Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Divlje Pčele Sezona 1 Epizoda 94

Category

📺
TV
Transcript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to make a child.
00:18She was given love,
00:21a lot of love,
00:23and a lot of love.
00:26She was given love.
00:30Do you think that I am the right person in my life?
00:33No, I didn't think so.
00:35First, I thought...
00:38First, I thought I would like to admit myself.
00:40I thought I would like to go.
00:44How do I have to deal with a child with a child?
00:47Why didn't you tell me before?
00:49Because I thought I would like to think that
00:54I am sure I would like to love it.
00:58I don't know why I am sure to wait for the children.
01:01What are you waiting for?
01:02Don't you wait for me?
01:04I don't like to see you,
01:05Don't like to see you,
01:07when I was saying that I was feeling like you were going.
01:11When I smiled,
01:12I had to have to see you a month for a year.
01:16I love you.
01:17What do you want to say?
01:19I know you're going to be a lot, but I didn't say anything to say.
01:22I'm going to say that.
01:25I'm just feeling a little close between us.
01:31I'm going to be married, but I'm going to be a doctor.
01:34No longer.
01:36We are finished with the procedure and I don't want to go.
01:40I'm going to be a patient.
01:46Tell me about this.
01:50Do you work out of some people or do you like me?
01:54There's one and another one.
02:05My name is Ivca.
02:08I don't want to write it to me.
02:11It's...
02:11It's true.
02:14It's not for people's eyes.
02:16I believe it's me.
02:18It's better than we didn't even find him.
02:21That's right.
02:23I'm going to write it to me.
02:27It's better than me.
02:30It's better than me.
02:31I'm going to write it to me.
02:37On the other side.
02:40The pictures are never forgotten.
02:46My brother.
02:48What are you talking about?
02:50Nothing.
02:52I remember when I was young.
02:55When I was young, I got to look at it.
02:59When I came back to the pictures.
03:03When it was yesterday.
03:06When I was young, I started to look at it.
03:11I'm ready.
03:14Do you want to look at it or not?
03:16My, my, of course.
03:18Just sit.
03:19Sit, sit.
03:20What is his name?
03:22Yes.
03:23I found the second one.
03:25The second one.
03:28What is the second one?
03:30Došana.
03:33I don't know if I was young, I was young.
03:36I'm not sure if I was young.
03:37But how I was finished, I don't know.
03:40It's not a good thing.
03:43Let's go.
03:44Marko, I'm going to be home.
03:45Today I'm going to be home.
03:47I'm going to be home.
03:48Let's go.
03:52Let's go.
03:52Hey, Ivica.
03:54Let's go.
03:55Do you understand Spanish?
03:58I understand.
03:59Why do you ask?
04:01Because I have to tell you, I'm going to tell you.
04:03What is this?
04:10I know you're not mad.
04:14You say it.
04:17You ask several months later.
04:31That's true.
04:32You say it's you and you're young.
04:32You say it's you can't, youRi.
04:33As you general, you can't trust me.
04:34Let's go to Spanjola.
04:38You're welcome.
04:40Here.
04:42Look at your job.
04:45Let's go.
04:46Let's go.
04:48Let's go.
04:49Let's go.
04:57Let's go.
04:59Yes.
05:00The other, when we found out our brain,
05:06we found a прин dot com.
05:10Yes.
05:13Yes.
05:16Let's go.
05:18God do.
05:21Yes.
05:22Yes, yes, yes. I was a couple of people who saw a lot of people.
05:26Yes, no.
05:28No, no, no.
05:29Let's go.
05:30Let's go.
05:37Who knows what's going on?
05:39He's just going to call it.
05:42He's trying to tell you that someone's going to go.
05:47Someone's going to go.
05:50I'm going to go.
05:53I'm going to go.
05:53Franko.
05:54I'm going to go.
05:55Franko.
05:56I'm going to go.
06:02Just, Toma, I don't know what I can see.
06:05You, Siša, are all of us in the middle of the room.
