- 4 hours ago
The Scarecrow 2026 Episode 5 Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:02:54Why are you going to take me as I'm going?
00:02:55You're going to take a look at me.
00:02:57I don't know who this guy has died.
00:03:00What are you doing?
00:03:00I don't know what that is.
00:03:03Maybe he's trying to find me?
00:03:06I don't know what that is.
00:03:10He's got me!
00:03:10I don't understand what that is.
00:03:12He's got him!
00:03:12I can't…
00:03:22Sunyang, you…
00:03:34You're the one?
00:03:36The owner's the other's house.
00:03:37It's our one?
00:03:38You're going to have to go over this place.
00:03:39She's going to get it on the way.
00:03:40I'm going to get it on the same thing.
00:03:43Then I'm going to take her face.
00:03:46Why?
00:04:08Oh, Mr. Chairman, how did you get it?
00:04:13I was too late.
00:04:16Mr. Chairman, how did you get it?
00:04:24The surgery has been done well.
00:04:26Unfortunately, it has been a long time.
00:04:29It's been a long time.
00:04:29It's been a long time for a long time.
00:04:31It's a small product.
00:04:42I'm sorry, I'm sorry.
00:04:46Yeah, I'm sorry.
00:04:59He's still in the middle of the age.
00:05:01He's still in the middle of the age.
00:05:02No, he's still in the middle of the age.
00:05:03What was the case doing?
00:05:03I'm sorry.
00:05:05But...
00:05:07Oh my God, you've been in the middle of the age.
00:05:08Is this a bit different?
00:05:08Is this a bit different?
00:05:09Yes, it doesn't matter.
00:05:12It's not a problem, right?
00:05:16It's not a problem.
00:05:19If you're not worried about it or you're sick,
00:05:22then you go to check.
00:05:25Yes.
00:05:30Oh, my God.
00:05:32Oh, my God.
00:05:38Don't talk to me about it, later I'll talk to you later.
00:05:40Oh, okay, okay.
00:05:44Who are you?
00:05:45Who are you?
00:05:47Who are you?
00:05:48Who are you?
00:05:50You...
00:05:50What are you doing now?
00:05:55Answer!
00:05:56I'm not looking at you.
00:05:58Are you really?
00:05:59Why are you doing this?
00:06:04You were with me.
00:06:05You're running.
00:06:07I don't know what any of us got up.
00:06:08Let's see.
00:06:09So you didn't know if it was time for you to try and threaten your Niese.
00:06:15Then what are you going to do with your
00:06:18Because everything has been hidden somewhere
00:06:19Am I going to stop you?
00:06:20I'll tell you how you'll take the case.
00:06:23Then go on.
00:06:27Let me tell you what he told you to get.
00:06:32I'll have you to go there.
00:06:35I took the case for you to get back to the house.
00:06:40And it's your fault that he took it to the house.
00:06:44That's where they got away from.
00:06:47It was the only thing.
00:06:48It's been all over.
00:06:48It's all over.
00:06:49Then it was something, it was all over.
00:06:52The story will go back then.
00:06:58It's all over.
00:06:58It's all over, of course.
00:07:01He was..
00:07:10Excuse me.
00:07:12What are you doing?
00:07:13I'm going to go to jail for you.
00:07:15What?
00:07:16What are you going to tell me?
00:07:18What are you going to tell me?
00:07:19But he is going to be in jail.
00:07:22He is going to die, don't you?
00:07:25What is it?
00:07:26You got to be in jail.
00:07:28Don't worry, that's not enough.
00:07:29Well, it's a shame.
00:07:35You're going to be a problem.
00:07:38What's that?
00:08:08Don't worry about me, I'll sit next to you.
00:08:13I'm sorry.
00:08:16I'm sorry.
00:08:17Isn't it weird?
00:08:18If you're a victim, you're a victim.
00:08:20You can't even go to the house.
00:08:23You're a victim.
00:08:28You're a victim.
00:08:29My son.
00:08:31You're a victim.
00:08:32I'll be right back.
00:08:34You're a victim.
00:08:38You're a victim.
00:08:38You're a victim.
00:09:17You know what I'm going to do?
00:09:18You know what I'm going to do?
00:09:29I'm going to leave you for a while.
00:09:32Just tell me what's going on.
00:09:32What's going on?
00:09:39Kibami,
00:09:42연쇄살인 사건 용해자야.
00:09:47What?
00:10:02I knew you were my father, but I knew you were my brother.
00:10:08I knew you were my brother.
00:10:10I knew you were my brother.
00:10:24She was my brother.
00:10:25She's a man.
00:10:26She's a man.
00:10:29She's a man.
00:10:30She's a man.
00:10:35You're a man.
00:10:38She's a man.
00:10:40You know this.
00:10:41You're the man.
00:10:47I'm so sorry.
00:10:48I don't know what to do.
00:10:49I don't know what to do.
00:10:53There's no one there.
