Watch Alaca Episode 10 with English subtitles. Full episode free.
#Alaca #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#Alaca #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00Oh
01:09Kusura bakma Kenan.
01:11Yasemin yüzünden geç kaldık.
01:12Öyle demezsene. Selam Kenan.
01:14Kusura bakma.
01:15Ben geçiyorum.
01:18Sorun değil.
01:20Ben ne kadar beklemem gerekiyorsa beklerim.
01:23Senden vazgeçmeyeceğimi bile yeter.
01:25Hak ettiğim açıklamayı yapacaksın öyleyse.
01:37Gelmene çok sevimliyim.
01:39Ben bir söz verdim mi tutarım?
01:41Geleceğim deyip nişanlanmaya gidecek halim yoktu ya.
01:46Alaca.
01:48Bak hiçbir şey göründüğü gibi değil.
01:50Ben senden başkasıyla olamam.
01:52Yani nişanlanacak kadar olmuşsun işte.
01:54O nişan hiç gerçekleşmedi ki.
01:56Hay Allah.
01:57Çok üzüldüm.
01:58Umarım seni ihbar etmem engel olmamıştır nişanını.
02:02Hayır Alaca.
02:03Bak anlatayım.
02:07İyiyim.
02:09Bir şey yok.
02:10Geçer birazdan.
02:13Bir bakayım istersen.
02:14Gerek yok Kenan.
02:16Bir doktorum var zaten.
02:18Ben de doktorum Alaca.
02:19Bak yaran enfeksiyon kapmış olabilir.
02:20Kenan gerek yok dedim.
02:22Beni muayene et diye gelmedin buraya.
02:24Benden ne gizliyorsun onu öğrenmek için geldim.
02:28Sevgilin olduğunu.
02:29Hatta nişanlandığını benden gizledin.
02:33Neden?
02:36Seni üzmemek için gizledim.
02:40Seni korumak için.
02:44Dalyan'da karşılaştığımız an.
02:47Sana dair hiçbir şeyin değişmediğini anladım ben de.
02:50En azından buna inan.
02:52Hayal kırıklığına uğrattın beni.
02:56Yalanlar üstüne yalanlar söyledin.
02:59Hala daha söylüyorsun.
03:03Kusura bakma ama inanmak gelmiyor sana içimde.
03:07Ben de kandırıldım Alaca.
03:10Ama ispat edemiyorum.
03:13Yani henüz.
03:15O yüzden tam anlamıyla olup biteni açıklayamıyorum sana.
03:19Ama ispat ettiğim an.
03:21Bunun hesabını soracağım.
03:23En çok da senin için soracağım Alaca.
03:27Tamam.
03:29Diyelim ki dediklerin doğru.
03:31Bunun nişanlandanla ne ilgisi var?
03:40Bir de şunlar var Baki bey.
04:00Hemen gerekli yerlere göndereceğim bunları Baki bey.
04:04Salih.
04:05Kızım güzellik merkezi için bir mekan beğenmiş.
04:08Fakat birisi ondan önce davranıp mekanı devralmış.
04:12Bu işi halletmeni istiyorum.
04:13Tabii Baki bey.
04:16Tabii Baki bey.
04:16Olmuş bilin.
04:17Yalnız kızımın haberi olmasın ha.
04:19Sessizce hallet.
04:21Karşı taraf kendisi vazgeçti sansın.
04:23Tamam Baki bey.
04:25Siz hiç merak etmeyin.
04:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:53Bir de.
04:53Bir de ses.
04:54Bir de ses.
04:55Bir de ses.
04:56Oh, I got it.
05:02My feet are falling.
05:04It's a city.
05:06It's a city.
05:06It's a city.
05:07What happened?
05:12What happened?
05:13Can you tell me?
05:15I told you.
05:17What happened?
05:21What happened?
05:22I told you.
05:24It's a city.
05:26You know what happened?
05:27I told you.
05:29I told you.
05:30You said you.
05:31I told you.
05:31I told you.
05:33I told you.
05:34I would reach my house to Dalyan.
05:38My daughter if I was like.
05:40Yes, I'm a mother.
05:42I hope you get him to me.
05:42Don't be a mother, you know, talk to me.
05:46You are going to be here, how do you think about it?
05:49You are going to take your...
05:50...ursue I will manage.
05:52You are going to leave.
