- 3 hours ago
A r a f t a - Episode 57
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:27CastingWords
00:01:38CastingWords
00:01:53CastingWords
00:02:23CastingWords
00:02:27CastingWords
00:02:28CastingWords
00:02:29CastingWords
00:02:30CastingWords
00:02:34CastingWords
00:02:37CastingWords
00:02:42CastingWords
00:02:43CastingWords
00:02:44CastingWords
00:02:51CastingWords
00:02:53What did you think you made for your father
00:02:55is the only one who was in my father's home?
00:03:01Well, I mean, he has tons of money, but he has tons of money.
00:03:04I did not talk to you.
00:03:11If you were who you are, how did your father do you?
00:03:14So long, I have a place for your father with the father's life.
00:03:22What else?
00:03:28What else?
00:03:29What else?
00:03:39What else?
00:03:40You can't make it.
00:03:44Say, speak.
00:03:47You can't make it.
00:03:49I don't know what you think.
00:03:50You really think about it?
00:03:55I don't know.
00:03:58I don't know what you think.
00:03:59Why did you do that?
00:04:03Why do you say something?
00:04:06Talk to me.
00:04:09Why are you so sessy?
00:04:12Why are you saying something?
00:04:13I don't understand.
00:04:15He doesn't.
00:04:15I don't teach you.
00:04:16I'm iniğ intended.
00:04:20Really?
00:04:23I don't care.
00:04:24I want to stay the last thing we are doing early.
00:04:28When you're done, and I'm really sorry.
00:04:42You always believed that you were told by the other side.
00:04:46They were saying that they were a Kara Ana.
00:04:54I was really surprised by the way I was.
00:05:01I thought that you were a little girl.
00:05:02I thought that you were a little girl as well as you are.
00:05:06But you and all like it's really dry to get you out of the way.
00:05:11You succeeded in amazing seeing myself.
00:09:06I'm going to eat it for dinner.
00:09:08I'm going to go to sleep.
00:09:13You're going to go to sleep.
00:09:20You're going to go to sleep.
00:09:27You're going to sleep.
00:09:32What are you thinking, I'm sorry you're asking you?
00:09:35Alright I'll take the soup, and we'll take the salad and put the salad in place.
00:09:48Dress me, go to the restaurant, take the mushrooms and take the mushrooms.
00:09:54Okay, let's go to the restaurant.
00:09:56Okay, just talk to me.
00:09:56Okay.
00:09:58Okay.
00:10:01But you're not doing anything wrong.
00:10:06I didn't do anything wrong. Malik didn't do anything wrong.
00:10:10We love you so much.
00:10:15I'm sorry for you.
00:10:22But it's okay.
00:10:24It's not.
00:10:28It's not.
00:10:30It's not.
00:10:31It's not.
00:11:03It's not.
00:11:04It's not.
00:11:05It's not.
00:11:12It's not.
00:11:18It's not.
00:11:24It's not.
00:11:27It's not.
00:11:30It's not.
00:11:31It's not.
00:11:35It's not.
00:11:40It's not.
00:12:10It's not.
00:12:11It's not.
00:12:12It's not.
00:12:21It's not.
00:12:27It's not.
00:12:40It's not.
00:12:43It's not.
00:12:44It's not.
00:12:46It's not.
00:12:50It's not.
00:12:52It's not.
00:12:55It's not.
00:12:56It's not.
00:12:58It's not.
00:12:59It's not.
00:13:01It's not.
00:13:01It's not.
00:13:02It's not.
00:13:02It's not.
00:13:03It's not.
00:13:04It's not.
00:13:05It's not.
00:13:18It's not.
00:13:22It's not.
00:13:54I am so happy.
00:13:54I have a lot of friends,
00:13:57I have a lot of friends.
00:13:59I have a lot of friends.
00:14:02I have a lot of friends.
00:14:02I have a lot of friends.
00:14:03I don't have a lot of friends.
00:14:04I am happy to see you.
00:14:32Come on!
00:14:33Come on, come on!
00:14:35Come on, come on!
00:14:36Who will see now?
00:14:48What do you mean?
00:14:50Why?
00:14:51Come on, I'll help you.
00:14:53God, you're welcome.
00:14:55How are you?
00:14:56I'm fine.
00:14:59How are you?
00:15:00Where are you?
00:15:01I can't go.
00:15:03Anca gelebildim.
00:15:05Kız duyan da yani var ya.
