- 7 hours ago
Twenty-Five Twenty-One Ep 1 eng sub [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:33Transcription by CastingWords
00:01:39I don't think you can do it.
00:01:41I'm going to leave you alone.
00:01:41Why do you want to leave?
00:01:42You're going to leave me alone.
00:01:44I'm not going to leave you alone.
00:01:46You're not going to leave me alone.
00:01:49I'm going to leave you alone.
00:02:32Thank you very much.
00:02:39I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:02:46๊น๋ฏผ์ฑ ํ์, ๊น๋ฏผ์ฑ ํ์ ๋ค์ด๊ฐ์ค๊ฒ์.
00:02:51๋ฏผ์ฑ ํ์ ๋ค์ด๊ฐ์ค๊ฒ์.
00:03:01์ฐธ๊ฐ ๋ฒํธ 11๋ฒ ๊น๋ฏผ์ฑ ๋ถ์ฐธํ์์ต๋๋ค.
00:03:04๋ค์์ ์ฐธ๊ฐ ๋ฒํธ 12๋ฒ.
00:03:07๊น๋ฏผ์ฑ.
00:03:11๊น๋ฏผ์ฑ.
00:03:14๋ ํผ์ ํ๊ณ ๊ฐ ํ
๋๊น ๋จผ์ ๊ฐ.
00:03:17๋ ์ง๊ธ ํฌ๊ธฐํ ๊ฑฐ์ผ?
00:03:19ํด๋ณด์ง๋ ์๊ณ ํฌ๊ธฐํ ๊ฒ ๋ฌด์จ ๊ฒฝ์ฐ์ผ?
00:03:22์ด๋ฏธ ์ก์ด.
00:03:23์ต์ค์ ํ๋ ๊ฑฐ ๋ดค์ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
00:03:26์ด์ฐจํผ ๋ชป ์ด๊ฒจ.
00:03:27๋ชป ์ด๊ธฐ๋ฉด ๋ญ.
00:03:28๋ชป ์ด๊ธฐ๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ๋๋๋ฐ.
00:03:301๋ฑ ์๋๋ฉด ์๋ฏธ ์์ด?
00:03:32์์ด.
00:03:35๋ ๋ฐ๋ ๊ทธ๋ง ์ค๋.
00:03:56๋ ๊ฐ์ถํ์ด, ํ ๋จธ๋.
00:03:58์ฌ๋ฆ๋ฐฉํ ๋์๋ง ์์๊ฒ.
00:04:06๋๋ง์น ๊ณณ์ด ๊ฒฐ๊ตญ ์๋ง ๋ฐฉ์ด๋ค.
00:04:10์น.
00:04:18์ฐ๋ฆฌ ๋ฏผ์ฑ ๋ฐ๋ ๊ทธ๋ง๋๊ฒ ๋ค๊ณ ํ๋ค๋ฉด์.
00:04:22์?
00:04:22๋ญ ๋ค๋ฅธ ๊ฑฐ ํ๊ณ ์ถ์ ๊ฑฐ ์์ด?
00:04:25์ฌ๋๋ค์ ๋ณดํต ํ๊ณ ์ถ์ ๊ฒ ๋ฑ ์๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:04:28๋ ๋ฐ๋ ํ๊ณ ์ถ์ด์ ํ๋ ๊ฑฐ ์๋์์ด?
00:04:31๋ฒ์จ 5๋
์ด๋ ํ์์.
00:04:34์ง๊ธ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด.
00:04:37๋ญ๋ผ๋ ํ๋ ๊ฒ ๋ญ๋ผ๋ ํ๊ณ ์๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ ๋ณด์ด์์.
00:04:42์.
00:04:44ํด์ผ ๋ผ์ ํ๋ ๊ฑฐ ๋ง๊ณ ๊ฟ์ ์์ด?
00:04:49๊ฟ ์๋ค๊ณ ๋งํ๋ ๊ฑฐ ์ด๋ฅธ๋ค์ ํ์ฉ ์ ํ๋๋ฐ?
