Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Alice in Borderland S03E05 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00:00You
00:00:46This is a monitor.
00:01:28This is a monitor.
00:01:57This is a monitor.
00:02:27This is a monitor.
00:02:46This is a monitor.
00:02:48This is a monitor.
00:02:49This is a monitor.
00:02:50This is a monitor.
00:03:03This is a monitor.
00:03:17This is a monitor.
00:03:18This is a monitor.
00:03:43This is a monitor.
00:03:45This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:03:48This is a monitor.
00:04:18This is a monitor.
00:04:19This is a monitor.
00:04:47This is a monitor.
00:05:07This is a monitor.
00:05:09This is a monitor.
00:05:18This is a monitor.
00:05:26This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:27This monitor.
00:05:28This monitor.
00:05:34This monitor.
00:05:48This monitor.
00:05:49This monitor.
00:05:51This monitor.
00:05:52This monitor.
00:06:09What are you doing?
00:06:13What are you doing?
00:06:14Ah!
00:06:15What are you going to do?!
00:06:15You're going to kill yourself!
00:06:16That's your fault!
00:06:18Alice, die!
00:06:19Alice!
00:06:20Alice!
00:06:21I'm here, Alice!
00:06:22I'm here!
00:06:28彼はここまで一緒に戦ってきた。
00:06:29詐欺。
00:06:33彼がいたからこそ、私はここまで来れたの。
00:06:34だからって。
00:06:35命を救われた。
00:06:40だから、アリスに会えた。
00:06:52エントリーを締め切ります。
00:06:56エントリー数10名。
00:06:57エントリー数10名?
00:07:02ここいるの9人なのに。
00:07:03どういうこと?
00:07:04子供?
00:07:08えっ?
00:07:13子供だ。
00:07:15うん?
00:07:21妊娠してるんだよ、うさぎ。
00:07:26えっ、子供がいるの?
00:07:30俺たちの子供がいる。
00:07:39なるほどおなかの子を入れて10人か。
00:07:41めでてぇなおい。
00:07:45でも、この状況で子供って。
00:07:56ゲームを開始します。
00:07:57始まる。
00:08:01腕間と首輪を装着してください。
00:08:27腕間と首輪を装着してください。
00:08:33エントリー数10名。
00:08:34アメリカの交流に対応するよ。
00:08:40エントリー数10名。
00:08:44エントリー数10名。
00:09:49ルール
00:10:08部屋は全部で縦5部屋、横5部屋の計25の部屋があります中央に設置してある台の上でサイコロを振り、その数字の人数だけ次の部屋に進むことができます
00:10:26これを繰り返し、15タン以内に出口のある部屋を目指しましょうただしサイコロを振り、進める人数からあぶれた人はその部屋から動けません
00:10:42ドアはロックされ、強制指定となります解除するには腕輪の無線機能を使って、プレイヤー2人がロックされた部屋を挟む位置に移動する必要があります
00:10:59皆さんには各15ポイント振り分けられていますドアを通るためには腕輪を扉にかざし、どなたかの1ポイントを消費する必要があります
00:11:22もっと来た部屋に戻るには、1ターンその場所に留まる、次のターンを待たなければ戻れませんステイを選択、または強制ステイになった場合も、ターンごとに1ポイントずつ消費しますポイントが0になったらゲームオーバー
00:11:47ポイントが0になったらゲームオーバー皆さんが進むことのできる壁には、皆さんの未来の映像が映し出されますその中から選択した未来は、皆さんが出口に到着した後、本当に起こる未来です本当に起こる未来?
00:12:03サイコロの目の人数に従って、自分の未来を選択しながら、出口を目指してください
00:12:14みんなで協力し合って、出口を探せってことか名前聞いてもいいですか
00:12:30?いつきです妹のゆなです俺はアリスサチコさんレイ
00:12:42テツノブそれでは、サイコロを振り、どの部屋に進むか選択してください制限時間は3分
00:13:02サイコロの色とドアの色がリンクしてるってことね
00:13:20よしサイコロは俺の得意分野だただのギャンブル依存症でしょ第1ターン、スタートよし
00:13:50私はサイコロの色がリンクしてると、最初の色がリンクしてると、最初の色がリンクしてると、最初の色がリンクしてるのがある
00:13:51This is the future that will really happen.
