Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago
Arafta - Episode 46

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:24You can't do anything.
00:02:27You can't do anything.
00:02:35Demet'e böyle ceci yapman çok hoş.
00:02:37Çok sevinecek.
00:02:40Abelik bunu gerektirir.
00:02:43Bakma benim de ince bir tarafım vardır.
00:02:50Şimdi yıkılmışsın Murat Eş Efendi.
00:03:26İçine güzel bir notta yazarsın artık.
00:03:31Hızır bu.
00:03:33Benim gitmem gerek artık.
00:03:35Yemek tek, numarlar geçerli.
00:03:37Buraya kadar da geldik nasıl olsa değil.
00:03:39Yok, gerçekten gitmem gerek Mezir.
00:03:41Sağ ol.
00:03:49Sen kusura bakma Mercan.
00:03:52Benim olacaksın.
00:03:54Öyle ya da böyle.
00:04:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:49Nasıl okumuyorsun ona?
00:04:51He?
00:04:52Ne akılay çalışıyorsun sen?
00:04:57Hayır.
00:05:06İnsanlar.
00:05:07Ben bedser councまぁ…
00:09:11I'm ready.
00:09:15What is that?
00:09:16I was wrong.
00:09:16I was wrong.
00:09:22I was wrong.
00:09:27I was wrong.
00:09:28You can't live.
00:09:33Why?
00:09:37Because you lost my son.
00:09:39You lost my son.
00:09:43I was wrong.
00:09:52I was wrong.
00:09:54I was wrong.
00:10:15I'm going to go back to the hospital.
00:10:16I'm going to go back to the hospital.
00:10:39...
00:10:39...
00:13:00Sen neden söylemedin borcumuzu ödediğini?
00:13:07Ya şey önemli değil de konuşmaya bile değmez diye ben işimi yarım bıraktım gideyim.
00:13:13Dur bakalım şuraya geç.
00:13:17Bu sorunun cevabını vermeden sen nereye gidiyorsun?
00:13:24Ya şey önemli değil de hem olur böyle yardımlaşmalar.
00:13:29you
00:14:00But you didn't find the money, you didn't find the money.
00:14:03You're a bad guy.
00:14:07My brother, how many bad guys did you find the money?
00:14:15Okay, Malik.
00:14:18If you do that, it's a bad guy.
00:14:22We're going to buy the money.
00:14:23I've been a bad guy, I've been a bad guy.
00:14:27We've been a bad guy.
00:14:29I would forgive you, I would forgive you to let him do my friend.
00:14:33Yes, I would do everything.
00:14:37I will neverwash you, I would do that before.
00:14:38I would do everything, I would do everything.
00:14:40I would do everything.
00:14:41I would do everything, let's do everything.
00:14:43Okay, don't do anything.
00:14:46I will just stop you, Mom.
00:14:50If you can stop you, she's bad.
00:14:53I don't want to stop you, sure.
00:14:53Now I want to break with you, I'm good.
00:14:55I'll get my own money.
00:14:56I'll get my own money.
00:14:58I'll get my own money.
00:15:01I'll get my own money.
00:15:02We'll pay you to pay.
00:15:06Okay, okay.
00:15:07If you have a good money,
00:15:09we'll do it.
00:15:10Let's do it.
00:15:16I'll get my own money.
00:15:19I'm already going to get my own money.
00:15:21I'll get my own money.
00:15:28I'll get that money.
00:15:29I'll get my own money.
00:15:29It's just a prayer they'll get my two you 1955...
00:15:31What can I do when I put my own money...
00:15:36I'll get one million dollars,
00:15:40I'll get present my own money.
00:15:46Get ready for this.
00:15:49Let me get you, let me go.
00:15:55You won't let me do that.
00:16:00I'll talk to you later.
00:16:06If you don't let me do that,
00:16:09I won't let you do that.
00:16:45It was a surprise for me.
00:17:00I'm not sure what happened.
00:17:01I'm not sure what happened.
00:17:03I'm not sure why did you want to surprise me?
00:17:09Why did you do this?
00:17:32Let me know what I'm doing, let me know what I'm doing.
00:17:55Let me know what I'm doing, let me know what I'm doing.
00:18:21Let me know what I'm doing, let me know what I'm doing, let me know what I'm doing.
00:18:32Let me know what I'm doing, let me know what I'm doing, let me know what I'm doing.
00:19:10Let me know what I'm doing, let me know what I'm doing.
00:19:12Let me know what I'm doing, let me know what I'm doing.
