- 2 days ago
Serija Divlje pčele 7"Episoda
Category
📺
TVTranscript
00:01program koji slijedi nije primjeren za osobe mlađe od 12 godina
00:06moramo ga spustiti
00:11pažljivo pažljivo
00:12što piše Jerko?
00:16priznanje
00:17kako priznanje?
00:19ne
00:20ne gledam ti ja tako na to
00:26nije to ubijanje
00:30bila je potreba
00:32obojica ste rekli da je to njegov rukopis
00:34to nije još
00:45gospodine smihli se našem bratu koji je preminuo
00:50oprosti mu sve grijeh i primi mu tvoje vječno kraljevstvo
00:54nek mu tvoja svjetlost vječno svjetli
00:58po kristu gospodinu našem
01:02idem ja
01:04neko ipak ima srca
01:09paljeni se se
01:11primite moju iskrenu svjetlost
01:13hvala
01:18moju iskrenu svjetlost
01:21i tebi si neiskreno svjetlost
01:23hvala vam
01:27došao sam se pomoliti za pokojnika
01:31nije
01:31na nama da sudimo
01:34hvala ti Jera
01:36ovo ti nećemo nikad zaboraviti
01:38a
01:45ovo ti nekak
02:03napreći
02:03nekak
02:03ga
02:06nekak
02:07moju
02:19Well, let's take a little bit.
02:24Like this, like this, like this.
02:27See?
02:29Five bottles for every three hours, and then,
02:33you understand?
02:35Yes.
02:38That's what I'm going to do.
02:41Let's go.
02:46Let's go.
02:47Let's go.
02:48Let's go.
02:51Let's go.
02:53Let's go.
03:01What's there?
03:03There's a lot of eyes.
03:05How many eyes?
03:07You don't have to go.
03:09You don't have to go.
03:11There's a lot of things left around.
03:15You don't have to go.
03:17Yes, do not.
03:19Yes, yes.
03:20I know he won't be able to do that.
03:25That's why he has found out on the ground.
03:29When is he frappled.
03:32Yes, no.
03:34God will be a man.
03:37Yes, I know.
03:37Is he potting?
03:39No, I don't have an example of him.
03:43I'm going to take my hand and take my hand and take my hand.
03:48And as we said, five bottles for every three hours.
03:56Thank you, Baba Ljub.
03:57Thank you for 20 dinars.
04:21How do you read this?
04:23What?
04:26Givenchy.
04:27Givenchy.
04:30Givenchy.
04:33Givenchy.
04:34Givenchy.
04:35Givenchy.
04:36Givenchy.
04:38Oh, oh, oh, oh.
04:41E se oblače ovako o cura u Ženevi?
04:43A kako koja?
04:45Kako mi sliši?
04:46Pa ne oblačiti se jednako radnice u tvornici i neka plemkinja.
04:52A kako one profesore što rade noću?
04:55Za pare.
04:57Što one gole budu, jel?
05:00A nose više duge ani ili kratke?
05:03A ne znam, nose ti one svašta, to ti je veliki grad.
05:10Vidija sam ja da one nose ovako male šešire s ukrasina.
05:15Cviče i peri ovako i moje kore.
05:17A jel?
05:18E.
05:18A jel?
05:19Moj doktore, moj doktore, dje ćeš joj to kazat sad kad...
05:24Sijeko, ti napravi ovako.
05:26Uzmi balegu, oblož se.
05:28Jednu glavcu luka turi na glavu, jel to profesore?
05:32A na večer li do one naples?
05:34Pa idu ako im se pleša, idu na balu.
05:38Na balu?
05:39E?
05:40Jesi ti kad bio na balu?
05:41Pa jesam.
05:43Bit će tamo si upoznao ovu svojeg šta si je spominja, onom što je na trafici radila, jel?
05:49E meri tu se moje.
05:51Jesi plesa na balu?
05:53Pa jesam.
05:54A šta s plesa?
05:56Pa valcer.
06:02Šta ti je to?
06:04Tođi.
06:05Tako se pozivam madu damu na ples.
06:08I sad ako ti prihvaćaš, stavljaš ruku na moju.
