Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
الساحرة - Episode 10
Transcript
00:01:19형사님.
00:01:27엄마 잠깐 나갔다 올게.
00:01:29응.
00:01:41저 미안합니다.
00:01:46형사님이 왜 저한테 미안해요?
00:01:48좀 더 일찍 왔어야 했는데 저 때문이라는 생각에 좀 늦었습니다.
00:01:54그게 왜 형사님 때문이에요?
00:01:58그건 그냥 그 사람이 문제였던 거죠.
00:02:01그래도 전 경찰이니까요.
00:02:07그래.
00:02:21올해는 못 있습니다.
00:02:23그만 가보겠습니다.
00:02:26저 형사님.
00:02:31얼마 전에 친구분이 찾아왔었어요.
00:02:34혹시 동진이가 왔습니까?
00:02:37네.
00:02:40그분한테 형사님에 관한 얘기를 들었어요.
00:02:45그 법칙에 대해서도요.
00:02:50아, 그렇습니까?
00:02:54아, 그렇습니까?
00:03:06왜 이렇게 말했지?
00:03:08전 그 법칙에 전제 조건을 부합하지 않거든요.
00:03:13그니까 더 이상 마음 쓰지 말아요.
00:03:19무슨 말씀인지 잘 알겠습니다.
00:03:22그만 가보겠습니다.
00:04:00아니, 수연 씨.
00:04:02발이 다치셨어요?
00:04:03아, 네.
00:04:06아, 어쩌다가.
00:04:08괜찮아요.
00:04:24아, 네.
00:04:26아, 네.
00:04:35아, 네.
00:05:39안녕하세요.
00:05:43저 김중혁입니다.
00:05:45아, 그때 골목 형사분?
00:05:52네.
00:06:01이동진 씨 아시죠?
00:06:04저 동진이 친구입니다.
00:06:07이동진을 아세요?
00:06:09혹시 지금 어디에...
00:06:11전해드릴 게 있어서 좀 찾아왔습니다.
00:06:23동진이가 10년 전에 박미정 씨에게 전하지 못했던 겁니다.
00:06:45아녀의 존재 부자.
00:06:53아녀의 존재.
00:06:57변경에 시달렸어.
00:06:58나의 존재.
00:07:02다가오는 너.
00:07:04손 내밀면 베이비.
00:07:09안아주면 무너질까.
00:07:13아무것도 모르겠는.
00:07:16여기 근데.
00:07:18enorm재는.,
00:07:19grabbingmi'm.
00:07:23너는 토 impossible.
00:07:38다가오는 how
00:07:40do you hide by myself. 다가온다 너는
00:10:48You're a good one.
00:10:50You're a good one.
00:10:56I'm a good one.
00:10:56I'm a good one.
00:10:57So that's why you've already written a woman in the case of a woman, and you've already written a lot.
00:11:04The check list of questions, you can check it out.
00:11:15The time, the time, the time, the time, the time, the time, the time.
00:11:19No.
00:11:23I'm trying to get the situation.
00:11:24You don't know if I'm a woman.
00:11:27I'm a woman.
00:11:30I'm a woman.
00:11:31I'm a man.
00:11:31I'm a woman.
00:11:31I don't know why she has a lot of people to die.
00:11:36But I'm afraid of the truth.
00:11:40And I'm afraid of it.
00:11:42I think it's a little bit better than I thought about it.
00:11:51Actually,
00:11:52I think it's a good name.
00:11:55It's a good name.
00:11:59It's a bad name.
00:12:00It's a bad name.
00:12:06It's a bad name.
00:12:06I'm sorry.
00:12:07When...
00:12:10He's lost.
00:12:11He's lost.
00:12:15He's lost.
00:12:23I'm sorry.
00:12:56I'm going to go to the hotel.
00:12:58I'm going to go to the hotel.
00:12:59I'm going to go to the hotel.
00:13:09You know...
00:13:12I really want to talk about it.
00:13:18I want to talk about it.
00:13:19I want to talk about it.
00:13:21I want to talk about it.
00:13:22I prepared it.