00:19:50Let me know what I'm doing, let me know what I'm doing.
00:20:03Let me know what I'm doing, let me know what I'm doing.
00:20:15Let me know what I'm doing, let me know what I'm doing, let me know what I'm doing.
00:20:24Let me know what I'm doing, let me know what I'm doing, let me know what I'm doing.
00:20:34Let me know what I'm doing, let me know what I'm doing.
00:20:38You know what you're doing to be able to do.
00:20:46You're not going to be able to do it.
00:20:51You're not going to be a Karahan.
00:20:52I'm not alone.
00:21:04I can't be a matter of time,
00:21:06but I can't be a matter of time,
00:21:07I can't be a matter of time.
00:21:09I can't be a matter of time,
00:21:49I can't wait for you.
00:21:53This is your life.
00:21:55You will continue to move on.
00:21:57I'm going to go to the office.
00:21:59I'm going to go to the office.
00:22:01I'm going to go to the office.
00:22:12Look, I'm going to ask you, okay?
00:22:14I'm going to ask you, I don't have to ask you.
00:22:18I don't have to ask you.
00:22:19I don't have to ask you.
00:22:20Okay, I'm gonna go.
00:22:21You're not going to ask you and say a video about it.
00:22:24You don't want to ask me to ask me.
00:22:27If I ask you a question, I am not going to ask for questions.
00:22:28I'm not going to ask questions.
00:22:30I have to ask you, I do not break.
00:22:31I am going to ask you.
00:22:43You made a Congratulations answer.
00:22:52Why are you talking about him?
00:22:55What is your answer?
00:22:58Why are you talking about him?
00:22:59Why are you talking about him?
00:23:03You're talking about him.
00:23:04I'm talking about him.
00:23:07Are you really struggling.
00:23:09I'm asking you, is that your question?
00:23:09Yes, I Let's ask you...
00:23:12She said that's what was going on with me.
00:23:22I'm not going to get you.
00:23:51You can't do this forever.
00:23:54You can't leave me in the dark.
00:23:56You can't leave me in the dark.
00:24:17You can't leave me in the dark.
00:24:20You can't leave me out.
00:24:23You can't leave me out.
00:24:28How are you?
00:24:29Hey, I'm your son.
00:24:29How do you go?
00:24:31What's the problem?
00:24:31You're my son?
00:24:31What's the problem?
00:24:32I'm not sure what you do.
00:24:34You're my son.
00:24:34I will come?
00:24:35But I'm a little bit.
00:24:37People ask me to watch me.
00:24:37You leave me.
00:24:38I want you to take me like you.
00:24:40You will forgive the father you will not be
00:24:45betrayed you.
00:24:47I will forgive you.
00:24:49Go, go, go, go.
00:24:51But you are too bad.
00:24:53He's always judged me on the way.
00:24:57So, you will forgive me.
00:24:59I will forgive you not to forgive me.
00:25:00Father Kays, Mr. Kays,
00:25:03you took the power away and came with me to kill you.
00:25:08You all do what I've done.
00:25:09I'm kidding, I have to tell you what I'm doing.
00:25:12I don't know.
00:25:13But I'm here a while.
00:25:15I'm here for the church, and I'll tell you what.
00:25:19You always have to pay me, Ibni.
00:25:23We so much love you.
00:25:25Did you have to leave you alone, Melik?
00:25:30I'm kidding.
00:25:31I'll tell you what I'm doing with you.
00:25:33OK?
00:25:33Let's go.
00:25:33I've got to go with that.
00:25:35I'll see you later.
00:25:36Bye.
00:25:39Malik.
00:25:39What you saying?
00:25:41Why did you not say that you didn't say that?
00:25:44Well.
00:25:47I can't say anything.
00:25:49Can I say anything?
00:25:50I can say anything.
00:25:51Maybe I could say something.
00:25:54Let's talk about this.
00:25:58Here's a different question.
00:26:00You have to say something.
00:26:01What do you think?
00:26:02What do you think?
00:26:04What do you think?
00:26:07No, it's not a problem.
00:26:09It's not a problem.
00:26:09It's not a problem.
00:26:10It's not a problem.
00:26:12It's not a problem.
00:26:14It's not a problem.
00:26:15Okay.
00:26:18Look, I see you as a family.
00:26:25People are doing everything.
00:26:29But it's not a problem.
00:26:30It's not a problem.
00:26:31It's not a problem.
00:26:32But our family is still out.
00:26:37And you have to pay for it.