06:09How did you create it?
06:23I'm going to go.
06:28I'm going to go.
06:31We're going to go.
06:33And I'll go.
06:35We're going to go.
06:36We're going to go.
06:40That's why you want me to do it.
06:42Yes, I want you to do it again.
06:47I want you to do it again.
06:49You really want me to do it?
06:53Yes, I want you to do it again.
06:56Because of me you are doing it.
06:59You don't have to do it again.
07:01It doesn't matter.
07:03You don't understand what it is.
07:04It's not to be understood.
07:06It's not to be understood.
07:09And it's not to be understood.
07:13It's not to be understood.
07:19You really want to be the one who is the one who is the one who doesn't belong.
07:30You really don't think that you are going to be the one who is the one who wants to go.
07:33I don't think so.
07:41No, you don't need to be involved with this mistake.
07:44I'm not going to let you go.
07:46No one asks you, Kata.
07:50It's not your thing, it's not your life, but my life.
07:54I don't think I'm going to do it.
07:56And you, you'll be able to do it and you'll be able to do it, I understand it.
08:03But the rest will be closed between you and your sister.
08:09No.
08:12Because I don't have a sister.
08:16No.
08:29Stop, son!
08:31Let's go now!
08:34So stay where I found it.
08:35What do I tell you?
08:37That you thought you had to be Mama and that you were going to go home and that you were
08:40going to come home.
08:43I'm going to give you a wife, and I gave you a wife.
08:46What would you like to do?
08:47A wife?
08:50It's not my wife.
08:52It's my wife.
08:54It's my wife.
08:55It's my wife.
08:56Listen to me, mother.
09:03I've seen everything in my life.
09:05It's my wife.
09:06It's my wife.
09:08You're gonna have to pick up my wife.
09:11I have to take care of my wife.
09:13I have taken care of.
09:15They took care of the Honest Dite on the middle of the house
09:18and they didn't have people to have their own house.
09:20They have been all good.
09:22And to them it's good.
09:27Why did you ever do that?
09:30Did you meet the Honest Dite?
09:32Is it a woman?
09:34Or maybe a woman?
09:57What do you think about it?
10:05How do you want me to look at Tomi Gorda?
10:09I'm not sure how you looked at me.
10:11I'm not sure that I'm going to look at Zorin.
10:13I'm not sure how to do it.
10:17Let's see, I'm going to understand what I'm going to do.
10:20Of course, Kate.
10:22Of course.
10:23But it's our thing, so I'm going to pray.
10:30It's not my thing.
10:32Kate, I'm going to pray.
10:34Jeste završila?
10:37Dobro.
10:39Ajmo krenut od početka.
10:46I tako gaži.
10:48Da nisi vidio dušanovo tilo prije nego što smo te pozvali, ili tako?
10:53Pa teško vidjeti nešto, krećega nisi prošao.
10:57Ali bi ja si u blizini?
10:58Pa u blizini crkve si, pa ne vidiš Boga.
11:01Ne.
11:02Ne moguće da nisi vidjeti rublo.
11:04Ili ovo što je ostalo u tilo.
11:06Tražili smo cijeli dan, svi smo bili napet i znali smo da je to mogućnost.
11:10A kao sti moga znat za tu mogućnost da je mrtla?
11:13Pa svi su to znali Jerko.
11:15Oli o stanici, za tebe sam vodnik Sikirica.
11:18Nisam prošao tamo vodniče Sikirica.
11:21Da jesam odmah bi vazvao.
11:23Ja sam njega htio naći, ali u komadu živog.
11:26Badurina mi je jedini prijatelj kog imam u Vrilu.
11:29Ti misliš da bi ja stvarno prešutio da ga nisam vidio?
11:35Sve jedno, bija si blisu.
11:38I kad smo te pozvali, odmah si se stvorio.
11:40Pa je sam na tebi rekao, živci su nam bili tanki, svima.
11:43Kad sam čuo da vičete, znao sam da nije.