00:10:59There's no one there.
00:11:03He's only living in the big house.
00:11:11Your parents and your brother are all in Seoul.
00:11:13You're not here at all.
00:11:15You're not here at all.
00:11:22You're here at the time, I'll get you.
00:11:27Chabew...
00:11:40I'm not going to go.
00:11:51I'm not going to go.
00:11:54Why are you in the army?
00:11:56You're not in the army anymore.
00:11:57That's why you're in the army.
00:11:58I'm in the army.
00:11:58I don't know the army anymore.
00:11:59You're in the army anymore.
00:12:03You're in the army.
00:12:07You're in the army.
00:12:22Hello, it's 차준형 경무관이 되십니까?
00:12:27But...
00:12:28I'm 강성석, 강태주, 경사입니다.
00:12:31...
00:12:32...
00:12:32...
00:12:33...
00:12:33...
00:12:33...
00:12:34...
00:12:34...
00:12:34...
00:12:35...
00:12:35...
00:12:36...
00:12:36...
00:12:36...
00:12:36...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:37...
00:12:39...
00:12:39...
00:12:39...
00:12:39...
00:12:40Oh, no.
00:12:41Your body is back now, and I'm sick.
00:12:44What a result for you?
00:12:45That was the cause of race, no one pronoun.
00:12:51Well, you're going to be able to help me with this woman?
00:12:56No, that's why I got a trial for you.
00:12:59No, that's not a problem for me.
00:13:04Then...
00:13:06What?
00:13:06The surgery has been well.
00:13:08I think you're wondering if you're going to do it.
00:13:10Then I'll do it.
00:13:11How did you get him?
00:13:13Did you get him?
00:13:16Did you get him?
00:13:17I got him in the chat, I got him.
00:13:18I got him?
00:13:19I got him in the chat, I got him in the chat.
00:13:24I got him in the chat.
00:13:24Then I'll do it.
00:13:29What are you doing?
00:13:31I'm going to get him in the chat.
00:13:33I got him.
00:13:36I'll do it.
00:13:49I got him.
00:13:50I got him.
00:13:52You know, when the officer comes to theock.
00:13:57If you're paying attention,
00:14:00you can't get him.
00:14:01Your kid, come back to your house.
00:14:03Hi all you got to.
00:14:08No, here's your bus, your phone.
00:14:11My son said about the γ nod to your sister and your son.
00:14:12My son did so long to come to your sister.
00:14:15I got to the store.
00:14:17Kyo, you got to go with your sister?
00:14:21I'm live from the house to the house.
00:14:26My son's house is here for school to go out the house.
00:14:27Yes, I'm a young man.
00:14:27Yeah, you're still a little too, too?
00:14:30I know what you've been doing.
00:14:31I met you in the morning and I met you in the morning.
00:14:34Thanks for having me.
00:14:36No, I don't want to.
00:14:38No, I don't want to go.
00:14:39You've been so busy.
00:14:40Yes.
00:14:41You've been doing well, too?
00:14:42Yes, you've been doing well.
00:14:43No, you've been doing well.
00:14:45Maybe we're going to be here for a while.
00:14:52So you've been doing well?
00:14:53So, you're going to go for a while?
00:14:55No, that's it.
00:14:59You know, you're going to get a family of kids.
00:15:02You're going to get a family of kids to go and get there.
00:15:05You know, they're going to get a family of kids.
00:15:07You know, they're going to get a family of kids.
00:15:08No, I don't know.
00:15:08You know, that the other thing is going to be the same.
00:15:13That guy is okay?
00:15:15Well, you know, in a relationship with kids.
00:15:18We will have a lot of time for you, huh?
00:15:20What?
00:15:21Really?
00:15:22That's a lot of crime.
00:15:24Anyway, if you want to write a book, I need to write a book.
00:15:27Then I'll give you a book.
00:15:41If you don't have a book?
00:15:42Then you can go.
00:15:45I'm not sure if you don't have a book.
00:15:46Well, your mother's daughter is I기범 행방 Meinung who knows my place.
00:15:48Yeah.
00:15:49They're my host.
00:15:50How can you talk about it?
00:15:51You know, I기범이 폭행죄로 쫓기는 줄 알아요.
00:15:55You can't get me out of here.
00:15:56You can't get me out of here.
00:16:00You can't get me out of here.
00:16:02You just get me out of here.
00:16:07But you can't get me out of here.
00:16:11You can't get me out of here.
00:16:13I can't really see anything.
00:16:13You can't get me out of here.
00:16:14You don't have an answer to me.
00:16:14You can't get me out of here.
00:16:15You can't get me out of here.
00:16:18Yes.
00:16:19I don't understand anything.
00:16:20Yes.
00:16:22Yes.
00:16:23Yes,
00:16:23yes.
00:16:24Yes.
00:16:24Yes.
00:16:24Okay.
00:16:29Yes, Chef.
00:16:30My son, is this guy on my other side?