00:13:27Don't do it.
00:13:30Don't do it.
00:13:30You know what?
00:13:30Do you mind willing to talk about it?
00:13:37I want to go and talk about it.
00:13:40Don't like it.
00:13:42Please don't want to talk about it.
00:13:43But you can do it.
00:13:49I want to give you a little bit.
00:13:54I want to give you a little bit.
00:13:56I want to give you a little bit.
00:14:06I want to give you a little bit.
00:14:11This is a gift for my friend.
00:14:12It's a gift to me, and I want to make all my life and all my life, but I'm not
00:14:28going to do it today.
00:14:50I want you to do what you want to do, but I'm fine, I'm fine, I'm fine, I'm fine.
00:15:15I'm fine, I'm fine, I'm fine.
00:15:30I'm fine, I'm fine.
00:15:32I'm fine, I'm fine, I'm fine.
00:15:47여기가 동진이 방입니다.
00:16:17여태껏 여기서.
00:16:21박민정 씨 결정에 따라 저는 이동진을 스토킹 혐의로 체포할 수도 있습니다.
00:16:25그리고 원하신다면 제가 증인이 되어드리죠.
00:16:30이럴 수가.
00:16:33이 모든 건 다 법칙을 알아내기 위한 실험의 일환이었습니다.
00:16:41법칙이요?
00:16:42이야기를 드리자면 좀 길고요.
00:16:45동진이가 뭘 하려고 했었는지 다 보여드리죠.
00:16:58샤인 언니.
00:17:03여기에 모든 자료들이 들어있습니다.
00:17:06그리고 이건 동진이의 블로그.
00:17:09일종의 동진이 실험실 같은 곳이죠.
00:17:12동진이가 수년간 모은 자료들을 기반으로 정리해놓은 겁니다.
00:17:20그런데 이걸 제가 꼭 확인해야 하나요?
00:17:26제가 마녀가 아니길 말했었는데
00:17:28어쨌든 제가 마녀라는 걸 확인한 거라면
00:17:34끝내 실패한 실험 같은데.
00:17:37박민정 씨가 마녀가 아니라는 걸 증명하는 통계는
00:17:40이미 그 리포트를 쓸 때 실패했습니다.
00:17:44네?
00:17:46동진이는 박민정 씨가 마녀가 아님을 증명하려고 실험을 한 것이 아닙니다.
00:17:54동진이에겐 당신이 마녀여도 상관이 없다는 겁니다.
00:18:00그게 무슨...
00:18:03동진이는 그저 당신을 사랑할 수 있는 방법을 찾아내려고 한 겁니다.
00:18:11이제부터는 미정 씨가 동진이를 들여다볼 차례예요.
00:18:44네데로 두고
00:19:17You're the one.
00:19:21You're the one.
00:19:22You're still still in the process.
00:19:25You're the one.
00:19:26You're the one.
00:19:46You're the one.
00:20:00You're the one.
00:20:05You're the one.
00:20:08You're the one.
00:20:09You're the one.
00:20:09It's not easy.
00:20:09I don't think it's easy to do.
00:20:12It's easy to do.
00:20:16It's easy to do.
00:20:23I'm still doing this.
00:21:07It's easy to do.
00:21:12I can't read it.
00:21:14I don't have a woman and she's Ok to put me and understand.
00:21:18I want to put a man or a reluctance to call me for what you really want.
00:21:26And I'm afraid one of my kids or...
00:21:28I'm afraid to Punchpan stimulus весьмаöt,
00:21:28we are a bad guy who wanna go to.
00:21:29It's easy to be done.
00:21:33I'm afraid to punch in me.
00:21:53Oh, my God.
00:22:07그 범위에 함께 있으면 위험하다.
00:22:33먼저 쌀 5kg 한 포대랑.
00:22:38시리얼 하나.
00:22:39시리얼 하나.
00:22:54시리얼 하나.
00:22:57두유 열 개.
00:23:01반만을 하나.
00:23:11반만을 하나.
00:23:12저 손 다치셨어요?