11:45A kako si ti to moga znat?
11:46Pa zna se valjda kako neko viče kad je živ ili kad je mrtan.
11:50Ili to sve?
11:52Idem do ranka, vidim da čovjek nije dobro.
11:54Trebamo malo prostora, molite, nemoj ga ispitivati.
12:12Poteslaka na armi sem ti je živ.
12:13Mati neko, vidim da neko, vidim.
12:15Kar tudi stod bimu na ratoaa.
12:16Uženja!
12:16Mati neko, vidim.
12:16Odinok!
12:16Osobem da je!
12:17ištugavim da predpokže,
12:17ištugavim da je je to napočio.
12:21No, si.
12:22Duzim da naklišim da biće.
12:42Where did he come from?
12:47Where did he come from?
12:53Marco.
13:18I can do it from Splita.
13:22I'll solve the situation and I'll find a bookkeeper.
13:26Once again?
13:28Yes.
13:30We need to deal with the job. You have school and orange.
13:34That's nice. You can only do it. The sooner, the better.
13:41Here, this is done.
13:45Thank you very much.
13:54Thank you very much.
13:55It's good, our fellow.
13:58I don't think I'm going to propose to be a friend.
14:05I don't think so.
14:07Okay.
14:08We have golden hands.
14:10We've come here and not her.
14:14Yes.
14:15Yes.
14:17Yes.
14:19Yes.
14:23Yes.
14:23Yes.
14:27Yes.
14:29Yes.
14:30Yes.
14:32A friend the woman says try value and he'll be well willing to go to talk about what to me
14:39about.
14:39That's nice.
14:40Yes, what's the most important part of it.
14:43It's a kind of
15:06Okay, what do you know what I'm feeling?
15:09Love.
15:11She was looking for me.
15:13It's not good, she's going to talk to me.
15:15She's not going to talk to me.
15:17What do you know?
15:19What do you know?
15:46What do you know?
15:49When we start the job,
15:52let's go.
15:54Just you, I'm sorry.
15:56I don't know what to do.
15:58You said nothing?
16:00You said nothing.
16:01I did not say anything to do.
16:02I'm talking with Zoror.
16:04I did not provide you on this idea.
16:06It's time to go with this idea.
16:08Zora.
16:09I don't want to get there.
16:13I won't be able to do this to you.
16:15I can't do this.
16:16I don't think about it.
16:18Let's try to think about it.
16:19So, I don't think about it.
16:20It's okay.
16:24You're talking about your daughter.
16:26What will you think about when you're born one day?
16:28You're thinking about it?
16:30You're going to be a part of what you're doing?
16:39I don't have them anymore.
16:44I don't think about it.
16:45I'm telling you that I'm not sure.
16:48They were looking for a second.
16:49They were looking for a second.
16:51They weren't back.
16:53I'm thinking about it.
16:54But I'm going to get rid of it.
16:56I'm not able to ask him.
16:58I don't know what to say.
17:01Is it a way of knowing?
17:07Is it a way of knowing?
17:10Is it...
17:11No, I'm not.
17:12He was a couple times in Cavani.
17:18How is it at home?
17:23Good.
17:25Come on, please.
17:26I don't want to speak for me.
17:28I don't want to speak for you.
17:32What do you say?
17:42I don't want to speak for me.
17:46I'm not.
17:48I'm not.
17:49I'm not.
17:51I'm not.
17:52I'm not.
17:53I don't want to speak for you.
17:58I think that you could do anything to do with you.
18:00It was still for you.
18:02Ma'am now?
18:04I can't do it now.
18:05I can't do it now.
18:08I can't do it now.
18:08I'm going to come to a building.
18:09Well, because I'm really trying to do it.
18:13I'm trying to do it now.
18:19I don't know what you mean.
18:26I know what you think.
18:27But who is the most?
18:28I'm going to ask you what you think about it.
18:29I'm going to ask you what you think.
18:36You're going to ask me what you're doing.
18:38You're going to fix it,
18:41and you're going to find it.