00:16:33He says he's going to be a good guy.
00:16:35I know.
00:16:39He's going to be a good guy.
00:16:41Hey, does it have a good guy?
00:16:42I'm going to be a good guy.
00:16:44We're going to spit.
00:16:45No, you're going to spit out that's not like that.
00:16:46No, you're going to spit out the guy he's doing.
00:16:53Yes.
00:16:53I'll be okay with you, my friend.
00:16:53Yes, sir.
00:16:56You're a little bit different.
00:16:57Yes, sir.
00:16:58What's your behavior?
00:16:58I don't care about this guy, maybe.
00:17:00No, sir.
00:17:02Yes, sir.
00:17:06Yes, sir.
00:17:11How are you?
00:17:12I'm a stealth OK.
00:17:18I have to talk about this guy.
00:17:19Yes, sir.
00:17:19No, sir.
00:17:22I'm going to eat my food.
00:17:25I'm going to eat my food.
00:17:28I'm going to eat my food.
00:17:30I'm going to eat my food.
00:17:33I'm going to eat my food.
00:17:38The mother's child was born.
00:17:40I was a little tired.
00:17:43She's so old.
00:17:44She's so old.
00:17:55I'm going to eat my food.
00:17:57I'm going to eat my food.
00:17:58Is your house open?
00:17:59I'm going to eat my food.
00:18:01You're going to eat my food?
00:18:02No, the mother's sleeping right next to the next door.
00:18:05Wow, this is a crazy kid.
00:18:08The mother's sitting next to the next door.
00:18:12This is a crazy kid.
00:18:19What is this?
00:18:26You are wasted?
00:18:27What?
00:18:28He's a girl who killed me.
00:18:29He's a girl who died.
00:18:30He came to their house.
00:18:31Why?
00:18:34Why?
00:18:40He's a girl who died.
00:18:41He survived.
00:18:41He was there, he died.
00:18:46He died.
00:18:47He died.
00:18:48He died.
00:18:49He died.
00:18:49He died.
00:18:50He died.
00:18:50They died.
00:18:55I'll take you.
00:18:57You get it!
00:19:02Do you know your brother?
00:19:04You've been doing 13 years, man.
00:19:07You've been doing it here, man.
00:19:07I've been doing it now.
00:19:09I've been doing it now.
00:19:10I'm going to go to the house.
00:19:11I'm going to go.
00:19:12You're not going to go for the house.
00:19:13I'm going to go for the house again.
00:19:20Go, get out of the way, son!
00:19:23Ah, son!
00:19:25Hey, where are you?
00:19:27What are you going to do?
00:19:35Where are you going?
00:19:35What are you going to do, son?
00:19:38If you do this to the one who's a bad guy,
00:19:39you're going to talk about it once again?
00:19:41Ah, really.
00:19:42You're going to get it, son.
00:19:50Yeah, you better walk up!
00:19:53Ah, what are you talking about?
00:19:58We could have died!
00:19:59Oh?
00:20:00It doesn't have to be anything wrong.
00:20:03There is a man's voice.
00:20:14What the hell is that?
00:20:16You're a mess!
00:20:17Listen to me!
00:20:21Why are you sad?
00:20:21Why are you sad?
00:20:22It was my fault.
00:20:27I'm not a savior.
00:20:28I'm not a savior.
00:20:30Why are you sad?
00:20:32You've had crime that's not a job.
00:20:34He's worked for a father-level to death.
00:20:36Right.
00:20:36That's how many people are?
00:20:38It's a live family.
00:20:39You can't do it!
00:20:41Or you can't do it!
00:20:42Well...
00:20:42You're aphant man, you're a big man!
00:20:46Look out, you guys are gone, you're already a big boy!
00:20:50Wait, wait, wait!
00:20:53Wait, wait!
00:20:55I'm so sorry!
00:20:57Wait!
00:20:57What are you doing?
00:21:02I'm so sorry, what are you doing here?
00:21:09The security at the time around the time.
00:21:11Yes, it doesn't have a lot of money.
00:21:14It's my responsibility for the first time.
00:21:16But our brothers and sisters and brothers and sisters
00:21:21are all the best to do with us.
00:21:24So if you want us to be a little bit more and wait for us,
00:21:29we're going to...
00:21:31We're going to go!
00:21:32We're going to go!
00:21:34We're going to go!
00:21:34We're going to go!
00:21:35We're going to go!
00:21:36We're going to go!
00:21:38We're going to go!
00:21:39Let's go!
00:21:40We're going to go!
00:21:43We're going to go!
00:22:29Let's go.
00:22:30Go, go!
00:22:30Why?
00:22:32What?
00:22:34What?
00:22:35What's this?
00:22:35How are you?
00:22:35That's right.
00:22:37...
00:22:38...
00:22:39My Gulf, call the Taliban!
00:22:41This is for Cruz will be directed at those!
00:22:41This will look too long.
