Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
EP.8 - Fate Chooses You - Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:29Transcription by CastingWords
00:30天常见 诸不朽的执念千盏斜叶斩
00:39万人泪 星火定飞 长句闺蜜
00:44天地同辉 相爱苍生 是不可碰的软肋
00:56通往我折回 往下不可畏
00:59欲行无愧 生气该定位
01:07试问就天生等可畏 几乎作悲 我不回
01:15虽是狼狈也不论为你的傀儡
01:16神当可畏 愁当出现 总化成贵 我不回
01:23语言实现 重现 日渊 换人现 情灰
01:28神当可畏 天生 天生 天生
01:31天生 天生
01:47天生 天生
01:52Don't push it out!
01:55Let's go!
01:56Let's go!
02:08No
02:08There must be ...
02:09It's a sequence
02:10I got one
02:10Time to react
02:11No
02:11Thank you
02:12it's not like the U.S.
02:17I feel like our stomach is a problem.
02:21Did you scare me?
02:22Nope.
02:25If you're going to see this, so far.
02:27I'm not that long before you finish.
02:28You can't miss anything with such an old house.
02:29What kind of fancy and beautiful天啡 taste like this?
02:32You really forgot to put me?
02:37You really don't remember me?
02:41What kind of dream?
02:45No, you're fine.
02:47You're fine?
03:11Let's go.
03:16I'm sorry, I'm okay.
03:16Why are you waiting for me?
03:22Is there a lot of clothing?
03:26It is important to me.
03:27She is an ignorant.
03:28It's a proper woman.
03:29I'm değiliz.
03:29I am aoweit of the bishop.
03:30but I am anarian.
03:31I am a nationalist,
03:32and I am a native man.
03:37It's raining.
03:38Come on.
03:42Come on.
03:43Come on.
04:14Come on.
04:15Come on.好大的風啊
04:16.今晚怕是有一場大雨
04:18.走.進去走.
04:39這山裡的雨啊.人在身上容易生病
04:41.關也您身邊帶的這位姑娘
04:45.氣色似乎不太好.不會是染上風寒了吧
04:48.要不要吃點肉呢.暖和暖和
04:50.不用了.我們自己備的乾粒多些好意
04:55.不客氣.謝謝.要不要喝水啊.
05:02我不喝水.我一喝水就吐
05:05.你居然真奇怪.屍柄不吐
05:08.喝水就吐.你來到底想做什麼
05:21.我跟你說你別拖我下水
05:23.我師妹有規矩的
05:25.不讓插手勢作之勢
05:26.這裡這麼多人.怕是你想插手也插不進去.
05:50今天風可真大。晚上不會再來人了吧
05:51.這可說不定.
05:53今日来这条路
05:54商客往来频繁
05:56是平日里的十倍有余
06:00而这宅子又是方圆二十里内
06:02唯一能避雨的地方
06:03咱们不就不约而同地
06:05来到这儿了吗
06:06此地地处汉州境内
06:08近几年盗匪频发
06:10地广人稀荒芜人烟
06:13我前几年来此处之时
06:16此地还是一副破版之下
06:18没想到近几日