06:11Vako?
06:12E?
06:13I onda se i ti.
06:16I sad plešem.
06:19I jedn, dva, tri, dva, dva, tri.
06:24Jedn, dva, tri, dva.
06:26Samo do tri brojiš.
06:28Jedn, dva, tri, dva, dva, tri.
06:31E, tako sutra i u polju.
06:34Dva, dva.
06:35Mijegu!
06:36A čega sam se sitio sad?
06:38E, svićaš ti se ti onoga lita kad su bili, došli oni cigali.
06:43Pa su onoga međeda imali sasvom.
06:45E, to je bila jedna lita.
06:47E, seko, ista, ista, šeši jer turi pri sebe i još ćeš nešto izarati.
06:52Aj muči više.
06:53Ko te šta pita, glupa ne glupi.
06:56Eto šta si.
06:57Kako to razgovara s bratom?
07:01Uhuhuhuhuhuhuu!
07:03Šta je?
07:04Šta ste umukli, šta se događa?
07:07Slavimo, maći!
07:09A šta se ima za slavit?
07:12Činjenica da...
07:14Ona je s koštom je ubija brata...
07:17gori upak.
07:20Spustite noge doli.
07:21Nisi u krčmi!
07:26Tereza!
07:28Come on, let's go.
07:32How are you doing?
07:34How are you doing?
07:35Good morning.
07:39Let's go.
07:56How are you doing?
07:58What?
08:01Is there something to do in our house?
08:05I think that no one is dead.
08:10No one is dead.
08:16But do you believe that Josip killed our Petra?
08:21It's hard to believe that.
08:26You've always been, Bister.
08:28But I'm more than a doubt about this, where you throw the curse.
08:34Son, you know that I've always been left.
08:37And that I'll always be.
08:38I love you.
08:39I know.
08:40I know that I'm not the same here in the mountains.
08:45We need you.
08:47I need you.
08:48Let's go.
08:51Let's go.
08:52Let's go.
09:06Let's go.
09:17Let's go.
09:22Let's go.
09:33Let's go.
09:36Let's go.
09:54Let's go.
09:57Let's go.
09:57Let's go.
09:59Let's go.
10:01Let's go.
10:03Let's go.
10:06Let's go.
10:07Let's go.
10:31Let's go.
10:35Let's go.
10:37Let's go.
10:38Let's go.
10:39Let's go.
10:41Let's go.
10:42Let's go.
10:48Let's go.
10:53Let's go.
10:57Let's go.
10:59Let's go.
11:03Let's go.
11:06Let's go.
11:07Let's go.
11:35Let's go.
11:45He talks with Sigiric.
11:48What is the case?
11:49The case is closed.
11:55Mark, it's strange.
11:58What is it?
12:00What do you think?
12:05I know when it's like that, something is wrong.
12:09Oh my God, my brother is dead.
12:13It's not just that.
12:15When is there some sun?
12:18What do you think? Let's go.
12:20What do you think?
12:26What do you think?
12:40Can we?
12:42What do you think?
12:43What do you think?
13:10What do you think?
13:24That's not a woman's face.
13:27Only a woman's face is falling.
13:31You have to.
13:33You're a bitch.
13:34You're a bitch?
13:37You're a bitch.
13:39You're a bitch.
13:42What are you thinking?
13:43What's wrong with this man?
13:49You're a bitch.
13:49Now you can't really do this one.
13:50But when you do it, I'll give you a cigarette.
13:53You're a bitch.
13:55You're just doing it.
13:56You're not.
14:00And you don't have to do it.
14:10What do you say?
14:16You don't believe that he killed Petra?
14:24That's the case.
14:25That's the case.
14:28That's the case.
14:30That's the case.
14:36Let's go.
14:37Here we go.
14:59I came to the track of the writing.
15:02Did you say words?
15:04No.
15:05You look at the card.
15:07I just saw it.
15:09What do you think?
15:11This is our own.
15:12Here we go.
15:14Everything is for us.
15:18Everything is for us.
15:19I bought this for six months.
15:22What do you think?
15:23Everything is our own.
15:24That's right.
