- 14 hours ago
Yumi's Cells E12 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28THE END
00:00:58Oh
00:00:59Yeah, meekwook really good.
00:01:04Wunga.
00:01:08We...
00:01:09...
00:01:10...
00:01:10...
00:01:10...
00:01:12...
00:01:18...
00:01:19...
00:01:21...
00:01:22...
00:01:22...
00:01:23...
00:01:24...
00:01:24...
00:01:24...
00:01:24...
00:01:24...
00:01:24...
00:01:24...
00:01:24...
00:01:25...
00:01:25Don't say you're not going back to me anymore.
00:01:27Do you hear yourself?
00:01:31Don't say you're not looking at me anymore.
00:01:34What?
00:01:35What did you say?
00:01:36You're going to ask a...
00:01:39What's the point of mind you got here?
00:01:39You're going to ask a...
00:01:40Let's say, you're going to ask a...
00:01:42You're going to ask a...
00:01:43You're going to eat dinner.
00:01:44You're going to eat dinner.
00:01:45What do you say?
00:01:49Do you understand?
00:01:49You're going to be a sea.
00:01:51So...
00:01:51Are you going to be in the sea?
00:01:53I don't want to answer you.
00:01:56I don't want to answer you.
00:01:58Wait, wait!
00:02:01Wait, wait!
00:02:01Wait, wait!
00:02:03You're a man who wants to talk to you?
00:02:05Why? I don't want to talk to you.
00:02:08Well, I don't want to talk to you.
00:02:11But...
00:02:12Just a little bit.
00:02:13Come on, here.
00:02:19It's hot.
00:02:19It's hot.
00:02:20I've got a bit of ice cream.
00:02:22It's hot.
00:02:25It's hot.
00:02:27It's hot.
00:02:27It's hot.
00:02:28It's hot.
00:02:29It's hot.
00:02:31It's hot.
00:02:32You can eat it?
00:02:32It's hot.
00:02:34I don't know what to do with my mom.
00:02:52Um, um.
00:02:53It's not enough.
00:02:55Why?
00:02:56It's not a problem.
00:02:57It's not a problem.
00:02:58What do you think?
00:03:00So I'm gonna go to school.
00:03:03I'm gonna go to school.
00:03:05I can't .
00:03:11I can't apply to school.
00:03:15I can't apply to school.
00:03:17I can apply to school.
00:03:26Oh, that's a big deal.
00:03:36Let's go to the house.
00:03:39When we're together, we're together.
00:03:41It's not just a thing.
00:03:44When we're together, we're just happy.
00:03:50I'm so happy to see you in the sea.
00:03:53I'm so happy to see you in the sea.
00:03:58I'm so happy to see you in the sea.
00:04:31I'm so happy to see you in the sea.
00:04:33You can find you in the sea.
00:04:35Yes, it was a picture.
00:04:38Wow, it was so good.
00:04:40Really?
00:04:41Then I can answer it.
00:04:43Yes, I think I can answer it.
00:04:47Okay, then I can answer it.
00:04:55How do you think...
00:04:58What?
00:04:59Wait...
00:05:00Oh...
00:05:03I...
00:05:03Where are you going?
00:05:08Why?
00:05:09I'm going to get married!
00:05:13Who do you mind?
00:05:14I'm going to get married!
00:05:17You have to think about the best moment?
00:05:21What about the best moment?
00:05:23What about the best moment?
00:05:24What about the best moment?
00:05:26What about the best moment...
00:05:37It's so cold.
00:05:39It's so cold.
00:05:43It's an honor to this man!
00:05:45Get down mylift!
00:05:45goof...
00:05:47If you put me on it
00:05:48Ok, good!
00:05:49끝나 if you didn't like that,
00:05:55Don't work!
00:05:56High Championship.
00:05:59I'm sorry.
00:06:02My son!
00:06:07My son!
00:06:10My son!
00:06:12My son!
00:06:14My son!
00:06:14I'm so cold.
00:06:17I'm sleeping.
00:06:18I'm sleeping.
00:06:19The worst moment I can do is to show you the best moment.
00:06:23I can't do it.
00:06:25I can't do it.
00:06:27I can't do it.
00:06:29What?
00:06:31That's...
00:06:32I can't do it.
00:06:33I can't do it.
00:06:42What do you say?
00:06:46사랑아?
00:06:48사랑아?
00:06:50안 되겠다.
00:06:53웅이는 유미와 같이 지내는 게 좋다.
00:06:57하지만 지금은 경제적으로 불안하니 좀 더 안정되면 그때 다시 생각하면 좋겠다.
00:07:05이렇게 정리해서 대답하면 되겠지?
00:07:105초 내로 대답해야 합니다.
00:07:12유미 표정이 변하고 있습니다.
00:07:14뭐?
00:07:17이제 표정이 썩어가고 있습니다.
00:07:21안 돼, 안 돼.
00:07:21대답도 늦게 하는데 답변도 길면 더 어색하잖아.
00:07:25필요 없는 건 싹 날리자.
00:07:28됐다!
00:07:30응!
00:07:30좀 더 안정되면!
00:07:32이라고 대답해!
00:07:34알겠어.
00:07:36어?
00:07:38나 아직 말 안 했는데.
00:07:40그냥...
00:07:41네 생각이 어떤지 궁금해서 물어봤던 거야.
00:07:45그렇게 너무 고민하지 않아도 돼.
00:07:48아니...
00:07:49잠시만!
00:07:53어, 엄마.
00:07:55리, 집에 왔어요.
00:07:57아, 그거 택배 도착 안 했어?
00:08:01언제 왔는데 도착했다고?
00:08:05상황 종료.
