- 4 hours ago
Phantom Lawyer Episode 15 Engsub
Category
๐บ
TVTranscript
02:35I can't believe you.
02:41I can't believe you.
02:461963, 8, 15th.
02:56You are my father.
02:59You are my father.
03:06You are my father.
03:19You are my father.
03:22You are my father.
04:24์๋น ์ผ!
04:37์ฐ๋ฆฌ...
04:40์ด๋์ด๊ตฌ๋.
04:46์๋น ...
04:50์ด๋์...
05:03์ด๋...
05:16์ด๋...
05:46์ด๋์ด๊ตฌ๋.
05:49์ ์์ง?
05:55๋ค.
05:59๊ฑด๊ฐํ๊ณ ?
06:01์์ฃผ ๊ฑด๊ฐํ์ธ์.
06:06์ฌ๋์ด๋ค.
06:09๋ง๋ค.
06:10๊ทธ ์ฌ๋ฌด์ฅ๋์ด ๋ ์ฒ๋จ์ด๋ผ๊ณ ํ๋๋ฐ.
06:15์ฌ๋ฌด์ฅ๋์ด ๋ด ์ฌ์๊ตฌ๋.
06:18๋ง์์.
06:22๋ด ํ์ด ์ข...
06:23์ซ์๊ณ ์๋ฑํ๊ธฐ๋ ํด๋
06:26์ฌ๋ ํ๋๋ ์ง์ง...
06:27์ข๋๋ผ.
06:29์ข์.
06:29๋ช ๋ง๋ ์ ๋๋ด๋๋ฐ.
06:33๋ฐ๋ก ์๊ฒ ์ด.
06:35ํํํ.
06:49์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์๋ง๊ฐ ์ผํ๋ ๊ณณ์ด์์.
06:52๋ค ์๋ง๊ฐ ์ ์ก์ ์ ์๋ค๊ณ ?
06:57๋ค.
06:58๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ฐ๋ก ์์ ๋๋๊ฐ ์๋ ์๋น์ด์์.
07:02๋๋ ์์๋ ๋ชปํด๋ดค๋๋ฐ?
07:05๊ทธ๋๋ ์ด ๋๋ค์์๋ ๊ฝค๋ ์ ๋ช
ํ ์ง์ด์ผ.
07:08์...
07:10๊ทธ๋ ๊ตฌ๋.
07:14๊ทธ๋ผ ๊ฐ๋ณผ๊น?
07:16์ ...
07:18์ง๊ธ์ ํผ์ ๋ค์ด๊ฐ์๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฒ ๊ฐ์์.
07:21ํน์๋ผ๋ ๋น์ด ๋๋ฉด ๋๋ ์๋ ์์ผ๋๊น.
07:25์ ์ฌ๋ฌด์ค์์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๊ณ ์์๊ฒ์.
07:28๊ทธ๋.
07:30๋ค.
07:47๊ทธ๋ด ๋๋ ์จ์ ํฌ๊ฒ ํ ๋ฒ ๋ค์ด์ฌ๋ฉด์ ๋๋ ํ ์ ์๋ค๋ผ๊ณ ๋ง์์์ผ๋ก ๋งํด๋ด.
07:54๊ทธ ๋ง์์ด ์ง์ง ์ฉ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ์ ธ๋ค์ค๊ฑธ?
07:58์น...
08:18ํungs...
08:20์ํด...
08:21์ํด...
08:38I'm sorry.
08:46You're welcome.
09:21Let's go.
09:23Let's go.
09:25Let's go.
09:28Let's go.
09:31Thanks, buddy.
09:33...
09:36...
09:37...
09:38...
09:40There's an ice cream.
09:41I'm going to go up.
09:42Arnh!
09:42Doctor!
09:43I sent my ice cream off!
09:46I ate ice cream.
09:49I've got ice cream?
09:51I ate ice cream!
09:52I ate ice cream.
09:53I ate ice cream.
09:54I'm loving it.
09:56Mmm, I have to dress my pants!
10:01Mom!
10:05My wife!
10:07My mom, my mom!
10:08It's a kiss!
10:08I'm sorry.
10:08Hey, you're okay.
10:10You're okay.
10:12You're okay.
10:13What's your father?
10:14Oh?
10:17My dad.
10:21My dad.
10:25My dad.
10:26I'm sorry.
10:36Welcome to the house.
10:40What do you say?
10:44What's wrong?
10:45What's wrong?
10:48I'm sorry.
10:49I'm sorry.
10:51I'm sorry.
11:02Hylang,
11:04you're a lot of questions.
