- 4 hours ago
To.the.Moon.S01E04.540p.x265.AAC [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:05What's happening?
00:00:08I'm depressed, but where did you get?
00:00:13What is it?
00:00:14Yeah, Kim Ti-jung,
00:00:15you're doing there, why didn't you fly?
00:00:17What happened?
00:00:18How did you fly?
00:00:20I mean, you're going to get together.
00:00:24No.
00:00:25If you're here, you're going to get more than you.
00:00:26You're going to go to the world!
00:00:28We're going to be living in the world!
00:00:31No! I'm not going to go!
00:00:33I'll go back!
00:00:36You should be seated with a protective belt
00:00:40You should go out the seat of the seat of the seat
00:00:41I'm not going!
00:00:44I'm not going to go!
00:00:45I'm not going to go!
00:00:47I'm not going to go!
00:00:48I'm not going to go!
00:01:00We are not going to be able to get a lot of bad news.
00:01:01Our car is not going to be a bad reality.
00:01:05What is this?
00:01:11Our car is driving a little bit of a threat.
00:01:16What?
00:01:20What?
00:01:22What?
00:01:23What?
00:01:24I'll get you there.
00:01:25There's no one.
00:01:26There's 3,000.
00:01:31There's 4,000.
00:01:35And...
00:01:37Why are you? Are you okay?
00:01:415,000!
00:01:42How are you?
00:01:43Why are you doing this?
00:01:46Stop it!
00:01:47Don't let the car go!
00:01:49Let's stop!
00:01:51Yes!
00:01:52Let's go!
00:01:53Yes, I will!
00:01:56Our car will not leave one person,
00:02:03the final destination in the 달.
00:02:06Please keep your mind,
00:02:09and don't forget to keep all the choices.
00:02:19Come on, boys!
00:02:21What are you doing?
00:02:24What are you doing?
00:02:25What are you doing?
00:02:26Ladies and gentlemen,
00:02:28화이팅!
00:02:29Tamborate!
00:02:30Stay on!
00:02:32I will be next to the next one.
00:02:34Go!
00:02:36Go!
00:02:37Go!
00:02:39Go!
00:02:39Go!
00:02:40Go!
00:02:41Go!
00:02:42Go!
00:02:42Go!
00:02:44Go!
00:02:52Oh
00:03:15Oh, my God!
00:03:17Oh, my God!
00:03:18Oh, my God!
00:03:26Oh, my God!
00:03:34Oh, my God!
00:03:43엄마야, 봐봐.
00:03:47봐.
00:03:49문턱이야.
00:03:52문턱이 있어!
00:03:59대박.
00:04:00진짜 오르네?
00:04:05뭘 그렇게 봐?
00:04:06어?
00:04:07아, 아니야, 아니야.
00:04:08어때?
00:04:09이만하면 쓸만하지?
00:04:10엄마가 우리 딸 아주 못 키우지는 않았다 싶어.
00:04:14얼마나 열심히 살았으면 그래?
00:04:16이런 집에도 다 살아보고.
00:04:18장하다, 우리 딸.
00:04:20아이, 뭘 이 정도를 가지고.
00:04:21밥 먹고 갈 거지?
00:04:23대충 차려.
00:04:25근데 이 박스들은 뭐야?
00:04:28어, 그거 버릴 거.
00:04:30안 읽는 책들이랑 어릴 때 사진들이랑.
00:04:33아니, 사진을 왜 버려?
00:04:35둘 데 없으면 벽에 걸어놓으면 되지?
00:04:38어, 어.
00:04:44어, 뭐야?
00:04:46어, 안 돼, 안 돼, 안 돼.
00:04:47엄마, 못질 안 돼.
00:04:47안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼.
00:04:48왜, 왜, 왜 이래?
00:04:50아이, 뭐 하는 거야, 엄마.
00:04:51편집집에 못질 안 하면 어떡해.
00:04:52여기 진짜 내 집도 아닌데.
00:04:54아, 이거 진짜 기스난 거 아니야?
00:04:57아, 이거 사람들이 망치 소리 들은 거 아니겠지?
00:05:00아, 어떡해.
00:05:01아, 이거 왜 이골을...
00:05:02쫄리네.
00:05:03어?
00:05:11밥 먹자.
00:05:18자.
00:05:22형.
00:05:24응.
00:05:25나 너튜브 아이디어 하나 만들어주라.
00:05:28너튜브?
00:05:29그런 것도 해?
00:05:29아유, 운전하면서 음악 좀 틀어놓게 해.
00:05:32잠도 깨고 좋지 않아.
00:05:34응.
00:05:36아, 프로필 사진은 뭘로 할래?
00:05:39어, 그 앨범 봐봐. 사진 많아.
00:05:45응?
00:05:46이거 TV 보면 찍은 거 아니야?
00:05:48뭐 죄다 이런 것만 있어?
00:05:50아니, 이거를 프로필로 하게?
00:05:52어, 왜? 이쁘잖아.
00:05:54야, 그 얼핏 보면 진짜 다녀온 거 같지 않냐?
00:05:58아, 하나도 안 그렇거든.
00:05:59아, 이거 봐. 이거 이거 홈쇼핑 화면 찍은 거네.
00:06:03아, 바빠서 어디 갈 시간도 없는데 이렇게라도 기분 내면 좋잖아.
00:06:07바빠서는 무슨...
00:06:08아, 엄마도 코에 바람 좀 쐬고 다녀.
00:06:11가을 되면은 그 저기 뭐야, 단풍 구경 그런 것도 좀 다니고.
00:06:15어휴, 그거는 어느 대감댁 상팔자래.
00:06:18야, 사람은 다 자기 형편에 맞게 사는 거야.
00:06:22내 거 아닌 거 욕심내는 거 그거 능사가 아니야.
00:06:26줘봐.
00:06:28산.
00:06:30산 좋다.
00:06:33그래.
00:06:35아우, 이쁘네.
00:06:38응?
00:06:39알바? 주말인데?
00:06:42놀 때 코인 총알을 바짝 벌어놔야 되는 거야.