06:19此地的商贸居然变得
06:21如此的频繁
06:24甚至比以前还更紧密了些
06:27原因嘛
06:29诸位可听说过
06:31这宫山玉牌和布小丹
06:43此等天才地宝
06:45何人不知 何人不想啊
06:47要知道这五十年前
06:49崇陵谷的神医苏太乙
06:51对外宣称说能炼制出来一种
06:54令人长生不老的仙药
06:56名为不朽丹
06:59此话一出天下震荡
07:03各大仙门无疑是抓住了救命稻草啊
07:04何止啊
07:07这以前长生是神的特权
07:09是很多修行者的最终目的
07:11如今不论是谁 只要吃上一枚药
07:16便能达成
07:16那些世俗王朝的达官显贵
07:20皇室宗亲们难道不想要
07:21于是乎 各方势力便清静天才地宝
07:26不遗余力地驻崇陵谷炼丹
07:29为了感念众人恩德
07:31苏太乙制宫山玉牌三十块
07:35按照各方贡献的多少分发下去
07:39说是等到开炉之日便可以以牌换药
07:40与世人共享长生
07:45说得容易
07:49这长生是人人都能得到的吗
07:51不知官爷
07:55你是否也想长生啊
08:04我这个宫门中人
08:06连双新靴子都买不起
08:08此等宝物来里轮得上我吧
08:09连双宝物
08:09连双新靴子都买不起
08:09来里轮得上我吧
08:11那倒是可惜了
08:12五十年过去
08:14如今不朽丹开炉在即
08:18不少仙门弟子和世俗王朝的官员们
08:20携带宫山玉牌 途经此地
08:22官爷若是感兴趣
08:24可以在这路上徘徊
08:27说不定还能捡到一块呢
08:29捡到
08:30这般宝物比命都值钱
08:33还会有人丢
08:36五十年过去世事俱变
08:39很多当年的世家和仙门都已经没落了
08:43他们手里的东西便自然地流落到了江湖
08:45此等无主之物
08:48还不是谁捡到便算谁的
08:54小人姓陈
08:56是名商人
08:58敢问这位官爷身穿官服至此
09:00可是来办案哪
09:02的确有案子要办
09:04不过能不能办成
09:08还要看在座的各位给不给面子
09:20官爷您真会开玩笑
09:22好笑吗
09:23我这个人最不会讲笑话了
09:26真的好笑
09:30我官阁下打扮不俗
09:31我官阁下打扮不俗
09:32随心护卫也都是行中好手
09:34不知阁下是做什么生意的
09:36这江南多残思
09:39小弟就是趁着这股东风来此地做
09:42丝绸生意
09:43慌口饭吃罢了
09:44丝绸生意
09:48这般娇贵的物件
09:49就放在雨里娇
09:51我方才进门的时候
09:53这门外的马车
09:55连层牛皮都没封
09:58兄台真是做生意的一把好手啊
10:05几位看着眼熟
10:06不知从何处来啊
10:09岭南
10:10岭南
10:11岭南
10:13岭南竟然发生了一场大案
10:15一伙丢了标的标师
10:17把雇主一家杀了
10:19还一把火烧了雇主家的宅子
10:21不知几位听没听过
10:25这岭南大了去了
10:27我等孤陋寡闻
10:28倒是不曾听说过呀
10:31是吗
10:33那倒可惜了
10:35可惜什么
10:38可惜我出发前已接了赏金榜
10:39另有功务在身
10:42不然就能陪几位去岭南一趟
10:43看看那烧光的白底
10:45夜里有没有教区的冤魂
10:47讨债的恶果
10:59这位老丈似是有话要说
11:03我都这把老骨头了
11:04看天吃饭 看地过活
11:07哪有什么话要说呀
11:11老丈何必妄自菲薄啊
11:13细语剑 双风简的名号
11:15将会谁认不知
11:17你们二位的赏金榜
11:19总已接了三次却都无缘相见
11:21我可是夜里做梦都想念你们的脑袋呢
11:25诸位
11:27点子扎手
11:28要不要大一把手
11:29也罢
11:31先杀了鹰犬
11:33再诛货主
11:35至于怎么分货
11:36先了结了他们
11:37再谈分账
11:52再谈分账
11:53我都说了
11:54不能插手世俗之事
11:56谁要你插手啊
11:58你先好生坐着
11:59带我料理的他们
12:02用他的锅给你煮面吃
12:06
12:08你是想活还是想死啊
12:11你也是来抓我的
12:14自己犯了什么事不知道吗
12:16落在我手里
12:17总没死在他们刀下要强吧
12:18刀下要强吧
12:52Let's go.