15:26There?
15:28What do you think?
15:29It's the end of the day.
15:30But not long.
15:32What do you think?
15:34It's Petrova Dota.
15:37We know that we have a lot of things.
15:40Tomorrow you will see what will happen.
15:47It's the end of the day.
15:49I'm on the end of the day.
15:50That will take care of that.
15:51If you're not letting it go.
15:59All my Frau.
16:00All my friends,
16:09I won the day.
16:10You are synchronized.
16:12That will not be used.
16:32Let's hide me.
17:00Let's hide me.
17:20Let's hide me.
18:03Let's hide me.
18:07Let's hide me.
18:35Let's hide me.
18:42Let's hide me.
18:44Let's hide me.
18:46Toma, doma zete.
18:48Drago, Jerko.
18:49Došao sam prijavit boravak.
18:52Da, mjesto ne bi krenulo sa ko zna kakvim pričama.
18:55A kak se ne?
18:56Već je krenulo.
18:57Aj, sidite.
19:02Ridko, vidjet ćemo kako će se neke stvari razvijat.
19:09Ja, izvještaj o saslušanju, izvještaj o saslušanju.
19:39Očeposak o saslušanju, očeposak ovoga da nem nastal ne redi.
20:09Ovi sam govorio je da se moramo krenutu turizmu.
20:14Ako je...
20:17Ako je to to?
20:20A što sa mene tičeo, to je to, a?
20:22Ja vas onda pozdravljam, gospoda.
20:26Ugodan dan.
20:27Živ.
20:30A vidio ime oca, ima majke, nepoznatu.
20:35Zanimanje, bijuši vojnik.
20:41Da nije špinun?
20:43Ruski, američki.
20:45A kak je špinun?
20:47Šta bi špinun radi, a odjevoril?
20:49Američki.
20:56Kratko predahnimo od uzbudljivih minuta serije uz RIS Casino.
21:09RISC Mega Jackpot je preko 2 milijuna i 400 tisuća eura.
21:18Netko ga mora osvojiti.
21:20Možda to budeš baš ti.
21:27Vraćamo se seriji zajedno uz RIS Casino.
21:34Nema ti gorek, nego kačača mora pokopat dite.
21:40Ajde, daj mi onu gorku dalmatinsku.
21:42Ajde.
21:52Ajmo jednu.
21:53Za Jospe.
21:54Za Jospe.
22:11Šta je ovo?
22:13Ništa.
22:15A ti kao me misliš da sam glup?
22:18Jel?
22:20Misiš da ja ne znam šta je to?
22:26Eee, alo!
22:27Kao me nisam, od tebe ništa bolje ni očekiva.
22:32Kad se ne znaš ponašat, tu si ti vrata.
22:36Ja da se ja ne znam ponašat?
22:37Ja!
22:40A još si u crnini?
22:44Šta nisi obukla kad je Petar bija nađen?
22:48Hm?
22:52Imaš blata po suknje.
22:54Gdje si to bila?
22:56Aj kući, Marko.
22:58Zadnja, gdje si ti bila?
23:01Bila si ono malon džavlu na pokupu.
23:04Još moji kar mi ne držiš.
23:06Pust!
23:08Marko je taman krenija kući.
23:11Neću se s tobom svađat pijanci.
23:13Zna nije zašto je mali volio dolaz vama.
23:18Hm?
23:20Da la stinjavu.
23:22Jes, jes, priznaj.
23:23Jes, jes, prizaj.
23:34Fum.
23:41Is it good?
23:43A, I'll give you one.
23:45Give me one.
23:46Give me one.
23:57Wait.
23:59I'll be late.
24:00You can't be able to go before the djec.
24:07Three of them came to us.
24:12Three of them from the whole place.
24:20Three of them.
24:23They came to us.
24:26Now we know who our friends are.
24:32Jakove, everything will understand if there is no school today.
24:36I know, but better school.
24:39I'm not alone with my thoughts.
24:44I'm not alone.
24:46I'm not alone.
24:48I'm not alone with my friends.
25:03I'm not alone with my friends.
25:05I'm not alone with my friends.
25:16I'm not alone with my friends.