00:23:17혹시 여기 왔다가 그러신 걸까요?
00:23:24운동하다가 다친 거예요?
00:23:28다친다.
00:23:50하나도 몰랐다.
00:24:11아주 오래전부터.
00:24:13다친다.
00:24:29나에게 빛을 비추어준 그 존재를.
00:24:34다친다.
00:24:36다친다.
00:24:39다친다.
00:24:40다친다.
00:24:41다친다.
00:24:43다친다.
00:24:44다친다.
00:24:51다친다.
00:24:52다친다.
00:25:15다친다.
00:25:21Thank you very much.
00:26:11Why are you still here?
00:26:13It's time to go.
00:26:14What's wrong?
00:26:20What?
00:26:21He's not stopped.
00:26:24Oh, right here.
00:26:27Right here.
00:26:29Right here.
00:26:31On one hand, there is no one.
00:26:33There's so much people today.
00:26:34You can always go into my contact.
00:26:37Ah, I'm looking at him.
00:26:38I'm going to feed you.
00:26:38You can take me here.
00:26:43I'm in my place.
00:26:43I'll take the phone.
00:26:49Why don't you leave me?
00:26:52You can't leave me alone.
00:26:54I can't leave you alone.
00:26:55You can't leave me alone.
00:26:55I don't sleep alone.
00:26:56I'm so busy.
00:26:59I'm so busy.
00:26:59I'm so busy.
00:27:01What was my voice?
00:27:03What was the talking about?
00:27:05How about it?
00:27:06Once I met you, you had to laugh.
00:27:08You don't know how to do it.
00:27:10You don't know how to do it.
00:27:13I'm really happy.
00:27:20If you want to take care of yourself,
00:27:21I don't know what to do.
00:27:22I don't know if you're interested,
00:27:23but it's important to me.
00:27:24I don't know if you're a thief right now.
00:27:34I don't know.
00:27:34I don't want to talk about it, but I don't want to talk about it.
00:27:38Why did you write everything about it?
00:27:40And why did you write everything about it?
00:27:44That's it, that's it.
00:27:47You don't know.
00:27:49Then I'll ask you about it.
00:27:52Is there anything else?
00:27:54What do you think about it?
00:27:58어머,
00:28:00이 남쪽, 아니
00:28:01이 사람 막
00:28:03앞뒤 안 가리고 막
00:28:05직진을 해?
00:28:08관심이라뇨?
00:28:18뭐하는 거죠?
00:28:21우리 방금 몇 마디나 남았죠?
00:28:24네?
00:28:37내 주변엔 이상한 일들이 자주 일어났어요.
00:28:40아주 어릴 때부터.
00:28:46이유는 알 수 없었지만
00:28:47원인은 분명히 나였습니다.
00:28:51스스로 혼자가 되는 것
00:28:53그것이 내가 택한 방법이었죠.
00:28:58김중형!
00:29:00너 김중형 맞지?
00:29:02야, 왜 혼자 밥을 먹어?
00:29:04맛없게!
00:29:04그런데
00:29:05그 녀석은 제게 다가왔습니다.
00:29:07와, 진짜
00:29:08여섯만도 나 몰라?
00:29:10말을 걸어도 대꾸조차 하지 않았는데
00:29:12그 녀석은 개의치 않았습니다.
00:29:16안녕.
00:29:17나 이동진이라고 한다.
00:29:20근데 넌 집이 어디야?
00:29:22나 학교 앞에서 자취하는데 나는.
00:29:25김중형! 어디가?
00:29:29야, 감자 가져가야지.
00:29:32엄마가 보내준 감자 저번에 준다고 했잖아.
00:29:37맛있게 먹어.
00:29:43김중형!
00:29:44김중형! 같이 가자.
00:29:50세상에 나 같은 사람이 더 있을 수도 있다는 것을.
00:29:53이제 방학인데 뭐 할 거냐?
00:29:55그때 처음 알게 됐습니다.
00:30:00그리고 동진이가 뭐라도 해버려 애를 쓰고 있다는 것을.
00:30:06김중형!