00:06:46너도 쓸데없이 돈 쓸 생각하지 말고 알바나 좀 해.
00:06:49지성이도 같이.
00:06:51알바는 무슨...
00:06:53걔는 지금 반으로 딱 잡혀 있을 건데.
00:06:55어휴, 아휴.
00:06:59아휴.
00:07:00야, 진짜.
00:07:01제력의 기적 같은 얼굴만 아니었어도.
00:07:04아휴, 저만 나중에...
00:07:05아휴.
00:07:06아휴.
00:07:10아휴.
00:07:13아휴.
00:07:23아휴.
00:07:25It's not that you should have breakfast tonight.
00:07:27It's not you?
00:07:29My voice isn't good at all.
00:07:32You didn't have that conversation.
00:07:33You're a little old, but what is it?
00:07:33I feel good at the end.
00:07:35Did you know if you don't?
00:07:37I don't think when you're in the way.
00:07:38You're doing a breathing thing.
00:07:39I don't want to talk to you.
00:07:44I'm going to get a coffee.
00:07:45Are you today?
00:07:48Yes, read your name.
00:08:05Let's not pay the車 anymore.
00:08:06Sir, we are not going to pay a car.
00:08:10Please don't pay the car.
00:08:12We have no bond as well.
00:08:13We are going to pay for such a little,
00:08:13even if you buy out everything.
00:08:14It's not bad.
00:08:16Sorry.
00:08:18I'll turn the water.
00:08:28What are you going to do?
00:08:30Come on, come on.
00:08:36What?
00:08:38What are you doing?
00:09:03Good job.
00:09:06You don't need to go to the car,
00:09:08and to the bus on the other side.
00:09:13I'm not going to go to the car.
00:09:15I don't have money, I don't have coins.
00:09:18The coin is going to go hard.
00:09:22Please, if you want to,
00:09:28if you want to become a big one,
00:09:33The other part is already a big budget, and even a big budget.
00:09:36You must always buy a lot better.
00:09:39Probably, what do you want to do?
00:09:41Well, it's a hard time to get a lot of money.
00:09:47But when you don't send a lot of money, it's hard to get your money.
00:09:51And then you can't do it.
00:09:54You can't flex your money to get your money.
00:09:56Huh?
00:09:57Oh, what's up?
00:09:58Are you talking about it?
00:10:02She's a former member of Père's Brother's Bad boy.
00:10:04Well, she's not a manager from Père's Garden for her.
00:10:06He left her back at her place, um.
00:10:10First, she's a member of Père's Garden.
00:10:14If she looks like she's a member of Père's Garden, she's a member of the goal.
00:10:20When she looks like she's a member of the area, she's a member of the house.
00:10:30But she's a member of the club.
00:10:31I'm going to go to the next 5th floor.
00:10:33I'll go to the next 5th floor.
00:10:35And I'll talk to you later.
00:10:38I'm going to talk to you later.
00:10:40I'm not going to be a good girl.
00:10:42I'm going to give you a free gift.
00:10:44And I'm going to throw you a bag of water.
00:10:46I'm going to throw you a bag of water.
00:10:49I'm going to throw you a bag.
00:10:50My life is so much.
00:10:54It's not too hot.
00:10:56It's not too hot.
00:10:57got you, don't you?
00:10:58I'm just gonna come.
00:11:03Yeah.
00:11:03I'm going to get you.
00:11:05I'm going to talk to you again by the next 10th floor.
00:11:08There's a lot of people who were fighting the airport.
00:11:10There's a lot of people in the hotel.
00:11:11Yeah, I'm going to get you back to the airport.
00:11:11When I'm in the airport.
00:11:15It's kicking.
00:11:16The days of the airport.
00:11:18I'm going to get you to the airport when the airport is in the airport.
00:11:22I'm going to be late.
00:11:23Take me off the phone.
00:11:25People are moving and watching the camera.
00:11:31What... this is a Sell eye line?
00:11:40Are you still kidding me?
00:11:45What did you say?
00:11:49I don't know.
00:11:52I've got ... This will…
00:11:53How do you…
00:11:54Look at me how what it's taking on!
00:11:56I say this.
00:11:57What do I do?
00:12:00What is this like?
00:12:02Like...
00:12:02Like, like…
00:12:04Like…
00:12:05I'm going to look all the things I have to.
00:12:07Oh!
00:12:08Iちゃ!!
00:12:09Everything…
00:12:09I'm going to put it there.
00:12:10I'm going to push it on the other day…
00:12:12Do you know?
00:12:13I'm going to push it on the other day…
00:12:18You know what I'm doing?
00:12:18...
00:12:19...
00:12:19...
00:12:19...
00:12:19...
00:12:19...
00:12:20...
00:12:21...
00:12:22...
00:12:22...
00:12:22...
00:12:22...
00:12:23...
00:12:24...
00:12:24...
00:12:25...
00:12:25Well, I'm fine.
00:12:26I'm fine.
00:12:27But you are watching us...
00:12:29Hey, I'm fine.
00:12:31You can't get me.
00:12:32I'm fine.
00:12:34I'm fine.
00:12:38You're not so excited about the job.
00:12:43You're married,
00:12:48so you're going to get me here.
00:12:50I didn't know what she was talking about.
00:12:51But why?
00:12:52I like she didn't want a girl's face.
00:12:55She didn't want to talk about a girl.
00:12:58She didn't want to talk about a girl.
00:13:02She was trying to talk about a girl who came to me.
00:13:03Damn, she didn't want you to do that.
00:13:07Why did she do that?
00:13:08Who, why did she describe her up?
00:13:18Who that's not?
00:13:24Please give guy's hand.
00:13:28Seriously, he's just like that.
00:13:31Nina, what?
00:13:32Jealous?
00:13:34What?
00:13:35Even a girl, she was playing.
00:13:44I'm not a girl.
00:13:47She's a good girl.
00:13:47She's a good girl.
00:13:49What you say?
00:13:50Even when she's a woman, she's a professional.