00:15:07Uzaktan Fizan'dan geliyorsun zanneder de.
00:15:09Şuradan geldin de.
00:15:10Hiç şaka kaldıracak halim yok Berat.
00:15:15Ne oldu da?
00:15:17Niye böyle yüzüne asıyorsun Sultan'ım? Ne oldu?
00:15:19Hala anlamadın mı?
00:15:21Neyi?
00:15:22Neden surat astığımı?
00:15:24Yok.
00:15:27Güzel sözler söylüyorsun.
00:15:29İltifat ediyorsun.
00:15:31Ama hepsi boş.
00:15:32You have not been able to live with us.
00:15:35You are not able to live with us.
00:15:37You are not able to live with us.
00:15:39My friend is being able to have all the fun.
00:15:43I'm only saying that.
00:15:46Look, he's not a player.
00:15:48He's a friend's friend.
00:15:48He's not a player.
00:15:53He's not a player.
00:15:54You are not a player.
00:15:57No, no, no, no, no, no, no.
00:16:25O senin gibi korkak değil.
00:16:27Evlilikten kaçmıyor.
00:16:29Ya ben bir defa bile senden evlilik kelimesini duymadım.
00:16:34Ya sultanım, dün bir bugün iki.
00:16:41Şöyle birden bir evlilik şeyi duyunca ben bir şaşırdım şu an.
00:16:46Anladım ben seni.
00:16:48Senin niyetin ciddi değil.
00:16:51Evet, sen gönül eğlendiriyorsun benimle.
00:16:54But there's no more than that you can spend it.
00:16:57Yeah.
00:17:02–Ne?
00:17:04– yeter, you are really happy.
00:17:08We are a few friends.
00:17:10We are all mutual but.
00:17:11–No?
00:17:12–No, no, no, you are an honest.
00:17:15We are all nice.
00:17:16We are all very happy.
00:17:18We are all ready for life,
00:17:19You are all happy.
00:17:20I wanted to do this. You didn't understand me.
00:17:22I didn't understand that you would look at me.
00:17:27I hope you were born with it.
00:17:27If you're a person, we'll talk about it.
00:17:32The only thing is this.
00:17:35My son is gonna take my heart.
00:17:39It is so much over my heart.
00:17:41I can't see it anymore.
00:17:43I'm a hero.
00:17:46I can't get my heart.
00:17:47Did you hear it? It's not a problem.
00:18:01What am I doing now?
00:18:30What am I doing now?
00:18:46Anca gidersin. Güle güle.
00:19:05İnternetteki görüntüler. Sen yaydın değil mi?
00:19:11Evet ben yaptım. Çok da iyi yaptım. Hiç elim titremedi.
00:19:17Nasıl böyle bir rezilyen ayak olursun?
00:19:21O rezilliğin müsebbibi ben değil, evli olduğunu unutup daldan dala atlayan o küçük yılan.
00:19:28Müzeyyen anne! Ya bir kadının onuruyla nasıl oynarsın? Sen de bir kadınsın. Nasıl yaparsın bunu?
00:19:37Ben sadece bizim bildiğimize herkesin öğrenmesini sağladım.
00:19:44Kısaca malumu ilan ettim diyeyim.
00:19:51Öyle yaptın ha?
00:19:53Peki beni ne hale düşürdüğünün farkında mısın?
00:19:57Karısı kocasını aldatıyor demezler mi?
00:20:00Ben ne olacağım?
00:20:02Mercan, Mercan Karahan soyadını taşıyor.
00:20:05Sadece o değil. Benle, senle hepimiz rezil olduk.
00:20:10Bunu nasıl düşünemezsin ya? Nasıl böyle bir şey yaparsın?
00:20:14Neden sürekli beni ezip geçiyorsun? Neden durmuyorsun?
00:20:19Durmam. Durmayacağım.
00:20:23Bu affedilebilir değil.
00:20:27Sana saygım sonsuz.
00:20:29Bende emeğin çok.
00:20:32Ama buna izin vermem. Bir yere kadar.
00:20:37Daha kaç kere söylemem gerekiyor.
00:20:40Mercan'a dokunursan karşında beni bulursun diye.
00:20:44Mercan'ın dokunulmazlığı var, tamam mı?
00:20:46Yap. Bunu o aklına yaz.
00:20:50Sana müsamaha göstereceğimi düşünüyorsan, büyük yan alıyorsun.
00:20:56O kızın intikam planından çıkmış olabilir Ateş.