00:22:44There, go, mode.
00:22:50All right!
00:23:01Then, take 9.
00:23:06They are!
00:23:09Yes, sir.
00:23:13You are going to come here.
00:23:25Why? Why are you here?
00:23:26Why are you here?
00:23:27Why are you here?
00:23:35I think it's hard to make a decision that you've done before.
00:23:41You know, you've all been aware of this.
00:23:44I don't think you've been able to do this.
00:23:48I think it's a bit of a burden.
00:23:51I think.
00:23:59Oh, it's okay.
00:24:31What's wrong with this?
00:24:35Lion…
00:24:35Why don't you get me to go over it?
00:24:38I don't know why.
00:24:40I don't know!
00:24:41I don't see you!
00:24:50I'm not sure of the problem.
00:24:52But when you start trying to go to bed, it's not as bad as it's not.
00:24:55Are you not able to be pregnant?
00:24:56I'll tell you later, I'll decide.
00:24:59Then.
00:25:04Thanks.
00:25:10You're so smart.
00:25:12You're so smart.
00:25:12You're so smart.
00:25:13I thought you were so smart.
00:25:15What's your name?
00:25:17You didn't get me.
00:25:20You were so smart.
00:25:22You were so smart.
00:25:25Why are the trained forces in the crime scene?
00:25:30No, nobody else.
00:25:31You go to the police in the presidential car...
00:25:34I won't be able to do this.
00:25:35You know I'll go to the police in the city.
00:25:39It's a very good thing.
00:25:40You're so smart.
00:25:40I think this is what was the case?
00:25:41And if you are in contact with a police officer,
00:25:45I don't know.
00:25:45You're not smart.
00:25:48You're so smart today.
00:25:48You're so smart.
00:25:48You're so smart.
00:25:49You're too smart.
00:25:51I'm willing to work.
00:25:52Just your you know,
00:25:53It's a state that has fallen down the ground.
00:25:56We're going to build a new investigation department
00:25:58and we're going to create a new investigation.
00:26:02If you're going to create a new investigation,
00:26:04you're going to find a new investigation?
00:26:08It's difficult to determine the exact time.
00:26:11If you're going to lose a proper position and a strong attitude,
00:26:15you'll be able to take a look at the past.
00:26:22I think it's a good idea.
00:26:26It's a good idea.
00:26:27I think it's a good idea.
00:26:29There's a lot of people who are here.
00:26:31But it's a good idea.
00:26:36You're a good idea.
00:26:37I'm sorry.
00:26:41Look at that.
00:26:43It's so demanding.
00:26:44You boys, what you are doing.
00:26:44They charms in the dark area.
00:26:46They're the stupid nails.
00:26:50You guys home, right?
00:26:53Can't you please?
00:27:00consecrated?
00:27:05Yes!
00:27:06Somebody, who is on the right side?
00:27:06à la cuarte.
00:27:12So, you're on!
00:27:14I'm going to get in.
00:27:16I'm going to get in.
00:27:19I'm going to get in.
00:27:24Come on.
00:27:28You idiot!
00:27:29What is this?
00:27:30What are you doing?
00:27:32What are you doing?!
00:27:52Hey!
00:27:53You know what happened to the king?
00:27:55Last time it was waiting?
00:27:58No, I haven't maintained my wife?
00:27:58Why do you feel like working so nice?
00:28:01If you were to venture my plane Bertrand, you didn't like that.
00:28:06You go that way.
00:28:10What?
00:28:16I...
00:28:16What?
00:28:18Do you sleep?
00:28:18What?
00:28:19Do you sleep in this way.
00:28:20Do you sleep in this way?
00:28:20I don't sleep in this way.
00:28:22It smells like it's me.
00:28:23I don't sleep in this way, man.
00:28:28It's okay to sleep in this way.
00:28:30I was so tired.
00:28:35That's right.
00:28:37But it's a big thing, isn't it?
00:28:39Well, you can wear it.
00:28:42You can't wear it.
00:28:44You can't wear it.
00:28:46No, I don't have it anymore.
00:28:52Hey, you're a good guy.
00:28:55But you don't have to do it anymore,
00:28:58but you don't have to do it.
00:28:59You're a good guy.
00:29:01I believe you're a good guy.
00:29:06You're a good guy.
00:29:19I've got to go.
00:29:19I'm a good guy, bro.
00:29:20I'm a good guy.
00:29:20Thank you very much.
00:29:57Thank you very much.
00:30:20Thank you very much.
00:30:32Why?
00:31:04Thank you very much.
00:31:18Thank you very much.
00:31:19Thank you very much.
00:31:23Thank you very much.
00:31:36Thank you very much.
00:31:39Thank you very much.
00:31:46Thank you very much.
00:31:51Thank you very much.
00:31:52Thank you very much.
00:32:04Thank you very much.
00:32:18Thank you very much.
00:32:21Thank you very much.
00:32:22Thank you very much.