00:13:54She's a celebrity, she's a Benjamin.
00:14:01Oh, you're a good guy.
00:14:12I don't know who you are.
00:14:13You look good, I'm not a girl.
00:14:17I'm so sorry.
00:14:18We can't believe this is what you are.
00:14:20I don't know if this guy is funny.
00:14:21I feel like you are an idiot here.
00:14:23I feel like you are a little sexy.
00:14:25You have a little sexy person.
00:14:26I don't know if this guy is a funny guy.
00:14:30Your reality is that you are going to be a bit different, but the reality is that you are not
00:14:33going to be a problem.
00:14:38So, the reality is that you are not going to be a physical body, so that you are a sexy
00:14:41type of one.
00:14:42And that's it.
00:14:46It's hard to...
00:14:50That's it.
00:14:59Your wife's blanket.
00:15:01Good night.
00:15:02That's what I said.
00:15:03Well, I'll just take a shower.
00:15:06Don't get up to me anymore.
00:15:07You'll never want to get up there.
00:15:09It's a good thing.
00:15:12This way, there'll be a lot of leaves.
00:15:28I don't know.
00:15:50And that's why you see each other's body and body,
00:15:53which is a way of thinking of being a person-based.
00:15:55And it's a very personal way
00:15:59to achieve your personal life.
00:16:02Ah!
00:16:04Oh, there is a little bit.
00:16:05There is a little bit more.
00:16:07There is a lot more.
00:16:10There is a lot more.
00:16:11This guy is a man.
00:16:14He has a lot of people who look for the younger people.
00:16:18You put your hands up, right?
00:16:19You put your hands up so you don't.
00:16:20You put your hands up right now.
00:16:24Why are you so tight that I'm going to stop asking you to get these two bucks?
00:16:28Is that?
00:16:29I'm going to get you all running out of business today.
00:16:31What?
00:16:33Can you see it?
00:16:36You're going to have aziehteroom.
00:16:39The chicken, and you guys are so quick.
00:16:41You don't want a selection now.
00:16:42Oh, that's really good.
00:16:46What's wrong?
00:16:48What's wrong?
00:16:48I'll tell you what's wrong.
00:16:49I'm sorry.
00:16:57I'm sorry.
00:17:01I'm sorry.
00:17:03I've been working on a lot of SMS-wise
00:17:05for 4 years.
00:17:08I'm sorry.
00:17:09Is it the case you didn't win?
00:17:09I'm sorry.
00:17:13I have no idea.
00:17:14Ok, no check.
00:17:19No check.
00:17:21Why didn't you lose it?
00:17:26What are you doing in the morning?
00:17:27You have a question for me.
00:17:29Don't you stop.
00:17:30I'm sorry.
00:17:32I didn't get it right.
00:17:35You don't want to get it anymore.
00:17:37Do you not get it anymore?
00:17:37You're the only one.
00:17:41That's right.
00:17:43You're the only one.
00:17:43Your ID is the only one.
00:17:45You're the only one.
00:17:46No, it's not.
00:17:49You're the only one.
00:17:51You're the only one.
00:17:51What are you talking about?
00:17:52My daughter, I'm the only one.
00:17:57Just don't worry about it.
00:18:01Why are you like, you're the only one.
00:18:03I'm the only one.
00:18:05I'm the only one.
00:18:09When we were like, in order to wear it.
00:18:11I don't have to wear it.
00:18:11He's gonna wear it.
00:18:12Don't see anyone back here.
00:18:15I think it's okay.
00:18:16That's how you never see.
00:18:17Listen to me.
00:18:18Okay, I love you.
00:18:19I love you, mother.
00:18:24I'll stop you, then.
00:18:46I don't know.
00:18:48I don't know.
00:18:50I don't know.
00:18:51Why didn't I get here?
00:18:54Oh, it's okay.
00:18:56Where did you go?
00:19:01There was a lot.
00:19:04No, I don't know.
00:19:06Where did you go?
00:19:07I don't know.
00:19:09Where did you go?
00:19:10It's a kind of thing.
00:19:15Yes?
00:19:16You're looking for an interview.
00:19:20You're looking for an interview.
00:19:22You're looking for an interview.
00:19:25You're looking for an interview.
00:19:27Hello.
00:19:29Hello.
00:19:31How are you?
00:19:32You're a fan.
00:19:33You're a fan, I need a reader.
00:19:34You're a fan.
00:19:34Are you a fan?
00:19:34They're you.
00:19:40Hey, boss.
00:19:41Yeah, how should I say that?
00:19:45How can I say that?
00:19:46How can I say that?
00:19:46I can say that.
00:19:47I can't say anything.
00:19:48Yeah, I can say anything.
00:19:49That's fine.
00:19:49How could I say that?
00:19:52How can I say that?
00:19:53What's that?
00:19:54How can I say that I can say.
00:19:56It's a fan.
00:19:57How can I say that?
00:19:57It is, I can't tell you.
00:20:00Music
00:20:06저 한 박사님...
00:20:08여기는...
00:20:09회사입니다
00:20:11아무리 상서라도
00:20:12근무중에 이러시는 건
00:20:13좀 삼가해 주셨으면 좋겠습니다
00:20:15퇴근 후에
00:20:16제 개인 사생활에 대해서
00:20:18간섭하시는 건
00:20:19근데 그거 키우는 건가?
00:20:20뭐가요?
00:20:27What are you doing?
00:20:51What are you doing?
00:21:34What are you doing?
00:21:38What are you doing?
00:21:44What are you doing?
00:21:45What are you doing?
00:21:49What are you doing?
00:21:51What are you doing?
00:21:55What are you doing?
00:21:56What are you doing?
00:22:03What are you doing?
00:22:04What are you doing?
00:22:06What are you doing?
00:22:14What are you doing?
00:22:16What are you doing?
00:22:44What are you doing?
00:22:45What are you doing?
00:22:46What are you doing?
00:22:47What are you doing?
00:22:47What are you doing?
00:22:51What are you doing?
00:23:04What are you doing?