00:21:00Ama benim için hala Haydar Yıldırım'ın kızı.
00:21:03Şeririmden nasibine düşeni alıyor, almaya da devam edecek.
00:21:29!
00:21:43Bu nedenle benim için!
00:21:45I don't know.
00:22:27What's wrong?
00:22:28Why is he dead?
00:22:30I don't know.
00:22:31I don't know
00:22:31What's wrong man?
00:22:31You're a coper
00:22:33You're a coper
00:22:44Why don't you give me a life?
00:22:47I want you to burn my Myrza, What the hell?
00:22:50No more to you.
00:22:52No more to me, what the hell would you do?
00:22:56No more I wanna do it.
00:22:56No more to me!
00:22:58No more to me!
00:23:01No more to me, that's my buddy.
00:23:02Ensure, what about you?
00:23:03Kizum, ne görür suratının hali böyle?
00:23:08Düşürme bakayım kendini.
00:23:11Anne, okumadın mı? Neler yazmışlar.
00:23:14Okudum.
00:23:15Yazarlarsa yazsınlar.
00:23:17İki güne unutulur her şey.
00:23:20Takma sen kafana.
00:23:21Nasıl takmam?
00:23:22Takma işte.
00:23:25Kesin o Müzeyyen cadısı yaptırmıştır.
00:23:28Akıllarınca aile itibarımızla oynuyorlar.
00:23:32Ama ben alacağım öcümüzü.
00:23:34Başkanlığı elinden alayım.
00:23:37Görecek o Nermin Yıldırım'ın kızıyla uğraşmak neymiş?
00:23:42Üzülmesen tamam mı?
00:23:46Güzel kızım benim.
00:24:08Emet.
00:24:09Mercan.
00:24:11Nasılsın canım? Çok merak ettim seni.
00:24:15Hiç iyi değilim Emet.
00:24:17Ah kuzum benim.
00:24:19Hemen yanına geliyorum ben.
00:24:30Ercan'ı can siperhane savundu yine.
00:24:33Ben de geri adım atmadım tabii.
00:24:35İyi etmişsin anne.
00:24:37İyi ettim tabii.
00:24:39Birinin ateşe hem bu konakta bulunma nedenini...
00:24:42...hem de o kızın kim olduğunu söylemesi gerekiyordu.
00:24:44Mercan'ın şirketteki halini görseydin.
00:24:50Yer yarılsa da içine girsem der gibi bakıyordu.
00:24:55Hemen çekip gitti arkasını dönüp.
00:24:58Beter olsun.
00:24:59Katilin kızı.
00:25:02Fotoğrafçıyı ayarladım bu arada.
00:25:04Vakıf başkan adaylığı için çekilecek aile fotoğrafının çekimini...
00:25:08...öğleden sonra yapabilirmişiz.
00:25:09E çok iyi bu.
00:25:11Ateş, sen Cemal'e de haber ver.
00:25:14Hazır olsunlar o saatte.
00:25:15Ben de mutfağa söyleyeyim de ikramlık bir şeyler hazırlasınlar.
00:25:19Evi de temizlesinler güzelce.
00:25:23Bugüne kadar çektirdiğimiz en güzel aile fotoğrafı olacak.
00:25:27Herkes görecek gücümüzü, asaletimizi.
00:25:32Anne, sen ne giyeceksin?
00:25:35Ay ben onu nasıl düşünemedim?
00:25:39Hadi gel alışverişe çıkalım.
00:25:42Kendimize şık bir şeyler alırız.
00:25:44Valla çok iyi düşündün.
00:25:47Ne giyeceğim diye bütün gardırobu indirmek zorunda kalmam hiç değilse.
00:25:52E hadi.
00:25:55E şimdi mi?
00:25:56Evet.
00:25:58Hadi.
00:26:01Deli kız.
00:26:02Hadi.
00:26:07Hadi.
00:26:37Altyazı M.K.
00:26:44Altyazı M.K.
00:26:53Altyazı M.K.
00:27:06You're welcome.
00:27:10I'm not.
00:27:13I'm not going to be able to.
00:27:31I don't want to cry.
00:27:36You want to cry.
00:27:38You want to cry.
00:27:41I want to cry.
00:27:44Why do you cry?
00:27:49You want to cry?
00:27:51You want me to cry.
00:27:51I've been telling you to say it.
00:27:53But it doesn't matter.
00:27:57I didn't have a mistake.
00:27:58It didn't have a mistake.