05:54You know, we are going to decide and win our mind.
05:58We are emanating.
05:59Then Dalyan that will be us...
06:01... how should we do this?
06:02What are you doing now?
06:03You know, Faruk, there is no way to look at it.
06:07But I can't wait for Dalyan to come back to me.
06:11We will find a job.
06:13We will do it.
06:14We will do it.
06:15You have to pay back to them.
06:18That is the case of Dalyan.
06:20That is the case of Dalyan to come back to me.
06:25Then...
06:27Let's talk to Dalyan to come back to me.
06:32That is the case of Dalyan.
06:43Look at that, he has to come back to me.
06:44Ne desen, haklısın ama...
06:45Bilmediğin o kadar çok şey var ki.
06:47Ya, not öyleyse.
06:49Alaca, iyi misin?
06:50Hayır.
06:51Our home, we go to the house, we go to the house, we go to the house.
06:55Kalk, we go to the house, let's go.
06:58Alaca?
06:59Just take it.
06:59Alaca.
07:00Ne oluyor Alaca?
07:01Alaca!
07:02Alaca!
07:03Alaca!
07:05Kenan ne oluyor?
07:06Hastaneye gidiyoruz.
07:07Telefonumu al.
07:08Alaca!
07:14Chabuk!
07:15Alaca!
07:26Bu?
07:27Yok yok hayır.
07:32Bu peki?
07:34Bu nasıl?
07:37Anne biraz daha renkli bir şeyler mi olsa acaba?
07:42Tamam o güzelmiş.
07:44Tamam.
07:50Alo?
07:54Evet?
07:58Ya işte hız olur muyum?
08:01Mutlaka geleceğim teşekkür ederim.
08:05Ne oldu kızım hayırdır?
08:07Nereye gidiyorsun?
08:08Arayan emlakçıydı.
08:11Ya size bir tane mekan göstermiştim.
08:13Hani birisi devralmıştı.
08:15Hı hı.
08:15Malık geçmiş.
08:18İstiyorsanız hala gelin görüşelim diyor.
08:21Biricik bu harika bir haber.
08:22Çok sevindim.
08:24Her şey gönlüne göre olsun Biricik.
08:26E gidip görelim.
08:28E gidip görelim o zaman.
08:29Aşkım çok isterdim.
08:30Ama biliyorsun akşama davet var.
08:32Hazırlanmam vakit alır.
08:33Bugün yollayalım kaporayı yarın gider bakarız olur mu?
08:37Ben yarın gitmek istemiyorum.
08:39E Kenan'ı arayayım bari o gelsin.
08:45Alaca.
08:46Alaca duyuyor musun beni? Aç gözlerini.
08:49Alaca canım bizi duyuyor musun?
08:51Lütfen daha hızlı git Kenan. Acele et.
09:01Hadi yürü be.
09:05Alaca.
09:07Kenan daha hızlı lütfen.
09:17Açmıyor mu?
09:20Yok.
09:22Hastası var herhalde.
09:29Açmıyor mu?
09:34Yok.
09:38Hastası var herhalde.
09:40Açmıyor mu?
09:41Açmıyor mu?
09:46I don't know how much was it?
10:14I don't know what you're saying.
10:15Sakin ol Mehmet Hanım, Alaca iyi, merak etmeyin.
10:19Sakin falan, olamam.
10:21Ne var, ne oldu?
10:22Bir şey mi oldu?
10:24Sen git artık, biz hallederiz değil mi?
10:27Hansuman için geleceğim ama.
10:29Görüşürüz Alaca.
10:30Tamam oğlum, tamam.
10:36Kızım.
10:38Ya kaç defa söyledim sana doktora gidelim diye.
10:41Anladım iyiyim, merak etme.
10:42Tamam kızım, sen iyisin ya.
10:45Ama böyle ihmalkarlık yapmak yok, tamam mı?
10:47Senin sağlığın bizim için çok önemli be yavrum.
10:51Pansuman için geleceğim bir şey, fırsatçı.
10:54Anne, ilgilendi benimle, o kadar hastaneye götürdü.
10:58Yapma artık, ne olur.
10:59Çok doğru söylüyorsun, onun yüzünden bu haldesin kızım.
11:03Tamam Emel, uzatma.
11:05Kızımız iyi ya çok şükür, önemli olan da bu değil mi?
11:08Tamam, tamam.