00:08:07웅이는 유미의 프로포즈를 거절했습니다.
00:08:10어?
00:08:11어?
00:08:11대답하려고 했는데?
00:08:13늦었습니다.
00:08:14왜?
00:08:14이제 안 돼?
00:08:15늦었습니다.
00:08:17지금부터는 어떤 말도 변명이 됩니다.
00:08:26엄마야.
00:08:27엄마가 집에 택배 보낸 게 안 왔다고 해서.
00:08:30어...
00:08:31안 먹고 있었어?
00:08:33먹지.
00:08:34근데 유미야.
00:08:35아!
00:08:36그만하자, 그 얘기.
00:08:38잊어버려.
00:08:39아니...
00:08:39진짜로.
00:08:40대답 안 해도 돼, 엄마.
00:08:42부담 갖지 마, 진짜.
00:08:45아, 맞아.
00:08:46촛불 켜자.
00:08:49아, 맞아.
00:08:53촛불 켜자.
00:08:55그럼 밤샘하고 아침에 들어오는 거야?
00:08:58어.
00:08:59아침 일찍 테스트가 있어서 못 들어올 것 같아.
00:09:02내일 밤에 올게.
00:09:05그렇구나.
00:09:08어?
00:09:09버스 온다.
00:09:11미역국 진짜 맛있더라.
00:09:12제이크.
00:09:15미트 잘 어울린다.
00:09:17이것도 마음에 들어.
00:09:18얼른 타.
00:09:20첫 출근 잘해.
00:09:33유미, 기분이 안 좋아 보이는데?
00:09:36지금이라도 내려가서 대답하면 안 돼?
00:09:38늦었습니다.
00:09:39답으로 문자를 보내는 건?
00:09:41늦었습니다.
00:09:41아니, 뭐 이래?
00:09:44그럼 언제 대답해야 변명이 아닌 건데?
00:09:47아니, 뭐 이래?
00:10:14세, 지사의 나를 데려오면?
00:10:22간성아, 뭐 해?
00:10:25나 기분이 이상해, 이 선아.
00:10:28기분이 어떤데?
00:10:30기분이 웅이가 너무 고마운데 너무 섭섭해
00:10:34웅이가 좋은데 웅이가 미워
00:10:39그러니까 결혼 같은 거 묻지 말라고 했잖아
00:10:43그럼 계속 기다려야 돼? 그냥 무한정으로?
00:10:4735대고 42대까지?
00:10:49참 오바한다 그렇게까지 걸리겠어?
00:10:54난 봄에 결혼하고 싶다고 33 봄에
00:10:58큰 걸 바란 것도 아니잖아
00:10:59아파트 한 채 갖고 오란 것도 아니잖아
00:11:02돈 없어도 상관없다고
00:11:05그냥 소박하게 둘이 평생 같이 살고 싶다고
00:11:10근데 까이다니
00:11:12까인 건 아니야
00:11:13대답을 못 들은 거지
00:11:16대답을 안 한 게 까인 거야 바보야
00:11:19대답을 하려고 했는데 못하게 했잖아
00:11:22대답하는데 5분 걸린다는 건 까인 거야
00:11:25그게 바로 까인 거라고
00:11:30까인 거야
00:11:31까인 거야
00:11:32까인 거야
00:11:34까인 거야
00:11:35까인 거야
00:11:38까인 거야
00:11:39möchten
00:11:40Republicans
00:11:425분
00:12:01Let's go.
00:12:02Welcome.
00:12:05Please give me a cup of coffee.
00:12:08I've been here for a long time.
00:12:10You're welcome.
00:12:11My husband is in the hospital.
00:12:13Yes.
00:12:27I'm now at the hospital.
00:12:32I understand.
00:12:34I'm not sure what's happening.
00:12:36I'm going to go.
00:12:37You can't wait until you have time to wait.
00:12:39Oh.
00:12:41Is it a baby?
00:12:43Is that a baby?
00:12:44Yes, a baby.
00:12:47It's a baby.
00:12:48It's a baby.
00:12:49It's a baby.
00:12:50It's a baby.
00:12:51It's a baby.
00:12:51It's a baby.
00:12:52It's a baby.
00:12:53I'm going to get a baby.
00:13:11I'm sorry.
00:13:12Oh, 시진아.
00:13:15아니, 나 지금 일 써놨어.
00:13:17바비네 집 근처.
00:13:21아니, 아직 바비랑 만나고 있어.
00:13:27뭐 계속 시간이 없어서.
00:13:30너무 바쁘니까 헤어지는 것도 쉽지가 않네.
00:13:34No, I'm not going to talk to you today.
00:13:38That's what she said.
00:13:39She's now here?
00:13:41She's here?
00:13:43She's now her husband.
00:13:44She's a lady.
00:13:46She's a lady.
00:13:47She's a lady.
00:13:47She's a lady.
00:13:48She's a lady.
00:13:48She's a lady.
00:13:49You know what she's doing?
00:13:51She's a lady.
00:13:52She's a lady.
00:13:53I'm a lady.
00:13:55She's a lady.
00:14:04That's right!
00:14:14It's really Yubab's girlfriend!
00:14:17Are you going to go there?
00:14:19I'm going to go there!
00:14:21I'm going to go there!
00:14:22I'm going to go there!
00:14:23I'm going to go there!
00:14:24I'm going to go there!
00:14:24I'm going to go there!
00:14:30Sayang, you're going to go there?
00:14:32Yes, I'm going to go there.
00:14:34What did you do?
00:14:36No, I didn't.
00:14:39What did you do?
00:14:40I'm going to go there.
00:14:42What?
00:14:43I'm going to go there.
00:14:45I'm going to go there.