18:45Hey, guys.
18:48Hey.
18:50Have you found him?
18:52Yes.
18:54I think that's what's left from him.
18:58How do you think that's what's left from him?
19:01It looks like his life was removed.
19:04It looks like...
19:05Okay, you don't need to talk about that.
19:08I don't want to talk about that.
19:10People just know that I'm not sure what's left from him.
19:15He's dead.
19:20What did he say, Badurina?
19:22I don't know, we're going to get hurt.
19:24We didn't know him.
19:27I don't know him.
19:27Let's go.
19:29Let's go.
19:31Let's go.
19:36Let's go.
19:37Let's go.
19:39Let's go.
19:39Let's go.
19:42Let's go.
19:42God bless you.
19:45God bless you.
19:53Teodora.
19:58God bless you.
19:59Let's go.
20:00God bless you.
20:01I've been to you for time for no reason.
20:03God bless you.
20:04I hope I'm not able to tell you to go back.
20:07I don't believe you are even more oni.
20:08If you have another one, you can't go back to me.
20:11I'm gonna go.
20:11It's just not on me.
20:34I am aware of what I have done and I will never be aware of what he has done.
20:39I am aware that I am not able to tell you something like that.
20:46I'm not sure what you think about.
20:48What do you think about?
20:51What do you think about?
20:52What do you think about when the job is to get out of it?
20:57I'll hear you.
20:58I'll tell you what you want to say.
20:59What's your idea?
21:01I told you, Nicole.
21:04If you think you're gonna stay safe,
21:05you'll have to go further.
21:06What's going on?
21:07It doesn't matter.
21:08I'm not sure what you want to say.
21:10Okay, Nicole.
21:11I'll hear you.
21:13I'll hear you.
21:14I'll hear you.
21:14I'll hear you.
21:16I'll hear you.
21:17What do you think about the whole life?
21:20How do you think about the whole life?
21:23How do you sound?
21:32I thought I thought.
21:35I think about it.
21:35That's a lot of things.
21:37What do you think about the whole life?
21:40What my opinion is, my job is a mission.
21:42I thought you were thinking about it.
21:47That's not the whole life.
21:53I guess.
21:54I think that's something for us to say.
21:57That's not the whole life.
22:04I don't know what he's asking.
22:06Come on.
22:13Especially if you don't want to make a brother or brother or brother or brother.
22:18Come on.
22:38Come on.
22:57Jerko odmah zvao nadležnu miliciju, odmah su pregledali teren.
23:01Ali kažu da ništa nisu našli sad više prije mraka.
23:05Pa nek se vrate i nek traže ponovno.
23:08Kasno je ranko, sad pala je noć.
23:11Pa imaju svjetiljke materim. Nesposobno.
23:14Nek se vrate i nek traže ponovno. Sve.
23:24Ja, ću naći to ubojicu. Moram ga naći.
23:27Uzrajan si ranko, razumijem te.
23:28Ko ne bi bio.
23:31Al budemo realni, prošlo je već dosta vremena pa.
23:34Ubojic je već davno nestao.
23:37Taj što ga je uvio.
23:39Taj nije neznanac.
23:43A zašto to misliš?
23:46Taj neznanac, neko bi ga primijetio tu u vrilu.
23:50Ali u nekom selu uspod.
23:54Moraju stati negdje.
23:56Napojiti sebe, konja ili šta god.
23:58Ali nije.
24:03Možda ga nitko nije vidio.
24:05Ne, s neba je pa ubio Dušana i nesto.
24:08Ranko možda je opljačka.
24:10Neko je došao rješavati račune s njim.
24:12Aj, pusti miliciju da radi svoj posao.
24:15Da pustim narodnu miliciju da rješava njegov slučaj.
24:25Mene je taj čovjek zadužio.
24:28Dao mi je riječ.
24:29Da će naći izdajnika koji mi je ubio sina.
24:36Izdajnika.
24:38Ranko tvog sina je ubio gestapo.