00:32:26Thank you very much.
00:32:28Thank you very much.
00:32:29Thank you very much.
00:32:31Thank you very much.
00:32:32Thank you very much.
00:32:34Thank you very much.
00:32:36Thank you very much.
00:32:38Thank you very much.
00:32:41Thank you very much.
00:32:46Thank you very much.
00:32:48Thank you very much.
00:33:15When T
00:33:19I'm going to get you out of here.
00:33:28I'm going to get you out of here.
00:33:32You can't see me.
00:33:35I'm going to get you out.
00:33:37Right, right?
00:33:42I'm sorry, I'm going to get you out of here.
00:33:43Please give me a moment.
00:33:46Please give me a moment.
00:33:54If my sister is
00:33:56First of all, I'll be here for you soon.
00:33:56Then I'll have to know what's going on here.
00:34:00You have to put it up there.
00:34:04You have to have to know what's going on.
00:34:06But...
00:34:06Oh, God.
00:34:18You're not talking to me.
00:34:20You're not talking to me anymore.
00:34:25You're not talking to me.
00:34:39Anyway, we're doing well.
00:34:42We're doing well.
00:34:45I'll go.
00:34:47I'll go.
00:34:49Go.
00:34:58Our兄弟?
00:35:03But I didn't want to hear the words that I wanted to hear from you.
00:35:09But how can I help you?
00:35:11I've already had a lot of time since I've been here.
00:35:31Okay, I'll see you later.
00:35:39I'll see you later.
00:35:41You're welcome.
00:35:42You said we should be able to take a look at the process of the investigation.
00:35:47You said it was a matter of the investigation.
00:35:50What's your concern?
00:35:51What's your concern?
00:35:52What's your concern?
00:35:52What's your concern?
00:35:55He tracks the job, he tracks the job.
00:35:57He tracks the job or the gold.
00:36:00He tracks the job job so he can use.
00:36:23There's nothing to do with you.
00:36:39What did you say?
00:36:41What did you say?
00:36:43Did you say something?
00:36:45I'll tell you later.
00:36:47I'll tell you later.
00:36:48You saw it?
00:36:49What?
00:36:50What?
00:36:50You're sick.
00:36:52You're sick.
00:36:53You're sick.
00:36:54You're sick.
00:36:55That's bad.
00:36:55What?
00:36:57I got a tooth.
00:37:05You saw it?
00:37:07What?
00:37:08I got a tooth.
00:37:14You asked him.
00:37:14People, are you expecting a certain name?
00:37:20Are you still not sure?
00:37:22You're not a victim of a crime of crime?
00:37:28You're not a victim of a crime.
00:37:29You were not a victim of a crime of crime.
00:37:33You're not a victim of a crime.
00:37:36What are you doing?
00:37:39You're a victim of a crime of crime.
00:37:42and the two that were the same thing.
00:37:48You were too late.
00:37:50You were too late.
00:37:50You were too late.
00:37:53But...
00:37:58But...
00:37:59In case of two people,
00:38:01he was in a situation like a crime.
00:38:02And he was a crime.
00:38:08I was wrong.
00:38:10I was wrong.
00:38:11I'm wrong.
00:38:14I'm wrong.
00:38:16You're wrong.
00:38:19You're wrong.
00:38:23You're wrong.
00:38:26I can't do anything.
00:38:28He got me so.
00:38:29got me. I'm
00:38:31sorry. You don't
00:38:41want to get me. I'm so
00:38:57smart of you.
00:38:58Huh.
00:39:37어휴, 야, 왜?
00:39:42안주먹음이라도 껐어?
00:39:45아, 꿈인가?
00:39:48기범이 걱정돼서 그래?
00:39:50언니, 이상해.
00:39:53그렇게 떠났는데 여지껏 연락 한 통 없다는 게.
00:39:59기범이답지 않아.
00:40:02사실 나도 그게 좀 걸려.
00:40:07내가 기완이네, 가볼게.
00:40:09집엔 연락했을지도 모르잖아.
00:40:12같이 가.
00:40:15그래, 알였어.
00:40:18그러잖아.
00:40:23저, 안녕하셨어요.
00:40:26어?
00:40:26성만이 안에 있나요?
00:40:28성만이 지금 나가고 없는데.
00:40:30아, 저 혹시 제 동생이 여기 왔었습니까?
00:40:34아니, 요새는 코빼기도 안 비치더만은.
00:40:37기범이 보고 놀러 좀 오라 해라.
00:40:38우리 딸내들이 찾는다고.
00:40:40잘생긴 삼촌 언제 오냐고.
00:40:41난리다, 난리요.
00:40:42네.
00:41:00거기 안 내리실 거예요.
00:41:02저, 죄송합니다.
00:41:04아이고, 참.
00:41:18어디 가, 이 새끼야.
00:41:20아이고, 이 새끼 진짜.
00:41:23아이고, 이 새끼 진짜.