00:13:56This is...
00:13:58Really?
00:14:24I don't know...
00:14:26But...
00:14:27What...
00:14:28What's that?
00:14:28I don't know what's happening.
00:14:35Something different from a wall.
00:14:40It's true...
00:14:42It's true...
00:14:43It's true...
00:14:44It's true...
00:14:45It's true...
00:14:46It's true...
00:14:49It's true...
00:14:51I'm going to go to a different research question.
00:14:55Please, read the book.
00:14:58Please, I'm going to read the book.
00:15:13Please, read the book.
00:15:37Thank you very much.
00:16:12Yeah, it feels good.
00:16:16進めることがこのゲームの重要な鍵になるはず
00:16:20できるだけ一緒に行動したほうがいいってことね
00:16:237と 5の 大きな数字の部屋に 別れたほうがいい
00:16:51D3?
00:16:55Yuna?
00:16:56Yuna?
00:16:56結構。
00:16:57来てたの?
00:16:59記さまかった。
00:17:00アン、こちら、アンヒーです。
00:17:01同旗船、大学校。
00:17:03わかりました。
00:17:07僕たちはあかま扉でもかまいませんよ。
00:17:09残り時間1分。
00:17:12時決まりだな。
00:17:14えこ。
00:17:17随分とこの男を信用するんだな。
00:17:21嫌なら違う扉進んでもいいんだよ。
00:17:44Okay, let's go.
00:17:59Let's go.
00:18:48Let's go.
00:19:35Let's go.
00:19:57Let's go.
00:20:00Let's go.
00:20:00Let's go.
00:20:26Let's go.
00:20:29Let's go.
00:20:29Let's go.
00:20:33Let's go.
00:20:52Let's go.
00:21:00Let's go.
00:21:09Let's go.
00:21:13Let's go.
00:21:16Let's go.
00:21:17Let's go.
00:21:28Let's go.
00:21:31Let's go.
00:21:41Let's go.
00:21:57Let's go.
00:22:03Let's go.
00:22:05Let's go.
00:22:08Let's go.
00:22:09Let's go.
00:22:09Let's go.
00:22:20Let's go.
00:22:23Let's go.
00:22:40Let's go.
00:22:46Let's go.
00:22:49Let's go.
00:22:49Let's go.
00:23:16Let's go.
00:23:27Let's go.
00:23:29Let's go.
00:23:30Let's go.
00:23:32Let's go.
00:23:34Okay.
00:23:36Let's go.
00:23:38Let's go.
00:23:50Let's go.
00:24:00Let's go.
00:24:06Let's go.
00:24:23You can protect your children.
00:24:26But...
00:24:26Ray?
00:24:28He was a zombie.
00:24:29Ray.
00:24:40I'd like to talk to Sachi Ko and Sachi Ko.
00:24:45Sachi Ko, can you hear me?
00:24:48Sachi Ko.
00:24:51You hear me?
00:24:54What do you think?
00:24:56Sachi Ko.
00:24:58Sachi Ko.
00:25:00Sachi Ko.
00:25:05Sachi Ko.
00:25:09Sachi Ko.
00:25:10I don't know.
00:25:40I'm not sure if you're going to go.
00:25:41Stay.
00:25:42I understand.
00:25:50Then we'll go to D1.
00:25:53I'll do it for you to act as you can.
00:25:57I'm not sure.
00:25:58Because...
00:25:58I need to find the goal.
00:26:02I need to find the goal.
00:26:03I'll find the goal.
00:26:06First of all, we need to think about our future.
00:26:39We need to think about our future.
00:26:41We need to buy this water for 1,000 yen.
00:26:46If you want to go back, it's pretty good.
00:26:50Just want to be a person who wants to change.
00:26:53Why did you enter this seminar?
00:26:56I'm trying to save your knowledge.
00:26:58That's right.