24:40Je.
24:42Ali onaj koji ga je mučio.
24:44Koji ga je sudio na smrti.
24:47To nije švabo.
24:49To je naš egore list.
24:51I vidiš, Dušan je to znao.
24:54I znao je o kome se radi.
25:01Neći im suditi narodna milicija.
25:03Ja ću ih naći jednog i drugog.
25:07Ja ću im suditi.
25:16Aj živio.
25:29Kad su se Čavka i on skoro poubijali.
25:32Do mazece izvuka.
25:34Ne moj da ti se to opet dogodi sine.
25:37Jer bo ćeš onda morat oko vrata obisit zvono i odat tak i po vrilu da ti se cijelom isto
25:42smije.
25:43Ne, ne moj molim. Aj, aj pusti me.
25:45Načelnik si.
25:46Moraš držati red.
25:47Nisam načelnik nego stariji vodnik.
25:50Aj, ne moj.
25:50Naš na šta mislim.
25:52I dobro, šta bi trebao napraviti? Šta?
25:54Optuš čovjeka bez dokaza.
25:57Pa tek mi se onda cijelom isto smijalo.
26:00I šta uopće povezuje njega i Dušanovo bojstvo? Šta?
26:04Ništa.
26:06Ma sumnjiv mi je.
26:08Oduvaki mi je sumnjiv taj domazec.
26:11A ne sviđa mi se, eto.
26:13Ma ne sviđa se nikome.
26:15Osim Katarini.
26:30Njih dvojca se nisu nikad upoznali.
26:34Vjer, kad je Dušan došao u misto,
26:37E?
26:38Toma Joša.
26:40E?
26:40A kad se vrati ja?
26:43Dušan je nesta.
26:47E?
26:51Bogu hvala.
26:53Lipe novosti.
26:55Pogotovo znam kako te bilo pogodilo kad si misla da neš moći.
27:00Jep.
27:01Ajka, molim te.
27:03Nije ćemo to više spominjati.
27:04A mislim istina.
27:06Istina, Nikola, ja smo mislili da nikad nećemo moći madice.
27:09Ali eto, bog nam se smilova.
27:12Ja bi prije rekla da je doktor pogriši.
27:15Da.
27:16Dušo, košneš malo čaj?
27:18Moram.
27:19E, sad više neš moć pjet kadulju.
27:21To nije dobro.
27:22Moraš dobro paziti.
27:24Svi ćemo paziti na cvitu.
27:26A Nikola najviše.
27:30A kako je s Nikola?
27:32Znam da je bilo napeto.
27:34Jer sad malo bolje.
27:35A mislim, tu sam nekako ja najviše bila kriva.
27:39Jer kad sam saznala da nećemo moći madice, kad mi doktor to reka,
27:44nekako, baš me pogodilo.
27:45Baš, eto.
27:47Ali, Nikola je bija svetac i sve istrk bija.
27:53Eto, sad kad nam dolazi dite, sve će leći na svoje misto.
27:59Naravno.
28:00Je.
28:04Dere, Dušo.
28:07Šta je?
28:09Šta je?
28:10Šta je?
28:10Šta je?
28:12Šta je?
28:23Šta je to godilo?
28:27Rekla mi je Ferid, ali ne baš ispred svijete,
28:32zbog dita je to pričala o tome.
28:34Dobro, Tereza, nećemo u detalje.
28:37Diš ti!
28:39Šta diću?
28:40Idem do ranka.
28:43Iđem ja u svoju sobu.
28:49I?
28:51Jesi razgovarala sa sestrom?
28:54Jesam.
28:55I?
28:56Šta i?
28:58Sa Zoran i dalje sve po dogovoru.
29:01A s Katarina?
29:02Ona se ne slaže, ali nje se to jednako ne tiče.
29:07A Nikola?
29:12Nikola najviše dobivao vin.
29:14Nema se šta bunt.
29:17Nekako si mi se promijenila.
29:22Pogled ti je drugači.
29:48Evo ga.