00:41:24아이고, 이 새끼.
00:41:25야.
00:41:27아이고, 이 새끼 겉대가리도 없어요?
00:41:35야, 먼저 가.
00:41:37야.
00:41:38야, 저...
00:41:39저게.
00:41:42이 새끼야.
00:41:46아...
00:41:48씨...
00:41:53You know what I'm saying?
00:41:58You know what I'm saying?
00:42:06You don't want to see where you're going.
00:42:10You don't want to see me.
00:42:19No, no, no, no, no, no.
00:42:55No, no, no, no.
00:43:02No, no, no, no, no.
00:43:13No, no, no, no, no.
00:43:18너 어디서 나 본 적 없냐?
00:43:22이 새끼야.
00:43:26야, 살살 좀 해.
00:43:30걱정하지 마.
00:43:32얼굴 안 건드렸으니까.
00:43:34순수건 어디 내지 말 안 해?
00:43:36똑같아.
00:43:37잃어버렸다고 말하지.
00:43:39압수수색 영장 떨어졌어.
00:43:41진짜?
00:43:46이거 밤동인데?
00:43:48나 데리러 온 거야?
00:43:50태어난다고?
00:43:51얘가 났어.
00:43:54이게 뭔데?
00:44:00압수수색 영장?
00:44:02나 범인 잡아야겠다.
00:44:04되도록 빨리.
00:44:06얼마나 빨리.
00:44:08새 수사본부가 서기 전에
00:44:09너희 형이 꾸려온 짐 풀기 전에.
00:44:12야, 그거 마음에 든다.
00:44:16아주 마음에 들어.
00:44:21강태주가 받아낸 모양이야.
00:44:23에이씨.
00:44:24우리가 하자고 할 땐 그렇게 무시하더니.
00:44:26받았습니다.
00:44:27이겼지 뭐.
00:44:28어떡하냐.
00:44:32자, 가자.
00:44:46정숙 씨.
00:44:53선명히 니가 왜 어쩐 일이고.
00:44:56기범이한테 뭐 연락 온 거 없나 해서요.
00:44:58니가 그게 와 궁금한데.
00:45:00니 기범이 감 끝낸다 않겠나?
00:45:02어머니, 중요한 일이에요.
00:45:04기범이 지금 어딨어요?
00:45:06해놔.
00:45:07니가 친구집에.
00:45:08뭔 말이에요?
00:45:10확실해요?
00:45:10나 잘 있다고 전화도 왔다 아이가.
00:45:13앙글라임이야.
00:45:16정숙 씨, 정말 전화 온 거 맞아요?
00:45:20실은 그게.
00:45:25와, 날씨 한번 살만하다.
00:45:29자, 일렬로 서.
00:45:32뒤지다가 뭔가 수상적은 게 나온다.
00:45:35바로 압수하는 거야.
00:45:36알겠어?
00:45:37네.
00:45:38저 무슨 일이십니까?
00:45:41뭐라고?
00:45:42그게 참말이가.
00:45:44그럼 그동안 기범이한테 연락도 없었던 거래요?
00:45:46한 번도?
00:45:48아, 그걸로?
00:45:50인자 말하노.
00:45:51그게 다.
00:45:52어머니 걱정하신다고.
00:45:56들어가, 들어가.
00:45:57이거 지금 뭐, 못하라는 거야.
00:45:59어이씨.
00:45:59어이씨.
00:46:01어이씨.
00:46:02어이씨.
00:46:04어이씨.
00:46:05어이씨.
00:46:06어이씨.
00:46:07어이씨.
00:46:07기완아.
00:46:08장영사님 지금 뭐 하시는 거예요?
00:46:10어이, 기자님도 계셨네.
00:46:11이기범 모친 되세요?
00:46:13어.
00:46:13이기범에 대한 압수수색 영장입니다.
00:46:16협조 부탁드리겠습니다.
00:46:18자, 사사치 뒤져.
00:46:20사사치.
00:46:20아이씨.
00:46:22아이씨.
00:46:27아이씨.
00:46:28아이씨.
00:46:29아이씨.
00:46:30아이씨.
00:46:32아이씨.
00:46:32아이씨.
00:46:35아이씨.
00:46:36아이씨.
00:46:38아이씨.
00:47:01아이씨.
00:47:02What the fuck?
00:47:04What the fuck?
00:47:05What the fuck?
00:47:06What the fuck?
00:47:09I got you, you son of a bitch.
00:47:18What the fuck?
00:47:29What the fuck?
00:47:30Ya, 그냥 다른 형사들한테 맡겨.
00:47:32굳이 네가 나서지 않아도 안가니까.
00:47:35야, 야 새끼야.
00:47:40고집은.
00:47:42이런 의미라도 알려줘야 하는 거 아니요?
00:47:44좀 비켜요.
00:47:44공무집생 방해로 끌려가기 싫으면.
00:47:46내 동생이 뭘 그렇게 잘못했다는 건데.