00:26:40And now you can take care of it.
00:26:41And you can take care of it.
00:26:43You can take care of it.
00:26:44I don't know.
00:26:45I don't think I should do anything else.
00:26:48I just said I would do nothing to do.
00:26:49I said I would have to do nothing.
00:26:51I have to do anything.
00:26:53I have to do anything.
00:26:55I have to do anything.
00:26:56I don't know what to say.
00:26:57I'm going to say that you were very happy to look at me.
00:27:00Oh, no.
00:27:03Did you just say anything?
00:27:04No, you didn't understand it.
00:27:11He didn't understand it.
00:27:12He was so impressed.
00:27:15He was so surprised, he was so impressed.
00:27:17He is.
00:27:19I didn't understand that.
00:27:21I don't know anything about that.
00:27:22I can't imagine.
00:27:25I can't imagine.
00:27:26I have no idea.
00:27:27I can't imagine.
00:27:32I'll be sure.
00:27:37I can't imagine.
00:27:38I can't imagine.
00:27:40I can't imagine.
00:27:41If you see, you can see.
00:27:43I can't imagine.
00:27:52I can't imagine.
00:28:05Good evening Ateş Bey.
00:28:07Good evening Ateş Bey.
00:28:08Good evening.
00:28:13There is something else.
00:28:15It's not a problem.
00:28:16It's not a problem.
00:28:16It's not a problem.
00:28:21It's not a problem.
00:28:22You're welcome.
00:28:22Good luck.
00:28:27What happened?
00:28:28What happened?
00:28:29What happened?
00:28:30Friends, everything is in the middle of the house.
00:28:31There is nothing here.
00:28:32There is nothing here.
00:28:37And then,
00:28:39let the film play out,
00:28:42we're talking about the interview,
00:28:42we're talking about it.
00:28:43We're talking about it.
00:28:47And so,
00:28:48And so,
00:28:48I love you.
00:28:48And such a light,
00:28:48and so good.
00:28:51And so,
00:28:52You are not known to me.
00:28:57I'm not a bad boy.
00:28:59And so,
00:29:00I'm sorry to get you, I'm sorry I'm sorry I don't know.
00:29:05...to go.
00:29:06I don't know.
00:29:07I don't know.
00:29:09...I wonder what you're doing.
00:29:11Okay, this is good.
00:29:14You're okay.
00:29:16I don't know what I'm doing.
00:29:20I'm going to get you.
00:29:24No one is equivocal, yes I believe you have to make you stand.
00:29:26You do have to make you stand up with your mind.
00:29:32You don't show up to me until you shoot.
00:29:33I have to cry you in front of you, pardon me.
00:29:39You should laugh as a group of people areいきtial.
00:29:43I have to go the message you do.
00:29:44I am not asking you.
00:29:45I am not feeling it, I was looking for a reason.
00:29:53I wish that I had a message.
00:29:55I do not know my friend, but nothing to have done.
00:29:58You do not know what happened?
00:29:59I don't know what happened.
00:30:01I didn't know what happened.
00:30:02After the call, my friend is wrong.
00:30:04I did not know what happened.
00:30:10But I do not know my friend, and I had this message.
00:30:11How did you do that?
00:30:11It's a new hole that comes in.
00:30:13The hole that he just takes off to is the right.
00:30:17Can you see how?
00:30:18If I can show you the right time.
00:30:20I don't have the phone.
00:30:23I don't know if I can show you.
00:30:31It's not like this.
00:30:34It's not like this.
00:30:35I would agree with you I would agree with you!
00:30:41I'll talk to you, message at the time.
00:30:55I'll talk to you.
00:30:57I'm not gonna do it.
00:31:03It's okay.
00:31:09Let's see.
00:31:09I'm not sure about you.
00:31:09There is a weird message behind you.
00:31:15You know that a little bit is inappropriate.
00:31:17But I don't know I love you.
00:31:23You know that I'm gonna get you.
00:31:26So, you know, I don't know what I say, I'm gonna get you.
00:31:29You know that I don't care DOTA.
00:31:29...and you told me that she was a message!
00:31:32You said that I was stuck inside!
00:31:35I didn't do that!
00:31:37You're not a man!
00:31:38You're not a man!
00:31:45You're not a man!
00:31:51You're a man!
00:31:52You're a man!
00:31:54You're a man!
00:32:11Titus.
00:32:13Titus.
00:32:15I'm a very good guy.
00:32:19I love you.
00:32:27Cindy.