11:09Yes?
11:10I was a kid who was in the middle of the night.
11:16I was like,
11:19I was a kid who was in the middle of the night.
11:26I was a kid who was in the middle of the night.
11:29I could have been a good reason.
11:32It's not a moment.
11:35I don't know how to do it.
11:39I don't know what he was going to do in the morning.
11:42I think I don't know what he was going to do.
11:44I think I'll be going to be a good time.
11:56I'm going to be a good time.
12:09.
12:10.
12:10.
12:10.
12:10.
12:10.
12:11.
12:11.
12:40You are in the hospital, but you are in the hospital.
12:54And...
12:58I...
13:00I...
13:02I...
13:02I...
13:03I...
13:03I...
13:03I...
13:03I...
13:04I...
13:06I...
13:07I want you to listen to this one.
13:09I want you to listen to this one.
13:23I know what I know.
13:39Okay.
13:40San Tatewong, you know what works,
13:41when you're in the way,
13:42you can't get in the way.
13:44It was a phenomenon that was...
13:51But at the time,
13:54you were very conscious.
13:58You were teaching me the way to teach my degree.
14:04Yes.
14:08.
14:09.
14:09Okay, let's see what's going on in the next few years.
14:26Okay, let's see what's going on in the next few years.
14:36The police are not allowed to use crime to punish crime.
14:39I have no idea.
14:41I'm not going to be a problem.
14:46I'm not going to work with the police.
14:48I'm not going to be able to do that.
14:56But a few days later,
14:59From the beginning of the day, the school year, the school year, the school year, the school year, the school
15:06year, the school year.
15:12We had to do our child's feelings with our child.
15:17Our child's mental trauma.
15:21She was a man that was getting a lot of trauma.
15:22She had to do a lot of talk to me and told me about it.
15:27I'm a kid.
15:29I'm a kid.
15:31I'm a kid.
15:38I had a question.
15:43But the conclusion is that he is a
15:47a good person and a good person.
15:51The problem is that he is a good person.
15:59He is a good person.
16:02He is a good person.
16:13I would like to say that
16:15do something like that.
16:20I would like to know
16:22how many people
16:22know.
16:24So,
16:26I would like to say
16:27some people
16:27Yo, Please.
16:33I don't know.
16:40I love you guys.
16:41I love you guys.
16:43I can't.
16:49I don't have any relationship to him.
16:53I don't know if he's a woman.
16:54I have no relationship to him, but
16:55I don't know if he's in the relationship to him.
17:01I know that there's a relationship between him and him.
17:05I can't be a relationship between him.
17:15I'm sure I can't wait to see a couple of years ago.
17:16It's a 3-day long time.
17:18I'm a journalist.
17:21I'm going to go to my office.
17:28Yes, I'm going to check it out.
17:34By the way, I've been waiting for you.
17:37I'm not sure what you got here.
17:46First of all, it was a student's house.
18:09You're going to see what the truth is.
18:12It is because there is a way to the state of the court.
18:16What is the state of court?
18:22When you come to court and you've looked at the court,
18:26it's because they're in the middle of the court.
18:30So, you might ask me questions
18:31if all this is a mistake,
18:35It's a bit complicated to find out what you can find.
18:39You can find a way to find out what you can find.
18:49Yes, sir.
18:50I know that I've been able to find out.
18:54What's your name?
18:56Yes, they were recording.
18:59I know this morning.
19:00I'm sure it's a lot.
19:00I know what he's doing.
19:01I'm sure he's not a good person.
19:07Please, please tell you the truth.
19:13Mr. Jocco, wait a second.
19:21Yes, I don't want to go.
19:28Okay, let's go.
19:35I'm going to move on.
19:37I was going to go to the hospital.
19:40I was going to go to the hospital.
19:45I was going to go to the hospital.
19:54What?
19:56I don't know.
19:59I had to talk to you later.
20:02...
20:03...
20:03...
20:03...
20:04...
20:04...
20:04...
20:06...
20:06...
20:06...
20:06...
20:07...
20:07...
20:09...
20:09...
20:09...
20:09...
20:10...
20:10...
20:12...
20:12What?
20:19I'm sorry.
20:21I'm sorry.
20:22I'm sorry.
20:23I'm sorry.
20:32I'm sorry.
20:35Myak ์ฑ๋ถ์ด ๋ฐ๊ฒฌ๋์ด์.
20:38Cabinet์์ ๋น๋ฆฌ ์ฆ๊ฑฐ๋ค์ด ์์์ ธ ๋์๊ณ ์.