00:47:49뭐 이렇게 궁금한 게 많아.
00:47:51당신 동생 이기범이
00:47:52연쇄살인 용의자야.
00:47:56뭐라카노?
00:47:58연쇄살인?
00:48:00아이고, 지나가는 개가 아팠다.
00:48:04야, 강 형사 너 왜 이렇게 늦어?
00:48:07어, 태주야.
00:48:08태주야.
00:48:09니 딱 자랐다.
00:48:11이놈마들 이거 순 엉터리들이 돼.
00:48:13우리 기범이 허고.
00:48:15연쇄살인법이라 칸다.
00:48:17아, 벌레 한 마리도 못 죽이는 아가.
00:48:19뭔 사람을 죽이노.
00:48:21태주 니가.
00:48:23이놈한테 짐 말리 봐라.
00:48:25일단 어머니부터 안심시켜.
00:48:29기범이 연쇄살인 용의자 맞습니다.
00:48:32현재 도주 중이고요.
00:48:34기범이한테 연락 온 거 없었습니까?
00:48:36기범이 꼭 찾아야 됩니다, 어머니.
00:48:40너도 우리 기범이 의심하나?
00:48:45아니, 대답해봐라.
00:48:49너도 우리 기범이 의심하자고.
00:48:53네.
00:48:55어?
00:49:01혐의가 나왔으니까 수사해야죠.
00:49:04기범이가 누명 쓴 거면 제가 밝혀낼 거고,
00:49:06반대로 진범이면 꼭 잡을 겁니다.
00:49:10그러니까 기범이 믿는다면,
00:49:12저 믿고 수사에 협조해 주십시오.
00:49:15이 방에 용의자 방해.
00:49:17이 방부터 수직해!
00:49:18시험이지.
00:49:19이 노랄을 내가 해 보고.
00:49:20이, 이 precautions.
00:49:22이 놔라, 놔라.
00:49:23시험이지?
00:49:24이 놔라, 놔라!
00:49:29이게 다 네 때문이다.
00:49:31경남이 니가 제대로 된 친구만 사귀었어 봐라.
00:49:34이런 일이 왜 생기겠노?
00:49:37안녕하세요, 어머님.
00:49:37어머니라 부르지도 마라.
00:49:40엄마도 안 챙기는 누구나 매드끼리를
00:49:43내가 챙겼어, 내가.
00:49:47You are only a stranger, but you should not have my child!
00:49:51You need to help me!
00:49:52Oh my god!
00:49:55Oh my god!
00:49:56Oh my god!
00:49:59Let's do this!
00:50:32I'm sorry.
00:50:33So, you're not...
00:50:35You're not...
00:50:38It's a kid.
00:50:41Are you kidding?
00:50:44You're that shit?
00:50:46It's a real excuse to be a crime.
00:50:47You're not a problem.
00:50:48Don't you're a crime.
00:50:49I'm not a crime.
00:50:51I was born with you.
00:50:53And that's the person who there was a scene.
00:50:56But I was not a crime.
00:50:58You're not a crime.
00:51:00You're not going to kill me again.
00:51:01I was a crime for a lot.
00:51:04I was a problem with you.
00:51:07Yeah.
00:51:08Okay.
00:51:12You can't remember.
00:51:15I've got your money.
00:51:17You can't remember.
00:51:18I can't remember.
00:51:18I know I've got you.
00:51:21But...
00:51:22No, you're going to go.
00:51:25But...
00:51:26You have to come.
00:51:27I've got you going.
00:51:29It's okay.
00:51:34You just need to move.
00:51:39Don't you get into the car like this?
00:51:44You won't really get to that, why?
00:51:48Because I want to make sure of you,
00:51:49when you won't be coming out of the car,
00:51:50Guy, you know what,
00:51:56you have to pass?
00:51:59You know what,
00:51:59if you had to pay for it,
00:52:01you didn't belong to something like that,
00:52:02and you haven't explained it.
00:52:05You're not going to die.
00:52:06You're not going to die.
00:52:34You're not going to die.
00:52:34What is this?
00:52:40You're not gonna die.
00:52:42You're not going to die.
00:52:44What?
00:52:44You're not going to die.
00:52:47What's this?
00:52:50You have to be honest.
00:52:53I knew he was a good guy.
00:52:54I don't know why we got here.
00:53:06It's a bit late now.
00:53:10I think it's been a little late now.
00:53:12What's the thing about you?
00:53:13I'm going to a bathroom.
00:53:14I'm going to a bathroom.
00:53:15I think I've been eating everything.
00:53:16I'm going to a bathroom.
00:53:16Yeah, I think it's still too late.
00:53:19I'm going to a bathroom.
00:53:21I'm going to a bathroom.
00:53:24Your relationship is when comes to going after we leave!
00:53:25What happens when you went to go to the hotel?
00:53:28Are you sure?
00:53:30You're not sure!