00:32:51What are you doing now?
00:32:56Let's go.
00:32:59I don't want to see you.
00:33:02You will not see me.
00:33:06You will not get me.
00:33:08I'll show you my message.
00:33:18I'll show you my message.
00:33:35I'll show you my message.
00:33:36I'll show you my message.
00:33:38I'll show you my message.
00:33:40From Allah, my God.
00:33:51What the hell is the gun?
00:33:52I am very happy I get it.
00:33:56I have a gun.
00:33:59When you go...
00:34:01...you can get to the union.
00:34:06You didn't get me...
00:34:09You're a étaient you were a good horse, you know?
00:34:12You're a guy, I'll give you a good horse.
00:34:16If you don't give me a good horse, I'll tell you anything.
00:34:18If I can't give you a good horse, you're gonna do a good horse.
00:34:21I'll give you a good horse and alright.
00:34:26If you don't give it a good horse, you'll see what I will do.
00:35:05Allah Allah!
00:35:07Kim düşürmüş ki bunu acaba?
00:35:11Nerenin anahtarı ki bu?
00:35:24İyi bozduk sinema işini.
00:35:26Sanki hanımefendi prenses de uğruna sinema geceleri düzenlenecek.
00:35:33Ee, herkes hak ettiğini yaşar. Özellikle de hakları biz dağıtıyorsak.
00:35:39Ama savaş bitmedi.
00:35:43Haydar'ın son kalesi yıkılana dek mücadeleye devam.
00:35:48Ateş yörüngeden çıktıkça onu içeri çekmek lazım.
00:35:56Efendim Handan Hanım.
00:36:02Adaylık için belgeler.
00:36:04Evet anladım.
00:36:09Vakfın adresine gönderirim çocuklarla.
00:36:13Ne adaylığım?
00:36:17Vakıftaki arkadaşlar başkan olmam için çok ısrar ettiler.
00:36:21Ben de kıramadım.
00:36:23Koydum adaylığımı.
00:36:24Onun için evrak işleri plan.
00:36:31Kim ısrar etsin ki senin için?
00:36:35Bulunma sintkomışısın sanki.
00:36:49Gizli gizli kulis yapmışsındır başkanlık için.
00:36:57Ama dur.
00:36:59O iş o kadar kolay olmaz mı Hüseyin Hanım?
00:37:06Başkanlık da sana çok yakışacak yalnız.
00:37:09Ben her zaman her şeyde senin yanındayım.
00:37:13Başkanlık senin alır anlar.
00:37:15Canım kızım.
00:37:34Ben ben ben ki.
00:37:49Sana mutluluk.
00:37:50Dess geen begini boa.
00:37:51Ben Assim abi.
00:37:55Amca l pasaarei g постоянan yapmaya bu.
00:37:57Estaнес ama de bilikes kö storyline tadının yani.
00:38:04حسنا.
00:38:12Please give me a message.
00:38:21Please say.
00:38:23Kusura, soldier.
00:38:25I'll do it.
00:38:30You don't get rich at all, you don't get rich!
00:38:33You don't get rich!
00:38:33That's why I live here.
00:38:35Yes, yes you don't get rich to life at all.
00:38:39Let me give a chance, I'll sit here at all.
00:38:48you
00:38:49don't
00:38:49you
00:38:53okay
00:39:14okay
00:39:17it's just a little bit
00:39:17I think it talks about
00:39:19what about you
00:39:20the way it was
00:39:21for us
00:39:22we are
00:39:22we are
00:39:22we are
00:39:24we are
00:39:24we're
00:39:25we are
00:39:25we are
00:39:25we are
00:39:33I
00:39:33I'll never forget to take a while.
00:39:39I'll never forget to leave my life.
00:39:41I'll never forget to leave my life.
00:39:43I'll never forget to leave my life.
00:39:49I love you, Cevail.
00:39:52If you're a man, you'll never forget to leave me.
00:39:58Let me see you.
00:40:02Let me see you.
00:40:03Let me see you.
00:40:07Let me see you.
00:40:28the
00:40:28촬영
00:40:28and then
00:40:45the
00:40:45the
00:40:45the
00:40:45the
00:40:45the
00:40:45the
00:40:45the
00:40:54the
00:40:55What do you think about a fire?
00:40:57The fire of fire and fire.
00:41:00The fire of fire and the fire of fire.
00:41:02Everything we have been lost.
00:41:05That's so good.
00:41:07Ateş was a film of the film, but...
00:41:09We were filming this movie.