13:46小姐我瞧着姑娘弱不禁风没想到竟有如此内力姑娘也是来抢攻山玉牌的吗我虽无意与你相争但见不得弱者受苦这位姑娘又没惹你们
13:57你们抢你们吧何苦要伤他荒山以殿哪儿来的观音菩萨待老菩萨一剑划开他的斗场瞧瞧究竟是不是一副幽黑的心肝
14:23把鱼牌给他们我不治病了给他们你就得死
14:33姑娘姑娘仗义出手林宝身上的鱼牌愿就做给你只求只求你带我家小姐去重灵谷
14:52求求你们放过她小姐是个可怜的姑娘老婆子倒有些不忍了
15:07既然婆婆不敢下手不如就把这个机会让给我吧你人长得不怎么样想得倒挺美这位官爷您刚才明明说对着龚山玉牌不感兴趣
15:29为何出耳牌啊我的确不感兴趣但这个人和他身上的公山玉牌我得带走贼人李四盗取凌王府的公山玉牌悬赏黄金二十里我既接了这把就得带你回去我不能跟你走那可由不得你
15:43走 走 走走
15:45快走 快走老婆子
15:57我们走走 走走
15:58走走得掉吗
16:22走两个黑了心肝的老沙子既叫你今日遇到了小爷我还能留你们活路不成你是绣剑没膳正是小爷到了阴曹地府别忘了告诉阎王爷这桩造化是小爷给的
16:57你怎么说我可以跟你回去这就对了但是公山玉牌不行我在小间会有新帅之车要事无疑得许
17:12不求丹才能治病谁都有自己的难处但我是赏心卫只管捉贼拿赃你给我说不着这些我家小姐是绿静绿静将军的女孩
17:35到底能支持抓住那我
17:43Ihre计划想要不要不上什么
17:57不处过来你所见的当君和你接到
18:02Look at that.
18:05This is a good age.
18:08Why don't you come to get a good plan.
18:11How simple people have taken a good plan.
18:12This is a good rule.
18:14Well, I don't like you.
18:21I think I have a good plan.
18:23I don't want to see you.
18:23I don't want you.
18:24I will see you in a good day.
18:25I can't hear you.
18:26师父就会传信
18:28这次也是听说
18:32京城有人硬扛先门添交
18:33师父照例写信
18:36本来没抱多大的希望
18:39没想到还真的是您
18:49师祖请
19:08这什么意思
19:11不休但即将出炉
19:12师父需要全力以赴
19:14为防萧小们惦记
19:16师父专门命我
19:18将此门给封死了
19:22这封得也够严实的
19:24有用吗
19:26有用
19:29这洞内还设置的断龙石
19:31只有从里面才能打开
19:32若是有人想在外面强攻的话
19:35这整个山腹就会崩塌
19:37到时单毁人亡
19:39一无所有
19:42这个苏太医啊
20:18怎么啦还上叹气的
20:20I'm not going to die.
20:22I'm not going to die.
20:24Why?
20:27She is a woman.
20:32Who is who?
20:36She is a将.
20:37She was in the West Coast.
20:39She was a man.
20:40She was a man.
20:40She was a man.
20:41She was a man.
20:43She died.
20:49she had it.
21:13She was
21:20That little girl said he has what kind of disease?
21:23He has a disease.
21:28How many people are not given to me?
21:31The one who is always fighting against me?
21:38Do you know why I don't like you these people?
21:41Why?
21:43You look like we are the same.
21:45But you look like we are not the same.
21:46Like living in another world.
21:50I am not the same rule.
21:52The rule must be the same.
21:54Of course.
21:55The rule must be the same.
21:57Every single one of these people.
21:59They must be the same rule.
22:01The rule must be the same rule.
22:02If they can be the same rule as they are,
22:05then the world is亡.
22:07So you don't know what to see.
22:10But you have to be the same rule.
22:12The rule must be the same rule.
22:14Are they telling you or are you doing it?
22:21I'm not sure.
22:22I'm not sure what to do.
22:22I'm not sure what to do.
22:23But it was a bad enemy.
22:24But it was a bad enemy.
22:26This is a bad enemy right now.
22:29The one who has no one should be the same rule.
22:38I don't think it's a bad enemy.
22:51Let's go.
22:52We'll see you later.
22:53We'll see you later.
23:13We'll see you later.