00:27:00This time, we need to buy this water for 1,000 yen.
00:27:06How do you know how to sell it?
00:27:10I don't need to.
00:27:14I don't need to.
00:27:16It's impossible.
00:27:17Please do it.
00:27:18What are you talking about?
00:27:19There's a book in this contract.
00:27:22You can't do it.
00:27:24You can't do it.
00:27:27I'm sorry.
00:27:30I'm sorry.
00:27:31I'm sorry.
00:27:32I'm sorry.
00:27:33I'm sorry.
00:27:34I'm sorry.
00:27:35I'm sorry.
00:27:36I'm sorry.
00:27:44I'm sorry.
00:27:45I'm sorry.
00:27:47I'm sorry.
00:27:48I'm sorry.
00:27:49I'm sorry.
00:27:51I'm sorry.
00:27:59I'm sorry.
00:28:27I don't know.
00:28:32Then we'll go to the beach.
00:28:38It's okay.
00:28:40Yeah.
00:28:56I'm sorry.
00:29:02I'm sorry.
00:29:06I'm sorry.
00:29:07I'm sorry.
00:29:08I'm sorry.
00:29:09I'm sorry.
00:29:11I'm sorry.
00:29:13I'm sorry.
00:29:14I will get married.
00:29:17I will be pleased to be able to.
00:29:20Yeah.
00:29:22Thank you
00:30:21Thank you
00:30:34賢明な処置を施しましたがご両親は残念ながらお亡くなりになりました
00:31:19お母さんは残念ながらお亡くなりです
00:31:51残念ながらお亡くなりです
00:32:21残念ながらお亡くなりです
00:32:22お亡くなりです
00:32:28お亡くなりです
00:32:38お亡くなりです
00:32:41お亡くなりです
00:33:11お亡くなりです
00:33:20お亡くなりです
00:33:50お亡くなりです
00:33:54お亡くなりです
00:34:21お亡くなりです
00:34:51お亡くなりです
00:35:21お亡くなりです
00:35:22お亡くなりです
00:35:31お亡くなりです
00:36:03お亡くなりです
00:36:05お亡くなりです
00:36:13お亡くなりですお亡くなりです
00:36:21お亡くなりです
00:36:33お亡くなりです
00:36:43お亡くなりです
00:36:59お亡くなりです
00:37:02お亡くなりです
00:37:04お亡くなりです
00:37:07お亡くなりです
00:37:30お亡くなりです
00:37:55お亡くなりです
00:38:25お亡くなりです
00:38:53お亡くなりです
00:39:22お亡くなりです
00:39:33お亡くなりです
00:39:41お亡くなりです
00:40:11お亡くなりです
00:40:38お亡くなりです
00:40:48お亡くなりです
00:40:49お亡くなりです
00:41:48お亡くなりです
00:42:18お亡くなりです
00:42:48お亡くなりです
00:42:52お亡くなりです
00:43:22お亡くなりです
00:43:29お亡くなりです
00:44:08お亡くなりです
00:44:52お亡くなりです
00:45:22お亡くなりです
00:45:52お亡くなりです
00:46:22お亡くなりです
00:46:52お亡くなりです
00:47:08お亡くなりです
00:47:30お亡くなりですお亡くなりです
00:47:43お亡くなりですお亡くなりです
00:48:02I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:48:06Excuse me.
00:48:13I've been waiting for you.
00:48:15It's too late.
00:48:16I thought I wouldn't come here today.
00:48:19Oh, that's not a matter of fact.
00:48:25I've been waiting for you.
00:48:27Really?
00:48:29What's the reason?
00:48:31It's big and big.
00:48:37Yeah.
00:48:43Yeah.
00:48:45Yeah.
00:48:53Yeah.
00:48:55Yeah.
00:48:56Yeah.
00:48:57Ah, ah.
00:49:00Oh, my God.
00:49:32Oh, my God.
00:50:07Oh, my God.
00:50:37Oh, my God.
00:51:11Oh, my God.
00:51:40Oh, my God.
00:51:43Oh, my God.
00:52:19Oh, my God.