00:28:01Yes, it was a mistake.
00:28:04You can see it, you can see it.
00:28:07You're not a mistake.
00:28:13I can see it.
00:28:15The nasty of the river was so hard to find out that the river was so sad.
00:28:23I knew anything to do.
00:28:25Till the world.
00:28:30Because you streets, you're from the world.
00:28:31You are nothing to do with me!
00:28:36I am telling you my heart...
00:28:38you've lost my heart.
00:28:42If you do not understand me...
00:28:48I had to forgive you.
00:28:50I should punch my heart.
00:28:57You should go to the house and save the whole time,
00:28:59just a few months later,
00:28:59and even long after I don't know,
00:29:00I can tell you to go to the house.
00:29:14I have no way to get you, I have no way to get you to be with my all.
00:29:18I have no way to get you.
00:29:27I'm already earning my money and I'm earning my money.
00:29:32Look, for me...
00:29:38You don't owe me a lot, okay?
00:29:43I know I'm paying my money.
00:29:49You gave me an 187 hours.
00:29:55I'm waiting for the end of the day.
00:30:04I'm waiting for the end of the day.
00:30:28I'm waiting for the end of the day.
00:31:04I'm waiting for the end of the day.
00:31:18But the end of the day I'm waiting for the end of the day I was waiting for the end.
00:31:24You've got nothing to do with the end of the day.
00:31:29Are you talking about the end of the day I was working for the end of the day?
00:31:34I'm talking about the end of the day,
00:31:39My name is him.
00:31:41I'm not a man.
00:31:42But he's a man.
00:31:43If it's time to take you.
00:31:45He's a man.
00:31:46He's not a man.
00:31:48I'm not a man.
00:31:50He's not a man.
00:31:53I'm not a man.
00:31:54No one else.
00:31:55Here's a man.
00:31:57Let's go.
00:31:58Where are you?
00:32:03Where are you?
00:32:04It's a big day.
00:32:05One of the most beautiful things I've been here.
00:32:08I'll teach you the most beautiful things.
00:32:14Let's go.
00:32:17What's that?
00:32:27Kaldırmışlar onu.
00:32:29Ulan ne çabuk.
00:32:32İyi tamam kapat.
00:32:36Ateş yine yapmış ateşinde he.
00:32:40Ama ben de rahat durmam.
00:32:42Yaparım illa bir nezirlik.
00:32:49Alo.
00:32:52Sana bomba bir haberim var.
00:32:54Öyle eften püften de bir haber değil he.
00:32:56Bayılacaksın.
00:32:57Hatta bütün magazin muhabirleri kıskanacak seni.
00:33:04Tamam.
00:33:06Tamam yolluyorum şimdi.
00:33:08Ama bana bak sakın hiçbir yerde adım geçmeyecek.
00:33:11Tamam mı?
00:33:15Tamam.
00:33:20Bakalım bunları durdurabilecek misin ateş böyle?
00:33:38Asla pes etmeyişe ama.
00:33:43Mersi ama benim olana kadar bu savaş bitmeyecek.
00:33:49Altyazı M.K.
00:33:51Altyazı M.K.
00:33:59Altyazı M.K.
00:34:03Altyazı M.K.
00:34:14Altyazı M.K.
00:34:16Altyazı M.K.
00:34:26Let's go.
00:34:48Let's go.
00:35:26Let's go.
00:35:30Let's go.
00:36:01Let's go.
00:36:29Let's go.
00:36:29Let's go.
00:36:29Let's go.
00:36:38Let's go.
00:36:39Let's go.
00:36:42Let's go.
00:36:42Let's go.
00:36:45Let's go.
00:36:59Let's go.
00:37:02Let's go.
00:37:08Let's go.
00:37:12Let's go.
00:37:13Let's go.
00:37:16Let's go.
00:37:22Let's go.
00:37:33Let's go.
00:37:34Let's go.
00:37:35Let's go.
00:37:36Let's go.
00:37:39Let's go.
00:37:40Let's go.
00:37:41Let's go.
00:37:42Let's go.
00:37:43Let's go.
00:37:57Let's go.
00:38:05Let's go.
00:38:07Let's go.
00:38:17Let's go.
00:38:18Let's go.
00:38:29Let's go.
00:38:31Let's go.
00:38:37Let's go.
00:38:43Let's go.
00:38:47Let's go.
00:38:49Let's go.
00:38:59Let's go.
00:39:02Let's go.