11:09Tamam da, Kenan'ın gelmesine ne gerek var canım?
11:14Emel teyze, her gün nasıl gidip gelsin bu kız hastaneye?
11:17Dalyan değil ki burası.
11:20Ay tamam, tamam hadi, öyle olsun.
11:22Emel merak etme, hadi gel kızım, gel.
11:25Hadi gel.
11:41Hoş geldiniz Gürkan Bey.
11:43Hoş bulduk Ezgi Hanım.
11:48Evi adam etmişsiniz resmen, ne zahmet ettiniz Ezgi Hanım?
11:51Ne zahmeti, olur mu hiç öyle şey?
11:53Yemek de yapıyorum, beğenirsiniz umarım.
12:18Beğendin mi?
12:19Beğendin mi?
12:27Çok teşekkür ederiz Gürkan Bey, ne zahmet ettiniz.
12:31Size yeterince yük olduk zaten, yerinizden de ettik.
12:35Böyle konuşmaya devam ederseniz üzülürüm ama.
12:37Hem yük olmak falan da değil.
12:49Hoş geldin abi, misafirlerimiz var.
12:56Öyle mi?
12:57Merhaba.
12:59Bu hanımefendiler Ezgi İpek.
13:01Arkadaşım var olun, eşi.
13:03Hoş geldiniz, memnun oldum.
13:04Hoş bulduk Kenan Bey, memnun oldum.
13:07Yemek yapıyorum, hazır olur birazdan.
13:09Siz de buyurun.
13:10Ben bir ellerimi yıkıp geleyim o halde.
13:17Siz sofraya geçin, geliyorum.
13:31Anlat bakalım ne oluyor burada?
13:32Kim bu Varol, neden buradalar?
13:35Abi Varol benim, eski müvekkilim.
13:42Geçen hafta bir trafik kazasında hayatını kaybetti.
13:45Hadi ya, çok üzüldüm bak şimdi.
13:49Üzüldüm de, neden buradalar?
13:52Abi Ezgi'nin kocasının kardeşi, Tuğra.
13:55Başlarına bela olmuş.
13:57Ben de uzaklaştırma kararı çıkardım ama, çağrı olmayınca.
14:01Sen de onları buraya getirdin.
14:05Aferin Gökhan.
14:07Aferin kardeşim.
14:08Sen en doğru olanı yapmışsın.
14:10Bir süre ama abi.
14:11Ya geçici bir durum.
14:13Güvenlik bir yer bulana kadar.
14:15Hiç sıkıntı yok kardeşim.
14:16Dediğim gibi, sen en doğrusunu yapmışsın.
14:19Ne kadar kanmaları gerekiyorsa kalsınlar.
14:22Hadi bakalım, sofrada bekletmeydim hanımları.
14:24Çok süpersin bir halam.
14:26Hadi hadi.
14:35Hoş geldiniz.
14:37Hoş geldiniz.
14:38Hoş bulduk.
14:39Buyurun.
14:43Hayatım ben tutayım senden.
14:45Teşekkür ederim.
15:08Valla yemekler harika gözüküyor.
15:10Ellerinize sağlık izleyin.
15:11Beğenmenize sevindim, afiyet olsun.
15:18Her şey şahane.
15:20Belli ki çok iyi bir aşçısınız.
15:29Buyurun.
15:36Abi Kemal Paşa'da var.
15:39Şekerpari oğlum o.
15:40Öğrenemedim bir türlü.
15:50Öncelikle, Kimsizli Çocuklar Vakfı'na düzenlediğimiz bu geceye hepiniz geldiğiniz için ayrı ayrı teşekkür etmek istiyorum.
15:59Özellikle de, derneğimize desteğin hiç esirgemeyen Sayın Firuzen Yüce'ye çok teşekkür ederim.
16:13O zaman, şu baki Firuzen Hanım'la da kullanalım, iyi yerlere gel.
16:18Baki akıllı adam tabii.
16:20Sen önce gizli kapaklı iş çevir ama Firuzen Hanım'la da duymasın.
16:23Belki de görmezden geliyor ne biliyorsun?
16:25Sonuçta Firuzen gibi kadınlar, atlarının lekilenmesini istemez.
16:30Bir gün bir yerde patlak verirse hiç şaşırmam.
17:02Altyazı M.K.
17:06Altyazı M.K.