20:44๋ง์ฝ๊ณผ ๋น๋ฆฌ ์ฆ๊ฑฐ?
20:47์๋ ๊ทธ๊ฒ ๋ค ๋ญ์ผ?
20:50์ฌ๋๋ค์ ๋๊ตฐ๊ฐ์ ์ฒญํ์ ๋ฐ์ ์๋น ๊ฐ
20:54๊ฒ์ฌ์ ์งํ๋ฅผ ์ด์ฉํด์ ์ค๋๋ช
์จ๋ฅผ ๋์์์ด ๊ดด๋กญํ๊ณ
20:59๊ทธ ์ผ ๋๋ฌธ์ ๊ทน๋จ์ ์ธ ์ ํ์ ํ๋ค๊ณ ์๊ฐํ์ด์.
21:04What's that?
21:05What's that?
21:06What's that?
21:10What's that?
21:13I'm just...
21:14I'm not a lot.
21:15Is that everything that's not done?
21:18Sorry, my father.
21:21I've also thought about other people.
21:23I don't know.
21:27I'm not a good person.
21:30It wouldn't be the case that you could be years later on...
21:36He was so sad that he was so nervous.
21:39Of course.
21:40According to your wife, worst one.
21:40And you know, you Yap said it before.
21:45You know, you were ashamed of your dad, too.
21:54But you know, you were all in the middle of me and you were all in the middle of me.
22:05That's it.
22:08That's it.
22:10I'm a little.
22:13I can't remember him.
22:15That's...
22:16...
22:17...
22:17...
22:18...
22:18...
22:18...
22:19...
22:19...
22:26...
22:27...
22:27...
22:28...
22:29...
22:29...
22:30...
22:30...
22:32...
22:32...
22:32...
22:32...
22:35I'll give you a little bit more.
22:36I'll give you a little bit more.
23:08I'll give you a little bit more.
23:09๋๋ฆด ๋ง์์ด ์ข ์์ด์ ์์ด์, ์๋ฒ์ง.
23:12๊ทธ์ชฝ์ผ๋ก ์์.
23:25๋ฌด๋น ๋ง๋๊ณ ์ค๋ ๊ธธ์ด์์.
23:30์ ์ด๋ ์๋ฒ์ง, 20๋
์ ์ ์ฃฝ์ ์ ๊ธฐ์ค์ ์๋ฒ์ง๊ฐ ์ ์ ๊ฒฝ ์ฐ์๋ ๊ฑฐ์์?
23:39์ ์ด๋ ์์ง ์๋น ๊ท์ ์ ๋ณธ๋ค๊ณ ์ณ๋ ๊ทธ๊ฒ ์๋ฒ์ง๋ ๋ฌด์จ ์๊ด์ด ์๋๋ฐ์.
23:44๋์ฒด ๋ฌด์จ ๊ด๊ณ๊ฐ ์๊ธธ๋ ํ์ฌ์ ๋ฌด๋น๊น์ง ์ก์์ค์ ๊ฑฐ์์.
23:49๋ค๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๊น์ง ์์๋ผ ์ค์ ๋ชฐ๋๋๋ฐ ๊ธฐํนํ๋ค.
23:54์๋ฒ์ง.
23:58์ ๊ธฐ์ค์ด๋ ๋ด ์ง์ ํ๋ฐฐ์๋ค.
24:03๋๊ตฌ๋ณด๋ค ์ฑ์คํ๊ณ ์ฌ๊ฑด์ ๊ฟฐ๋ซ๋ ํต์ฐฐ๋ ฅ์ ๊ฐ์ถ ์์ฃผ ํ๋ฅญํ ๊ฒ์ฌ์์ง.
24:16์ด.
24:17์ ๋ฐฐ.
24:18์ ์ง์์ด ๋ง์์ด์.
24:21๋ญ ์ผ์ด์ผ?
24:22์ ํ๋ก๊ฐ ํฅ๋ถ์ ๋นํ๊ณ ?
24:24์ค๋๋ช
์จ๋ฅผ ์๋์ ์ผ๋ก ๊ดด๋กญํ๋ ์ธ๋ ฅ์ด ์๋ค๊ณ ํ์์์.
24:27ํ.
24:29๊ฒ์ฐฐ ๊ฐ๋ถ์์ด์.
24:33๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์ด์ผ?
24:35๊ฒ์ฐฐ์ด ๊ฒ์ฌ๊ฐ ๊ฐํด ํ์ ๋ถ์น์ ์ฌ์ฃผ๋ฅผ ๋ฐ๊ณ ์ค๋๋ช
์จ๋ฅผ ํ์ ์์ฌํ ๊ฒ ๊ฐ์์.