00:39:05Let's go.
00:39:06Let's go.
00:39:07About 30 minutes, last time I got into some good stuff, I knew you were doing this.
00:39:12Your father, friends are not even gonna have a second chance, you didn't take any time.
00:39:22Yeah, you did.
00:39:29Hello!
00:39:30I'm coming back to you, that's the way you did.
00:39:37It was a great thing for you, right?
00:39:37I'm going to remind you that I wanted to give you a project for a project.
00:39:41I wanted to send you a mail as well.
00:39:44If you look at me, I'll be waiting for you.
00:39:47Okay, now I'm going to be on my own.
00:39:50But I'm going to look at you.
00:39:52Okay, thank you very much.
00:39:54See you soon.
00:39:57I'm going to wait for you to see you.
00:40:00No problem, I'm not going to look at you.
00:40:05I'm not going to look at you, I'm not going to look at you.
00:40:05But I know that you are very strong, but I know that you will be very strong.
00:40:11You will be very strong.
00:40:14I hope.
00:40:20What happened?
00:40:22We will look for a few days.
00:40:26It's a great deal.
00:40:28I think it's a great deal.
00:40:29Yes.
00:40:31What happened?
00:40:32Yes, we have to go.
00:40:33It's a great deal.
00:40:36Let's move on, yes.
00:40:38Yes, yes.
00:40:39Let's make your band and put your band together.
00:40:42Yes.
00:40:44The box is empty.
00:40:47Let's cut it.
00:40:48We were only going to cut it.
00:40:50We were so happy.
00:40:51We were so happy.
00:40:52I'm sorry, I'm sorry.
00:41:33I find a single person who can find him.
00:41:36I can't find a single person.
00:41:39No matter what we want.
00:41:42Everything will be the only thing.
00:41:43It's the only thing.
00:41:50I don't know.
00:42:10Let's go.
00:42:18Let's go.
00:42:23I'm sorry.
00:42:24I'm sorry.
00:42:26I'm sorry.
00:42:28I'm sorry.
00:42:31I'm sorry.
00:42:33I'm sorry.
00:43:04I'm sorry.
00:43:05I'm sorry.
00:43:07I'm sorry.
00:43:07I'm sorry.
00:43:09I'm sorry.
00:43:20I'm sorry.
00:43:26I'm sorry.
00:43:27I'm sorry.
00:43:27I'm sorry.
00:43:27I'm sorry.
00:43:27I'm sorry.
00:43:30I'm sorry.
00:43:32I'm sorry.
00:43:34I'm sorry.
00:43:44I'm sorry.
00:43:45I'm sorry.
00:43:46I'm sorry.
00:43:48I'm sorry.
00:44:01I'm sorry.
00:44:02I'm sorry.
00:44:07I'm sorry.
00:44:13I'm sorry.
00:44:15I'm sorry.
00:44:16I'm sorry.
00:44:19I'm sorry.
00:44:20I'm sorry.
00:44:21I'm sorry.
00:44:22I'm sorry.
00:44:22I'm sorry.
00:44:26I'm sorry.
00:44:27I'm sorry.
00:44:44Inanmıyorum.
00:44:45Come on.
00:45:18Why are you doing this?
00:45:20Why are you doing this?
00:45:21Why are you doing this?
00:45:23Is it really so easy to play?
00:45:25I'm sorry.
00:45:37I'm going to get rid of you.
00:45:41You're going to get rid of you!
00:45:44Now you're going to do it?
00:45:51And when you're going home, she'll be fine!
00:46:11Good morning.
00:46:13Good morning, everyone.
00:46:15Can you drink tea?
00:46:17I'll drink tea.
00:46:19I'll drink tea.
00:46:19I'll drink tea.
00:46:19I'll drink tea.
00:46:20Good morning.
00:46:24How are you, Cemal?
00:46:34I'm very happy.
00:46:35I'm very happy.
00:46:36Yuck.
00:46:37You're not.
00:46:38Make a difference,
00:46:40I'm not a price.
00:46:43I'm very happy.
00:46:45I've got nothing to say about that.
00:46:47You're not.
00:46:48You're not.
00:46:49I'm not.
00:46:50You're not.
00:46:50I've got nothing to say about it.
00:46:50You've got nothing to say about it.
00:46:51Okay.
00:46:51Well I'll be out here.
00:46:55So, Basil is camping.
00:46:58I'm just a close to you.
00:47:01When I was there, I was a weak one.