17:26Altyazı M.K.
17:40Altyazı M.K.
17:42Altyazı M.K.
17:45Altyazı M.K.
17:46Altyazı M.K.
17:47Altyazı M.K.
17:47A, kim ki bu saatte?
17:51I'm going to see you.
17:55I'm going to see you.
18:00I'm going to see you.
18:01I'm going to see you.
18:02Good evening.
18:02Good evening Kenan.
18:04Good evening.
18:05Anne.
18:10Yes, Emel Hanım.
18:12Alacan'ın pansuman için buradayım.
18:13İyi yapmışsın Kenan.
18:15Emel izin verelim mi?
18:17Pansumanı yapsın.
18:19Geç oğlum sen böyle. Kızım sen de.
18:33Dikkat et. Yavaş.
18:46Teşekkür ederim.
18:53Nasıl oldun Alaca? Bugün daha iyi misin?
18:57Evet.
18:58Daha iyiyim sağ ol.
19:01Bir şeye ihtiyacınız var mı?
19:04Teşekkür ederiz.
19:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:18Bir şeye ihtiyacınız var mı?
19:19Çok güzel olmuşsun.
19:21Çok güzel olmuşsun.
19:22Bir de çok güzel olmuşsun.
19:23Bir de çok iyi bir şey varmışsun.
19:25Bir de çok güzel olmuşsun.
19:32Bir de çok güzel olmuşsun.
19:38Yaran iyi düşüyor.
19:41Yeah.
19:43Ya sen?
19:45Bilmem.
19:52Destek alman lazım hocam.
19:55Benim aslında tanıdığım iyi bir psikiyatr var.
20:00İsterseniz, istersen ona yönlendirebilirim.
20:05Ya iyi olur tabi.
20:16İsterseniz.
20:18İsterseniz.
20:20Pardon.
20:40Telefonları açmadığın için merak ettim.
20:44İsterseniz.
21:00İsterseniz.
21:01İsterseniz.
21:18İsterseniz.
21:21İsterseniz.
21:47İsterseniz.
21:49Nasılsın alaca?
21:50Bilmem.
21:52Dalyan'a gitme mevzusu ne oldu ya?
21:54Karar verebildik mi?
21:55Ya kızım önce şu psikiyatri işini halledelim.
21:59Dalyan'a sonra gideriz.
22:00Bir de nasıl geçineceğiz burada?
22:03Bir yolunu buluruz.
22:05Sen bunlara kafanı takma.
22:08Ben ilaçları getireyim.
22:19Açıyor mu?
22:21Biraz.
22:23Faruk amca aceleyle aşağı indi.
22:26Niye?
22:27Bilmiyorum ki muslukları açmayın dedi.
22:29Niye ki?
22:31Bilmiyorum.
22:35Al kızım.
22:37Sen al.
22:45Alo.
22:46Sevgilim.
22:49Biricik.
22:51Aşkım biliyorum yoğunsun ama ben güzellik merkezi için bulduğum salona bakmaya gidecektim.
22:56Benle gelir misin?
22:58Biricik bugün programım çok yoğun.
23:01Ya ne olur Kenan.
23:02Hadi beni kırma lütfen.
23:03Zaten tek bir yere bakacağız.
23:05Senin fikri benim için çok önemli biliyorsun.
23:07Tamam Biricik.
23:08Gidip bakalım.
23:09Ama şimdi kapatmam gerek.
23:11Selman'la konum at orada görüşürüz.
23:12Tamam.
23:13Yaşasın sevgilim.
23:14Teşekkür ederim.
23:24Altyazı M.K.
23:26Altyazı M.K.
23:32Altyazı M.K.
23:35Altyazı M.K.
23:36Altyazı M.K.
23:43Altyazı M.K.
23:47Çok teşekkürler Faruk Bey.
23:49Siz olmasaydınız ne yapardık bilemiyorum.
23:51Yok canım olur mu öyle şey.
23:53Şunun şurasında komşuyuz.
23:54Tabii ki halledeceğiz.
23:56Kusura bakma abi daha yeniyim ben bu işlerde pek beceremedim.
23:59Yok öyle deme delikanlı.
24:01Yani benim de az biraz elimden gelir böyle işler çok şükür.
24:04Denk geldi diyelim.
24:06Aslında iyi olacak hastanın doktor ayağına gelirmiş.