23:15和徒
23:17是規矩就一定要守嗎
23:19說規矩是錯的呢
23:21呂靖將軍以我朝而言
23:23是保家衛國的英雄
23:24可是在敵人看來
23:26便是凶悍可怕的對手
23:28立場一變腦子就跟著別人
23:30這個世界上沒有絕對不會錯的東西
23:47若無人與他同被捕
23:52路只會與鮮貴戒律放牧
24:06你怎麼沒睡啊
24:11給我的
24:12謝謝
24:17喝水會吐
24:18但吃餅子沒事
24:20吃梨子應該也行吧
24:29今天謝謝你
24:31沒什麼
24:34你是修行者
24:37
24:38對了
24:39你們接下來要去叢林谷吧
24:41我正好也要去
24:42我們可以同路
24:43
24:51我是之前喝水就會吐
24:53沒想到
24:54連理一次都吃不成
24:58倒是浪費了你的心意
25:00你也早點休息吧
25:01明天還要趕路呢
25:03我沒事
25:09這是什麼意思
25:11這是什麼意思
25:12這是什麼意思
25:15謝謝你
25:16給我
25:18早點休息
25:19早點休息
25:20早點休息
25:28早點休息
25:41Listen, let me just go.
25:42Let me just go.
25:45Let me see you again.
25:46You will likely not know me.
25:50Let me just go.
25:50Let's go.
26:00Why do you think that sword is the first sword?
26:06The sword is telling me.
26:08Do you believe it?
26:10I believe it.
26:13Let's go.
26:38Let's go.
26:38This, this, this.
26:39Hold on.
26:40Hold on, hold on, hold on.
26:44This, this, this.
26:46Go to see.
26:49Let's go.
26:50The sword will殖 Boaz is seen.
26:52We have to see the sword on the roof.
26:54Let's go.
26:55I can see the sword of the room for you.
26:58Let's have it.
27:03Let's clap.
27:07Oh, that's nice.
27:34你这病多久了呀不是
27:37是心衰心衰
27:39等一下 这个心衰
27:44心病 胸壁
27:46这东西得找朱大夫
27:48治这病他拿手 不用不朽丹吗
27:50治这病哪有那种心丹呢
27:53咱们崇陵谷是什么地方
27:54那是患者的圣地 医者的殿堂
27:56一个一个那都是医者圣手 甭管什么病
28:00那肯定是药道病逐
28:01那就是崇陵谷
28:03能治郎吕姑娘的心急
28:06那肯定的呀
28:07要不然你们大老远
28:09跑这儿来干嘛
28:09把心放在肚子里面
28:11肯定不需死刑
28:13太好了
28:16诸位这一路是周撤劳顿
28:17要不然这样
28:18我驾车 您歇一会儿
28:21那怎么好意思呢
28:22没什么不好意思的
28:24到了崇陵谷就跟
28:25到了自己家一样
28:26对了 跟各位介绍一下
28:28笔人姓张 张大虎
28:29几位叫我张兄弟就行
28:32多谢了张兄弟
28:33没事没事
28:34走了
28:39马车
28:41放这儿能行吗
28:44你就放心吧
28:45会有人专门照看的
28:47还挺周到的
28:48让我来吧
28:57几位
28:58上床吧
28:58这么小的船
29:00是我们这么多人坐
29:02会不会不安全
29:03掉水里怎么办
29:04放心
29:04我天天走
29:06而且啊
29:06我浪里白条的名号
29:08可不是白来的
29:09甭管什么人掉水里边
29:11我都能给他捞上来
29:12走吧
29:20上去 来
29:22下去 来
29:25慢点
29:31慢点
29:33慢点 慢点 慢点
29:36慢点
29:37慢点
29:38慢点
29:39没事没事啊
29:39马上就到
29:42师兄 师兄
29:43来了
29:43咱之前可说好的啊行行行
29:45人都带来了
29:46咱们进去吧不是
29:46烫码车怎么进来的
29:53Here's the number.
29:54The number number is the number number.
29:55Let's go.
30:00Good luck!
30:03It's good, I'm glad you're here.
30:05We're not going to do this.
30:07We need to do this.
30:11We need to take a look at the number of people.
30:13There is a number of people who need to be taken.
30:14We can take a look at the number of people.
30:18She's going to get the number of people.
30:19How can I get to go?
30:19It's not...
30:38How are we going to go?
30:40If we're ready, we'll be able to eat some food.
30:44It's okay.
30:45I'm sorry.
30:46What are you saying?
30:47I'm going to go there.
30:50I'm going to go.
30:51I'm going to go there.
31:01We're going to go there.