00:47:01I'm rich.
00:47:03I was about like a kid.
00:47:07What happened when he was still here?
00:47:11You can't wait for him.
00:47:13I was surprised.
00:47:13I'm very sorry about him.
00:47:18I won't have a friend.
00:47:21I was struggling with my mind.
00:47:23Like a guy I wanted him to give me了 and get this to me.
00:47:25No.
00:47:26If not you 65 sì.
00:47:26I can't wait to take a break now after a century.
00:47:31You already know it in the fall, before you eat in a church.
00:47:32Should I leave?
00:47:37I think I have enough horas you could have noticed.
00:47:39Today, I have your new tea.
00:47:41To our village is completely green.
00:47:46You're not here anymore, you're not here anymore.
00:47:49No, I'm not here anymore.
00:47:51Yes.
00:47:57You're a member of the city.
00:48:03No.
00:48:15I love you.
00:48:16I love you.
00:48:17You know what I'm doing today?
00:48:19It's all right.
00:48:20She's my God and God.
00:48:23Really.
00:48:24It's all true.
00:48:25That's right.
00:48:26Yes.
00:48:26It's all right.
00:48:28Me too.
00:48:29I don't care about you.
00:48:32It's all right.
00:48:33We have a terrible thing like that.
00:48:37See you in the finish, we did.
00:48:38We can't stand up in my house, it's fine.
00:48:40We'll be able to get one of us.
00:48:49We can speak about this.
00:48:50I'll keep up with you guys.
00:48:51I know you can speak about war.
00:48:53You speak man, you're talking about war.
00:49:01We can talk about war.
00:49:03You can talk about battle of war?
00:49:13You're really bad and you're crying.
00:49:18You're crying.
00:49:19I am so bold to me.
00:49:22I'm leaving.
00:49:22I've been searching for a child.
00:49:24I cannot give my kids.
00:49:27They'll tell you the truth.
00:49:30Don't worry, it's not.
00:49:31No, I'll tell you what to do to this person.
00:49:35I'd bring a drink of coffee.
00:49:52get riddim.
00:49:55Heh.
00:49:57Sağ.
00:50:05I'm sorry for your name.
00:50:07There is something to say?
00:50:12I should say something.
00:50:15I should say something.
00:50:16What do you mean?
00:50:19What did you say?
00:50:22What did you say?
00:50:23I'll take you to the kops of the kops.
00:50:25I'll take you to the kops.
00:50:34I'll take you to the kops.
00:50:47What did you say?
00:50:48You've done nothing.
00:50:50Na alone, you ready?
00:50:52What can you talk to?
00:50:53Bring somebody ask a microphone.
00:51:00I say...
00:51:05When it comes to the camera,
00:51:09You'll never Hungarian,
00:51:13And we'll place the camera.
00:51:14And then there are movie scenes.
00:51:16Do you want money?
00:51:22I don't know something about you.
00:51:22And you have to put yourself in trouble.
00:51:24You have to take care of yourself.
00:51:25You have to take care of yourself.
00:51:27You have to take care of yourself.
00:51:29So, I was like the idea of this person.
00:51:31And I was like, I'd like to watch it for him.
00:51:35And I just wanted to watch it.
00:51:37I thought it was his fault.
00:51:37And I did it for him to take care of him.
00:51:39And his wife said that he has to take care of him.
00:51:53And I didn't think this.
00:51:55I don't know what I mean.
00:51:59I don't know what I mean.
00:52:03It's hard.
00:52:07He thinks he thinks he's a good one.
00:52:15He looks at my eyes,
00:52:18and I wait for a second.
00:52:20The only thing is the only thing is...
00:52:23...sessing.
00:52:29I can't believe that I'm a fool.
00:52:34But I don't have anything to do with it.
00:52:41I'm going to stop for my love.
00:52:49You like me right now.
00:52:50But I'm in trouble with my heart.
00:52:53My mind for a while.
00:52:56I don't give up your heart.
00:52:58Do not pose.
00:52:59There will be other things.
00:53:02I will be curious about it.
00:53:07I love you.
00:53:09I love you, but...
00:53:12She's got a pair of sunglasses.
00:53:21I'm just saying it, I was looking forward to see a movie.
00:53:25It's a scary movie.
00:53:26I did not see a movie.
00:53:26It's a scary movie, isn't it?
00:53:27It's a scary movie.
00:53:30Or if you're a guy who's a kid i could kill you.
00:53:36You say it, guys are ready to kill you.