24:40์๋ ์๋ ํ์คํ ๊ฑฐ์ผ?
24:43๊ดํ ์ฃ๋ถ๋ฆฌ ์์ง์๋ค๊ฐ ๋๋ฃ๋ฅผ ์์ฌํ ๊ณ ๋ฐ์๋ผ๊ณ ๋ค๊ฐ ๋ค์น ์๋ ์์ด.
24:48๊ทธ๋์ ์ ๊ฐ ์ง๊ธ ๊ทธ๊ฑธ ํ์ธํด ๋ณด๋ ค๊ณ ์.
24:51์ค๋๋ช
์จ๊ฐ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ ๋ ๋
น์๊ธฐ ์์น๋ฅผ ์๋ ค์ค์ ์ง๊ธ ๊ฐ์ง๋ฌ ๊ฐ๋ ค๊ณ ํฉ๋๋ค.
24:57๊ธฐ์ค์, ๋ ์กฐ์ฌํด์ผ ๋๋ค.
25:01์, ๊ทธ๋ผ์.
25:02๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง์ธ์.
25:04๋ค๋
์์ ๋ค์ ์ฐ๋ฝ๋๋ฆด๊ฒ์.
25:06ํ์ง๋ง ๊ทธ ๋ค๋ก ๊ธฐ์ค์ด ์ฐ๋ฝ์ ๋์ด์ก๊ณ ๋ฐค๋ฆ๊ฒ ์จ ์ฐ๋ฝ์ ์ ๊ธฐ์ค๊ณผ ์ค๋๋ช
์ด ์ฌ๋งํ๋ค๋ ๊ฑฐ์์ด.
25:16๊ทธ๋์์?
25:17์ ๊ธฐ์ค์ ์ค๋๋ช
์ด ๋
น์๊ธฐ ์์น๋ฅผ ์๋ ์ ์ผํ ์ธ๋ฌผ์ด์ผ.
25:22๊ทธ ๋
น์๊ธฐ๋ฅผ ์๋ฒ์ง๊ฐ ์ ์ ๊ฒฝ ์ฐ์๋๋ฐ์?
25:29๊ฐํด ํ์ ๋ถ์น ๋ถํ์ผ๋ก ์ค๋๋ช
์ ๊ดด๋กญํ๋ ๊ทธ ๊ฒ์ฐฐ ๊ฐ๋ถ๊ฐ ๋ฐ๋ก ๋๋ค.
25:37๋ค?
25:49์๋ฒ์ง๊ฐ ์์?
25:50์ฌ๋์ ๊ณ์ ์ด์๋จ๊ธฐ ์ํด์.
25:54๋น์ ๋ด๊ฐ ๋ชจ์๋ ๊ฒ์ฌ์ฅ๋์ด ์ข์ฒ ๋๋ ๋ฐ๋์ ๊ฒ์ฐฐ ๋ด ์
์ง๊ฐ ์๋นํ ์ข์์ง ์ํ์์ด.
26:02๊ทธ๋ฌ๋ ์์ค์
26:03์ฐ๋ฝ์ด ์จ ๊ฑฐ์ผ.
26:09I'm going to see you.
26:12I'm going to see you.
26:15I'll be able to do it.
26:18I'll be able to do it.
26:20I'll be able to meet you.
26:25Well,
26:28it's possible to be my own way.
26:29I don't know if it's possible, but I don't know if it's possible, but I don't know if it's possible.
26:38What do you want to do?
26:44The future.
26:45I don't know who you are.
26:47I don't know if this is a true future.
27:09The first time I was to give up was the first time.
27:11It is the end of the day.
27:11It was no longer to leave my life than my death.
27:13Just a minute ago.
27:18I felt sorry it wasn't my death.
27:22That's why I was here like that.
27:28...
27:28...
27:29...
27:29You know...
27:30You know...
27:30You know...
27:32I'm not...
27:33You know...
27:34You know...
27:34I'm not going to do it anymore...
27:39I'm not going to do it anymore.
27:59What's up?
28:13I was trying to finish my life and I was just trying to kill him.
28:30Kisuke's
28:31Kisuke's
28:32Kisuke's
28:33Kisuke's
28:57Kisuke's
29:00Oh, my God.
29:42๋๋ ๊ธฐ์ข
์ด๊ฐ ๋ง์ฝ์๊น์ง ์์ ๋ค ์ค์ ๋ชฐ๋์ด.