31:02I'm filming here.
31:02How many people do?
31:05We're going there.
31:05What time did Yawthul say?
31:06We're going to go there.
31:08Let's go.
31:10We're going to go to the rest of the year.
31:11We'll go to the rest of the year.
31:12We're going to go there.
31:21You can't wait for me, sir.
31:21Do you have a good thing?
31:22I'm going to go.
31:25Just a few hours.
31:25We can't wait for you to go.
31:27Right?
31:27We'll be back.
31:28We'll be back for you to see you soon.
31:29We'll be here.
31:30What can you do for?
31:30We'll wait for you.
31:39But...
31:39You don't want to get it.
31:41I'll go for a minute.
31:42I'm going for a nap.
31:43I'll go for a minute.
31:47You're here to see what happens.
31:49Yes!
31:51The doctor knows that.
31:54He's looking at his eyes.
31:55He's just like he took him.
31:57And he took him.
31:59That's so great.
32:01He's a very good one.
32:02The doctor is the doctor's son of a king.
32:05He's a doctor's son.
32:35Oh
32:37Next one.
32:38You can go to the house.
32:44The house is the house.
32:46I'm going to go to the house.
32:48Okay.
32:49I'm going to go.
32:50We're going to go.
32:51We're going to go.
32:51It looks like it's not right.
32:58How are you going?
33:00How are you going?
33:03We're going to be here.
33:04Do ya?
33:04I'm going to be here.
33:09You don't need to be done.
33:10This week is my receipt.
33:11This week is kami� Hmm.
33:13This week is my receipt for money,
33:18I didn't see you.
33:20They do not grant money for money.
33:21This week is my receipt.
33:24How are myorest here?
33:24You can pay for money.
33:26We're pł.
33:26You have drunk money for money.
33:28It would be possible
33:28Yeah.
33:29Let me ask you a Rent box.
33:30Do you п Road to work?
33:34Thanks for your support!
33:35Good!
33:40Let's go!
33:45I would like to take you to this place
33:47I have also asked for the gift to be here
33:50What is the gift for?
33:52To go to the house.
33:53Come back to the house.
34:09I'm going to go to the party.
34:13I'm going to go to the party.
34:13I'm a guy who is a guy.
34:14I'm a guy who is a guy.
34:17That's all.
34:19Come on.
34:26How are you?
34:28I'm going to go to the party.
34:29Do you want to take a boat from the boat?
34:31What boat?
34:32The boat from the boat.
34:34Why do you take a boat?
34:36If you take a boat from the boat,
34:37how do you take a boat?
34:38There's a boat.
34:41There's a boat.
34:44There's a boat.
34:50There's a boat.
34:57The boat is on the boat.
34:59Okay.
34:59The boat is on the boat.
35:00It's time to take a boat.
35:04The boat is full.
35:06The boat is full.
35:12It should be a boat.
35:13If I can't hit the boat another man.
35:17If you couldn't hit him?
35:19If you don't have a boat to do the same thing,
35:19you're going to beeting the same.
35:20You're staying with her.
35:21The boat is coming in the boat.
35:22I have to don't believe it.
35:24I'm not sure.
35:27Where are you going?
36:18Where are you going?
36:33Where are you going?
36:55Where are you going?
37:24Where are you going?
37:26Where are you going?
37:57Where are you going?
38:25Where are you going?
38:25Where are you going?
38:28Where are you going?
38:32Where are you going?
38:35Where are you going?
39:05Where are you going?
39:15Where are you going?
39:29Where are you going?
39:32Where are you going?
39:38Where are you going?
39:41Where are you going?
39:42Where are you going?
39:57Where are you going?
39:57Where are you going?
40:01Where are you going?
40:05Where are you going?
40:35Where are you going?
40:37Where are you going?
41:10Where are you going?
41:11Where are you going?
41:25Where are you going?
41:56Where are you going?
41:59Where are you going?
42:29Where are you going?
42:58Where are you going?
43:00Where are you going?
43:25Where are you going?
43:43Where are you going?
44:02Where are you going?
44:04Where are you going?
44:06Where are you going?
44:09Where are you going?
44:15Where are you going?
Comments

Recommended