00:14:51What's that?
00:14:53BABOYA!
00:14:54앉지 마!
00:14:56묻지도 마!
00:14:57여자 표정 보면 모르겠어!
00:14:59너도 유니콜 하고 싶어!
00:15:01왜 이렇게 눈치가 없어!
00:15:03감성아!
00:15:04진정해!
00:15:04왜 남의 일을...
00:15:05Yubab이!
00:15:06나 이거 싫으면 일어나!
00:15:08이 순간만 피하면
00:15:09여자가 막 변할 수도 있어!
00:15:28천천히 얘기하려고 했는데
00:15:29그것도 아닌 것 같아.
00:15:30그것도 아닌 것 같아.
00:15:32뭐 안 좋은 얘기야?
00:15:34응.
00:15:37뭔데?
00:15:41우리...
00:15:48그만 만나는 게 좋을 것 같아.
00:15:50우리...
00:15:52헤어지자.
00:15:56바비야 너도 알잖아.
00:15:57우리 이미 끝난 거.
00:16:07우와 저렇게 단가를...
00:16:10와 저 여자 세다.
00:16:12저거 봐.
00:16:13유바비 내가 뭘 했냐?
00:16:15어이고 남자 유미 여기 있네.
00:16:17눈치코치 없는 유미 시즌 2!
00:16:24오늘 아주 날 잡았구나!
00:16:27너도 까이고 나도 까이고 아싸다!
00:16:32너... 미쳤냐?
00:16:34무섭게 왜 이래?
00:16:36왜?
00:16:41미안.
00:16:42나 먼저 일어날게.
00:16:44미안.
00:16:46나 먼저 일어날게.
00:17:15자, 어딜 ride?
00:17:17I don't know.
00:18:58Kimi! You can't just be able to do this!
00:19:00You can't wait for me!
00:19:01Congratulations!
00:19:06Fighting!
00:19:14Fighting!
00:19:15Yay!
00:19:17All right.
00:20:28키보드 멋지네요.
00:20:32심상치 않은 키보드인데요?
00:20:34남자친구가 선물해줬어요.
00:20:36마케팅부 출근기념으로.
00:20:39그래요?
00:20:40어쩐지.
00:20:43아, 부장님 오시면 아마 전체 인사 시켜주실 거예요.
00:20:47아, 네네.
00:20:52아, 그리고...
00:20:57반지 갖고 계시죠?
00:21:00네?
00:21:00어제 동네 카페에 반지를 놓고 온 게 생각나서 다시 갔었는데
00:21:05제 회사 동료라는 동네 단골 여자분이 전해준다고 가져가셨다고 하더라고요.
00:21:12아...
00:21:13회사 동료인 동네 단골 여자분은 유미 대리님밖에 없잖아요.
00:21:19아...
00:21:20네, 네.
00:21:23제가 우연히 갔다가 어떻게 보게 돼서...
00:21:29아, 정말 진짜 우연이요.
00:21:30근데 이게 또...
00:21:32되게 비싼 것 같아서
00:21:34이거를 어떻게 전달을 해드려야 될지 고민을 하고 있는 와중이었는데...
00:21:43여기요.
00:21:46없습니다.
00:21:49너무 바빠서
00:21:51차라리 헤어지는 게 저를 위한 거라고 하더라고요.
00:21:57저를 위해서 헤어진다니
00:21:58이상한 변명이죠.
00:22:06이거 어떡할까요?
00:22:09네?
00:22:10대리님이라면 이거 어쩌시겠어요?
00:22:17글쎄요.
00:22:22글쎄요.
00:22:47좋은 아침입니다.
00:23:15오늘부터 일일
00:23:18그쵸?
00:23:21네?
00:23:22마케팅부로 첫 출근이시잖아요.
00:23:24네네, 맞아요.
00:23:26제가 김대리님 굉장히 기다리고 있었던 거 아세요?
00:23:29저를요?
00:23:30바비 대리가 어찌나 직채나라든지 너무 궁금했거든요.
00:23:35아...
00:23:36반가워요. 나는 마케팅부 강한별 대리예요.
00:23:39앞으로 친하게 지내요.
00:23:40아, 네.
00:23:42잘 부탁드립니다.
00:23:44아, 그리고 내 자리는 저쪽 대각선 저기 안쪽이에요.
00:23:46궁금한 거 있으면 뭐든지 언제든지 물어보세요.
00:23:50네, 감사합니다.
00:23:52I'm sorry.
00:23:59I'm sorry.
00:24:10But...
00:24:11I don't know what's interesting.
00:24:15Ah...
00:24:16Are you familiar with Bobby?
00:24:22No, I don't know. I live in the same neighborhood.
00:24:28You live in the same neighborhood.
00:24:29You live in the same neighborhood.
00:24:33You live in the same neighborhood.
00:24:36You live in the same neighborhood.
00:24:41Why are you so detailed?
00:24:43Do you want to ask?
00:24:44From the beginning of the beginning.
00:24:46Do you want to tell us?
00:24:48It's the first day.
00:24:50Don't you think you're wrong?
00:24:57I just went to work and a couple of times.
00:25:00There's a big village.
00:25:02I know, I know.
00:25:04There's a lot of famous people.
00:25:05There's a lot of people doing that.
00:25:10Yes?
00:25:12We'll meet you for the time.
00:25:15We're going to call you to meet him.
00:25:17There is a lot of people here.
00:25:19And we're going to give him a chance to meet him.
00:25:23We're going to invite him to meet him.
00:25:25We're going to meet him at the same time.
00:25:27We're going to meet him at the same time.
00:25:28We're going to meet him at the same time.
00:25:31So, let's go to the place.