00:23:12What are you doing?
00:23:14What are you doing?
00:23:17What are you doing?
00:23:21What are you doing?
00:23:33What are you doing?
00:23:42What are you doing?
00:23:43What are you doing?
00:23:47What are you doing?
00:23:52What are you doing?
00:23:56What are you doing?
00:24:03What are you doing?
00:24:14What are you doing?
00:24:17I'm Ortiz You're doing a lot today
00:24:20Your name is Lisa
00:24:22Where are you going?
00:24:24You have to know what you're doing
00:24:26What are you doing?
00:24:27I'm good at最近
00:24:30do you think You
00:24:31are with Linzer What?
00:24:33You want
00:24:33me to think I'm
00:24:36not Mahice What?
00:24:37me look You did
00:24:37not let me move What I
00:24:38not a good I didn't
00:24:39put me I'm wisdom
00:24:40JELSE
00:24:40Celineです What's
00:24:41this
00:24:41resource Eh What about
00:24:45you
00:24:45Even I'm
00:24:46I'm just going to give you a fashion talk to me.
00:24:50I'm just going to see who I am.
00:24:56What?
00:25:03I'm going to give you a 10,000 dollar.
00:25:07I'll give you a 10,000 dollar.
00:25:08I'll give you a 10,000 dollar.
00:25:08I'll give you a 10,000 dollar.
00:25:18Let's go.
00:25:44This is not just a hair, but it's not a hair.
00:25:47I'm going to see a hair in my head.
00:25:49I can't believe it.
00:25:50This is a product for this season.
00:25:54If you're going to use a hair,
00:25:56you're going to have a hair in your head.
00:25:59Then it's one of the two.
00:26:03It looks like this.
00:26:05This is a girl who's wearing a hat.
00:26:06This is a girl who's wearing a hat.
00:26:08This is a girl who's wearing a hat.
00:26:11I'm a member of the ring, so I will come up with this group.
00:26:15I will see you again.
00:26:19So...
00:26:20I can't believe that you've seen the brand.
00:26:22I can't believe that you can't believe it.
00:26:24What do you think of this group?
00:26:28I think that's my favorite part.
00:26:31I've found a lot of pictures.
00:26:33I can't believe it.
00:26:36See you later, bye-bye.
00:26:37Bye-bye.
00:26:38Bye-bye.
00:26:38Oh, really?
00:26:40There's a lot here.
00:26:43Wow.
00:26:46Wow.
00:26:47Wow.
00:26:48Wow.
00:26:48Wow.
00:26:48Wow.
00:26:48Wow.
00:26:48Wow.
00:26:49Wow.
00:26:50Wow.
00:26:51wow.
00:26:51I'm going to put this.
00:26:53I'm going to put this.
00:26:56I'm going to put this look.
00:26:58I will put this look.
00:27:00It's not the only one that he wants.
00:27:01It's not the same.
00:27:02It's not the same.
00:27:02Uh, right-well.
00:27:04Ah.
00:27:05Yes, that's it.
00:27:07Oh, I like this.
00:27:09Well, I like this.
00:27:09I don't know.
00:27:09It's worth it.
00:27:11I like this.
00:27:13That's what you are like.
00:27:15It's not the most expensive.
00:27:16Oh, that's it.
00:27:17It's too much funny because...
00:27:17Oh, you're getting a littlemma.
00:27:19You're so sorry for a couple of things.
00:27:22He lives forever, he lives forever.
00:27:25Come on, we're gonna have a life in this place, too.
00:27:32Are you there?
00:27:39No one is looking for you.
00:27:41That's the truth of your wife and wife.
00:27:43Why are you looking for me in a way?
00:27:44You won't have a smile.
00:27:46I didn't want you to take a smile anymore.
00:27:52What?
00:27:55What?
00:27:56See how that's not?
00:27:58Why are you laughing at me, what?
00:27:59Why do you take me to help you?
00:28:01You're laughing at me.
00:28:02My wife?
00:28:02I'm having a lot of fun.
00:28:06But you're not here.
00:28:12Why are you laughing at me?
00:28:14Excuse me?
00:28:18Why are you laughing at me?
00:28:19Why are you laughing at me?
00:28:20Please, please help me.
00:28:25Hello.
00:28:26I'm going to talk to you with a lot of Chinese.
00:28:28Hello, how are you?
00:28:31Hello, how are you?
00:28:33Hello, how are you?
00:28:35You speak Chinese?
00:28:36Oh, you're going to speak Chinese.
00:28:36You're really good to know that.
00:28:38Ah, I was working for a Chinese government.
00:28:42I worked for a Chinese government.
00:28:43I couldn't learn Chinese.
00:28:45Oh, yes.
00:28:47But don't worry about it.
00:28:49I don't want to explain.
00:28:51I can't let someone go to the Chinese government.
00:28:54I want to help you.
00:28:59Please, please.
00:29:01Please help me.
00:29:02Please help me.
00:29:02Please help me.
00:29:03Please help me.
00:29:03Please help me.
00:29:04Please help me help you.
00:29:05Please help me.
00:29:07What?
00:29:08It's a long time.
00:29:09Is it really short?
00:29:10Yes?
00:29:11Why are you short?
00:29:13Why are you telling me about this?
00:29:14Why don't you explain that in your head?
00:29:16Oh, that's fine.
00:29:21I'm fine.
00:29:23Why are you doing this?
00:29:25What's your name?
00:29:28It's just like
00:29:29if you don't have money
00:29:31because of the fact that
00:29:32you're going to get a lot of money
00:29:36to explain.
00:29:38Oh, that's right.
00:29:42That's right.
00:29:49That's right.
00:29:51That's right.
00:29:51That's right.
00:29:53That's right.
00:29:56That's right.
00:29:57That's right.
00:29:59That's right.
00:30:01This product is SNS,
00:30:02but it's a little bit easier.
00:30:05Oh, that's right.
00:30:06Do you want to ask me?
00:30:08Do you want to talk to me?
00:30:09Do you want to try to find me in a few days?