00:52:28Oh, my God.
00:52:31Oh, my God.
00:52:54Oh, my God.
00:53:12Oh, my God.
00:53:23Oh, my God.
00:53:25Oh, my God.
00:53:34Oh, my God.
00:54:01Oh, my God.
00:54:03Oh, my God.
00:54:07Oh, my God.
00:54:33Oh, my God.
00:55:31Oh, my God.
00:55:33Oh, my God.
00:55:48Oh, my God.
00:55:49Oh, my God.
00:56:31私たちは私たちはあんたのすぐ隣の市一にいる次のターンで合流できるからそのままステイ分かったはいはい第7ターンスタート
00:56:46It's time to get away from the end of the day.
00:56:49It's time to get away from the end of the day.
00:57:02I'm not going to be here.
00:57:05I'm going to be here.
00:57:06I'm going to be here.
00:57:07I'm going to be here.
00:57:08If you're in the gate,
00:57:10the remaining gate is A and E.
00:57:13I'm going to be here.
00:57:16To check, I'll find the gate.
00:57:20I'm going to find the gate.
00:57:33Is it a new interview?
00:57:35In fact, I've been doing such a research.
00:57:41A personal experience?
00:57:45I've been working on something like that.
00:57:47No, it's not so much.
00:57:50Please let me ask you something.
00:57:52Do you want to eat something?
00:57:55That's right.
00:57:56I mean...
00:58:13Together, we will go to the world of death.
00:58:50次のゲームであの女を殺す、それが君の最後の仕事だ。
00:59:10彼女を殺せば、君の望みは叶う。
00:59:14君がまだ知らないこの先にある。
00:59:17本当の死の世界を知るだろう。
00:59:32ああ、聞こえてる。
00:59:35パトル合流しよう。
00:59:36必ずB4で合流しよう。
00:59:43パトル合流しよう。
00:59:45パトル合流しよう。
01:00:07パトル合流しよう。
01:00:15パトル合流しよう。
01:00:17パトル合流しよう。
01:00:37パトル合流しよう。
01:00:40パトル合流しよう。
01:01:07パトル合流しよう。
01:01:13What?
01:01:15What?
01:01:28Then, put your hand on the door to the other side of the door, and move on to the next
01:01:32door.
01:01:38huh
01:01:38uh
01:01:39a
01:01:41a
01:01:42a
01:01:42a
01:01:49a
01:01:49a
01:01:51a
01:01:52a
01:01:52a
01:01:52a
01:01:53a
01:01:54a
01:01:58a
01:02:01a
01:02:03a
01:02:03a
01:02:04a
01:02:07a
01:02:09a
01:02:10a
01:02:11a
01:02:11a
01:02:11a
01:02:11a
01:02:11a
01:02:12a
01:02:12a
01:02:12a
01:02:12a
01:02:13a
01:02:13a
01:02:13a
01:02:13a
01:02:13a
01:02:16a
01:02:16a
01:02:16a
01:02:21a
01:02:23a
01:02:24a
01:02:24a
01:02:25a
01:02:26a
01:02:26a
01:02:31a
01:02:32a
01:02:32a
01:02:33a
01:02:45a
01:02:46a
01:02:46a
01:02:46a
01:02:48a
01:02:51a
01:02:54a
01:03:00a
01:03:03a
01:03:05a
01:03:26a
01:03:26a
01:03:27a
01:03:27a
01:03:28a
01:03:31a
01:03:32a
01:03:32a
01:03:34a
01:03:34a
01:03:35a
01:03:36a
01:03:43a
01:03:43a
01:03:43a
01:03:43a
01:03:43a
01:03:43a
01:03:44a
01:03:46a
01:03:46a
01:03:48a
01:03:50a
01:03:53a
01:03:53a
01:03:54a
01:03:58a
01:04:00a
01:04:02a
01:04:03a
01:04:03a
01:04:03a
01:04:03a
01:04:05a
01:04:06a
01:04:06a
01:04:06a
01:04:06a
01:04:07a
01:04:08a
01:04:08a
01:04:10a
01:04:10a
01:04:11a