00:41:13Mercan, Ateş'i, a woman is already dead.
00:41:20Everything was okay.
00:41:21Why are you so much?
00:41:22...that is still my wife.
00:41:27It's still a good thing.
00:41:29The woman is just about it.
00:41:31It's still the same.
00:41:34Maybe it's still.
00:41:38But, for me it's still here.
00:41:41It will be done.
00:41:42We'll be able to shoot the movie from the end.
00:41:46Is this time?
00:41:51But...
00:41:54...mercan'in kıl'ına zarar gelmeyecek.
00:41:59Ateş'in kıl'ına zarar gelmediği müddetçe...
00:42:02...bana da uyar.
00:42:10Anlaştık.
00:42:12Anlaştık.
00:42:21Neydi o öyle omuz almalar falan?
00:42:26İyice işte.
00:42:29Allah Allah!
00:42:31Ya iptal mesajını attığında kabul etmemesi tuhaf yani değil mi?
00:42:36Öz konusu o olunca ben şaşırmıyorum artık Demet.
00:42:40Bizim durumumuzda tuhaflıklar değil de...
00:42:42...sıradanlık haber değeri taşıyor artık.
00:42:45Ne yapacaksın peki?
00:42:48Her zaman yaptığımı yapacağım.
00:42:51Vazgeçmeyeceğim.
00:42:55Telefonu Yaşar'a verdim.
00:42:57Yaptırıp bana getirecek.
00:42:58Ben de o mesajı Ateş'e göstereceğim.
00:43:03Hayır.
00:43:04Konu aslında o değil sanki.
00:43:07Hani bu kadar büyütmesi...
00:43:09...ne bileyim beklemiş demek ki.
00:43:12Sen gelmeyince de...
00:43:15...dediğin gibi delirmiş mi gerçekten?
00:43:19Çok ağırıma gidiyor Demet.
00:43:22Benim hiçbir şeyden haberim yok.
00:43:24Hem de bütün dünya benim üzerime yıkılıyor.
00:43:26Beni yalancılıkla suçluya inanabiliyor musun?
00:43:31Madem yalan söylemediğime inanmıyor...
00:43:34...ben de ispatlarım kendimi.
00:43:42Ne oldu?
00:43:46Ya...
00:43:47...bir şeyler geliyor aklıma ama...
00:43:50...söylesem mi...
00:43:52...söylemesem mi bilemedim.
00:43:56Ne oldu?
00:43:57Söylesene.
00:43:59Bu Ateş.
00:44:01Böyle film geceleri düzenlemek falan.
00:44:04O taş kalbi mi yumuşadı...
00:44:07...yoksa o taş sandığımız kalpte başka bir şeyler mi oluyor?
00:44:13Ne demek istiyorsun?
00:44:19Yok.
00:44:20Nereye gidecek o kalp?
00:44:23Bildiğin kaya yani taş bile değil.
00:44:26Zaten nasıl kırılıyorsa anlamıyorum.
00:44:29Tek bildiği...
00:44:31...höt zöt...
00:44:32...otur kalk...
00:44:33...bin in.
00:44:44İlekliğin çok yakışmış bu arada.
00:44:46Teşekkür ederim abim almış.
00:44:49Evet...
00:44:50...gördüm dün gösterdinizdir.
00:44:53Ben de çok beğendim.
00:44:57Ne diyeceğim?
00:44:58Bir kahve içelim mi terasta?
00:45:01Olur.
00:45:02Tamam.
00:45:02Ben bir lavaboya uğrayayım.
00:45:04Ondan sonra buluşalım olur mu?
00:45:06Tamam canım.
00:45:12Böyle film geceleri düzenlemek falan.
00:45:16O taş kalbi mi yumuşadı...
00:45:19...yoksa o taş sandığımız kalpte başka bir şeyler mi oluyor?
00:45:42Ne yapıyorsun?
00:45:45Ne yapıyorsun?
00:45:47Sen kendini sakatlamadan...
00:45:49...seni odaya çıkartıyorum.
00:46:18Yok.
00:46:20Çok mümkün değil.
00:46:23Ateş karan bu.
00:46:24Olmaz öyle şey.
00:46:35I'm going to get out of here.
00:46:54I don't know how to get out of here.
00:47:01I'm going to get out of here.
00:47:02I'm going to get out of here.
00:47:06I'm going to get out of here.
00:47:24You drove down there.
00:47:26You're going to get out of here.
00:47:35No, I'm going to get out of here.
00:47:37I'm going to get out of here.