25:18I'm not alone with my friends.
25:21I'm not alone with my friends.
25:32I'm not alone with my friends.
25:34I'm not alone with my friends.
25:46I'm not alone with my friends.
25:47I'm not alone with my friends.
25:48I'm not alone with my friends.
25:52I can't wait for them.
25:56I'm not alone with my friends.
25:59I'm not alone with my friends.
25:59The house is filled with half, that's around 10 tons, 15 dinars per kilo.
26:03It's about 150.000.
26:05And for how much will you sell the second half?
26:08I'll sell it for three times, but I'll sell it for more.
26:12I'll sell it for more.
26:12I'll sell it for more.
26:16Do you want to start?
26:18I'll do it.
26:21It's better than to get out of it.
26:25Is that right now?
26:29He killed himself.
26:30They killed him without the other side of the grovel.
26:34And we're just...
26:39Zora...
26:39We're talking about the money, about the sheep,
26:43about the sheep, about the sheep,
26:44when nothing is there.
26:48I know...
26:50It's not right.
26:52It's not right.
26:53It's not right.
26:55It's not right.
26:58It's not right.
27:00It's not right.
27:01It's not right.
27:02It's not right.
27:04It's not right.
27:05We'll live in the middle of life with an interet on the dog.
27:10I'm not going to give up.
27:34What do you do?
27:35No, you're like your parents.
27:36What do you do?
27:40He's a kid.
27:41And he's a kid, but he's a kid.
27:42You and me, we haven't talked for a long time.
27:46Is it okay?
27:51We're ready.
27:53Can I go with you?
27:55We don't know where we go.
27:57Where would you go?
27:58Where would you go?
28:01In the pool.
28:02There's nothing to do with you.
28:04Let's go with your mother.
28:07Let's make a cup of tea to get back from the pool.
28:10Let's go.
28:48Let's go with my room.
28:49We don't know who's going to do it.
29:07If you don't want to eat the food, the food will be thrown out.
29:10That's a bad thing.
29:12What else? You don't have the food.
29:16I'll see what will be left, but I'll have something to say.
29:20Who are these?
29:21Look at Urania.
29:23Some new ones.
29:24Good morning.
29:26I'm Toma.
29:27Toma Domazete.
29:29Good morning, he's on the way to come.
29:32Stepan Pavić, it's nice to me.
29:34This is the car, she's the king.
29:37Everything is ready for the steal.
29:38We've been prepared for the steal.
29:40Here, these are the numbers.
29:42No, I'm going to come to some trouble.
29:44I don't know what you think.
29:45Who am I?
29:48Are you for the steal?
29:49No, I don't have to do it.
29:51I'm just going to fly on you and I'm going to show you a new place.
29:56And I'm going to ask you a little bit.
29:58What about you?
29:59If you know that someone is going to sell the land there or near you.
30:03It's hard.
30:05It's all out of Dante Vukasa from the other side of the river.
30:08It's mine.
30:10I don't do it with anyone.
30:12It's fine.
30:13If you hear something, I'm on the street with General Badurine.
30:18If we hear something, we'll hear it.
30:22Sorry, I'm sorry.
30:31Stepan, who decides to go to Selt in Vril?
30:35I don't know.
30:37I don't know.
30:37If I have the top of that, I'm sure there.
30:48I don't know.
30:51Treninous...ello...
30:52... ...
31:01You got a scapum and no one?
31:05He came to get a 30-stool!
31:06What's that?
31:08Every bottle is 50-ton.
31:09I have 80 tons.
31:1280?
31:14It's bad.
31:15I can't see a joke.
31:19How do these are the countries?
31:21Small!
31:24It's a full day!
31:2610 per day!
31:28By law enforcement?
31:31No law enforcement!
31:34I understand what the field should be from the old Runje.
31:38He has maybe 6 ha.
31:42Not that for civil rights!
31:45He will not have the same place.
31:47What?
31:50On the wall, we will be able to build a wall.
31:53A wall?
31:53A wall?
31:54They don't know if they have to buy the land from Nisa.
31:57They don't have to be able to do that.