00:30:11but I don't want to talk to you.
00:30:15Even the quote is leading to the war on the war.
00:30:17Do you want to talk to me back?
00:30:21No, that's why it's a bad thing.
00:30:24But I don't want to talk about the war on the war.
00:30:37But...
00:30:38우리 잘 어울렸다고 그랬어.
00:30:40혹시나...
00:30:41아니에요.
00:30:43그리고 한 박사님이랑 둘만 있던 적 없는데.
00:30:47회의 때야 워낙 사람들도 많고.
00:30:50그쵸?
00:30:53네!
00:30:55그럼 그거다!
00:30:58워낙 독보적인 비주얼들이랑
00:31:00여럿 있어도 둘만 눈에 띈 거네
00:31:02민간인 학살하는 강동원 천지연같은 느낌.
00:31:05아니에요! 무슨 말씀이세요?
00:31:08But, Daehye, you don't think so?
00:31:10You're really good at the doctor's work.
00:31:12Well, I think it's a lot of people who are doing it.
00:31:19Well, it's not...
00:31:20It's not...
00:31:21It's not...
00:31:23It's not...
00:31:32It's not...
00:31:34It's not...
00:31:34It's not...
00:31:34It's not...
00:31:35It's not...
00:31:35It's not...
00:31:35It's not...
00:31:35It's not...
00:31:36It's not...
00:31:37It's a bad idea.
00:31:38정말 썩어...
00:31:41저...
00:31:42다혜 씨...
00:31:43괜찮으세요?
00:31:44네, 뭐가요?
00:31:46아까 그...
00:31:48아...
00:31:49아, 한 박사님 얘기요?
00:31:51아휴, 저 괜찮아요.
00:31:53아니, 저랑 눈이 뭐 발바닥에 달린 것도 아니고
00:31:55저희들이 안 어울리는 그림인 거 뻔히 아는데
00:31:58뭐 제가 상처받겠어요?
00:32:01아휴, 저도 초록은 동색이고
00:32:03What is it?
00:32:03I'm not sure if I know you.
00:32:05Do you know?
00:32:12That's not...
00:32:14I don't understand but...
00:32:15I don't understand what's on now.
00:32:17Oh, that's...
00:32:22Well, that's kinda uncertainty.
00:32:27Maybe...
00:32:28We don't know about it.
00:32:29No, that's not according to...
00:32:36Sorry, it was a joke, but it was a joke.
00:32:39No, I'm sorry.
00:32:44There's a lot here, right?
00:32:46Yes, right?
00:32:47Yes.
00:32:47Yes.
00:32:49Yes.
00:32:52Yes.
00:32:54Yes.
00:32:54Yes.
00:32:54Yes.
00:32:54What's the problem?
00:33:02You need to do it.
00:33:04You need to do it.
00:33:04You need to do it.
00:33:07I'm a fan.
00:33:09I want to buy a man.
00:33:10I want to buy a man.
00:33:12That's not the same.
00:33:17I'll buy a man.
00:33:19Here.
00:33:22Do you want to buy a man?
00:33:26Do you want a man?
00:33:27Then, what's the problem?
00:33:28A man?
00:33:29Do you want to buy a man?
00:33:34They're not the guy.
00:33:36I like this.
00:33:37Yeah, he's the guy.
00:33:38I can't believe that.
00:33:38Then, I'm going to buy a man in a first place.
00:33:40And there's a couple people.
00:33:46Am I gonna choose?
00:33:49Alright.
00:33:50Why are you going to eat a chicken?
00:33:53I'm going to eat it, right?
00:33:57What?
00:33:59Yeah.
00:34:04Right?
00:34:05Yeah.
00:34:06Did you see it?
00:34:07This is the one.
00:34:09It's the one.
00:34:11It's the one.
00:34:12It's the one.
00:34:13It's the one.
00:34:14It's the one.
00:34:15It's the one.
00:34:15It's the one.
00:34:16It's the one.
00:34:17It's the one.
00:34:18It's the one.
00:34:19It's the one.
00:34:23Probably you'd have to be tired.
00:34:26There's a lot of reasons too.
00:34:28But it was a pretty trash can.
00:34:32She was the one.
00:34:34She was a friend of mine and there.
00:34:41She was a baby.
00:35:09Oh, my God.
00:35:16I don't know what the hell is going on.
00:35:17But...
00:35:25...
00:35:26...
00:35:26...
00:35:26...
00:35:26...
00:35:27...
00:35:28...
00:35:30...
00:35:30...
00:35:31...
00:35:31...
00:35:31...
00:35:31I'll leave you alone.
00:35:31By the way, then you can't even go after it.
00:35:36Why are you going after me?
00:35:38Why are you going after me?
00:35:40Your father here, you will be in the best.
00:35:45Your mother is all around.
00:35:51I don't want to go after you leave like this.
00:35:53I'll go after you leave.
00:35:55I'll go after it.
00:35:56What the hell is that?
00:35:58Come on!
00:35:59Come on!
00:36:02Come on!
00:36:08You're a weird person, isn't it?
00:36:13The only one of the old Kim Ji-Sung's young...
00:36:18I can't hear you, really!
00:36:23I don't know what to say.
00:36:25You can't drink it.
00:36:26If you drink it, you can't drink it.
00:36:29You'll have to cry.
00:36:32Yes.
00:36:36One more time.
00:36:40You need money.
00:36:43You need money.
00:36:43You need money.
00:36:45You need money.
00:36:50같이 코인을 좀 해보면...
00:36:51사이비!
00:36:52뭐?
00:36:53저한텐요.
00:36:55코인이나 사이비는 똑같아요.
00:37:00볼 수도!
00:37:01만질 수도!
00:37:03진짜로 있는지 없는지도 모르는 거.
00:37:08그런 실체 없는 데 빠지는 사람들.
00:37:12답도 없어, 진짜.
00:37:15야!
00:37:16그럼 아까 그 125만 원짜리 반지는 뭐 답이 있냐?
00:37:20그 비싼 거 사면 답이 생겨?