00:04:55๊ฟ ๊ฐ์ ๊ฒ ํ์ํ๊ธด ํ๊ฐ?
00:04:56๊ทธ๋ผ ๋ค๋ค ์ทจ์
์๊ธฐ๋ง ํ์์.
00:05:06๊ทธ๋ฌ๊ฒ.
00:05:08์ด๊ฒ ๋ํฌ๋ค์ ์๋๊ตฌ๋.
00:05:27์ํด, ์ ๋ค์ด๊ฐ.
00:05:28์์ด, ์ ๋ค์ด๊ฐ๋ค.
00:05:30์ง์ง ์๋ผ์ผ.
00:05:32์์ํ๊ณ .
00:05:36์ํผ๊ฐ saud์์ด.
00:05:37์์ด, ์ ๋ค์ด๊ฐ๋ค.
00:05:39์ง์ง ์๋ผ์ผ.
00:05:46What's that?
00:05:48What?
00:05:49What?
00:05:50What?
00:05:50What?
00:06:00What?
00:06:01์ด๊ฑธ ์์ผ๋ก ๋ค ์ผ๋ค๊ณ ?
00:06:04์ด ์ ๋๋ฉด ๋ฒ์น ์๋๋?
00:06:17๊ทธ ์ ?
00:06:19์๋ง์ ๊ตฐํจ์น?
00:06:22ํ ๋๋ฐ!
00:06:29๋๋ ํ ์์ผ๋ง๋ค ๊ทธ ์ ๋ฅผ ๋ณด๋ฌ ๊ฐ๋ค.
00:06:33๊ทธ๋์ ํ ์์ผ ์์นจ์ ๋์ด ๋นจ๋ฆฌ ๋ ์ง๊ณ ๋ง์์ด ๊ธํด์ง๋ค.
00:06:40๊ฐ๋ผ์จ๊ฐ?
00:06:52์ด ์ ๋์ฐ๊ฐ.
00:06:53์ด ์์ด ์๋์ผ?
00:06:55์ ๋์ฐ๊ฐ ์๋์ผ?
00:06:56์.
00:06:58์ด ์์ด.
00:07:02์ ํฌ์ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
00:07:03์์
์ ๋ค์ด์์ง?
00:07:05์ํ ๋๋ง ๋ค์ด์ค๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
00:07:07์์
์ ์ ์ฑ์ฐ๋ฌ ์๋ค.
00:07:10๋ญ ํ๋ฉด ์ง์ ๋ฌผ์ด.
00:07:12๋ํฌ๋ค๋ผ๋ฆฌ ์ถ์ธกํ๋ฉด ๋ต์ด ๋์ค๋?
00:07:141๊ต์ ์์ด์ผ.
00:07:16๊ทธ๋?
00:07:17์ด์ฌํ ํด.
00:07:19์ค์ด ๋ ๊นจ์ฐ๋ผ๊ณ ์ํค๋ฉด ํฌ์ฑ๋ถ๋ผ๊ณ ๋งํด ์ฃผ๊ณ , ์ปจ๋์
ํ์ ํด ์ฃผ๊ณ .
00:07:24์, ์๊ฒ ์ด.
00:07:26์.
00:07:29๋ ์ค๋ ๋๊ฒ ๊ธฐ๋ถ ์ข์ ๋ ์ด๊ฑฐ๋ .
00:07:32๋ณต์ฅ์ ๋์์ฃผ๋ผ, ์ง๋ฝ.
00:07:34์ ๊ธฐ๋ถ์ด ์ข์๋ฐ?
00:07:37ํ ์์ผ์ด์์.
00:07:42ํ ์์ผ.
00:07:43์ ์ผํ๊ฒ ๊ทธ ์ ๋ฅผ ๋ณผ ์ ์๋ ์์ผ์ด๋ค.
00:07:46๋ด๊ฐ ๋น์ถฐ์ฃผ๋ ๊ฑด ๋์ผ.
00:07:49๋์ผ.
00:07:51๊ทธ๊ฒ ๋์ผ.
00:07:52๋๋ ๊ธ์จ๋ค.