32:00But for a wall, you have to be able to build a wall?
32:03Yes.
32:04The wall is a wall.
32:06It's a wall where it's a wall where it's a wall where it's a wall.
32:09It's a wall.
32:11But a wall?
32:13I mean, it's not a big challenge.
32:18It's even for you.
32:19You see, I'm sorry.
32:22That's why I'm sorry.
32:24With my experience, with your school,
32:28and of course,
32:30with the help of Odozgov,
32:32there's nothing to do.
32:34Do you think about God?
32:37I'm sorry when I'm at school.
32:39No, son.
32:41I'm on the wall.
32:43Let's go!
32:44I told everyone that they'll pay when they get out of the money.
33:04Let's go!
33:07Let's go!
33:07Let's go!
33:14Let's go!
33:16Let's go!
33:17Let's go!
33:18They're not even so many.
33:20They're not so many.
33:21Here.
33:22Here.
33:24What did you say, my sister?
33:26Well, Baba Ljuba, God knows that only God.
33:28I don't know.
33:29If you let him, he could have stayed in a seat.
33:32Well, I'm still from the old man, Baba Ljube.
33:38Let's go.
33:44Don't go to the house, Baba Ljube, so you will be waiting for me later.
33:48Okay, okay.
33:49I'm just saying that I'm going for a few years and that I'm going for a few years and that
33:54I'm going for a few years.
33:55That's what I'm going for.
33:56I'm going for a few years.
33:56I don't want to eat any kind.
34:01What?
34:03I don't know.
34:04I want to be a special.
34:07What do I know?
34:09He's a wise man, he's a kind of gay man, but not a kind of gay man, but not a
34:16man.
34:16We have to know him.
34:18We have to know him.
34:19So we're going for a few years, we're going to get him.
34:21I don't know what to do.
34:23My wife, take someone who doesn't drink, who doesn't drink.
34:27It's important to you.
34:29I love you.
34:31Is it your sister?
34:33Yes, yes, it's much better.
34:35Here, you have to thank me.
34:40Oh, look at me.
34:43What's your name?
34:45That's the lady Vukas.
34:51Yes.
34:52Where are you from?
34:54Where are you from?
34:55That's right.
34:58Yes.
35:10Go ahead.
35:18What's your name?
35:21What's your name?
35:21You're not in school.
35:23I've been there.
35:24I haven't been there.
35:25Not one.
35:28Not one, you're saying?
35:30Not one.
35:32Not even your name.
35:35But, you've got some blood.
35:38You've got everything from my mother.
35:41I don't care about anything else.
35:43I didn't care about the rest of me.
35:43I'm going to go to the doctor.
35:45Sit.
35:45Not one.
35:46I don't have a seat.
35:49At today, I'm a student.
35:51I'm a very patient.
35:55I'm so pissed.
35:56I'm thinking is that's a problem.
35:57But I don't think that any one of my kids don't have to do this.
36:02What are the problem?
36:06Listen, Jacob.
36:08This is with your brother.
36:10Martin, it's not good that someone from such a family
36:16can hold their heads up.
36:22Yes, families.
36:26You know what I want to say.
36:31Joseph killed his brother.
36:44I'm not sure how to get married.
36:46I'm not sure how to get married.
36:47And it's something that's going to happen.
36:48The children need to be educated.
36:50And they shouldn't be able to save their own stupid parents.
37:16Let me show you something for tomorrow.
37:20I'm sorry.
37:26I'm sorry.
37:27I'm sorry.
37:34I'm sorry.
37:34I'm sorry for my son.
37:37I'm sorry.
37:46I'm sorry for my son.
37:50I'm sorry.
37:51I'm sorry.
37:53I'm sorry.
37:55I'm sorry.
37:56I'm sorry.
37:57It's time to go.
37:59I have no idea.
38:01I don't know why I'm sorry.
38:03I've had no idea.
38:05I've had no idea.
38:07I don't know who it is.
38:07I've had no idea.
38:09You were a little sad when you were young, but that's a long past, don't forget about it.
38:15It's now you have.
38:16But if it wasn't important, why didn't he talk about that?
38:20I told you that you don't get upset.