00:25:34We'll meet you together.
00:25:35Father, introduce you our partner.
00:25:39Here comes our chief recommendation for the
00:25:47I'll do my best in a way.
00:25:55Hello.
00:25:56I'm from the travel director general.
00:25:59I am the father of Kim, Yumi,
00:25:59and I say goodbye.
00:26:01Thank you very much.
00:26:03So, we're going to give you a big shout out.
00:26:08Thank you very much.
00:26:13What are you doing?!
00:26:15What are you doing?!
00:26:17What are you doing?!
00:26:18Baby and Yumi...
00:26:20I think it's something that we have something like that.
00:26:23I think it's just a good situation.
00:26:26Let's explain it.
00:26:28What do you want to explain it?
00:26:30Yeah!
00:26:30It's okay to solve your problems.
00:26:33What?
00:26:39Yumi, coffee?
00:26:43Oh!
00:26:44Is it a friend?
00:26:46Yes.
00:26:47Oh!
00:26:49It's a friend of mine.
00:26:51Yes.
00:26:53I'm going to take a picture of you.
00:26:54It's a friend of mine.
00:26:56Yes, it's a friend.
00:26:58It's alright.
00:27:00Yes.
00:27:09Maybe you'll be ready.
00:27:12Yes.
00:27:13What should I take care of you?
00:27:14Yes.
00:27:14You can do it.
00:27:15Yes.
00:27:17You can do it.
00:27:18Thank you so much for joining us.
00:27:28I'll be back.
00:27:48You, you, you, you.
00:27:49Are you going to take care of yourself?
00:27:50Um.
00:27:50How are you?
00:27:52Marketing?
00:27:54I don't know.
00:27:56I just don't know.
00:27:58It's the first time.
00:28:02I'll do it again.
00:28:04I'll do it again.
00:28:06I'll meet you at Wami.
00:28:10Really?
00:28:11I'm going to meet you.
00:28:13I'm going to meet you.
00:28:16You're going to meet me?
00:28:19I'm going to meet you.
00:28:21You're going to meet me?
00:28:21You're going to meet me too.
00:28:23I was in college.
00:28:24I'm not going to be a guy.
00:28:27I'll help you.
00:28:28I can wait.
00:28:41Hey,警察.
00:28:44Oh, my lord.
00:28:45Hey, the doctor.
00:28:46It's been been a long time for me.
00:28:50I just don't know.
00:28:53It's been a long time.
00:28:55I can't.
00:28:57It's not a long time.
00:28:59It's not a long time to react.
00:29:01No, it's hard to react.
00:29:03Yes.
00:29:04And you can't.
00:29:06I can't do it.
00:29:07It's a long time to react,
00:29:08because you don't hate me.
00:29:11Yes.
00:29:11Ah, yes.
00:29:13You have dinner?
00:29:14I'll buy a dinner for you.
00:29:17No, I'm not.
00:29:19I have a...
00:29:21You are a guy who's in the house?
00:29:25No, I'm a guy who's in the house.
00:29:26I'm a guy who's in the house.
00:29:27I'm a guy who's in the house.
00:29:29Oh, I'm a guy who's in the house.
00:29:34I'm sorry to go!
00:29:37I'm sorry.
00:29:38I'm sorry.
00:29:39Your parents, I'm sorry.
00:29:42I'm sorry to come and take me out.
00:29:43My parents wanted to go out.
00:29:45I asked him.
00:29:46I'm sorry to come out.
00:29:47I'm sorry for the otherones.
00:29:48They're going to turn you off.
00:29:49I'm sorry to come back.
00:29:55Come on.
00:29:55I'll talk about it.
00:29:57I'll be safe.
00:29:58I'll be safe.
00:29:58Then we'll meet you.
00:30:02But you can see the boss at the same time?
00:30:05Right, I'm the same.
00:30:06Go, then we'll meet you.
00:30:09I'll meet you with you.
00:30:09Eh, I know you?
00:30:12I'll meet you.
00:30:13I'll meet you then.
00:30:13I'll meet you then.
00:30:15I'll meet you then.
00:30:22Why are you so scared of this guy?
00:30:36I don't know why I feel like...
00:30:37Oh my god, how are you?
00:30:39Oh?
00:30:40Oh my god
00:30:42Oh?
00:30:43How are you?
00:30:47Oh...
00:30:47What are you doing, this member?
00:30:49Oh my god, let's go!
00:30:54After all, it's okay?
00:30:56It's okay, I can't see you.
00:30:59I'm sorry, I can't see you.
00:31:04Oh, I'm sorry.
00:31:10Oh, it's a bad thing.
00:31:11Oh, it's okay.
00:31:13Where are you going?
00:31:14We're going to go here.
00:31:16Here, we'll do it.
00:31:18There's no way to go.
00:31:19Where are you?
00:31:21It's our father's house.
00:31:23Go, go, go!
00:31:24Go, go!
00:31:25Go, go!
00:31:25Go, go!
00:31:26Go, go!
00:31:27Go, go!
00:31:27Go, go!
00:31:28How are you?
00:31:29How are you?
00:31:41How are you?
00:31:42유미야.
00:31:45어땠어?
00:31:47응?
00:31:48첫 출근.
00:31:53아, 잠깐만.
00:31:55여기 인사해.
00:31:56유바비 대리님.
00:31:58얘기했지?
00:31:59나 마케팅부로 추천해 주신.
00:32:01아, 네.
00:32:03그분이시구나.
00:32:05안녕하세요.
00:32:07여긴 제 남자친구예요.
00:32:09구웅.
00:32:10안녕하세요.
00:32:11유바비입니다.