00:07:53ํ, ๋ ํ์ฌํ๊ณ ์ง์ง.
00:07:55์ resurre -"
00:07:57์๊พธ ๋ด ๊ฐ๋นํ๊ธฐ ํ๋ ์ฌํ์ด
00:08:01๋ ๋๋ฅด๊ณ ์์ ๋๋ฉด
00:08:05๊ทธ๋ด ๋
00:08:10We can't wait for the next month.
00:08:11You can wait for the next month.
00:08:14I'm going to wait for the next month.
00:08:16The next week is full house.
00:08:30IMF is so sad to see the world.
00:08:33I'm going to go.
00:08:34in
00:08:3750
00:08:421
00:08:53out
00:08:55down
00:08:560
00:08:57out
00:08:57I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:09:05I'm sorry, I'm sorry.
00:09:25I'm sorry, I'm sorry.
00:09:54I'm sorry.
00:10:23I'm sorry.
00:10:24I'm sorry.
00:10:25I'm sorry.
00:10:27I'm sorry.
00:10:42I'm sorry.
00:10:45I'm sorry.
00:10:56I'm sorry.
00:11:47I'm sorry.
00:11:51I'm sorry.
00:11:53I'm sorry.
00:12:00I'm sorry.
00:12:06I'm sorry.
00:12:10I'm sorry.
00:12:12I'm sorry.
00:12:17I'm sorry.
00:12:20I'm sorry.
00:12:21I'm sorry.
00:12:23I'm sorry.
00:12:30I'm sorry.
00:12:33I'm sorry.
00:12:33I'm sorry.
00:12:34You're not gonna be pretty!
00:12:35You're not, you're not.
00:12:38F๏ฟฝ๏ฟฝ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:12:39It's not so important to go out!
00:12:46Right?
00:12:49Hey, you're a misery!
00:12:52I don't know, it's easy!
00:12:55You're a bad boy!
00:12:55You're a good boy!
00:12:58You're a good boy!
00:12:59Where are you?
00:13:02Where are you?
00:13:03Where are you?
00:13:08Your dream is not my age.
00:13:11It's my age.
00:13:11It's my age.
00:13:21์๋.
00:13:23๋ด ๊ฟ์ ๋นผ์์ ๊ฑด ์๋?
00:13:36์๋, ์ ๋ ํฌ๊ธฐ ์ ํด.
00:13:42๊ทผ๋ฐ ๋ฐฉ๋ฒ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด.
00:14:02๊ทธ ์ ์ ์ธ๊ณ?
00:14:04๊ทธ ์ ์ ์ธ๊ณ
00:14:41์ด๋ด์, ํ์.
00:14:43๋ค?
00:14:44์ ๋ฌธ์ด 10๋ถ์ด๋ ๋ฆ์์์์.
00:14:47์ ๋ฌธ์ผ๋ก ์์นจ์ ์์ํ ์ฌ๋๋คํํ
์ด๊ฒ ์ผ๋ง๋ ์ค์ํ ๋ฌธ์ ์ธ์ง ์์์?
00:14:51์ฃ์กํฉ๋๋ค.
00:14:52์ ๋ฌธ์ด ์ ์์ ๋ฅ์ ๋ชป ์ฌ๊ณ ์๋ค๊ณ , ์ง๊ธ ๋ด๊ฐ?
00:14:55์ ๊ฐ ์ด ๋๋ค๋ ์ฒ์์ด๋ผ 1์๊ฐ ์ผ์ฐ ์์ํ๋๋ฐ๋ ์ข ๋ฆ์๋ค์.
00:14:59๊ทผ๋ฐ ๊ทธ๋ด ์๋ ์์์์.
00:15:01๋ญ์์?
00:15:02์๋, ์ ์ด ๋๋ค๋ ์ฒ์์ด๊ณ ์ ๋ฌธ ๋ฐฐ๋ฌ๋ ์ฒ์์ด์์.
00:15:05๊ทธ๋์์?
00:15:06๋๊ตฌ์๊ฒ๋ ์ฒ์์ ์์์์.