24:09Bizim dükkanda da eleman eksiği var bir uğra istersen.
24:11Valla şimdi bilemedim ki yani böyle birdenbire söyleyince de.
24:16Olur abi olur sen bir uğra şöyle kart veririm sana.
24:21He.
24:23Bence çok iyi olur Faruk Bey babasını da tanırım iyi adamdır.
24:27Valla ne yalan söyleyeyim ben de aslında iş arayacaktım.
24:33O zaman gidip bir görüşürüz he.
24:35Gidelim abi.
24:37Burası harika çok beğendim.
24:41Kenan burası çok güzel değil mi?
24:43Yani burayı İstanbul'un en gözde salonlarından bir tanesi yapmak için sabırsızlanıyorum.
24:49Evet evet mutlaka.
24:52Kenan beğenmedin mi?
24:54Yok hayır çok güzelmiş.
24:56Hem önemli olan senin beğenmen değil mi?
24:59Senin adına gerçekten çok sevimli bir cizik.
25:03Yanımlı olduğun için teşekkür ederim.
25:06Her zaman yanımlı beğen.
25:07E o zaman ben babamı arayayım da bir daha bu mekanı kaçırmayalım.
25:17Altyazı M.K.
25:18Babacım.
25:19Evet bu mekanı kesinlikle devralıyorum.
25:22Tamam benim canım kızım.
25:23Sen şimdi telefonu emlakçıya ver.
25:25Tamam öpüyorum çok.
25:27Ya babam sizinle konuşmak istiyordu.
25:29Tabii.
25:31Evet.
25:32Evet Kenan çok heyecanlıyım.
25:34Buradan sonra bir tane kahve içsek.
25:36Hem kutlamış olursun.
25:38Biricik çok hissedim ama benim Çağrı'ya sözüm var.
25:40Malum Amerika'dan daha yeni geldi ve biz görüşemedik daha.
25:43Ben de geleyim hem Çağrı'yla tanışmış olurum.
25:46Çocuk daha yeni geldi.
25:47Şimdi böyle emri var ki yapmak doğru olmaz.
25:49Hem benimle özel olarak konuşacakları varmış.
25:52İyi.
25:53Bir dahaki sefer o zaman.
26:09Tavşan yanına bir de kardeş çizerim mi?
26:12Hayır babamı çizerim.
26:20Olur tabii hadi çizerim.
26:22Ve siz de babam gelsin.
26:36Ben bir su içip geleyim.
26:38Kızım hafı sen resimle devam et.
26:55Altyazı M.K.
27:14Sevgilim.
27:16Ya ne diyeceğim.
27:17Akşam dışarı mı çıksak?
27:20Evde misafirler var bunlar.
27:22Onları nasıl bırakayım?
27:23Doğru.
27:24Unutmuşum.
27:27Ya yanlış anlamazsam bir şey söyleyeceğim.
27:31Daha ne kadar kalacaklar sende?
27:33Yani ben de Ezgi'ye güvenli bir yer bulman da yardım edebilirim.
27:37Daha yeni geldiler.
27:38Dün bir bugün iki.
27:39Doğru söylüyorsun.
27:41Doğru söylüyorsun da yani.
27:43İki erkekle bir kadın aynı evde.
27:46Ne bileyim.
27:48Ne demek şimdi o?
27:50Kızım hemen canım.
27:51Ezgi için söylüyorum.
27:53Yani rahat edemeyebilir belki iki erkekle bir evde.
27:59Aslında haklı olabilirsin.
28:03Hiç bu açıdan düşünmemiştim.
28:05Ama güvende olduklarına emin olalım.
28:20Kardeşim.
28:21Vay.
28:22Hoş geldin.
28:23Kenan'ım hoş bulduk.
28:34Nerede kaldın oğlum ya?
28:36Boş ver kardeşim ya.
28:37Karışık işler.
28:39Bu arada çok iyi gözüküyorsun.
28:41Hani çakı gibi derler ya.
28:43O hesap.
28:43Eee formu korumam şart.
28:45Meslek icabı bir yerde.
28:47Aç şu spor salonu bir an evvel de.
28:49Meslek icabı olmasa da biz de faydalanalım.
28:51Hem sağlığımızı koruruz.
28:53Hem de stresimizi atarız.
28:55Sağlık önemli.