00:53:38I'll tell you if he can stay with you.
00:53:44I'll be able to get it.
00:53:46I'll be able to get it.
00:53:47I'll be able to get it.
00:54:21I'll be able to get it.
00:54:36Senin ne işin var odamda?
00:54:37Seni bekliyordum.
00:54:40Odama izinsiz giremezsin.
00:54:43Çok kalmayacağım merak etme.
00:54:48Masumiyetim asken sonunda düştü.
00:54:53Herkes senin nasıl biri olduğunu görecek.
00:54:56Gördüler de zaten.
00:54:58Keyif mi aldın bana iftira atılınca?
00:55:01Evet.
00:55:02Hep de alacağım.
00:55:04Hem ne malum iftira oldu.
00:55:08Siz yaptınız.
00:55:12Siz servis ettiniz basına o fotoğrafları.
00:55:14Sen ve annen.
00:55:16Aferin.
00:55:18Akıllı kız.
00:55:20Zor olmadı tahmin etmek.
00:55:23Başka kim bu kadar kötülüğü yapabilir ki?
00:55:29Hayır.
00:55:31Yani neden anlamıyorum?
00:55:35Neden bu kadar kötülük?
00:55:37Neden bu kadar nefret?
00:55:39Hak ediyorsun da ondan.
00:55:43Senin gibi ağır sahibi olmayan ahlaksız birine az bile.
00:56:03Biz var ya.
00:56:05Sana ağız bile yapmışız kızım.
00:56:07Sen ne yapalım?
00:56:09Ne oluyor burada?
00:56:11Ateş.
00:56:12Ateş.
00:56:12Bana nasıl tokat attı gördün mü?
00:56:15Gördüm.
00:56:19Nedenini de.
00:56:25Çabuk terk et buraya Aslı.
00:56:28Ama.
00:56:29Aslı.
00:56:31Çık dışarı.
00:56:36Bir daha da sakın Mercan'ın yanına yaklaşma.
00:56:56İyi misin?
00:56:59Biliyordum.
00:57:01Biliyordum.
00:57:05Aileni korumak için sessiz kaldığını.
00:57:10Senden duymayı beklemiştim önce ama.
00:57:15Söylemeyeceğini bile bile tabii.
00:57:19Ben de biliyordum.
00:57:23Hem de en başından beri.
00:57:25Neyi?
00:57:27Senin masum olduğunu.
00:57:40Kabul edersen senden bir şey isteyeceğim.
00:58:03Gelmiş mal.
00:58:04Malik çıkıyor karşıma ya.
00:58:06Vay arkadaş ya.
00:58:11Anacığım ne oldu daha iyisin sen?
00:58:14Oğlum.
00:58:15Bizim bu malik borcunu ödememiz lazım ha.
00:58:19Bak.
00:58:20Bak gerekirse bütün paramızı maaşımızı ortaya koyacağız ha.
00:58:24Böyle kolay kolay ödenmez bu borç.
00:58:26Ya anacığım bana malik falan demeden.
00:58:28Bak onun ismini duyunca böyle tüylerim diken diken olmaya başlar artık ha.
00:58:33Kapatalım konuyu ya.
00:58:37Oğlum sen kapatsan da o kapatmayın.
00:58:38Ya o benimle konuştu dedi.
00:58:40Ben çiçekle evlenirsem dedi.
00:58:42Mısır'a falan gitmeyeceğim dedi.
00:58:45Allah illaha illallah.
00:58:46Hâlâ çiçek mi diyor da?
00:58:47He?
00:58:49Oğlum bir sakin ol da.
00:58:50Otur şuraya.
00:58:51Anlatayım işte ne dediğini.
00:58:54Tamam sakinim.
00:58:56Sakinsin Berat sakinim.
00:58:58Sakinim.
00:58:59Ne dedin peki sen ne dedin?
00:59:01Bir şey demedim.
00:59:03Bak anacığım.
00:59:04Bak tufağa düşüp yumuşama sakın ha.
00:59:08Oğlum bir şey demedim dedim ya.
00:59:13Malik de çiçek de.
00:59:15Bak burnumuzun dibinde arkamızdan iş çevirerek kandırdı bizi ha.
00:59:19Yumuşamak falan yok.
00:59:21Oğlum yumuşamadım dedim ya.
00:59:23Yok öyle bir şey.
00:59:25Malik defteri kapandı artık böyle.
00:59:27Öyle kolay değil benden kız almak.