00:47:43Yook.
00:47:45Ha, bu kız, gerçekten bu Atkı'yı...
00:47:49Ay TOGA!
00:47:55Ya gerçekten bu kız bu, Atkı'yı Malik için öldüyse...
00:47:59Vay başumuza, vay başumuza.
00:48:02Son of a...
00:48:17Where are you going to be?
00:48:25You didn't want to be a friend of mine?
00:48:27Why are you like this?
00:48:32No, I don't have a friend of mine.
00:48:35I don't have a friend of mine.
00:48:39If you don't have a friend of mine, you don't have a friend.
00:48:42Gençler gönüllerini annalarından saklayıverirler.
00:48:48Ama gönül, muhakkak dillenecek bir yoldur.
00:48:57Eyvahlar olsun.
00:49:02Onlar gerçekten acaba gözümüzün içine baka baka, ben o gözümün önünde...
00:49:08Oh
00:49:11Oh
00:49:12No
00:49:13No
00:49:13No
00:49:14Oh
00:49:14It's
00:49:15No
00:49:16No
00:49:16No
00:49:16No
00:49:16You don't need this.
00:49:17It's not a baby.
00:49:20I need to find myself.
00:49:26Do not forget Binaz.
00:49:28Don't forget, I'll do this.
00:49:30What happens if...
00:49:33I need to find myself a little bit.
00:49:36I need to find myself.
00:49:58Come here.
00:50:00Come here.
00:50:03It's just like this.
00:50:08Come here.
00:50:10I'm going here to go.
00:50:25Buyurun.
00:50:26What is this?
00:50:29Ankara project's
00:50:30Descuses in the sense of Aulde?
00:50:33It's the report that's been done.
00:50:36I'm not sure.
00:50:37You don't need to do that.
00:50:39Okay.
00:50:41The final product of the plant is done.
00:50:43Okay.
00:50:45But what I would say to you, I would say to you.
00:50:47If you'd like to ask you, I would say to you.
00:50:52You get it.
00:50:54Some of you give me a little bit.
00:51:00It is like a sweet sweet potato.
00:51:02It is like a sweet potato.
00:51:08...
00:51:09...
00:51:09...
00:51:09...
00:51:09...
00:51:11...
00:51:11I just wanted to get rid of my dream.
00:51:14You're my dream of my dream.
00:51:16Just kidding me.
00:51:17No, you're a giraffe.
00:51:20Maybe you helped me.
00:51:23I'll have my dream.
00:51:24I'm not sure how I change.
00:51:26But you've always been thinking how I change.
00:51:29Like a dream of a dream.
00:51:30Then you know what happens if I can get back on some flatness?
00:51:33I know you've already got a dream.
00:51:35I had my dream in the world.
00:51:37I mean, he had a dream of a dream.
00:51:45That's fine.
00:51:46But not the case.
00:51:46You don't mind the case.
00:51:48I always want to change the experience.
00:51:51I don't know it.
00:52:02Conor the case of the case,
00:52:04but it wasn't a job.
00:52:06I mean, if he said,
00:52:07if he said,
00:52:16Why did you look at me?
00:52:19I'm sorry.
00:52:20Did you look at me?
00:52:21Did you look at me?
00:52:24Did you look at me?
00:52:26Trip to me.
00:52:28What did you say?
00:52:31Trip to me, I said.
00:52:47What did you say?
00:52:48Demek de kalkıp ne söylüyor?
00:52:50Bunun kalbinde olsa olsa taş olur.
00:52:52İçinden konuştuğunu biliyorum.
00:52:59Ne söylediğimi de bil o zaman.
00:53:06Hadi bekleme hadi.
00:53:08Ha bir de su getir.
00:53:12Tamam gideyim ben.
00:53:14Madem bu kadar için yanıyor, bir de su getireyim sana.
00:53:17Ha bir de bol şekerli kahve.
00:53:20Sade.
00:53:22Aynen aynen.
00:53:40Kapıyı çalmayı unuttun herhalde.
00:53:42Kapıyı çalmayı unuttun herhalde.
00:53:42Çok hatırlamıyorum iç ikşesi.
00:53:45Bir dahakini hatırlarsın.
00:53:48Buyurun.
00:53:50Bol şekerli.
00:53:51Pardon.
00:53:52Onu da hatırlayamadım.
00:53:53Sade mi olacaktı yoksa?
00:53:55Bu da suyunun buz gibi.
00:53:57Tıpkı sizin gibi.