28:57Önemli tabii de.
29:00Stres ne iş?
29:02Telefonda da sonra anlatırım diyip durdun.
29:04Ne oluyor?
29:06Nereden başlasam diyeceğim ama.
29:08Aslında her şey.
29:10Benim dalyana dönüşümde başladı.
29:20Alaca.
29:22Kenan.
29:24Bir gelişme var mı Baki?
29:26Merak etme Früza.
29:28Bu işi hemen halledeceğim.
29:30Donörü buldum.
29:31Donör gizlilik istiyor.
29:32O yüzden hastanedeki herhangi bir cerrağı yaptıramam bu operasyonu.
29:37Bu akşam buluşsak mı?
29:38Bizim mekanda.
29:40Bizim mekanda.
29:41Kenan sen ne dediğinin farkında mısın?
29:44Ne bileyim.
29:45Öyle konuşurduk diye dedim.
29:47Bunun için biraz geç olmadı mı sence de?
29:50Alaca.
29:52Haberleşiriz.
29:55Bu mu?
29:56Bu.
30:02Bırakın beni İlcan.
30:04İlcan.
30:05Bırakın.
30:06Bırakın İlcan bırak.
30:07Bırak.
30:09Bırak.
30:10Bırakın.
30:10Sus.
30:11Bırakın.
30:11Sus.
30:12Bırakın.
30:12Sus.
30:13Sus.
30:17Her şey hazır.
30:19Baki Bey.
30:20Ben.
30:23Ben yapamam.
30:24Ne demek yapamam?
30:26Ne saçmalıyorsun sen?
30:29Peki.
30:30Tamam.
30:31Madem sen yapmıyorsun o zaman ben yaparım.
30:35Baki Bey durun.
30:36Bırak.
30:37Nakoz ver.
31:02Ay nereye kayboldun Faruk?
31:04Ömer.
31:05İş buldum.
31:07İş mi buldun?
31:08Evet.
31:09Ya Kenan'ı geçirirken alt komşuyla karşılaştım.
31:11Mutfak giderleri bozulmuş.
31:13Suyu bir sörlüğüne kesmemiz için ricaya gelmiş.
31:16Ben de atladım indim.
31:17Baktım gençten bir çocuk beceremiyor.
31:19Hallettim arızayı.
31:21Dükkanlarında da ustaya ihtiyaçları varmış.
31:24Dedi abi istersen bir gel konuş.
31:26Olur dedim.
31:28Ciddi misin sen?
31:29Vallahi.
31:30Çok şükür.
31:31Aslan babam benim.
31:33Canım kızım.
31:37Emel teyze.
31:38Annem seni istiyor.
31:40Alo.
31:42Komşum iyiyim.
31:43Sen nasılsın?
31:46Bilmez miyim?
31:47Hiç merak etme sen.
31:49Gözüm hep Yasemin'in üstünde.
31:53Tabii tabii.
31:56Ha Faruk da iş buldu ya.
31:59Ha o yüzden biz biraz daha kalacağız burada.
32:04Tamam görüşürüz.
32:06Hiç merak etme.
32:07Tamam.
32:08Görüşmek üzere.
32:11Annenin ne söylediğini anlamışsındır sanırım.
32:14Bir an önce iş buluyorsun ve kovulmuyorsun.
32:16Anlaştık mı?
32:17Tamam Emel teyze.
32:19Tamam.
32:22Tamam Emel teyze.
32:23Faruk.
32:25Hadi hayırlı olsun yeni işin.
32:28Ya.
32:28Vallahi insan.
32:30Şans vallahi.
32:31Heyecanlanıyor yani.
32:36Oğlum sen neyin içine düşmüşsün böyle?
32:39Eski sevgilinin böbreği nişanlında.
32:44Olur şey değil.
32:45Film gibi resmen ha.
32:47Ya.
32:48Sen bir de beni düşün.
32:51Başkası anlatsa hayatta inanmayacağım şeyler ama.
32:54Yaşadım işte.
32:55En çok da Alaca zarar gördü.
32:58Yalnız sana da tuhaf gelmiyor mu bu durum?
33:01Alaca'nın böbreği Biricik'inkine tam uyum sağlıyor.
33:05Böylesi bir tesadüf.
33:07Çok ilginç.
33:09O kadar bilinmez var ki işin içinde.
33:12Nereden başlayacağım?