00:15:07๊ทธ ์ฒ์์ด ์ค๋์ด๋๊น ์ค๋๊น์ง๋ง ์ํด๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:15:10๋ด์ผ๋ถํฐ ๋ฆ์ง ์์๊ฒ์.
00:15:12์ฌ๊ธฐ์.
00:15:14์๊ณ ํ์ธ์.
00:15:18์๊ณ ํ์ธ์.
00:15:25์ ์์ฌ?
00:15:27์ ์์ฌ ์ฃผ๋ ๊ฑฐ์ง?
00:15:53๋ค์ ์์์
๋๋ค.
00:15:55Last year, the economic crisis in the United States has been in the United States.
00:16:01I am a member of the United States.
00:16:06It was about 225 tons.
00:16:10It's about 22 billion dollars.
00:16:29I tell him that he was one of the most popular
00:16:30and not able to get into the world,
00:16:31but he was a serious attack.
00:16:35UBS News, Kim Jong-un.
00:16:37Mr. Kim Jong-un, she won the U.S. Open
00:16:40at the U.S. Open.
00:16:41He won the U.S. Open.
00:16:42He won the U.S. Open.
00:16:45Kim Jong-un, I'm from the U.S. Open.
00:16:48Yes, I'm going to be 4 years old.
00:16:51You're the same.
00:16:55He wants an older friend
00:16:58He wants to marry him
00:17:17His superstar
00:17:33You just won't stop watching.
00:17:35You never stop watching the dancing.
00:17:38No.
00:17:41You never stop watching the dancing thing,
00:17:42right?
00:17:43It's all I've been going to do.
00:17:43You've got to know what's going on.
00:17:45You'll stop teaching and we'll start then.
00:17:48I'm just so excited.
00:17:50So I started.
00:17:52I can't do it.
00:17:56I'm a good person.
00:17:57I can't do it.
00:17:58I'm just like dancing.
00:18:00I'm just like dancing.
00:18:02I'm so excited.
00:18:03You're so weird.
00:18:05I don't want to start talking about that.
00:18:07I don't want to go there.
00:18:10I'm going to go there.
00:18:12I want to go there.
00:18:14I'm just like this.
00:18:15I wish I got love.
00:18:18I don't want to go there.
00:18:20I don't want to go there.
00:18:20No, I don't want to go there.รงao.
00:18:28You can't
00:18:29go there. I can't
00:18:29go there. I can't
00:18:31go there. You can't
00:18:35go there. But it's
00:18:36not in love. There's no
00:18:37time to go. You can't
00:18:37go there. Look at me.
00:18:37I can't go
00:18:37there.
00:18:40She's a real person.
00:18:41She's a real person.
00:18:45Just a little girl.
00:18:51She's a real person.
00:18:55There's no needy!!!
00:18:55You're the only needy!!
00:18:58Can you live in a story to your aunt?
00:19:01You're not a story to our divorced husband!
00:19:01An anchor, an anchor in this country.
00:19:03We must live in a society.
00:19:04It's not a story to your parents.
00:19:25What the fuck?
00:19:31Yeah!
00:19:37I...
00:19:41Ozum nu๋ ์๋
์ด ๋ค์ณค์์!
00:19:45What?
00:19:47Ozum nu๋ ์๋
์ด ๋ ์ด์ ozum์ ๋ฃ์ ์ ์๊ฒ ๋๋ค๊ณ .
00:19:50์ ๋ฌธ ์ฌ์ ์ ๋ณด์ฌ?
00:19:52์ ๋ฌธ์ ์ฌ์ ํ๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ ์ ์ฌ์ ์ ์ ํด์ ๊ฐ๋งํ ์๋ ์ ๋ฅผ ๊ณ ์๋ก ๋ง๋๋๊ณ !
00:19:58๋ด ๋ง ์ ๋ค๋ ค?
00:20:01์ด ๋๋ค๋ ์๋ฆฌ๋ฅผ ์ ์ง๋ฅด๋ฉด ๋ํ๊ฐ ์ ๋๋?