00:37:22반지...
00:37:26해봤는데...
00:37:27안 되겠어요.
00:37:29그래도
00:37:29그 아이는
00:37:31내 거인 거 같아요.
00:37:34내 손가락에
00:37:35끼워볼까요.
00:37:37반지 사러 가자!
00:37:39반지 사러 갈 거야!
00:37:40반지 사러 가자!
00:37:42반지 사러 가자!
00:37:45반지 사러 가자!
00:37:45아, 이 다 먹는 게!
00:37:46만져!
00:37:47만져!
00:37:47만져!
00:37:48안져!
00:37:50안져!
00:37:52어?
00:37:53봐서.
00:37:55갈 수 있음 갈게.
00:37:57아이!
00:37:58야!
00:37:58늦게라도 와.
00:37:59아유!
00:38:00미치지배!
00:38:00반지 못 샀다고 난리난리!
00:38:02혼자서는 건방 안 돼.
00:38:05그러게.
00:38:07애초에 욕심부리지 않았으면 좋았을걸.
00:38:10What?
00:38:11It's not good.
00:38:12You're not afraid to have anything.
00:38:14You're not afraid of being able to.
00:38:15You're not a self-taught.
00:38:20What? It's your story, your story.
00:38:23What's it?
00:38:25What's it?
00:38:26I'll call you.
00:38:27I'll call you.
00:38:30What?
00:38:32What?
00:38:36It's a real story.
00:38:38What's that?
00:38:39What?
00:38:41No, no, no.
00:38:44Wait a minute.
00:38:47We've been gone.
00:38:48Now we're going to touch on our own life.
00:38:50Let's talk about it.
00:38:51It's a bit easier.
00:38:52Shall we go?
00:39:13Let's talk about it.
00:39:16See you next time.
00:39:17Yeah, I'm going to have to go.
00:40:04I have to get nervous.
00:40:06Why don't you get nervous?
00:40:09What?
00:40:10What if I get nervous?
00:40:13I'll stop you.
00:40:14I'll find off the phone.
00:40:16Please wait.
00:40:18I'll go to the hospital.
00:40:19Wait, wait.
00:40:20Wait, wait.
00:40:23Stop!
00:40:26Wait, wait.
00:40:28I'm sorry.
00:40:29I'm sorry.
00:40:30I'm sorry.
00:40:33I'm sorry.
00:40:34I'm sorry.
00:40:39I'm sorry.
00:40:41I'm sorry.
00:40:42I'm sorry.
00:40:45잘 지내셨어요, 어머님?
00:40:48잘 지내긴.
00:40:51내가 어떡해.
00:40:54짠!
00:40:57어때요?
00:40:58예쁘죠?
00:41:00진짜 같죠?
00:41:06잘은 안 돼도
00:41:08황당하게 지내네.
00:41:09응.
00:41:11야, 넌 진짜 병이다, 병.
00:41:13응.
00:41:21야, 이 증정이야!
00:41:24이게...
00:41:25이 증정은 어떻게 해!
00:41:27이 증정은 20% 할인!
00:41:29아니, 그 증정은 어떻게 할 거야, 이거야!
00:41:38네.
00:41:39방문자 등록 신청서 작성 부탁드립니다.
00:41:42방문자 등록이요?
00:41:46아, 근데 제가 진짜 잠깐만 올라갔다가 바로 내려올 건데...
00:41:51이것도 금방 작성하실 수 있는 겁니다.
00:41:53아, 네.
00:41:56응.
00:42:05여기요.
00:42:09차량 번호 기재 부탁드립니다.
00:42:12저, 지하철 타고 왔는데?
00:42:15잠시 기다려주십시오.
00:42:18네.
00:42:20방문자 확인 부탁드립니다.
00:42:23되게 친절하시네요.
00:42:25그냥 저 혼자 가도 되는데...
00:42:26엘리베이터는 입주민 전용이라서요.
00:42:28카드 없으시면 사용이 불가합니다.
00:42:31아, 네.
00:42:32어? 저 37층이라고 들었는데?
00:42:3520층 로비에서 오피스텔 출입증 받으시고 엘리베이터 갈아타셔야 합니다.
00:42:39네? 뭐, 또 어딜 들러야 돼요?
00:42:44차량 번호가 빠졌는데요?
00:42:499호선이요.
00:42:519호선 타고 왔다고요.
00:42:53네, 알겠습니다.
00:43:09네, 알겠습니다.
00:43:12무슨 입국 심사 받는 줄?
00:43:16뭔 놈의 집에 이렇게 들어오기 힘들어요?
00:43:22힘들만 했네.
00:43:24진짜 왔네요?
00:43:26밖에서 만나자니까 뭐, 집까지 또.
00:43:29아, 맞다.
00:43:31지금 씻으실 거예요? 제가 도와드릴까요?
00:43:33아유, 그러면 나 뜨거운 소리를 또 이렇게 대놓고...
00:43:36제가 도와드린다니까요?
00:43:36아, 괜찮아요.
00:43:37아니, 불편하시잖아요.
00:43:39아, 괜찮다니까.
00:43:40아니, 팔이 이래가서.
00:43:40아니, 아프다고요.
00:43:41아, 기사님.
00:43:42아, 사랑이다.
00:43:51하나님 아버지, 감사합니다.
00:43:53앞으로는 착하게 살겠습니다.
00:43:55지켜봐주세요.
00:43:57뭐 하는 거예요?
00:43:58네?
00:44:01아무것도 아니에요.
00:44:02제가 뭘 좀 착각했나 봐요.
00:44:04저, 아니...
00:44:05숭례문이에요.
00:44:06네?
00:44:07착각한 거 말이에요.
00:44:09국보 1호는 숭례문이라고.
00:44:12내 거 찐콩, 예술 핏줄, 섹시 폭발이 아니라, 응?
00:44:17아니, 이게 왜 그 쪽팔...
00:44:18아, 지워요.
00:44:19아, 싫어요.
00:44:19아니, 얼른 지우시라니까요.