33:14Nasıl çözeceğim?
33:15Bakiden nasıl kurtulacağım hiç bilmiyorum.
33:18Ya bu arada.
33:19Bütün bu detayları sadece senle Gökhan biliyorsun haberin olsun.
33:22Saçmalama oğlum.
33:24Tanım azmış gibi ne konuşuyorsun?
33:26Neyse.
33:27Onu bunu boşver de şimdi.
33:29Yapabileceğim bir şey var mı yok mu?
33:31Sen onu düşün.
33:33Eyvallah.
33:33O Î şu ay kersesine.
33:49Ön anı bir kersesine.
34:02O
34:15I wonder what happened.
34:17Are you doing well?
34:18Are you doing well?
34:19Are you doing well?
34:24I wonder what happened.
34:26I wonder how you were doing well.
34:26I'm a child, I'm sorry.
34:27Look at me.
34:29Emel teyzeye de aşk olsun.
34:30Çok hoşuna gitti bu durum.
34:39Kim ki bu saatte?
34:43Kenan tabi, benimki de laf.
34:45Kim olacak?
34:52Söylesene ne yazmış?
34:56İyi miyiz diye soruyor.
35:00İyi misiniz peki?
35:02Yani hevesli görünmek istemiyorum.
35:05Heves etmek de istemiyorum.
35:09Böyle her an bir şey olacak ve ben hayal kırıklığına uğrayacakmışım gibi geliyor.
35:14Bir yanım hala kırgın.
35:18Ne olacak peki?
35:20Sevgili misiniz, nesiniz?
35:22Hiçbir şey değiliz Yasemin.
35:25Tek yaptığımız şey konuşmak.
35:27Hatta onu da yapamıyoruz.
35:29Lafı geveleyip duruyor da ondan.
35:30Ya ama bunca olaydan sonra sevgili olmanız hiç sağlıklı olmaz.
35:36Benden söylemesi.
35:39Gel sen bir de onu benim kalbime anlat.
35:43Ne gidebiliyorum, ne dönebiliyorum.
35:46Dur, dur.
35:48Hemen karalar bağlama.
35:50Ama bir düşün.
35:52Bu işin sonu nereye varır?
35:54Ne olur bir düşün.
35:55İyi düşün.
35:57Aklımda kalbimde paramparça olmuş zaten.
36:01Annemle babamı düşünüyorum.
36:04Benim yüzümden onları da sürükledim buraya.
36:07Ya sen onları düşünme.
36:09Onlar her şeye bir çare buluyor zaten merak etme.
36:13Baksana Emel teyzeye.
36:15Bana bile bir çare bulmuş ya.
36:33Ne haber aşkım?
36:36Ne haber aşkım?
36:46Çok yorgunum hemen yatacağım.
36:56Çok yorgunum hemen yatacağım.
37:01Canım sevgilim ne yapsın tabii çok yoruluyor.
37:15Şimdi daha iyi hissediyorum.
37:18Tamam aşkım.
37:19Rüyanda beni gör.
37:27Ne yapıyorum ben ya?
37:30Nasıl çıkacağım bu işin içinden?
37:33Bu işin içine.
37:35Bu işin içine.
38:19Pınar dikkat et.
38:22Dikkat et Pınar.
38:28Hayır.
38:30Hayır.
38:32Uzak dur.
38:33Turan.
38:35Hayır.
38:37Turan çık dışarı.
38:39Turan çık dışarı dedim sana.
38:41Çık dışarı.
38:42Bırak beni.
38:43Bırak Turan.
38:44Yapma.
38:45Bırak.
38:46Turan yapma.
38:48Bırak.
38:58Bırak.
38:59Bırak.
39:04Bırak.
39:04Dikkat et Pınar.
39:09Pınar.
39:09Pınar yola bak.
39:10Pınar yolda biri var.
39:13Pınar.
39:14Pınar.
39:14Hayır.
39:17Hayır.
39:18Hayır.
39:18Hayır.
39:19Hayır.
39:32Hayır.
39:34Hayır.
39:35Hayır.
39:37Hayır.
39:39Hayır.
39:41Hayır.
39:46Hayır.
39:48I don't know what the hell is going to do with you.
40:10You have a little baby.
40:11You're a little bit tired.
40:15I'm going to get out of this situation.
40:36Gökhan Bey!
Comments