00:20:04๋ค๊ฐ ๋ฐ๋งํ๋ ๊ฑด ๋๋ ๋ฐ๋งํด๋ ๋๋ค๋ ๋ป์ผ๋ก ํ ๊ฒ.
00:20:07๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ ๋ฌธ ์ฌ์ ๋ถ์ฌ๋๋ ์ ๋ฌธ ๋ฃ๋ ๊ฑด ์ฌํ์ ์๋ฌต์ ํฉ์ด์ผ.
00:20:12์ด์ ์์๋ฃ๊ฒ ์๊ธฐํด ๋ด.
00:20:13๋ญ๊ฐ ๋ค์ณค๋ค๊ณ ?
00:20:23์ ์งํ ๋์ ๋งํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:20:26๋ฒจ๊ธฐ์ ๋ถ์ด ์ฌ๋ ค ์๋ ๊ฑฐ.
00:20:27์ ๊ฒ ์งํ์ด์ผ?
00:20:29์ ๋ด ๊ฒ ์๋ณธ์ด ์๋ค๊ณ ?
00:20:33์๋, ์งํ์ด๋ฉด ์ค์ค ๋ฃ๋ ์๋
์ด ์ค์ค์ ๋ชป ๋ฃ์ด๋ ๋๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:20:36๋๊ตฌ๋ ์ค์ค ๋ฃ์ ๊ถ๋ฆฌ๋ ์์ด!
00:20:38๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ค ์ฃผ์ฅ์ ์ข
์ด๋ก ๋ง๋ ์ ๋ฌธ์ด ๊ธ์์ผ๋ก ๋ง๋ ๋์์ ๋ถ์
จ๋ค๋ ์๊ธฐ์์.
00:20:44๊ทธ๋, ๋ด ๋์ผ๋ก ๋๋ํ ๋ดค๋ค๊ณ .
00:20:46์ผ, ์์์ ์ผ๋ก...
00:20:49์๋, ์์์ ์ผ๋ก ์ด ์ ๋ฌธ์ ๋ถ์์ง ์ ๋๋ฉด ์ด๋ฏธ ๊ธ์ด ๊ฐ ์์๋ค๋ ๊ฑด๋ฐ ๋ด๊ฐ ๋ญ ์ด๋๊น์ง ๋ฐฐ์ํ ๊น?
00:20:58๋๊ฐ ๋ฐฐ์ํ๋?
00:21:00๊ทธ๋ผ ๋ญ, ๋ญ ํ๋ผ๋ ๊ฑด๋ฐ?
00:21:02๋ชจ๋ฅด์ง!
00:21:03๋๋ ๊ทธ๋ฅ ํ๋ฅผ ๋ด๊ณ ์ถ์์ด.
00:21:06ํ๊ฐ ๋๋๊น!
00:21:10์กฐ์ฌํ ๊ฐ.
00:21:23์ฐ๋ฆฌ ์ง์ ๊ณ ๋ฑํ์ ๋ธ๋ด๋ฏธ๊ฐ ์๋๋ฐ ๊ฑ๊ฐ ์ ๊ต 1๋ฑ์ด์ผ.
00:21:26์๋ฒฝ๊น์ง ๊ณต๋ถํ๋ค๊ณ ๋ฐฉ์์ ๋ถ์ด ์ ๊บผ์ ธ.
00:21:29๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ฐค์๋ ์๋๋ฝ๊ฒ ํ์ง ๋ง๊ณ .
00:21:31์ผ, ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:21:33์๋, ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ด์ฟ๋ ์ ์ฌ๋์ ์ ์ค๊ณ ์ง๋ถํฐ ์ค๋ ๊ฒ ์ด๋ ์์ด?
00:21:36์ฃ์กํด์.
00:21:37์๋ฅด๋ฐ์ดํธ ๋ฉด์ ๋ณด๋๋ผ ์ข ๋ฆ์์ด์.
00:21:40๋ฒ์จ ์ด ๋๋ค ์๋ฅด๋ฐ์ดํธ๋ฅผ ๊ตฌํ์ด?