00:44:21아니, 내가 이거 증거 보존하려고 얼마나 고생했는데.
00:44:23아니, 무슨 살인범 잡아야.
00:44:24증거를 왜 남겨요.
00:44:26안 남기면.
00:44:27이렇게 또 모르는 척 할 거잖아.
00:44:28나 혼자 바보 만들려고 그러는 거 아니에요?
00:44:30아니, 그건...
00:44:34그날 밤이 뜨거웠던 건 나한테만 해당되는 거였나?
00:44:38아, 무슨 그런...
00:44:40아, 그 밤은요.
00:44:42그냥 취한 밤이었다고요.
00:44:55어때?
00:45:00네가 믹싱 맡아주면 이 집 타이틀로.
00:45:06참치 먹자.
00:45:08감사합니다.
00:45:12뭐냐, 무슨 반응이 왜 이래?
00:45:15뭐가?
00:45:16야, 노래를 들어봤으면 뭐 좋다, 싫다.
00:45:19답이 있어야 될 거 아니야.
00:45:21이게 내 답이다.
00:45:24참치를 처먹는 게 네 답이냐?
00:45:26응.
00:45:28야, 너 꼭 저렇게 벽에 걸리는 사인하면서 살아야 되냐?
00:45:33나는 네가 이렇게 비싼 거 사주면서 영수증에 사인할 때가 제일 멋지던데.
00:45:38이게 내 답이다.
00:45:44주만아.
00:45:45네가 이 주름 메탈락을 해서 포크라고는 좀 생소한 모양인데?
00:45:51너 변태냐?
00:45:52뭐?
00:45:53안 해본 것도 아니고 해봤으면서.
00:45:55그냥 해본 것도 아니고 장렬하게 망해봤으면서.
00:45:57왜 이렇게 기를 쓰고 다시 음악 하려는 거야?
00:45:59망하는 게 즐거워?
00:46:00상처받으면 막 짜릿해?
00:46:02있잖아.
00:46:04내 음악을 여전히 기억해주고 좋아해주는 사람도 있어.
00:46:08야, 그 정도면 상처받아도 뭐 한 번 다시 해볼만 하지 않냐?
00:46:14그 친구야, 지금부터 내 말을 따라해라.
00:46:19뭔데?
00:46:23옥장판 안 싸요.
00:46:25신문 안 봐요.
00:46:27뭐라고?
00:46:28그게 무슨...
00:46:31그럼 너 그 사람이 나한테 뭐 옥장판이라도 팔려 했단 말이야?
00:46:35아니, 뭐 전도하는 중일 수도 있고.
00:46:38나는...
00:46:38신부로서...
00:46:40너 잃고 싶지 않아서 이런다.
00:46:44음악은 그냥 취미로 해라.
00:46:50셰프님, 여기 뱃살 미드로 한 접수 더 부탁드리겠습니다.
00:47:07네, 여보세요?
00:47:10아까 일어난 중이라...
00:47:12전화 피한 게 아니고요.
00:47:15에? 선이요?
00:47:17무슨 선이요?
00:47:18저, 싫어요.
00:47:20제약회사 딸림이 싫다고...
00:47:21진짜 싫어요.
00:47:22저, 저 진짜 싫어요.
00:47:24그렇게 마음대로 말 끊으실 거면 전화 왜 하신 거예요?
00:47:29어머니, 저 이제 오래까지만 다니고 회사 그만두려고요.
00:47:33저, 이렇게까지 오래 다녔으면 됐잖아요.
00:47:36저...
00:47:38이제 음악 다시 시작해보려고요.
00:47:40이번 기회에 음악에 올인 한번 해보려고 합니다.
00:47:47라고...
00:47:49이렇게 끊긴 전화에 얘기하면 뭐하냐고...
00:48:03...
00:53:30A sentence.
00:53:32It's like a warm song, but it's a warm song.
00:53:41If you're feeling bad, I'm sorry to...
00:53:45Good.
00:53:46Yes?
00:53:49I've been a long time for a long time.
00:53:52It's so good.
00:54:00But I...
00:54:02I think it's a good thing for you.
00:54:13You're like, what's your fault?
00:54:16You're so sad.
00:54:18It's so good to hear.
00:54:20I'm so sad.
00:54:22You're so sad.
00:54:23I'm so sad.
00:54:25If you don't have to do it, you won't be able to do it.
00:54:35No.
00:54:45If you don't have to do it,
00:55:31혹시 옥장판 팔고 싶은 거면 그냥 한번 삽시다.
00:55:41참고로 난 이 사태에 대해 잘못이 없어요.
00:55:44뉴스도 그래.
00:55:45다혜 씨 구해주려다가 다친 거 요거.
00:55:47이거 치료하는 동안 다혜 씨 혼자 인터뷰한 거잖아.
00:55:50치료 끝나자마자 달려왔는데 연락도 안 받고.
00:55:53설마 나 진짜 피한 거예요?
00:55:55아니 당연히.
00:56:08못 받으실 건가 봐요?
00:56:10네?
00:56:10아, 네.
00:56:15액자가 떨어져서.
00:56:18이런 거거든요.
00:56:21뭐가요?
00:56:22한 박사님은 거실 벽에 맘대로 못을 박을 수 있는 가진 자지만 저는 거실 벽에 못 박으면 큰일만은 없는 자거든요.
00:56:35그러니까 생각을 좀 해보시라고요.
00:56:37저처럼 돈 없고, 빽 없고, 가진 거 쥐뿔도 없는 애가 회사 이사랑 잤다고 하면 사람들이 뭐라고 하겠어요.
00:56:44꽃뱀이라고는 안 하면 다행이지.
00:56:46뭐 아무도 꽃이라고는 안 할 것 같은데.
00:56:48그건 모를 일이고요.
00:56:50네.
00:56:54제가 한 박사님한테 아주 작은 관심만 가져도 남들이 보기엔 그냥, 그냥 욕심일 뿐이라고요.
00:57:01그니까, 그날 일은 실수로 둬요.
00:57:08그게 맞아요.