00:32:20유바비 대리님도 우리 동네에 사시거든.
00:32:23그때 얘기했지.
00:32:24우산도 찾아주셨다고.
00:32:26어, 들은 것 같다.
00:32:28잠시만요.
00:32:34여기.
00:32:34어이구.
00:32:35어이구.
00:32:35명함까지.
00:32:36나중에 주셔도 되는데.
00:32:38아, 전 곧 내릴 거라서요.
00:32:40우기 씨.
00:32:41전 다음 사거리에 내려줘요.
00:32:43왜요?
00:32:44아, 거기서 걸어가면 금방이에요.
00:32:46왜요?
00:32:47같이 가세요.
00:32:48저도요?
00:32:49응.
00:32:50같이 가셔도 되는데.
00:32:52아, 친한 분들끼리 만나셨는데.
00:32:56저, 이 친구랑 절대 안 친한데요.
00:33:01아, 진짜 오빠 너무 웃겨.
00:33:05같이 가세요.
00:33:07루비는 잘생긴 남자는 언제나 환영.
00:33:11유대리님 불편하실 것 같은데.
00:33:14그럼 저도 껴도 될까요?
00:33:17아, 오늘은 집에 혼자 들어가기 너무 싫어서요.
00:33:22좋아요, 좋아.
00:33:23루비는 이런 거 너무 좋아요.
00:33:25이런 어색한 만남.
00:33:28고고.
00:33:30아, 언니가 없으니까.
00:33:33정말 얼마나 허전한지.
00:33:35유미 언니의 빈자리가 이렇게 클 줄 몰랐다니까요.
00:33:38너무 슬펐다고요, 진짜.
00:33:40진짜?
00:33:42응.
00:33:43슬펐다고?
00:33:44아까 복도에서도 깔깔거리고 신났던데?
00:33:48아, 너무 웃겨.
00:33:49이 오빠 진짜 미치겠어.
00:33:52잘생겼는데 우기기까지 하는 건 탄찍.
00:33:59재밌으시네요.
00:34:00그쵸.
00:34:01우기 오빠 대빵 웃기죠?
00:34:03아니, 루비 씨 말이에요.
00:34:04저요?
00:34:07감사합니다.
00:34:09짠.
00:34:10짠.
00:34:12짠짠.
00:34:14짠짠.
00:34:14짠짠.
00:34:15짠짠.
00:34:16오빠도 웃기네요.
00:34:19근데요, 바비 제비님은 사람 볼 줄 아시네요?
00:34:23그런 말 많이 들어요.
00:34:25너무 마음에 들어.
00:34:27바비 루비.
00:34:30비비.
00:34:31비비.
00:34:32비비.
00:34:33비비.
00:34:34괜찮지?
00:34:37회사 분위기 좋다.
00:34:39빵 아는 거 더 많이 드셨나?
00:34:42재밌어요?
00:34:43그냥 연습 따라하면 재밌었지.
00:34:45다시 와요.
00:34:47빵이지렁.
00:34:51원래 내 계획은 10시쯤에 일어나 집에 가서
00:34:55어제 마음 상한 유미를 풀어주고 싶었다.
00:35:00오늘은 둘의 미래에 중요한 날이라는 예감도 들었다.
00:35:05아, 근데 바비 렌님.
00:35:06네.
00:35:07저 진짜 웃겨요?
00:35:09본인의 매력을 잘 모르시나 봐요.
00:35:11그래서 처음엔
00:35:12잉어의 입 기술을 사용했고
00:35:14잉어의 입.
00:35:16소리를 내지 않고
00:35:17입 모양만으로 상대에게 의사를 전달하는 기술.
00:35:21술자리에서 커플들이 도망갈 때 주로 사용.
00:35:23유미야.
00:35:26유미야.
00:35:30유미야.
00:35:31어, 뭐해요 진짜.
00:35:33칭찬이죠?
00:35:35유미야.
00:35:39네.
00:35:41우리 이제 일어나야지.
00:35:43어?
00:35:45우리 이제 일어나자고.
00:35:48뭐라고 응아?
00:35:49안 들려.
00:35:51네?
00:35:56치, 치얼스.
00:35:58어?
00:35:59크게 좀 말씀하시지.
00:36:01치얼스.
00:36:02오케이.
00:36:04치얼스.
00:36:05치얼스.
00:36:21치얼스.
00:36:24rix
00:36:25Pewiach.
00:36:27유미야!
00:36:30뭐?
00:36:33이제 가야지.
00:36:36이것만 비우고 일어나자.
00:36:43However, the message of the message is the best way to find the best way to find it.
00:36:54What are you doing?
00:36:56If you don't want to go back, you can't go back.
00:36:58If you don't want to go back, you can't go back.
00:37:02That's not going to happen.
00:37:19Today, the wine is so good, right?
00:37:23Let's drink one more.
00:37:26The wine is about five bottles.
00:37:30The wine is about five bottles.
00:37:31One bottle is about five bottles.
00:37:32It's only one bottle.
00:37:35Let's drink one more.
00:37:44One shot.
00:37:46He changed the favorite movie place.
00:37:50I'm going to hold a quartet of the wine,
00:37:55I'm drinking one more.
00:37:59enough to take the wine more than before.
00:38:03I want you to bring the wine more.
00:38:04I'll take the wine more a bit more.
00:38:08Of course, I'll do it without a final glass.
00:38:13Oh, it's a bit too far.
00:38:16But I didn't get a beer.
00:38:19I'll drink a beer.
00:38:21Hey!
00:38:24Created on my Responding
00:38:42Yeah, I think it's a bit better.
00:38:43Let's mix it up!
00:38:45Oh, my gosh!