00:53:59Raporunda birisi hazır.
00:54:02Diğeri de mesai bitirme kadar hazır olacak.
00:54:05Teşekkürler.
00:54:06Çıkabilirsiniz.
00:54:07Çok teşekkür ederim.
00:54:09Başka bir isteğiniz olursa odamdayım.
00:54:11Olursa mutlaka iletirim.
00:54:13Merak etmeyin.
00:54:29Hem şu bosyalara bakıyoruz,
00:54:31hem de sohbet ederiz diye geldim.
00:54:34Hayırdır?
00:54:35Bugün ekstra gerginsiniz.
00:54:37Ateş Bey.
00:54:39Peki.
00:54:40Mepas.
00:54:42Mercan yüzündense haklısın.
00:54:45O kızın gizli bir ajandası var gibi.
00:54:48Hele şu son zamanlarda sürekli nezirle takılıyorlar.
00:54:54Ya bir işler çeviriyorlar,
00:54:57ya da...
00:55:00Neyse canım.
00:55:01Orası bizi ilgilendirmez.
00:55:03Onların özeli sonuçta.
00:55:16Bugün hiç kafam yerinde değil asla.
00:55:19O dosyalara sonra bakarız.
00:55:21Tamam.
00:55:22Sen yeter ki iyi hisset.
00:55:24Sonra bakarız bunlara.
00:55:26Tamam.
00:55:27Bir de...
00:55:28bu akşam bir yemeğe mi çıksak seninle?
00:55:31Kafanı dağıtmak için.
00:55:38Ateş Bey, kusura bakmayın.
00:55:41Durduramadım.
00:55:42Sil dışarı çıkın.
00:55:45Aslı senle çık.
00:56:00Konuşacağız seninle.
00:56:03Mesajımı aldım.
00:56:04Almışsın.
00:56:07Uyarmadı deme.
00:56:10Bir daha odama izinsiz girersen...
00:56:15...sonuçları senin için çok ağır olacak.
00:56:17Bir daha senin olana girersem...
00:56:20...o zaman öyle yaparsın.
00:56:21Ama burası senin değil.
00:56:23Yaşadığın ev senin değil.
00:56:25Mercan senin değil.
00:56:26Sen bir anlaşmayla her şeye iyi koydun sadece.
00:56:30Ama bir süreliğine.
00:56:32Zamanı geldiğinde defolup gideceksin.
00:56:35O yüzden sınırını bilmezsen...
00:56:45...bana sınır bildirecek son kişisin.
00:56:49Diyeceklerin dedin.
00:56:52İşim gücüm var.
00:56:55Ben seni kovmadan çek git hadi.
00:56:58El koyduğun her şeyi elinden alacağım.
00:57:03Sırayla.
00:57:04Tek tek.
00:57:08Bu şiddeti.
00:57:10Evi.
00:57:12Hatta değer verdiğin her şeyi.
00:57:20Dün yemekte Mercan'ı da söyledim.
00:57:23Onun için her şeyi yapmaya hazırım.
00:57:27Dün yemekteydik.
00:57:28Haberin vardır herhalde.
00:57:38Seninle aramızdaki en büyük fark ne biliyor musun Nesir?
00:57:43Sen bir plan kurarken...
00:57:45...ben on plan kuruyorum.
00:57:48Sen kan teri içinde koşarken...
00:57:52...ben tek ayakla...
00:57:54...tur bindiriyorum.
00:57:57Benimle aşık atma.
00:57:59Kalibren yetmez.
00:58:02Ateş Efendi...
00:58:05...beni hafife alıyorsun.
00:58:07E haliyle.
00:58:09Kavgada yumruk sayılmaz.
00:58:13Kavgada yumruk sayılmaz.
00:58:14Hadri meydan.
00:58:17Hadri meydan.
00:58:18Kavgada yumruk sayılmaz.
00:58:37Altyazı...
00:58:41Kavgada yumruk sayılmaz.
00:58:45Müzik
00:58:47Oh, let's go.
00:58:59I'll do it.
00:59:00I'll do it.
00:59:02I'll do it.
00:59:02I'll do it.
00:59:03I'll do it.
00:59:04I won't do it.
00:59:04We're very good at it.
00:59:06We were very good at it, didn't we?
00:59:08Yes.
00:59:09We've got the results from the end.
00:59:13So we're doing good at it.
00:59:14And I'll do it very well.
00:59:17Not everyone.
00:59:24I will come to sleep.
00:59:30It's not my fault.