30:14๊ฒ๋ค๊ฐ ๊ธฐ์ข
์ด ์บ๋น๋์์ ๋ค๋ฅธ ๋น๋ฆฌ ์ฌ์ค๊น์ง ์ ๋ถ ๋๋ฌ๋ฌ์ด.
30:21๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ผ.
30:25๋น๋ฆฌ๋ฅผ ์ ์ง๋ฅธ ๊ฑด ์ ๊ธฐ ์ค์ด์ง๋ง ๋ ์ค์ค๋ก๋ ๊ฒฐ๋ฐฑํ๋ค๊ณ ํ ์๋ ์์ง.
30:38์ค๋งํ๋?
30:42์๋์.
30:45์ ์ด์ ์ผ ์๋ฒ์ง๊ฐ ๊ฐ๊น๊ฒ ๋๊ปด์ ธ์.
30:51์ ๋ฅผ ๋ฏฟ๊ณ ๋ชจ๋ ๊ฑธ ์์งํ๊ฒ ๋ง์ํด ์ฃผ์
จ์์์.
31:03์ ๊ธฐ ์ค์ด๊ฐ ๊ท์ ์ด ๋ผ์ ๋์์๋ค๋ฉด ๋ถ๋ช
ํ ๊ทธ ๋
น์๊ธฐ๋ฅผ ์ฐพ์ผ๋ ค๊ณ ๋ค ๊ฑฐ์ผ.
31:09๊ทธ๊ฑธ๋ก ๋ด ์จํต์ ์กฐ์ด๋ ค๋ค๊ฒ ์ง.
31:12๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ๊ฑธ ๋ง์ง ๋ชปํ๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ ํ๋ฐฑ์ ๋ฌด๋์ง๋ ๊ฑฐ๊ณ .
31:17์๋์.
31:19ํ๋ฐฑ์ด ๋ฌด๋์ง๋ ์ผ ์ ๋ ์์ ๊ฒ๋๋ค, ์๋ฒ์ง.
31:23๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง์ธ์.
31:24์ ๊ฐ ๋ง์๊ฒ์.
31:26์ด๋ฐ ์ผ์ด ์ ๊ฒฉ์ธ ์ฌ๋๋ค์ ๋ฐ๋ก ์๋ค.
31:50You have to move on and get a chance to get a chance to get a chance to get a
31:55chance to get a chance to get a chance.
32:09Okay.
32:10Okay, I can't wait.
32:12Okay, there is a recording of him.
32:20He has been also there.
32:22That is?
32:24Who is there?
32:26Who is there?
32:27I'm talking about the government.
32:32That's...
32:33I can't see you, no one knows.
32:36He didn't go out.
32:38He's just the executive attorney for the next year.
32:42He's not a kid.
32:44He's his wife and your brother.
32:46He's killing me to follow the dokumbo.
32:53He lied to you.
33:03You're not a problem.
33:05I'm done.
33:07I'm done.
33:10I was a good guy.
33:11No, he was going to have a problem.
33:13You're not a problem.
33:15You're not a problem.
33:17What?
33:18I'm gonna do something.
33:19If you're a victim for him,
33:22then he's going to have to go to the same trial.
33:27It's going to be a problem.
33:31So, what do you want to do with me?
33:34First of all, I want to meet you.
33:37I want to see you in front of you.
33:41I want to see you in the morning of 10am.
33:42I found out in the morning of 10pm.
33:45It was in the morning of 3pm.
33:50It was in the morning of 10pm.
33:52It wasn't a long time ago.
33:55It was a long time ago.
33:57It's been a long time ago that I've been going to follow.
34:01It wasn't a long time ago.
34:02Maybe it couldn't, but it didn't look like that.
34:03But let's see.
34:05This is not a long time ago.
34:07It's a long time ago.
34:08I have to ask you to ask you to ask me.
34:25what I want.
34:29Mom...
34:31the idea we're about...
34:35do you choose a boyfriend or sin?
34:38What's going on then?
34:40That's a...
34:46Heck...
34:47then that's where I'll put what you get.
34:48No, no, no, no, no.
35:25๊ทผ๋ฐ ์๋ง ์ด๋ป๊ฒ ์์์ด?
35:37์ผ๋ง ์ ์ ๋ํํ
๋ณด๋ธ ๋์๋ฝํต ์์ ์ข
์ดํ์ด ๋ค์ด์์์ด.
35:48๋ค ์๋น ๊ฐ ๋์๋ฝํต์ ๋ ๋ฃ์ด๋๋ ๋๊ฐ์ ์ข
์ดํ์ด.