00:57:32혹시, 길 가다가 인상 사납게 생긴 아줌마가 머리끄댕이 잡으면,
00:57:38일단, 올 것이 왔구나 해요.
00:57:41네?
00:57:44어머니 왔다 가셨거든.
00:57:46다시 음악 한다니까, 누가 그런 헛바람 불어넣냐고 아주 집을 개박살을 내고 가셨네.
00:57:52아니, 그게 뭐, 뭐 저 때문이라는 말이에요?
00:57:55아니요. 부럽다는 말이에요.
00:57:59언제나 자기 편 들어주는 엄마도 있고, 상사 팔뚝을 잃어놓는 용기도 멋지고.
00:58:05아니, 그것 참...
00:58:06정다혜씨. 정다혜씨, 나보다 가진 게 많은 사람이에요.
00:58:11그러니까...
00:58:12나 피하지 마요.
00:58:23자꾸 욕심이 난다.
00:58:28부자가 되고 싶다.
00:58:31부자가 되면 지금보다 더 나은 것, 좋은 것들을 가지고 싶다.
00:58:36그리고 난 그걸 다 누릴 자격이 있는 사람이라고 당당해지고 싶다.
00:58:43맘껏 욕심내고 싶다.
00:59:07이제 더 이상 멈추고 싶지 않다.
00:59:18시작하시죠.
00:59:24뚜껑 핥아먹는 건 본능인데...
00:59:27자, 알겠지?
00:59:29끝까지 참는 사람이 이기는 거다.
00:59:31지는 사람이 노래방 쏘는 거야.
00:59:32자, 그럼 준비하시고.
00:59:35시작!
00:59:36시작!
00:59:38시작!
00:59:40시작!
00:59:41시작!
00:59:42시작!
00:59:45시작!
00:59:46그나저나 끝까지 비밀이냐?
00:59:48뭐가?
00:59:49너의 그 큰 실수 말이야.
00:59:52아니, 성인 남녀가 합의하에 얼레리 꼴레리를 했다는데 그게 뭐 그렇게 대단한 비밀이라고?
00:59:57그러게, 난 우리 엄마 싸이 비신대고 우리 아버지 땡신댄 것도 다 깠는데.
01:00:04그냥 너도 뭐 하나 믿어.
01:00:07대한민국에 믿을 게 존맛냐?
01:00:09뭐, 연느님, 유누님, 치느님.
01:00:11한 박사님.
01:00:12야, 거기다 한 박사님 왜 나오냐.
01:00:14한 박사?
01:00:16한 박사님이라 샀다고요?
01:00:18지, 진짜야?
01:00:19지, 진짜?
01:00:21아니, 어떻게...
01:00:22한 박사님이랑 어쩌다...
01:00:24하...
01:00:25나 취했냐?
01:00:27어.
01:00:28아...
01:00:29아니, 내가 중간에 한 번 정신을 차릴 뻔도 했거든?
01:00:33아이씨, 근데 하필 그놈의 빗줄 때문에...
01:00:36그럼 이제 앞으로 어떻게 되는 거예요?
01:00:42응?
01:00:44뭐가 어떻게 돼?
01:00:45아니, 그...
01:00:47앞으로의 전개가 어떻게 되냐고요?
01:00:49그러니까 두 분 헤어지라고 막 동목도 획 던지고 물 탁 끼우는 시험화가 등장하는 건지.
01:00:55아니면 뭐 지금은 파리로 유학 갈지만 뭐 고 있으면 한국으로 컴백할?
01:01:01오케이, 168cm에 몸무게 48kg에 긴 생머리?
01:01:04한 박사님의 첫사랑이 등장하는 건지?
01:01:08어?
01:01:09야, 그 첫사랑이 전지현이라도 되는 거야?
01:01:14얘 엿됐네.
01:01:15아니.
01:01:17내가 전지현 씨랑 원만하게 합의를 봐 볼게.
01:01:22뭐지, 이 진취적인 태도는?
01:01:24포기하기 땐 소리를 안 하네.
01:01:27사랑이냐?
01:01:28오, 사랑이에요?
01:01:30그런 게 아니라...
01:01:35나...
01:01:36코인에 천만 원 더 넣었어.
01:01:38뭐?
01:01:39마통 뚫었거든.
01:01:41나 한 번 가보려고.
01:01:44부자가 되면 말이야, 어?
01:01:46벽에 모질도 꽝꽝 하고
01:01:48엄마랑 금강선 여행도 가고
01:01:51돈이 나를 데려갈 수 있는 데까지 멈추지 않고 가볼 거야.
01:01:55그러다 보면 뭐...
01:01:57한 박사한테라도 못 갈 건 없단 말이지.
01:02:00인생 모르는 거니까.
01:02:03아니, 어쩐지...
01:02:05오늘따라 그냥 사람이 꺼보이더라고.
01:02:09큰 결심해서 그렇구나.
01:02:11아...
01:02:12부은 거 아니에요?
01:02:13살쪘나 보네.
01:02:15지송아.
01:02:16언니 따라 저기 갈래? 저기 가로등 밑에 때리기 딱 좋아 보인다.
01:02:21전 노래방 갈 거거든요.
01:02:25갈렸다요!
01:02:26진짜 노래방!
01:02:29야, 이현이도 핥고 있거든?
01:02:33아, 얜 진지게 핥아놨어.
01:02:35어? 너 아까 핥았네.
01:02:37참...
01:02:39뭐야?
01:02:41내가 언제 핥았지?
01:02:42아휴, 아직은 멀었다.
01:02:44궁상이 습관인 애들이 무슨 대박을 쳐.
01:02:47대박.
01:02:48아직 멀었다니까.
01:02:51이거 말아!
01:02:53어?
01:02:55대박!
01:03:06대박!
01:03:07대박!
01:03:11대박!
01:03:11대박!
01:03:11날 즐겨!
01:03:12Right now!
01:03:142004년 가요계의 새바람을 꿈꿉니다.
01:03:17주민가수 한지훈씨의 무대입니다.
Comments