00:59:34I mean...
00:59:35It's not my fault, I'll do it.
00:59:36No, that's not my fault.
00:59:39Nothing ever put in love.
00:59:40I can let that down for a while.
00:59:41No, no, no.
00:59:44I love you.
00:59:46I love you.
00:59:48I love you.
01:00:18I love you.
01:00:19Let's see where we are going.
01:00:23We will learn what we are going to do.
01:00:27We will learn how Malik will meet you.
01:00:30We will learn how we are going.
01:00:53Where are you going?
01:00:58Where did you get lost?
01:01:04Where did you see her tombicles in the end?
01:01:11You're so funny.
01:01:12What did you say about this?
01:01:15I didn't see the girls.
01:01:18You know what happened to me, I didn't know.
01:01:21But I didn't tell you...
01:01:22Well, not a guy.
01:01:23Where did she go?
01:01:26Where did she go?
01:01:29I was so happy.
01:01:33I wanted to meet the girls at home.
01:01:34Now I can't believe I could go to my daughter.
01:01:36I love my mother.
01:01:37I love you.
01:01:38I don't know, my real life is like,
01:01:43Oh, that's what I was going to do with my brother.
01:01:48We came to the house of the house.
01:01:49We came to the house of the house.
01:01:51What's going on with my brother's eyes?
01:02:03Anacu.
01:02:04I'm not going to die.
01:02:06You're going to die.
01:02:09You're going to die.
01:02:10You're going to die.
01:02:10You're going to die.
01:02:15You're going to die.
01:02:15What are you doing here?
01:02:27We have a cup of coffee.
01:04:57Aman sen bana hiçbir şey anlatma.
01:05:00Kendi başına yaşa böyle.
01:05:06You must have beenatzed
01:05:08Oh
01:05:11I'm not really a problem
01:05:12You must have time to talk to me
01:05:13I'm ask a question
01:05:14We can do solve it
01:05:16We will need to talk to us
01:05:21We will talk to you
01:05:22We will talk to you
01:05:24We'll talk to you
01:05:24What would be
01:05:24We had a good grief
01:05:25We did the right want
01:05:27We did the right
01:05:28We started
01:05:29But then I hope you're going to be the first thing.
01:05:33What happened?
01:05:36I wish you had a movie.
01:05:41I wish you had a good time.
01:05:44I wish you had a good time.
01:05:47I wish you had a good time.
01:05:50You were saying, you were eating a good time?
01:05:57You were saying, you're going to be eating a good time.
01:06:01Why did you say that?
01:06:02What do you mean?
01:06:04What did you say?
01:06:04I saw it.
01:06:06I saw you.
01:06:19Where were you?
01:06:22Where were you?
01:06:22What are you doing?
01:06:25I am so happy.
01:06:27I don't have a happy feeling,
01:06:28I saw you...
01:06:36I don't have a happy feeling.
01:06:38But you're my partner.
01:06:41You're my partner!
01:06:50I haven't been
01:06:51I haven't been
01:06:52you
01:06:55I've been
01:06:55I don't
01:06:56I'm not
01:06:56I don't
01:06:56You
01:06:58You
01:06:59You
01:06:59I don't
01:07:02You
01:07:02I
01:07:02I don't
01:07:04You
01:07:04You
01:07:10I don't
01:07:11I don't
01:07:12You
01:07:12It was a simple...
01:07:13It wasn't my comunicative.
01:07:15You were not my at all!
01:07:17It wasn't my of course!
01:07:18What is a joke, what?
01:07:24You never get me!
01:07:26You never get me!
01:07:28You never get me!
01:07:30I'm asking you!
01:07:34You know what I mean?
01:07:35You and me a master.
01:07:46My husband, my husband, he doesn't have a gift, he doesn't have a gift, he doesn't have a gift.
01:07:57I don't know, I don't know, I don't have a gift.
01:08:00But you don't forget that a few months later, we will never see each other.
01:08:06I will never see each other.
01:08:10You are not a gift, you are not a gift.
01:08:15You are always a gift.
01:08:16You are always a gift.
01:08:25You are always a gift.
01:08:29You are always a gift.
01:08:30I am not a gift.
01:08:34You are always a gift.
01:08:36You are always a gift.
01:08:58You are always a gift.
01:09:08You are always a gift.
01:09:23You are always a gift.
01:09:30You are always a gift.
01:09:53You are always a gift.
01:09:53oh, I don't know.
01:10:21I don't know, do you have a gift.
Comments

Recommended