36:08๊ทธ๋ผ ์๋ง ๋ค ์๋ฉด์ ์ ๊ทธ๋ฌ์ด?
36:20์ค์ ๋ค๊ฐ ์ฒ์ ๊ท์ ์ ๋ณธ๋ค๊ณ ํ์ ๋ ์๋ง๋ ์๋น ๊ฐ ์์ผ๋ฉด ํ์ด.
36:30๊ท์ ๋ค ์ต์ธํจ์ ํ์ด์ฃผ๋ ๋๋ฅผ ๋ณด๋ฉด์ ๊ทธ ๋ง์์ ์ ์ ๋ ์ปค์ ธ๊ฐ์ง.
36:36ํ์ง๋ง ๋ํํ
๋ ์๋น ๋ฅผ ๋ง๋๋ค๋ ๊ฒ ์ผ๋ง๋ ๊ดด๋กญ๊ณ ํ๋ ์ผ์ผ๊น ์ถ์ด์ ์ฐจ๋ง ๋ง์ ๋ชป ํ์ด.
36:50์๋ง, ์๋น ๋ ๋๋ช
์ ์ด ๊ฑฐ์๋๋ผ๊ณ .
37:01ํ...
37:05์๋น ๋ ์ง๊ธ ์ด๋ ๊ณ์๋?
37:07์ฌ๋ฌด์ค์.
37:09๊ทผ๋ฐ ์ผ ๋ค ๋๋ด๊ณ ๋ณ๋ณํ ๋ชจ์ต์ผ๋ก ๊ฐ์กฑ๋ค ๋ง๋๊ณ ์ถ์ผ์๋.
37:19๋ค ์๋น ๊ณ ์ง์ํ ๊ฑฐ๋ ๊ท์ ์ด ๋ผ์๋ ์ฌ์ ํ๋ค.
37:25๊ทธ๋, ์ผ ์ ๋๋ด๊ณ ์๋น ๋ชจ์๊ณ ์.
37:30๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๋น ํํ
๊ผญ ์ ํด.
37:32์ด ๋ฐ๊ฒฝํ์ ์ ๊ธฐ์ค ๋ง์ด๋ผ๋ฉด ํ๋์ด ๋ ์ชฝ ๋๋ ๋ฏฟ๋๋ค๊ณ .
37:38๋ฐฐ๊ตฌ.
37:38I don't know.
38:37I don't know.
38:38I don't know.
38:42I don't know.
38:43I don't know.
39:13I don't know.
39:14I don't know.
39:14I don't know.
39:17I don't know.
39:17I don't know.
39:19I don't know.
39:47I don't know.
39:51I don't know.
39:52I don't know.
39:53I don't know.
39:55I don't know.
39:56I don't know.
39:58I don't know.
39:59I don't know.
40:04I don't know.
40:05I don't know.
40:05I don't know.
40:16I don't know.
40:19I don't know.
40:32I don't know.
40:34I don't know.
40:34I don't know.
40:36I don't know.
40:37I don't know.
40:41I don't know.
40:49I don't know.
40:51I don't know.
40:53์?
40:57์...
41:03์๋น !
41:05์๋, ์ ์ด๋ ๊ฒ ์ ๋ณด์ฌ์ผ์ฃ ?
41:08๋ ์๋น ๊ฐ ๋จผ์ ๊น์ ๋ด ์ด๊ธ ์ฐ์ด ๋ฑ ์ฃผ๋ ๊ฑฐ ์ข์ํ์ด.
41:21๋ง์๋ค.
41:24์.
41:26๋ฒ ๋๋ ์ญ์ ๋ชฉ์ํ์์ ๋จน๋ ๊ฒ ๋ง์์ด.
41:29๋ง์์.
41:31์, ๋ชป ๋งก๊ธฐ์ง?
41:32์.
41:45๊ทธ๋ผ ๊ฐ๋ณผ๊น?
42:11๋ํ๋?
42:14์ฌ๊ธด ๋ฌด์จ ์ผ์ด์์?
42:16๋ ์ง๊ธ ํ๊ณ ์๋ ์ผ ๋น์ฅ ๊ทธ๋ง๋ฌ.
42:19์์?
42:20ํ๋ฐฑ์ ์ ๋์์๋ ๋๊ณ ๋ ์ ์ด๋์ด๋ ๊ฐ์ด ์ผํ๋ ๊ฒ๋ ์๊ด์์ผ๋๊น ์ด ์ผ์ ๋ํด์ ๋ ์ด์ ์ง์ค์ ์๋ ค๊ณ ํ์ง ๋ง๋ผ๊ณ .