00:30:10하지만 처음부터 소용없는 일이었습니다.
00:30:22도저히 방법을 못 찾겠어, 중형아.
00:30:26당연한 일이었습니다.
00:30:31이렇게 엄연히 존재하는 현상을 부정할 수는 없었던 거죠.
00:30:36그때까지만 해도 난 동진이가 포기했다고 생각했습니다.
00:30:46왔어?
00:30:47응.
00:30:51왔을래?
00:30:57이상한 법칙들이 있다고.
00:30:59그런 법칙이 실제로 있다면?
00:31:05죽음의 법칙이 저주처럼 따라다니는 사람이 있어.
00:31:13그 법칙을 알면 낄 수 있지 않을까?
00:31:17그럼 그 사람을 그 저주에서 구해줄 수 있지 않을까?
00:31:20동진이는 나에 대해서 이야기하고 있었습니다.
00:31:27동진이는 포기하지 않았습니다.
00:31:32야, 김중...
00:31:34아니.
00:31:36포기한 적이 없었습니다.
00:31:42고맙습니다.
00:31:43야, 김중형.
00:31:44밥 먹으러 왔어.
00:31:46어.
00:31:47오늘 뭐 먹을까?
00:31:48오늘...
00:31:49학식...
00:31:50놔둬.
00:31:51그래.
00:31:53형사님이 절 왜 찾아오셨죠?
00:31:57확인할 게 있었습니다.
00:31:59뭘요?
00:32:00원인이 나라는 것만 알았지 이유는 몰랐습니다.
00:32:04됐습니다 이제.
00:32:06아, 그리고...
00:32:09전 그 얘기 믿습니다.
00:32:12네?
00:32:13당신에게 다가가면 죽을 거란 얘기.
00:32:21누구보다 잘 알고 있거든요.
00:32:24무슨 뜻인지.
00:32:29이유를 모르기에 지나칠 정도로 세상과 벽을 쌓고 살았습니다.
00:32:34이유를 모르기에 모든 사람들을 거부하고 살았습니다.
00:32:40마치...
00:32:41박미정씨가 그랬던 것처럼.
00:32:47그런데...
00:32:48동진이의 가설에 따르면 법칙이 있다고 합니다.
00:33:05난 익은 이름들.
00:33:08지난 과거 전부 내 주변에서 사고를 당했던 사람들의 이름.
00:33:13동진이 있는 박미정씨 주변을 조사하면서 내 주변의 사고자들도 조사해왔던 겁니다.
00:33:24연락 좀 하고 와.
00:33:26못 만나면 어쩌려고.
00:33:27재밌잖아.
00:33:30재밌긴.
00:33:31근데 오늘은 어쩐 일이냐?
00:33:34친구끼리 일이 있어야 만나나.
00:33:37그런 말이 아니잖아.
00:33:39조사할 게 좀 있었어? 근처에서.
00:33:51어휴, 배고프다. 밥 먹자.
00:33:54그래.
00:33:56뭔 그래야.
00:33:58박미정씨 주변 사고자들만으로는 샘플이 부족했던 동진이는
00:34:02박미정씨와 나의 동일한 패턴을 분석해서
00:34:07박미정씨뿐만 아니라 나도 함께 구하려고 했던 겁니다.
00:34:18동진이가 밝혀낸 이 법칙들이 맞다면
00:34:23법칙들 안에서 나 역시 조금은 더
00:34:29사람들과 어울려 살 수 있을지 몰라요.
00:34:34이제 알겠어요.
00:34:37이동진씨가 왜 김중혁씨에게 단서들을 남겼는지
00:34:44어떤 일을 확인하고 있나요?
00:34:45중혁씨도 알고 있는 거죠?
00:34:51하...
00:34:52대답 좀 해 봐요.
00:34:53I don't know what to do.
00:35:06I'm sorry.
00:35:19I'm sorry.
00:35:20Yeah, Kimjungi!
00:35:22If Eunsil is interested in me,
00:35:26I will protect you.
00:35:29No.
00:35:30No.
00:35:34You're not time to go go out.
00:35:35You get to go out.
