:59:38Düşüne bir baksana.
00:59:40Ya evet bir dur sana Allah aşkına bir şey soracağım sana.
00:59:44Dün konser güzel miydi?
00:59:46Hem de çok.
00:59:47Uzun zamandır o kadar eğlenmemiştim.
00:59:50Ya.
00:59:50Peki bununla benim katkımın olduğunu da düşünüyorum.
00:59:54E tabii.
00:59:55Yani sayende çok güzel bir akşam oldu.
00:59:57Peki bir daha gider miyiz?
00:59:59Neden olmasın?
01:00:03Peki şimdi sana terasta kahve ısmarlamama izin verir misin?
01:00:08Olur.
01:00:08Hadi gel.
01:00:09Hadi gidelim.
01:00:10Ay bu an berimli geçti valla.
01:00:15Ben biliyorum bu işleri ya.
01:00:18Ben biliyorum bu işleri.
01:00:20Ben aşk adamıyım aşk.
01:00:22Söyledim ben sana.
01:00:28Ben.
01:00:29Beşlerim valla.
01:00:30İki dakikada nazar değdirdin bana.
01:00:45Akşam çok mu yoruldun?
01:00:47Bütün gece ayakta olunca tabii.
01:00:50Yok Nezir Bey.
01:00:52Aslında ben akşam erkenden yatağıma girdim mışıl mışıl uyudum ama.
01:01:03Şey diyor Nezir Bey.
01:01:05Şeydi konserde uyudu.
01:01:12Yaşlıktan olsa gerek değil mi?
01:01:21Yalnız senden de hiçbir şey kaçmıyor ha.
01:01:29Uyumadım canım ya.
01:01:31Uyukladım sadece biraz böyle.
01:01:33Ama bu yaşlılık meselesi falan da.
01:01:41Ne diyeceğim sen git kendine bir sade Türk kahvesi yap.
01:01:45Ya da vitamin al.
01:01:47Çarpıntı yapar şimdi kahvesene.
01:01:54Bir çoğu incini berbat ediyordun.
01:01:57Ediyordun valla.
01:02:00Ama sen de iyi kurtardın ha.
01:02:03İyi müdahale ettin yani.
01:02:04Tam zamanında bravo.
01:02:07Biz Burak'a söyleyelim de bir yemek ısmarlasın bize bunun açına.
01:02:10Pes ya.
01:02:11Gerçekten pes.
01:02:15Yalnız bu yaşlılık muhabbeti falan hiç olmadı ben söyleyeyim size.
01:02:19Ay yaşını hiç çekmeyeceğim seni biliyor musun?
01:02:24Allah Allah.
01:02:50Çekilir misin önümden?
01:02:52Çekilmiyorum.
01:02:54Ne yapacaksın?
01:02:56Derdin ne senin?
01:02:57Ne istiyorsun?
01:03:00Yok olmana.
01:03:01Hatta sonsuza kadar.
01:03:04O belli oluyor zaten.
01:03:06Ama neden?
01:03:09Çünkü nefret ediyorum seninle.
01:03:13Niye nefret ediyorsun?
01:03:15Daha birbirimizi doğru düzgün tanımıyoruz bile.
01:03:18Tanıdığım kadarı yetti bana.
01:03:20Bak gerçekten soruyorum.
01:03:22Çünkü gerçekten anlamıyorum.
01:03:25Neden bu kadar öfke, nefret?
01:03:29Anlamaya çalışıp yorma kendini.
01:03:32Bunun için bir de ne ihtiyacım yok çünkü.
01:03:36Varlığın yetiyor.
01:03:40Hatta bu hayatı senden daha fazla nefret ettiğin biri yok.
01:03:45Bir yolunu bulup, her gününü zehir edeceğim seni.
01:03:52Asla huzur vermeyeceğim sana.
01:03:57Bu deli saçması şeyleri daha fazla dinlemeyeceğim.
01:04:01Yerinde olsam ciddiye alırdım.
01:04:03Yoksa...
01:04:03Yoksa ne?
01:04:05Yoksa ne yapardın?
01:04:07Söyle.
01:04:08Ne yapardın söylesene.
01:04:10Hı?
01:04:12Sorun neyine?
01:04:15Bana hakaret etti.
01:04:18Deli dediği yetmedi.
01:04:19Bir de tehdit etti.
01:04:21Ben mi tehdit ettim seni?
01:04:23Gerçekten inanılmaz.
01:04:28Seninle laf dalaşına girip senin seviyene düşmeyeceğim bile tamam mı?
01:04:31Sen benim seviyeme gelmek için...
01:04:34Aslı tamam.
01:04:36Uzatma.
01:04:37Mesele neyse kapat artık.
01:04:40Tehdit edilen ben, fırçayı yiyen yine ben.
01:04:44Sabır.
01:04:45Hala tehdit diyor.
01:04:47Ciddi sıkıntıları var haberin olsun.
01:04:51Dur dur.
01:04:52Ne yapıyorsun?
01:04:54Niye hep bana kızıyorsun?
01:04:57Onda da birkaç kelim edecek misin acaba?
01:04:59Yeter ama.
01:05:00Bu ne böyle ya?
01:05:02Çocuk gibi.
01:05:04Onunla uğraşmayı bırak artık.
01:05:19Ölmekten beter edeceğim seni küçük yılan.
01:05:23Ölmek için yalvaracaksın.
01:05:27Ama dileğin hemen gerçekleşmeyecek.
01:05:32Keyifle izleyeceğim sen can çekişirken.
01:05:49Ola
01:05:50¿Qué es eso?
01:06:23¿Qué es eso?
01:06:53¿Qué es eso?
01:06:54¿Qué es eso?
01:07:01¿Qué es eso?
01:07:13¿Qué es eso?
01:07:17¿Qué es eso?
01:07:24¿Qué es eso?
01:07:45¿Qué es eso?
01:08:13¿Qué es eso?
01:08:38¿Qué es eso?
01:08:48¿Qué es eso?
01:08:50¿Qué es eso?
01:08:51¿Qué es eso?
01:08:52¿Qué es eso?
01:09:13¿Qué es eso?
01:09:20¿Qué es eso?
01:09:21¿Qué es eso?
01:09:24¿Qué es eso?
01:09:25¿Qué es eso?
01:09:30¿Qué es eso?
01:09:31¿Qué es eso?
01:09:39¿Qué es eso?
01:09:50¿Qué es eso?
01:09:59¿Qué es eso?
01:10:01¿Qué es eso?
01:10:03¿Qué es eso?
01:10:04¿Qué es eso?
01:10:12¿Qué es eso?
01:10:15¿Qué es eso?
01:10:18¿Qué es eso?
01:10:30¿Qué es eso?
01:10:35¿Qué es eso?
01:10:37¿Qué es eso?
01:10:41¿Qué es eso?
01:10:50¿Qué es eso?
01:10:51Seguiremos.
01:10:56¡Gitme!
01:11:03Voy a Londra.
01:11:27Voy a Londra.
01:12:01Voy a Londra.
01:12:33Voy a Londra.
01:12:37Voy a Londra.
01:12:39Voy a Londra.
01:12:40Voy a Londra.
01:12:42Voy a Londra.
01:12:43Voy a Londra.
01:12:44Voy a Londra.
01:12:45Voy a Londra.
01:12:45Voy a Londra.
01:12:45Voy a Londra.
Comentarios