42:27์ง์ค์ ์๋ฉด ์ ์ ๋๋๋ฐ์?
42:29์ํํ๋๊น.
42:32๋ด๊ฐ ๋ฌด์จ ์ผ ํ๋์ง๋ ์๊ณ ์ํํ๋ค๋ ๊ฒ๋ ์๋ฉด ๋๊ฐ ๋ ์ํํ๊ฒ ๋ง๋ค์ง๋ ์๊ฒ ๋ค์.
42:42๋๊ตฌ์์, ๊ทธ ์ฌ๋?
42:45๋๊ตฌ์์, ๊ทธ ์ฌ๋?
42:49ํ๋๋ ์๋ง ๋๋ฃ์๊ณ ๋ ์๋ผ๋๊น ์๊ธฐํด ์ฃผ๋ ๊ฑฐ์ผ.
42:55๋ ๋ถ๋ช
ํ ๊ฒฝ๊ณ ํ๋ค.
43:17๋ ๋ถ๋ช
ํ ๊ฒฝ๊ณ ํ๋ค.
43:24๋ ๋ถ๋ช
ํ ์ธ์ฒ ์ฐจ์ด๋ํ์ด์์ ํ๋ํ๋ค ์ํด์ผ๋ ์ฌ๋ นํ ์กฐ์ง์์ด์์ด์.
43:27์ฌ๋ นํ ์กฐ์ง์?
43:29๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋ ์ค์ํ ๊ฑด ๊ทธ ์ฌ๋ นํ๋ฅผ ์ํด์ํจ ๊ฒ์ฌ๊ฐ ์ ๊ธฐ์ข
๊ฒ์ฌ์์.
43:37๊ทธ ์ฌ๋ นํ ์กฐ์ง์์ ๊ทธ๋๋ ๋์์ ๋ฐ๋ก ๋๋ค.
44:15I don't know.
44:16In์ฒ์ง๊ฒ ์ ๊ธฐ์ค ๊ฒ์ฌ ์๋ค์
๋๋ค.
44:46correspondents.
44:46Coat something.
45:01The next time is to go to the next table.
45:01It is not because we'll leave the stehen.
45:01It's never true.
45:03The first time is to open the table.
45:09Let's go.
45:39I don't know.
46:09Who are you?
46:13Why are you not saying anything?
46:20I don't know.
46:21You don't have to know.
46:23You're our friend.
46:25You're our friend.
46:27You're our friend.
46:33I love you.
46:38I love you, Rob.
46:42You are my friend.
46:44I love you.
46:45I love you.
46:47You're my friend.
46:47The sign of the phone is on the phone.
46:50It's right.
46:53I can't see it.
47:07I can't see it.
47:09I can't see it.
47:15I can't see it.
47:17Why do you call him a friend or a friend or a friend?
47:29Yes.
47:30Yes?
47:31I'm going to meet you.
47:33It's a strange thing, but I'm a father.
47:41I'm a father.
47:43I've been disappointed in my own.
47:49I'm sorry, I'm sorry.
47:55I'm sorry.
47:56I'm sorry, I'm sorry.
47:57I'm sorry.
47:57I'm sorry, I'm sorry.
47:57No, you're not.
47:58I'm sorry.
48:00But kids are really worried, it's so bad.
48:04I'm sorry.
48:08I'm right out ofcoming.
48:10I'm the one that you know is dumb enough.
48:11I'm a ๋ณ coach for a gentleman's doctor.
48:17She's a good girl.
48:19She's a good girl.
48:21But if she's being uncoilable, she would be too hard to understand.
48:30She can't wait.
48:31Maybe you can't even check it out.