29:50Aj.
29:51U zdravlje.
29:53I tebi, i nasljedniku ti, sine moje.
29:55A možda neće biti nasljednik, možda će biti cheer.
29:58Ma nema to veze, glavno da je zdravo.
30:00Aj bit.
30:05Neka, unuće mi vratilo sina.
30:08Znaš šta ti reće?
30:10Dok nemaš dite, ne znaš zašta i za koga radiš to što radiš.
30:17A to je tebi falio, Nikola moj.
30:19Smisal.
30:21Saga imaš.
30:22A žena?
30:23Valjda i žena može biti razlog.
30:26A puste ovice.
30:27Jedno je žena, drugo je dit.
30:30Kako god ne idu,
30:32shvatiš za koga se zapravo dižeš ujutru.
30:36I za koga sve to radiš i živiš.
30:40A vas dvojica,
30:42Nikola nam se vrati, a ne ide nigdi.
30:45Hoću da podilite posa,
30:48pametno i da se dogovorite kako se ne bi kačili kasnije.
30:52Jesmo sad razumili?
30:54U zdravlje brata.
30:56I tebi, i ditetu.
30:58Živio Nikola.
30:59Neka ima tvoju nutrinu,
31:01ali brate, neka bude lip na materiju.
31:03To je.
31:29Aj Zoro, dođi, skugat ću nam čaj.
31:32Siti tu, bliže peći.
31:38Ajde.
31:41Još mi samo fale da se naladiš.
31:45Aj kada te molim te da razgovaram.
31:47A o čemu?
31:50Na šta god da kažem vama ništa nema smisla.
31:53Aj molim te.
31:54A to šta vas dvi izvodite?
31:55Ja sam svoju odluku donila.
31:58Odluka ti je lupa.
32:00Uništila sam joj život.
32:06Reci.
32:08Moraju li šta bit gore.
32:10Da sestra sestri napravi.
32:12Od onoga što sam ja cviti.
32:21Šta bud ti je rekla, ja sam nikad neću složit svojom odluku.
32:25Ona me mrzi kada.
32:29Neću mi nikad oprostiti i ja to znam.
32:34I zato ti moraš biti uz nju.
32:37Moraš je podršati.
32:41Jer ko će joj onda ostati?
32:45Mirjana.
32:53Onda, kako je prošlo danas odvjetnikom?
32:57A, dobro.
32:58Dobro riješili smo neke stvari i ostalo još.
33:01Nešta papira.
33:02Ako ti je naporno, mogu ja pitati čas da ode umjesto tebe.
33:07Pa nije mi naporno.
33:08Šta, samo se vozam autobusom?
33:11A, dobro, nije mi što tako.
33:14Ipak, ima oko ti papira jako puno posla.
33:19I drabit.
33:21I pažljom.
33:24A, ti imaš dara za to.
33:31Moram se rano ostati.
33:50No konor.
33:52Na konor.
33:54No konor?
34:16Let's go.
34:26I see you better than you.
34:30I'm going to do you.
34:34What is your life?
34:37Today, tomorrow, not today.
34:43How many times have I passed away from the end of the day?
34:47I'm going to do that.
34:51I'm going to do that.
34:52And I'm going to do this.
34:52I'm going to hear you.
34:55What is it?
34:58I'm going to do that.
35:01I'm going to do that.
35:05I have no one.
35:08I'm going to do that.
35:11I'm going to try it for me.
35:17To be Pekci bih.
35:19I pray for you, if you have two women, two children, one of them, they would need you to need
35:26you.
35:27Tomorrow would be half of my feet on my feet.
35:31No one would need me to need you.
35:33No one.
35:37Besides my mother,
35:41I love you.
35:53I don't know if I was crying,
35:57or if I was crying.
36:02I was able to die.
36:06I love you.
36:37I love you.
36:39That's right. You will marry yourself and Nicola all for the resort.
36:46Your sister is the one who betrayed you, family.