38:23There's no better, better and better than you have.
38:27And that's what I know very well.
38:41R.T.L.
38:48Dvi tone, tricetiljada.
38:57Nešto malo žita za tako puno polja.
39:00Nešta velika jezičina za tako malu ženu.
39:04Katarina Runja, desetona.
39:06R.T.L.
39:17Sljedeći.
39:18Sao malo odfali, pedesetiljada.
39:22R.T.L.
39:23R.T.L.
39:24A čekajte, pa ne možete men dati pola manju cenu nego ostalima.
39:28R.T.L.
39:29R.T.L.
39:30R.T.L.
39:31R.T.L.
39:33R.T.L.
39:34R.T.L.
39:36R.T.L.
39:37R.T.L.
39:38R.T.L.
39:40R.T.L.
39:48R.T.L.
39:48R.T.L.
39:49R.T.L.
39:57R.T.L.
40:00R.T.L.
40:10That's the indies.
40:12That's beautiful.
40:13Thank you so much for having me.
40:15But now we have a job.
40:16Come on, let's go.
40:23What are you doing here?
40:26I have been sent to you.
40:31How did you fall into my house?
40:37Lucien is in the city.
40:39I am not going to wait for too long.
40:47This is the last step here.
40:49That you haven't fallen to your memory,
40:51nor to your sisters.
40:54You haven't reached my family.
40:57Is it clear to you?
41:00Is it clear?
41:01I don't know.
41:03Let's go.
41:04Let's go.
41:05Let's go.
41:12Let's go.
41:24Let's go.
41:25Let's go.
41:27Let's go.
41:33Let's go.
41:36No, no, no, no, no, no, no, no.
41:44What did you do?
41:46No.
41:47What did you do?
41:49Why did you do school?
41:51The parents want to be on the school.
41:54They do it for me.
41:57What is it?
42:00Maybe they don't have school for the death of the parents.
42:04I am like a man who thinks that he didn't send his son.
42:11He says that the owner doesn't want him to send him.
42:15Because I am a brother of a boy.
42:17Neither my Josip is a boy, nor does it have any connection with your job.
42:22He only needs time to accept it.
42:24He doesn't have time to get.
42:26I will need to take care of it even today.
42:28Where is it?
42:30Only further away from here.
42:31You have my support.
42:35You should go with me.
42:36You don't come here.
42:37You can't hear it.
42:40I am a son of a boy.
42:44You are looking for another one.
42:48You can't find him.
42:49You can find him.
43:19You are looking for another one.
43:23You should go with him.
43:24You are looking for another one.
43:25The house is not coming.
43:26I want to keep the living room.
43:26You are coming from here.
43:29I am not leaving.
43:30What was it for?
43:33But ask me.
43:36Where is the flower?
43:38She hasn't come yet.
43:40She has a lot of work without her.
43:44She was a barbarian.
43:46What do you want?
43:48She heard that I was sick and she gave me some milk.
43:54She said that she had a new landlord.
43:55She asked me.
43:58It would be sad to be able to clean her for her.
44:03To go home?
44:05Yes.
44:06How do you know?
44:07I was hurt at the beach today.
44:11What did we say?
44:13We have to.
44:14We have to pay for our money.
44:21What did you say again?
44:26I don't like it to be prepared for someone unknown to school.
44:32And what now?
44:34I'm sorry.
44:36We don't need money.
44:38We don't need money.
44:40we don't need money.
45:04—
45:06—
45:07—
45:07It's home.
45:10What, the sun and fresh sun?
45:14You're going to throw me in the sand.
45:18It's interesting, I'll teach you.
45:23That's what I need to teach in Ženevi.
45:27I don't know anything.
45:29I need two lives to teach you,
45:30but I know it's in the sand.
45:32I know it's the same.
45:35And I know it's still alive,
45:37but I don't know anything.
45:39I don't know if I can't speak about it.
45:42I'll tell you what I'm saying.
45:44You're going to take a shot.
45:51The sun is coming.
45:53You're coming here.
45:54I don't know.
46:24I don't know.
46:25What are you doing?
46:27What are you doing?