00:38:49Thanks, good.
00:38:50I'm good.
00:38:52Let's mix it up.
00:38:54Cheers!
00:38:56Cheers!
00:38:57Cheers!
00:38:58I will take care of him.
00:39:02I've been taken care of you yet, right?
00:39:06But this guy is really a good job.
00:39:08I'm not sure how much you are doing, but I don't know.
00:39:10I'm not sure how much you are doing.
00:39:12Don't do that.
00:39:13Right.
00:39:15You can definitely write a book in the book.
00:39:17There are lots of books.
00:39:19But, the book is a book that has been written.
00:39:21Right?
00:39:23So?
00:39:24Then...
00:39:26I like the author of the book.
00:39:31Nguyen, you're okay?
00:39:32Okay?
00:39:39What? What?
00:39:41What? The door is broken.
00:39:44I'll take you off.
00:39:46I'm not going to take you off.
00:39:48I'm not going to give you energy.
00:39:50The wine is too much.
00:39:53I'm going to take you off.
00:39:55Then it's the answer.
00:40:01Okay.
00:40:03I'm going to get you off.
00:40:05Okay.
00:40:06That's right.
00:40:08Get out of here.
00:40:09Today we need to talk about a real conversation.
00:40:13Actually, I was just sitting behind me.
00:40:18Really?
00:40:20I didn't see anything.
00:40:23I didn't want to hear anything about it.
00:40:28I'll leave you there.
00:40:30I'll leave you there.
00:40:32I'll leave you there.
00:40:33No, don't worry about it.
00:40:34I don't think we should talk about it.
00:40:37Yeah, don't worry about it.
00:40:37Are you talking about it?
00:40:40You're talking about it.
00:40:40What about it?
00:40:42What do you want?
00:40:43I don't want to do it.
00:40:46You're taking a break now.
00:40:46Let's go!
00:40:47Let's go!
00:40:48Fighting!
00:40:59This energy is all over.
00:41:03I'm not sure what I'm talking about.
00:41:05We're going to connect the battery.
00:41:18Let's go!
00:41:20Let's go!
00:41:27Let's go!
00:41:28Where are you?
00:41:29I'm sleeping!
00:41:32I'm sleeping!
00:41:33Where are you?
00:41:40I think it's quite a long time.
00:41:42What's also the same thing?
00:41:44The other thing is going to be cold.
00:41:56It has to be cold.
00:41:58You get cold.
00:42:05I'm not sure what's in there.
00:42:07I have to find you the same thing as if you're full.
00:42:08It's normal like that.
00:42:08I don't want to bring you the same way.
00:42:12You got cold.
00:42:12I don't want to bring you the same thing.
00:42:15I'm going to go.
00:42:18I'm going to go.
00:42:19I'm not going to go.
00:42:23I'm going to go.
00:42:27What?
00:42:32What are you going to do?
00:42:36No, I'm going to go.
00:42:39You're going to go.
00:42:43I'm going to go.
00:42:46You're going to go.
00:42:47I'm going to go.
00:42:48I'm going to go.
00:42:51You'll go.
00:42:52You'll wait.
00:42:53You'll have to wait for me.
00:42:53You're going to go.
00:42:55So, we're gonna use the best one.
00:43:01The best one?
00:43:03The best one?
00:43:13I will be able to get the wings of the wings!
00:43:21I will be able to get the wings of the wings!
00:43:24The wings of the wings are not enough!
00:43:32I'm going to put his clothes on!
00:43:35I'm going to put his clothes on!
00:43:36I'm going to put his clothes on!
00:43:46I was thinking about it was a little late.
00:43:49It was late in the morning, it was a quiet time.
00:43:56And at the end of the day, there was a girl who lived here.
00:44:02I can't imagine that she was a girl who lived here.
00:44:24Oh, I can't wait for you.
00:44:29But that night of the night,
00:44:31there was no idea.
00:44:38I can't wait for you.
00:44:40It's still late.
00:44:44No, it's okay.
00:44:46Hey!
00:44:50Hey, Kibabie.
00:44:55I'm so sorry.
00:44:57It's not that Kibabie.
00:44:58It's not that Kibabie, it's not that Kibabie.
00:45:03What are you doing, you?
00:45:05What?
00:45:06What are you doing?
00:45:10I'm going to tell you that Kibabie is cold.
00:45:12Hey, Kibabie is cold.
00:45:15Why are you doing this?
00:45:19Kibabie is cold.
00:45:22I'm going to stop.
00:45:23I'm going to stop.
00:45:33I'm going to stop.
00:45:39I have to try to go with the temperature of the heat, and I'll be fine.
00:45:45Yes.
00:45:47Yes, I'll go with the heat and go with the heat.
00:45:53I'm sorry, I'm sorry.
00:45:56I'm sorry.
00:45:58I'm sorry.
00:46:00I'm sorry.
00:46:02Thanks.
00:46:05It's cold.
00:46:07Oh, I'm so cold.
00:46:11Oh, I'm so cold.
00:46:18Oh, it's cold.
00:46:21I'm so cold.
00:46:23You're gonna go.
00:46:24Come on, let's go.
00:46:25Come on.
00:46:27Oh, I'm so cold.
00:46:28Oh, it's cold.
00:46:30이리 와..
00:46:31저기 약간 편이야.
00:46:33elastic.. 빨리 올라가자.
00:46:35뭐가...
00:46:36내가 그랬다고?ק,
00:46:38네가 그랬어. 흑기사처럼
00:46:40옷을 벗어서 입혀 주더라고. 얼마나 다정하든지.
00:46:44그러니까 네가 갖다 주고 와.
00:46:47네 옷이니까. 내가?