00:35:36It's time you go out.
00:35:36I'm still waiting for you.
00:35:45You're not time to go out.
00:35:46You're not time to go out.
00:35:48No?
00:36:12I'll take a little more time.
00:36:16I'll take a little more time.
00:36:20You're just laughing?
00:36:22You're laughing at me?
00:36:26I don't know.
00:36:54I don't know.
00:37:32I don't know.
00:37:54I don't know.
00:38:17I don't know.
00:38:47Goodbye.
00:38:47I don't know.
00:39:17I don't know.
00:39:39I don't know.
00:39:40I don't know.
00:39:46I don't know.
00:39:55I don't know.
00:40:45I don't know.
00:40:46I don't know.
00:40:50I don't know.
00:41:09I don't know.
00:41:19I don't know.
00:41:21I don't know.
00:41:23I don't know.
00:41:27I don't know.
00:41:29I don't know.
00:41:34I don't know.
00:41:35I don't know.
00:41:40I don't know.
00:41:41I don't know.
00:42:17I don't know.
00:42:19I don't know.
00:42:21I don't know.
00:42:23I don't know.
00:42:26I don't know.
00:42:27What's your problem?
00:43:13...
00:43:13...
00:43:13...
00:43:13...
00:43:13...
00:43:14...
00:43:15...
00:43:16...
00:43:16...
00:43:16...
00:43:16...
00:43:17...
00:43:17...
00:43:17...
00:43:19...
00:43:19...
00:43:19...
00:43:21...
00:43:21That's right.
00:43:24So, there's a lot.
00:43:27It's like we were born and born.
00:43:35Tell us about your house.
00:43:40No.
00:43:42My mom...
00:43:44I was like, you know what I mean?
00:43:52I don't know.
00:43:54I was really sorry.
00:43:55I was sorry.
00:43:57I'm sorry.
00:43:59You're not doing that.
00:44:07You're really good.
00:44:09You're really good.
00:44:15It's been a long time since I've been here for a long time.
00:44:24I'm sorry.
00:44:27I'm sorry.
00:44:32I was able to...
00:44:36I was able to come here.
00:44:41I was able to come here.
00:44:42How did you travel?
00:44:49Um...
00:44:50I was so tired and I was worried.
00:44:56I was still able to do it.
00:45:01I really wanted to do it.
00:45:04I was with a friend.
00:45:11It's probably a while I came here.
00:45:12For the first time I was not ready to come here.
00:45:17It's time for me to come here.
00:45:23I can't believe it!
00:45:24I really appreciate your support.
00:45:25You have believed it!
00:45:32When I was there...
00:45:4710분이 지났네.
00:46:03Do you think I'm okay?
00:46:10I'll talk more about it.
00:46:14Okay. I haven't done anything yet.
00:46:21I got your phone in Korea.
00:46:27I love you.
00:46:41I love you.
00:46:47I love you.
00:47:14I love you.
00:47:16I love you.
00:47:22I love you.
00:47:25I love you.
00:47:34I love you.
00:47:35I love you.
00:47:39I love you.
00:47:40I love you.
00:47:47I love you.
00:47:49I love you.
00:48:13I love you.
00:48:14I love you.
00:48:28I was always thinking about you.
00:48:35I was just thinking about you naturally.
00:48:45I was worried about you.
00:48:50I was worried about you.
00:48:54You're not going to die.
00:48:58I was worried about you.
00:49:11I'll check out your data for you.
00:49:15I'll check it out.
00:49:18Did you have some results?
00:49:23I don't know.
00:49:29I know.
00:49:43I like you.
00:49:48In fact, I like you.
00:50:02I like you.
00:50:04The people who liked me...
00:50:07When I'm近,
00:50:10they were all crazy.
00:50:12But...
00:50:16When I was together...
00:50:20I didn't have anything to happen.
00:50:27The last one.
00:50:31Oh.
00:50:34Don't get away from your side.
00:50:44And...
00:50:47I want you to say this, I want you to say this.
00:50:56I love you too.
00:51:00I love you too.