46:29What are you doing?
46:29I'm not.
46:30I'm not at your mother.
46:32I'm going to get something out of the house.
46:35What are you doing?
46:38I'm going to get out of the house.
46:41I'm telling you to stay away from all of you.
46:45Wait.
46:47I'm going to talk a little bit about peace.
46:51I can't do it myself.
46:54I'm going to get out of the house.
47:10Yes.
47:10No one is the only person.
47:12No one was alive.
47:15It was a pleasure.
47:16It was just a surprise.
47:21Hey.
47:25Do you have any trouble?
47:28Why are you very upset?
47:31What?
47:32Back to you to help you to help you,
47:35and you will come back like this.
47:39You.
47:40You,
47:41you,
47:42you should be like an example.
47:47Tell me.
47:48Tell me.
47:48Tell me before everyone.
47:50Why did you do this?
47:53Why did you do this?
47:54Why did you do this?
47:56Tell me.
48:02Why did you do this?
48:04Why did you do this?
48:05Why did you do this?
48:06Let's go.
48:07Why did you do this?
48:21Why did you do this?
48:25Why did you do this?
48:32Why did you do this?
48:39Why did you do this?
48:48Why did it stop you?
48:52Why did you do this?
48:53I hope I did this.
48:54Can you do it though?
48:54We'll do it again.
48:57Cvita.
48:58There is no strength in the world that can be in between us.
49:03Look.
49:05If you want to go, we can go far away.
49:08Nobody knows who is in our case, and who is in our room.
49:13Where did you go?
49:15I was in the room.
49:17I could be like my dad with my first room.
49:20I have friends, I know them.
49:23I have a job.
49:24Yeah.
49:25I would know.
49:27I would have been married with a lot of Kroački saloon,
49:31who would have taken care of your hands.
49:37I don't know.
49:38Yes.
49:39Yes.
49:41Yes.
49:42Yes.
49:43Yes.
49:45Yes.
49:46Yes.
49:47Yes.
49:49Yes.
49:53Yes.
49:58Yes.
50:00Yes.
50:07Yes.
50:08Yes.
50:10Yes.
50:22Yes.
50:25Yes.
50:29Yes.
50:33Kate!
50:35Do you know me?
50:37Get out of here!
50:39Get out of here!
50:39What has happened to you, stay inside.
50:42I've heard you.
50:55Maybe you'll be able to get out of here.
50:59You'll be able to get out of here.
51:02You'll be able to get out of here.
51:03You'll be able to get out of here.
51:04I don't know what you're talking about.
51:07I'm here to understand what we have about Miraza.
51:10What is Miraza?
51:11What is Miraza?
51:12Miraza of my son.
51:14Who has promised us.
51:17You'll be able to get out of here, huh?
51:20Now that nothing else is not able to do.
51:22That's the deal.
51:25That's the deal.
51:26I'm going to give you a birth of my first-born son.
51:29I will be intimate.
51:31I'm not afraid.
51:33What are you doing here?
51:35What do you think of someone's talking about?
51:36You'll be listening to me.
51:39You'll be listening to me.
51:42You're listening to me.
51:42What do you think?
51:43You're listening to me.
51:45You're listening to me.
51:46I don't know what to do. I don't want to do it twice.
51:54Get out of here!
51:56I haven't seen you anymore!
51:57I don't want to go to my country anymore.
51:59Stop, stop, stop.
52:02Let's go to you.
52:03Let's go to you.
52:05Get out of here.
52:11Look like a mother.
52:14I don't want to do anything else.
52:18I'm sorry.
52:20I don't want to do anything else.
52:37How do you do it?
52:38I'm not going to do anything else.
52:40I'm sorry.
52:42I'm sorry.
52:44I'm sorry.
52:46I'm sorry.
52:49I'm sorry.
52:51I said that because it was my brother.
52:54I and only me!
52:57Is it clear to you?
52:59Don't go to my house!
53:01Certainly not!
53:02Is it clear to you?
53:03The truth is,
53:05as long as you should always find your path,
53:09it will come back then,
53:12if you understand me.
53:27R.T.L.
53:29Time for use.
Comments