00:46:49응. 난 지금 나가야
00:46:50하거든.
00:46:52아,
00:46:52빨리 먹어야겠다. 같이 가면
00:46:56안 되나? 얼른 먹어.
00:47:00I'm going to go for a while.
00:47:02Don't drink it.
00:47:03Don't drink it.
00:47:13Hello.
00:47:16Hello.
00:47:18Are you okay?
00:47:20Yes.
00:47:22I'm sorry.
00:47:23I'm so tired.
00:47:25No.
00:47:26I'm so pissed.
00:47:27아닙니다.
00:47:28저를 너무 생각해 주셔서 진짜 감격했는데요.
00:47:37저 그럼...
00:47:39아 네 그렇죠.
00:48:04Then...
00:48:06Yes.
00:48:07I liked it.
00:48:08Yes, I did.
00:48:09Then I'll meet you again.
00:48:11Yes.
00:48:12Yes, I'm going to do it.
00:48:13Hello.
00:48:13Hello.
00:48:25I thought you were a good idea.
00:48:28You were a good idea.
00:48:29I don't know?
00:48:31Why?
00:48:32Do you think it's going to happen?
00:48:33I think it's going to happen.
00:48:39But in fact, I'm so sorry.
00:49:12You are no one ever at this time.
00:49:13It's really as though it's a summer van.
00:49:15It's a winter, summer.
00:49:18It's a summer, summer.
00:49:18Oh, hermit.
00:49:20Hi.
00:49:23My name is a new guy.
00:49:26This house will stay in the middle of the day.
00:49:28There is no one.
00:49:30No?
00:49:31No?
00:49:32I can't find a picture right now?
00:49:33Yes?
00:49:34I think it's an awesome time ago, I don't know.
00:49:36I'm going to tell you why I'm doing this.
00:49:38I'm going to talk to you about that.
00:49:40But you're not even at that.
00:49:43You're not even at that.
00:49:45You're not alone.
00:49:46I'm so scared.
00:49:48I'm sorry.
00:49:49I'm sorry.
00:49:49I'm sorry for all those things.
00:49:55But the reason you're not alone is...
00:49:55You were going to talk to me and Bobby, you were going to talk to me?
00:49:58No.
00:49:59It was an easy thing.
00:49:59I wasn't really scared.
00:50:01You were so tired.
00:50:02You were so tired and very tired.
00:50:04They were so tired.
00:50:05We were working at SOMOPROJECT team.
00:50:07We had a cult of SOMOPROJECT team.
00:50:08We were in a cult of SOMOPROJECT team.
00:50:09Yes.
00:50:10But then after that...
00:50:11We were in a cult of SOMOPROJECT team.
00:50:11He was a person who was interested in their questions.
00:50:13and the name of the alphabet U is called the alphabet.
00:50:17U?
00:50:18Yes.
00:50:20Alphabet U.
00:50:36I think I've already heard something!
00:50:39What is it?
00:50:40What is it?
00:50:40Yeah.
00:50:41U is called the U.
00:50:42All right.
00:50:42Your name is U.
00:50:43Well, she was born once again.
00:50:48U is called U.
00:50:51U ain't that much.
00:50:53You're NON!
00:50:55I swear you didn't want to start.
00:50:57I love U.
00:51:09That's what you want to be.
00:51:15You are a guy who loves you!
00:51:18What are you doing?
00:51:20What are you doing?
00:51:22What are you doing?
00:51:23Are you talking to me?
00:51:23Why did I say this?
00:51:23The woman is in alphabet.
00:51:24The woman is in the marketing department of marketing department!
00:51:31What's the name of the U?
00:51:35Well, that's right.
00:51:37I think she's going to go to the barbie.
00:51:42But...
00:51:43I'm not going to go to the barbie.
00:51:45Well, let's hear it.
00:51:46Let's hear it.
00:51:48The barbie is in the barbie.
00:51:51Because...
00:51:55Yeah, there is a barbie.
00:51:57That's what...
00:51:58Oh, here is the barbie?
00:52:01Where's the barbie?
00:52:05What's the barbie?
00:52:05What's the barbie?
00:52:05No, no, no.
00:52:06No, no...
00:52:06I mean, there's a barbie.
00:52:08And then there's a barbie from the barbie.
00:52:10And there's a barbie.
00:52:12That's where the barbie is from.
00:52:13In some way, the barbie's name is U.
00:52:14It's called a barbie.
00:52:23I'm going to get you back to my house.
00:52:24Are there any other people?
00:52:25Bobby and you are so close to me.
00:52:28I'm not close to you.
00:52:30I'm not close to you.
00:52:32After meeting Alphabet U,
00:52:34the company manager.
00:52:36A
00:52:39I
00:52:46I
00:52:46I
00:52:46I
00:52:46I
00:52:46I
00:52:47I
00:52:48I
00:52:49I
00:52:50I
00:52:50I
00:52:52I
00:52:53I
00:52:55R
00:52:56P Y
00:52:57정답은 루비
00:53:03왜 누군가 떠올랐어요?
00:53:05오 아
00:53:07아니요?
00:53:07오 , 아닌데?
00:53:09아님, 누군가 아는 것 같은데 그쵸?
00:53:12글쎄요? 잘 모르겠는데요?
00:53:15But I think you've got a lot of interest in the U.
00:53:18You've got a lot of attention to your mind.
00:53:21If you don't mind, I'm the only one of my friends.
00:53:28Oh, what? You've got a lot of interest in the U.
00:53:32You've got a lot of interest in the U.
00:53:36Let's start.
00:53:38Oh.
00:53:45Have you ever made me before?
00:53:54Yes.