48:32But
48:33I
48:37I
48:45I
48:46I
48:46I
48:46I
48:47I
48:47I
48:47I
48:47I
48:48I
48:52I
49:04I
49:05I
49:05I
49:05I
49:05I
49:06I
49:06I
49:07I
49:14I
49:14I
49:27I
49:32I
49:38I
49:38I
49:38I
49:38I
49:38I
49:42I
49:43I
49:47I
49:47I
49:48I
49:48I
49:53I
49:54I
49:54I
49:54I
49:58I
49:58I
49:58I
49:58I
49:58I
49:58I
49:58I
49:59I
50:04I
50:05I
50:05I
50:05I
50:05I
50:06I
50:06I
50:06I
50:06I
50:07I
50:07I
50:08I
50:08I
50:09I
50:09I
50:09I
50:15I
50:16I
50:16I
50:16I
50:24I
50:31I
50:31I
50:32I
50:33I
50:34I
50:34I
50:34I
50:34I
50:34I
50:35I
50:37I
50:40I
50:41I
50:41I
50:41I
50:41I
50:42I
50:43I
50:43I
50:48I
50:48I
50:48I
50:50I
50:50I
50:50I
50:50I
50:50I
50:52I
50:54I
50:54I
50:57I
50:58I
50:58I
50:58I
50:59I
51:03I
51:04I
51:09I
51:09I
51:09I
51:09I
51:09I
51:14I
51:15I
51:16I
51:17I
51:17I
51:17I
51:19I
51:19I
51:19I
51:20I
51:22I
51:22I
51:27I
51:28I
51:30I
51:31I
51:32I
51:32I
51:32I
51:32I
51:32I
51:36I
51:37I
51:39I
51:40I
51:40I
51:40I
51:41I
51:41I
51:41I
51:41I
51:42I
51:42I
51:44I
51:46I
51:47I
51:47I
51:47I
51:48I
51:48I
51:50I
51:50I
51:52I
51:57I
52:06I
52:08I
52:10I
52:12I
52:12I
52:12I
52:12I
52:16I
52:21I
52:22I
52:22I
52:22I
52:22I
52:22I
52:23I
52:23I
52:27I
52:28I
52:28I
52:29I
52:29I
52:29I
52:31I
52:31I
52:32I
52:32I
52:32I
52:36I
52:36I
52:36I
52:37I
52:39I
52:40I
52:40I
52:41I
52:41I
52:41I
52:41I
52:41I
52:41I
52:42I
52:43I
52:48I
52:48I
52:54I
52:55I
52:57I
52:58I
52:59I
53:01I
53:03I
53:04I
53:05I
53:06I
53:10I
53:11I
53:12I
53:13I
53:14I
53:25I
53:26I
53:26I
53:27I
53:27I
53:27I
53:27I
53:28I
53:33I
53:34I
53:34I
53:35I
53:38I
53:41I
53:42I
53:42I
53:42I
53:43I
53:43I
53:57I
54:12I
54:14I
54:15I
54:15I
54:26I
54:27I
54:28I
54:30I
54:31I
54:31I
54:41I
54:43I
54:43I
54:45I
54:46I
54:47I
54:47I
54:47I
54:52I
54:53I
54:53I
54:54I
54:54I
54:57I
54:58I
55:00I
55:02I
55:10I
55:10I
55:11I
55:12I
55:18I
55:18I
55:18I
55:19I
55:19I
55:19I
55:19I
55:20I
55:20I
55:20I
55:23I
55:24I
55:25I
55:26I
55:27I
55:31I
55:35I
55:36I
55:40I
55:46I
55:46I
55:46I
55:47I
55:48I
55:48I
55:48I
55:50I
55:50I
55:50I
55:50I
55:50I
55:51I
55:53I
55:55I
55:57I
55:57I
55:58I
55:58I
55:59I
56:02I
56:03I
56:17I
56:18I
56:18I
56:36I
56:41I
56:42I
56:43I
56:43I
56:43I
56:43I
56:44I
56:44I
56:45I
56:45I
56:46I
56:49I
56:53I
56:54I
56:54I
56:56I
56:56I
56:56I
56:57I
56:58I
56:58I
56:59I
57:00I
57:04I
57:08I
57:09I
57:09I
57:09I
57:09I
57:10I
57:10I
57:10I
57:11I
57:11I
57:14I
57:15I
57:16I
57:16I
57:17I
57:18I
57:25I
57:27I
57:27I
57:28I
57:28I
57:28I
57:31I
57:33I
57:33I
57:34I
57:35I
57:36I
57:42I
57:44I
57:47I
57:48I
57:50I
57:53I
57:54I
58:08I
58:09I
58:09I
58:21I
58:23I
58:26I
58:30I
58:33I
58:35I
58:35I
58:36I
58:37I
58:37I
58:41I
58:42I
58:42I
58:42I
58:42I
58:42I
58:43I
58:46I
58:46I
58:47I
58:47I
58:51I
59:00I
59:00I
59:00I
59:00I
59:00I
59:02I
59:03I
59:03I
59:03I
59:14I
59:21I
59:22I
59:22I
59:24I
59:25I
59:25I
59:25I
59:26I
59:26I
59:27I
59:28I
59:29I
59:29I
59:29I
59:29I
59:29I
59:29I
59:30I
Comments