00:21:42์ด์ฌ๋ ์ ๋๋ด๋๊ณ ?
00:21:44์ง๋ณด๋ค ๋์ด ์ข ๊ธํด๊ฐ์ง๊ณ ์.
00:21:49์ด๋ฆฐ ์ด๊ฐ์ด ๋ฐ์ง๋ฐ์งํ๊ฒ ์๊ฒจ์ ์ํ๋ ฅ์ด ์๋ ๋ณด๋ค.
00:21:55๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ด๊ฐ์ด์ผ, ๋ํ์์ด์ผ?
00:22:02๋ํ์ ๋ณตํ ๋ชป ํ ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:22:04์?
00:22:05IMF ๋ง์์ด?
00:22:06์ง์ด ํท๊ฐ์
ํ๊ตฌ๋.
00:22:08์์ด๊ณ .
00:22:10๋ ์ด๊ฐ ์ผ๊ตด ๋ณด๊ณ ์ ์ ์ง๋ ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋ค?
00:22:13์ค๋ ์ง์กฑ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ์ค ์๊ณ ?
00:22:17์ค๋ ์ง์กฑ์ ์ด ๋๋ค ์ ์ด์์.
00:22:21๋ง์.
00:22:21์์ด๊ณ .
00:22:25Oh, my God.
00:25:36I'm going to take a break.
00:25:36I'll take a break.
00:25:41It's like I'm going to take a break.
00:25:42I'm going to take a break.
00:25:43But you can't take a break.
00:25:45You're not going to go.
00:25:56I'm going to go.
00:26:06It's not enough.
00:26:08You've been teaching me more not anymore, but you 170 years old.
00:26:09Almost never gonna ride.
00:26:14I was actually a coach for you.
00:26:26What the hell?
00:26:27I am going to meet you.
00:26:30Today I meet you.
00:26:33I am going to meet you.
00:26:36I'm going to meet you.
00:26:39I'm going to meet you.
00:26:46But then I will meet you.
00:26:50Coach tielt ๋ฐasusyoo.
00:26:54์ ํฌ ํ๊ต ํฌ์ ๋ถ๊ฐ IMF ๋๋ฌธ์ ์์ด์ก์ต๋๋ค.
00:26:57๊ทผ๋ฐ ์ ๋ ํฌ์ค๋ถ ๊ทธ๋ง๋๊ณ ์ถ์ง ์์ต๋๋ค.
00:27:00๋ฐ์์ฃผ์ ๋ค๋ฉด ํํ์ผ๋ก ์ ํํ๊ณ ์ถ์ต๋๋ค.
00:27:04๋ ํฌ์ค๋ถ ๋ญํ๋?
00:27:07์?
00:27:08ํ๋๊ฑฐ ๋ด๋ผ ์ด๊ฑฐ.
00:27:10์ผ ์ค๋๋ ๊ธฐ์ ์ด๋ค.
00:27:13๋ฌด์กฐ๊ฑด ์ผ์ค๊ฐ ์๋ ๋ฌด์ํ๊ณ ์ด์ค๋ฝ๊ณ .
00:27:15You can just put it in your face.
00:27:22Yes.
00:27:24You're not going to see me.
00:27:27It's a traditional thing.
00:27:28What?
00:27:30It's a technique, sense is important, but it's a traditional thing.
00:27:39Oh, yes.
00:27:41Yes.
00:27:43You're listening.
00:27:45Let's go.
00:27:49The teacher!
00:27:51I'm going to be really hard.
00:27:53I'm going to be really hard.
00:27:56I'm going to be good.
00:27:57I'm going to be good.
00:28:00I'm going to be good.
00:28:02I can't do it.
00:28:05I don't know.
00:28:08I'm going to be good.
00:28:09I'm going to be good.
00:28:11You look good.
00:28:14You can't do it.
00:28:15I'm going to get you guys here.
00:28:16I don't care.
00:28:18I'm going to take you as a fool.
00:28:24I'm going to let you know.
00:28:25Please.
00:28:29Okay.
00:28:30Then go ahead.
00:28:34I'll go again.