00:59:29He?
00:59:31Önce şu borcu bir ödememiz lazım bizim.
00:59:39Ben onu halledeceğim.
00:59:41Aman oğlum bak sen öyle halledeceğim falan deyince benim yüreğim ağzıma geliyor ha.
00:59:46Sakın ha öyle tefecilere falan.
00:59:47Ya anacığım anacığım.
00:59:48Tamam aşk olsun da.
00:59:50O hatayı bir kere yaptık.
00:59:53Ben doğru yoldan şaşmam artık.
00:59:55İyi bakalım.
00:59:56Allah'a emanet.
00:59:59Halledeceğim bir şekilde.
01:00:13Dur!
01:00:15Dur!
01:00:16Dur!
01:00:16Kaçma Fatih!
01:00:17Dur!
01:00:32Dur dedim sana!
01:00:36Dur!
01:00:37Taşma Fatih!
01:00:38Dur dedim sana!
01:00:46Dur!
01:00:50Dur!
01:00:52Dur!
01:00:54Dur!
01:00:56Dur!
01:01:10Dur!
01:01:22Dur!
01:01:25Dur!
01:01:26Dur!
01:01:33Dur!
01:01:37Dur!
01:01:40Dur!
01:01:43Dur!
01:01:49Dur!
01:01:51Dur!
01:01:53Dur!
01:02:07Dur!
01:02:09Dur!
01:02:16Dur!
01:02:24Dur!
01:02:28Dur!
01:02:30Dur!
01:02:32Dur!
01:02:33Dur!
01:02:35Dur!
01:02:39Dur!
01:02:47Dur!
01:02:48Dur!
01:02:56Dur!
01:02:57Dur!
01:03:08Dur!
01:03:10Dur!
01:03:11Bakan etsin!
01:03:12Kaçırdım adamı!
01:03:21Kaçırdım!
01:03:22Çiçeğim!
01:03:24İyi misin?
01:03:29Ya ben dayanamıyorum ki seni böyle görmeye.
01:03:34Annem evlenmemize izin vermeyecek Malik.
01:03:36Ya dur!
01:03:38Olumsuz olma hemen öyle.
01:03:40Ben Binnaz Teyze'ye güveniyorum.
01:03:42Bak düşünce hak verecek bize.
01:03:44Bak gör dedi diyeceksin.
01:03:47Yok.
01:03:48Oy oluyor bize sadece.
01:03:50Nereden biliyorsun?
01:03:52Abimle konuşurlarken duydum.
01:03:56Olsun.
01:03:58Ben yine de güveniyorum ona.
01:04:00Bak bizim tek ihtiyacımız olan şey sadece zaman.
01:04:05Sonra her şey yoluna girecek.
01:04:07Yok işte öyle bir zaman.
01:04:09Biliyorum ben.
01:04:11Çiçeğim.
01:04:12Bak senin sinirlerim bozuldu haliyle.
01:04:14İstersen bugün dışarıya çıkalım dolaşalım biraz ha?
01:04:17Hem sana da iyi gelir bana da.
01:04:19Nasıl çıkacağım Malik?
01:04:21Nasıl ayrılacağım konaktan?
01:04:23Şuradan şuraya giderken hesap veriyorum ben.
01:04:26Her hareketim izleniyor.
01:04:28Her sözümün altında bir şey aranıyor benim.
01:04:30O kadar zor ki.
01:04:32Üstelik suçum ne?
01:04:35Seni sevdim sadece.
01:04:45Güzel sevgilim benim.
01:04:48Malik.
01:04:50Eğer biz burada kalırsak asla kavuşamayacağız.
01:04:55Ne yapacağız pek isteyeyim?
01:05:00Gidelim ha?
01:05:01Kaçalım buradan.
01:05:08Eğer birlikte olmak istiyorsak başka çaremiz yok.
01:05:19Ne olur Malik ha?
01:05:21Kaçalım gidelim evlenelim mutlu olalım ha?
01:05:25Ne olur Malik ha?
01:05:37Kaçalım gidelim evlenelim mutlu olalım ha?
01:05:48Ay çocuklar ateş nerede kaldı anne aşkına?
01:05:51Hazırlanıyor da onu.
01:05:52Gelir birazdan.
01:05:54İyi o zaman o gelene kadar.
01:05:56Biz de geçelim birkaç poz çektirelim ha?
01:05:58İyi madem.
01:05:58Hadi.
Comments