01:04:12a
01:04:12a
01:04:25a
01:04:25a
01:04:26a
01:04:26a
01:04:30a
01:04:31a
01:04:31a
01:04:31a
01:04:31a
01:04:35a
01:04:36a
01:04:36a
01:04:36a
01:04:37a
01:04:39a
01:04:40a
01:04:40a
01:05:10a
01:05:11a
01:05:12a
01:05:12a
01:05:12a
01:05:22a
01:05:23a
01:05:23a
01:05:23a
01:05:25a
01:05:26a
01:05:40a
01:05:40a
01:05:40a
01:05:40a
01:05:41a
01:05:41a
01:05:41a
01:05:43a
01:05:44a
01:05:45a
01:05:55a
01:06:01a
01:06:01a
01:06:01a
01:06:01a
01:06:01a
01:06:01a
01:06:01a
01:06:01a
01:06:10a
01:06:10a
01:06:10a
01:06:11a
01:06:12a
01:06:12a
01:06:14a
01:06:18a
01:06:19a
01:06:19a
01:06:20a
01:06:21a
01:06:21a
01:06:22a
01:06:22a
01:06:22a
01:06:22a
01:06:22a
01:06:22a
01:06:24a
01:06:26a
01:06:30a
01:06:31a
01:06:32a
01:06:32a
01:06:32a
01:06:34a
01:06:36a
01:06:38a
01:06:41a
01:06:42a
01:06:47a
01:06:49a
01:06:55a
01:06:57a
01:06:57a
01:06:57a
01:06:59a
01:07:02a
01:07:04a
01:07:06a
01:07:06a
01:07:07a
01:07:08a
01:07:08a
01:07:09a
01:07:09a
01:07:09a
01:07:12a
01:07:15a
01:07:15a
01:07:15a
01:07:15a
01:07:15a
01:07:20a
01:07:26a
01:07:27a
01:07:28a
01:07:28a
01:07:28a
01:07:36a
01:07:40a
01:07:43a
01:07:43a
01:07:43a
01:07:44a
01:07:44a
01:07:44a
01:07:44a
01:07:44a
01:07:44a
01:07:46a
01:07:52a
01:07:52a
01:07:52a
01:07:52a
01:07:52a
01:07:57a
01:07:57a
01:07:58a
01:07:58a
01:07:58a
01:07:58a
01:08:07a
01:08:07a
01:08:08a
01:08:08a
01:08:08a
01:08:08a
01:08:09a
01:08:09Do you want to choose the points?
01:08:12Please choose to choose the points.
01:08:20Let's check the points.
01:08:27B3 will be minus 4 points.
01:08:31Minus 4 points.
01:08:33Let's use my points.
01:08:35Let's check the points.
01:08:39I've checked the points.
01:08:43The 10th turn starts.
01:09:07The 10th turn starts.
01:09:26The 10th turn starts.
01:09:30The 10th turn starts.
01:09:44The 10th turn starts.
01:09:54The 10th turn starts.
01:10:01The 10th turn starts.
01:10:04The 10th turn starts.
01:10:05This 10th turn starts.
01:10:07The 10th turn starts.
01:10:10The 10th turn starts.
01:10:12The 10th turn starts.
01:10:14The 10th turn starts.
01:10:24This one goes by chance.
01:10:27I don't want to stop it!
01:10:28Stop it!
01:10:29Stop it!
01:10:33Stop it!
01:10:49Together in the world of death
01:11:05I don't know.
01:11:30I don't know.
01:11:33Can't go.
01:11:36Can't go.
01:11:38Can't go.
01:11:57Can't go.
01:12:01Can't go.
01:12:13Can't go.
01:12:24Can't go.
01:12:25Can't go.
01:12:40Can't go.
01:12:42Can't go.
01:12:44Can't go.
01:12:51Can't go.
01:12:53Can't go.
01:12:54Can't go.
01:13:07Can't go.
01:13:08Can't go.
01:13:11Can't go.
01:13:12Can't go.
01:13:13Can't go.
01:13:14Can't go.
Comments

Recommended