36:50Sitise. First something with Mark, but when he didn't manage,
36:54then he took care of Nicola.
36:58And my advice for Dite is immediately accepted without a lot of thinking.
37:01No, he's not going to stop. Mirjana, don't let you talk about it.
37:03Svite, take it from Dite and fight for what you deserve.
37:10This will be your best.
37:41You know, you're always able to do something to do with you.
37:48I'm not planning to do something to do with you.
37:50Not long.
37:56You are sure that you should do this?
37:57No.
38:00I don't know that you should do this.
38:03But that's what you do.
38:05God is wrong.
38:07God is wrong.
38:09I have to put this back in time for a lifetime.
38:13It's all right.
38:15It's all right.
38:20It's all right.
38:23How are we turning away?
38:28How are we going to be free?
38:32Who says that I'm not going to be free?
38:34That's your name.
38:36My name is Nikola.
38:39No.
38:41If you want to go for your own, then I'll go for your own.
38:47Let's go.
39:13Let's go.
39:14You're welcome today.
39:17You're welcome.
39:20When you're a wife, you have to leave a good idea.
39:24I'll talk with a lot of people, so I'm going to see you.
39:57You're welcome.
39:57Ranko.
40:01Did you get to sleep a little bit?
40:05You're welcome.
40:07If I'm sorry, I have some noise.
40:12Reci, Slobodan.
40:15I've talked with the commissioner.
40:18He said that it wasn't a lot.
40:23They found a silverware, a couple of dollars.
40:28Do you have any kind of wedding?
40:30What?
40:32No.
40:37It's not a lot.
40:39No.
40:40I don't see any unknown man who is around.
40:44I don't know more of them.
40:46As soon as I saw the soul, it wasn't a man.
40:48It was necessary to protect him.
40:50I don't know that anyone can see a man.
40:54And if there was more of them.
41:00And this police police is still there?
41:03I will see you tomorrow.
41:05I will see you tomorrow.
41:07I will see you tomorrow.
41:08I will see you tomorrow.
41:10I don't know.
41:11It seems to be aware of it.
41:15You, Toma, come back with me.
41:20Why?
41:21All of them who were in the search, have to do it.
41:26We haven't done it yet.
41:28Yes, we have a few questions.
41:32I'll wait.
41:32Check, Andy.
41:35With Google.
41:48That's Drake.
41:50It's really scary.
41:54Yes.
42:07I wanted to find out, we need to talk.
42:10I'm going to talk to you first.
42:11How did you do it?
42:14What do you want to do?
42:16I'm going to talk to you first.
42:19Where are you?
42:20Kappa, I'm going to talk to you first.
42:22I know how Zorana is feeling.
42:26He's going to talk to you now.
42:28It's all for me to talk.
42:30You're waiting for me to come to talk.
42:32But I'm going to talk to you first.
42:34We're just waiting for you to take care of Zoru.
42:36And I'm going to talk to you first.
42:40It says maybe someone will be wrong to Dr.
42:43The doctor told me that I will never be able to do it.
42:49I will never be able to do it.
42:51I will never be able to do it.
42:53Okay, I see that I will be able to do it.
42:58Mirjana, I'm sorry.
43:00Katerina is there.
43:01I'm sorry.
43:02Get up.
43:03Stop, wait.
43:05She's looking for me.
43:07She's trying to talk to me.
43:07She's trying to talk to me.
43:10Ferida, do you want to do it?
43:12She's trying to talk to me.
43:13She's trying to talk to me.
43:17She's trying to talk to me.
43:19I'll tell you what I want to talk to me.
43:20Stop it.
43:21You think about how to get love on my side.
43:33I would like you to do that.
43:36And that you will be able to bring my own place.
43:42Two sons killed me.
43:45One I got back to the capsule.
43:48And the other I fell in your mouth.
43:52Take it away.
43:54You're a hero.
43:56Take it away.
43:56And he said,
43:57I haven't seen it.
43:58I haven't seen it.
43:58You're a hero.
Comments

Recommended