00:53:32You don't come to the hotel now.
00:53:34You're getting married!
00:53:36If you guys come here, I'll go.
00:53:38You're gonna be all right.
00:53:39Let's go to the hotel.
00:53:40Thanks.
00:53:41You're kind of a picture.
00:53:42Your picture is hidden.
00:53:44The guy is so cute.
00:53:46I'll take out the photo.
00:53:46I'll take pictures of you.
00:53:48My mom, you take pictures of me.
00:53:49Okay.
00:54:00Let's take a look at this one, one, two, three.
00:54:06One, two, three.
00:54:1087.12.13.
00:54:15You're in a car.
00:54:19Wait, for your second.
00:54:25You're in a car.
00:54:26You're in a car...
00:54:27You're in a car.
00:54:44I'm sorry.
00:54:52The case of 87, 12, 13 is the case.
00:54:56The case of the case of the case of 27, 30.
00:55:11The guy who was going to get me into the house, he told me nothing.
00:55:20He told me that he was his wife.
00:55:23He told me that he was a crime.
00:55:25He told me that he was a crime.
00:55:26What?
00:55:26What's that?
00:55:27This one.
00:55:32It's what it is.
00:55:33What's that, you guys?
00:55:48This one.
00:55:50This one.
00:55:51It's out there.
00:55:58It's a way to get back?
00:56:00Yes.
00:56:01I'm going to get back to you.
00:56:04You're going to get back to you.
00:56:05You're going to get back to you, you're going to get back to you.
00:56:11What happened?
00:56:12Who was there?
00:56:14Who was there?
00:56:16I got it.
00:56:19I got it.
00:56:20I'll go to my house.
00:56:30The blue car was found on the line.
00:56:32But it's a joke.
00:56:35But it's not true.
00:56:38It's true.
00:56:39It's true.
00:56:41But the two of the two true facts are the truth.
00:56:44What?
00:56:49What?
00:56:51What?
00:56:54아까 그 말을 했어?!
00:56:56우리 기범이가 왜 살인범이라는 건데?!
00:57:00야, 기억 blues?
00:57:02야...!
00:57:05우리 기범이 언제부터 오셨어?
00:57:09설마 집에 왔을 때부터야?
00:57:11합의는 핑계고
00:57:13우리 기범이 찾으러온 거냐고.
00:57:15너 그래?
00:57:19죄다 봐, 빘새� fica!
00:57:20No!
00:57:20You don't tell him about what it is!
00:57:23What?
00:57:25There have been a painting in the film after the incident,
00:57:27the police station was at the end of the incident and of the incident.
00:57:34And the crime happens with the crime.
00:57:35But did you swear by the crime?
00:57:37In case of the crime, what happened?
00:57:43What the crime was...
00:57:45Deny that he was being a crime, or not.
00:57:47No, no, no.
00:57:48Who is it?
00:57:54You can't get there.
00:57:57You can't get there.
00:58:02One more person.
00:58:02One more person.
00:58:19How are you?
00:58:23How are you?
00:58:24How are you?
00:58:24Who are you?
00:58:26He went to work as a professor.
00:58:29You should finish the study.
00:58:31The meeting is not possible from the study.
00:58:36It's not...
00:58:44I'm sorry.
00:58:46I'm done with your work.
00:58:48I've never met him.
00:58:50And I'm going to go back.
00:58:52And I'm going to go,
00:58:54and I'm going to drop a little.
00:58:57And...
00:58:59Why are you going to stay in bed?
00:59:01He's done well with his work.
00:59:04Now that you are now going to be the only thing.
00:59:06Don't worry about it.
00:59:07Don't worry about it.
00:59:10Please tell me about it.
00:59:12I'm going to open it up to you.
00:59:19You're already standing there.
00:59:23I'm going to tell you about the truth.
00:59:26It's not difficult for you.
00:59:27I'm going to tell you about it.
00:59:33I'm going to tell you about it.
00:59:36I'm going to tell you about it.
00:59:39It's a gift.
00:59:42What?
00:59:50What's this?
00:59:53What?
00:59:54This number.
01:00:01It's a truth.
01:00:08I'm going to tell you about it.
01:00:10Today night
01:00:19who's the only one who lives in the studio.
01:00:24It's not okay.
01:00:24It's not okay.
01:00:24It smells like that.
01:00:31The day once.
01:00:33The day of the day.
01:00:36It's a sick day.
01:00:39He was a police officer C.
01:00:39He just made a viral investigation.
01:00:41C.
01:00:41Are you calling me a crime?
01:00:43C.
01:00:44I'm calling you a crime!
01:00:45You're calling me a crime!
01:00:47You're calling me a crime!
01:00:48I'm out of my side!
01:00:52Are you back playing a crime in theção of the real crime scene?
01:00:55Is this right?
01:00:57There are other details that are not even.
01:00:59You don't even think it's a crime!
01:01:00If you see people all they do, let them know.
Comments