00:51:16I love you too, I love you too.
00:51:21I love you too.
00:51:24Cut myırım like this.
00:51:27I'll be right back.
00:51:28I'll give you a look.
00:51:31I love you.
00:52:02I'm so sorry for you.
00:52:46I'm not alone.
00:52:47I'm not alone.
00:52:48Yes?
00:52:51I'm going to bed with you today.
00:52:54Are you okay?
00:52:57Yes?
00:52:59I'm waiting for you today.
00:53:04There was a place where you were from?
00:53:07We're going to be able to meet you so far?
00:53:14Just a bit more...
00:53:25I'm sorry.
00:53:26When did you say this?
00:53:35I'm sorry.
00:53:38What did you say?
00:53:43I'm so sorry.
00:53:49What are you doing?
00:53:52I don't know how to check my feelings.
00:53:56It's impossible to check my feelings.
00:54:01How difficult to check my feelings?
00:54:02I need more time.
00:54:04Why is it what I know?
00:54:07I've never lived in my feelings.
00:54:11I don't know.
00:54:12I don't know how to check my feelings.
00:54:15I don't know how to check my feelings.
00:54:23I'll check my feelings.
00:54:35I love you.
00:54:53I don't know.
00:54:58I don't know how to check my feelings.
00:55:00I don't know how to check my feelings.
00:55:08I don't know how to check my feelings.
00:55:21I don't know how to check my feelings.
00:55:24I don't know how to check my feelings.
00:55:27I never know where to check my feelings.
00:55:46Hello?
00:55:47I'm going to go next to the next station.
00:55:49I'm going to go.
00:55:50I'm going to go.
00:55:51What is that?
00:55:54I'm going to go.
00:55:56I'm going to go.
00:56:04동진아.
00:56:05응.
00:56:07그 마지막 법칙이 정말 마지막일까?
00:56:11모르지.
00:56:19또 다른 변수가 있는 건 아닐까?
00:56:22그것도 모르지.
00:56:32아저씨, 멈춰주세요.
00:56:34네?
00:56:36멈춰달라고요.
00:56:37제발 빨리요.
00:56:49또 다른 법칙이 있으면 어떡하죠?
00:56:51그럼 또 다른 변수가 있겠지.
00:57:27제가.
00:57:27은실씨.
00:57:46내게서 멀어졌지 말아요.
00:57:59I'll do it.
00:58:21Are we really okay?
00:58:26Why?
00:58:29I'm so scared
00:58:35People are so scared
00:58:37People are so scared
00:58:41We are just different
00:58:43It's just different
00:59:15Don't worry
00:59:17Don't worry
00:59:18It's just my choice
00:59:21If you want me
00:59:23If you want me
00:59:24You're so scared
00:59:27You're so scared
00:59:31But you're so scared
00:59:33You're so scared
00:59:35You're so scared
00:59:37If you want me
00:59:40I'll be together
00:59:41I'll be together
00:59:42In the end of the sorrow
00:59:43If there's happiness
00:59:47If there's happiness
00:59:49If there's just one
00:59:51Love
00:59:53I'll be together
00:59:56I love you
00:59:59I love you
01:00:10I'll be together
01:00:16Before you
01:00:20Let's take a look
01:00:27I want you to stay in your world
01:00:29I want you to stay in your world
01:00:37Don't say anything, don't say anything
01:00:41If you live in my life
01:00:44If you're the only way to protect you
01:00:49If you're the only way to protect you
01:00:51Don't get lost, don't hurt yourself
01:00:57Don't get hurt, don't get hurt
01:01:02I'll be together with you
01:01:04If you're the only way to protect you
01:01:08If you're the only way to protect you
01:01:13I'll be together with you
01:01:16I love you
01:01:18Don't get hurt, don't worry
01:01:23Don't worry
01:01:25I can't handle you
01:01:27I'll be together with you
01:01:32이 슬픔의 끝에
01:01:34혹시 우리 함께 서 있다면
01:01:40아껴두기만 한
01:01:42사랑 그땐 맘껏 하자
Comments

Recommended