00:53:55We're gonna come to the house next time.
00:53:56painters, a lot.
00:53:57We'll come up with you.
00:53:58After that, we'll get to the house soon.
00:54:02I'm so glad you can call you.
00:54:03I'll number one.
00:54:04It's time to make it so hard.
00:54:06That's why we're the HHB.
00:54:14It looks good.
00:54:18It looks good.
00:54:21Is it B?
00:54:22Yes, I know.
00:54:24It looks like B.
00:54:25Is it B?
00:54:27No.
00:54:29Is it...
00:54:29Is it...
00:54:29Is it...
00:54:30What?
00:54:31그러면...
00:54:32다른 힌트?
00:54:36Alphabet B가 안 들어가는 건 확실해.
00:54:39에이...
00:55:01에이...
00:55:04에이...
00:55:06이때...
00:55:18에이...
00:55:28에이...
00:55:30Do you have any money?
00:55:44There's no money.
00:55:47There's no money.
00:55:53The amount of money is needed?
00:55:55Yes.
00:55:55Okay.
00:55:5650원이요?
00:55:59Oh...
00:56:00No, I'm going to go.
00:56:11Nunga, I'm going to go.
00:56:31I'm sorry.
00:56:33We need to try to do this.
00:56:34It's the main question.
00:56:35The first question.
00:56:36The second question.
00:56:37The second question is how many percent of the bus is going to take place?
00:56:42Let's see.
00:56:44The bus is at the bus between 11時 28,
00:56:49the bus is at the 23rd.
00:56:53The second time is 11,59.
00:56:57The first bus of Nino is 100%.
00:57:12Excellent!
00:57:14Yes!
00:57:15100%
00:57:172.
00:57:20Question 2. What is your situation?
00:57:26Our team is going to dinner, so it's late.
00:57:29First of all, do you eat dinner?
00:57:31Today we are going to dinner.
00:57:33What are you going to live in?
00:57:35Right.
00:57:36We're going to our house and our house is very close.
00:57:40Right.
00:57:41So we have to meet a couple of times.
00:57:43Question 2.
00:57:48Hi everyone, who is your boyfriend?
00:57:56Oh?
00:57:58Hello?
00:58:04Hi.
00:58:05It's been so long.
00:58:07I hope you have been here.
00:58:09Have you been here?
00:58:10Yes.
00:58:18You're going to go to the sheriff's house.
00:58:223.
00:58:24Are you going to go to the sheriff's house?
00:58:27A.
00:58:30I'm going to go to the sheriff's house.
00:58:32B.
00:58:33I'm going to go to the sheriff's house.
00:58:37Well, A is not the answer.
00:58:40It's not the answer.
00:58:40The answer is B.
00:58:43But how do you say B?
00:58:45I'm going to go to the sheriff's house.
00:58:47I'm going to go to the sheriff's house.
00:58:51That's right.
00:58:54I'll see you again.
00:58:55Yes.
00:58:56I'll see you next time.
00:58:57Yes.
00:58:57Yes.
00:58:59Are you going to go to the sheriff's house?
00:59:07What?
00:59:08Oh well.
00:59:09A.
00:59:13A.
00:59:15A.
00:59:15A.
00:59:16A.
00:59:16I'm going to give you a chance to answer it.
00:59:19It's so bad.
00:59:23Why is it so bad?
00:59:24It's so bad.
00:59:27It's so bad.
00:59:33It's so bad.
00:59:35It's so bad.
00:59:36It's so bad.
00:59:36It's so bad.
00:59:37It's so bad.
00:59:38It's so bad.
00:59:43What did you buy?
00:59:44It's so bad.
00:59:48The next question is 4.
00:59:53What is the problem?
00:59:57What is the problem?
00:59:58A.
01:00:02A.
01:00:03A.
01:00:03A.
01:00:04A.
01:00:04A.
01:00:14I wanted to show someone else.
01:00:16The ей has come more.
01:00:18A.
01:00:25I'm going to go this week.
01:00:31D. Umi's house.
01:00:34I'm going to go?
01:00:47Yes.
01:00:51Why?
01:00:57Why?
01:01:04혹시...
01:01:06내가 결혼 얘기 꺼내서 그런 거야?
01:01:11설마 그런 거야?
01:01:175번 문제 이어집니다.
01:01:19유미에게 뭐라고 대답하는 게 맞을까요?
01:01:23A. 여자친구 집에 얹혀 사는 신세가 쪽팔려서.
01:01:26B. 결혼 얘기가 부담스러워서.
01:01:29C. 갑자기 돈이 생겨 좋은 집을 구해서.
01:01:39C. 대답해, 웅아.
01:01:42C. 대답해, 웅아.
01:01:44C. 갑자기 왜 나간다고 하는 거야?
01:01:48C. 웅아.
01:01:49C. 다음에 얘기하자.
01:01:54D. 대답하지 않는다.
01:01:57D. 대답해, 웅아.
01:02:03얼른 가자, 식단.
01:02:07D. 대답해.
01:02:22D. 대답해, 웅아.
01:02:24앗.
01:02:47엥아.ение터를Children
01:02:50Eyewitness
01:02:50Cook, Pado와 모래 매일같이 부서져 흩날리고 있는 나
01:03:31Let's go.
01:03:36But you're not here today, I'm sorry.
01:03:40You're sorry, I'm sorry.
01:03:42Don't give me money, really.
01:03:46I'm going to give you a chance to get me.
01:03:46I'm going to give you a chance to look at the face.
01:03:49I'm so happy to keep you in love with me.
01:03:51I don't want to give you a chance.
01:03:54I'm not going to give you a chance.
01:03:56I'm not going to give you a chance.
Comments