00:28:39Don't you?
00:28:40Don't you?
00:28:41Don't you?
00:28:42There's no one to go.
00:28:47You don't want to go.
00:28:49You don't want to go.
00:28:50I'm not saying that.
00:28:57I'm not saying that.
00:28:59You want to go?
00:29:01I can't wait.
00:29:01I can't wait.
00:29:02I'm not saying that.
00:29:03I can't wait.
00:29:04I'll be like, just...
00:29:08I'm going to go.
00:29:09I'm going to go.
00:29:10I'm going to go.
00:29:16Okay.
00:29:17I've been helping my life.
00:29:20If you don't send me a phone call,
00:29:23I will send you a phone call.
00:29:27This is my plan.
00:29:29This is my plan.
00:29:32I'm going to go.
00:29:36I'm going to go.
00:29:41I'm going to go.
00:29:54I'm not a bad thing.
00:29:56There are no bad things.
00:30:01The first time I was forced to fight for the first time.
00:30:05I will be able to achieve my goal today.
00:30:11I will be able to achieve my goal.
00:30:13My first step is your world.
00:30:23No?
00:30:26What?
00:30:28Yeah!
00:30:29Why!?
00:30:30You are a fan of the girl, right?
00:30:38But...
00:30:41That's right.
00:30:42You can't do it.
00:30:44You can't do it.
00:30:45You can't do it.
00:30:46You don't have to look up.
00:30:51Okay, fine?
00:30:53Oh.
00:30:56Okay, you can't do it.
00:30:56Do you have to go to Olympics?
00:30:58I can't do it.
00:31:00I can't do it.
00:31:01I can't do it.
00:31:04Yes, you can't do it.
00:31:10No, no, no.
00:31:12Huit!
00:31:13Slip!
00:31:17You're a great kid.
00:31:20I'll say it all night.
00:31:22I want you to fight it all day.
00:31:24I can't lose it.
00:31:26Yeah, it was a bit hard to fight.
00:31:29Almost, we're going to go.
00:31:30Okay.
00:31:30Let's go, let's go.
00:31:41I'm a pretty good person.
00:31:45I need to be more clear of a crime.
00:31:52Today I'm going to be a crime.
00:31:55It's a crime crime.
00:31:56It's called the war.
00:32:12I'm going to get out of this fight today.
00:32:17What I need is the need of the police.
00:32:27There's a lot of people who are fighting.
00:32:32I'm going to be a house for you.
00:32:37I'm going to go to the house.
00:32:37I'm going to go.
00:32:37Wait, go.
00:32:39You're going to go to the house.
00:32:43I'm going to go to the house for you.
00:32:44I'm going to go to the house for you.
00:32:45You're going to go to the house for you.
00:32:53How about you?
00:32:54I'm so surprised.
00:32:55It's a mistake.
00:32:58It's a mistake.
00:33:10It's a mistake.
00:33:14It's a mistake.
00:33:21It's a mistake.
00:33:22No!
00:33:27No!
00:33:30No!
00:33:32No!
00:33:33No!
00:33:34No!
00:33:35No!
00:33:36No!
00:33:38No!
00:33:39No!
00:33:40No!
00:33:42No!
00:33:47No!
00:33:48No!
00:33:52No!
00:33:52No!
00:33:54No!
00:33:54No!
00:33:56No!
00:33:58What a huge muchรญsimo!
00:33:59This is who it calls us!
00:34:07What a huge thing!
00:34:09No, no, no.
00:34:39Oh, shit.
00:34:41Oh, shit.
00:35:32์ผ, ์ด ์ธ์์ ๊ฐํด์๋ ๋์ฌ์ผ ํ๊ฑฐ๋ ?
00:35:36๋ด ๊ณํ ๋ฐฉํดํ์ง ๋ง.
00:35:39์ง์ง ์ฐ๋ฆฌ๊ธฐ ์ซ์ผ๋ฉด.
00:35:50์ ๊ฐ ์ธ์์ ์ง๋ํ...
00:35:52๋ฒ์จ ์ ๋์ฐ์ด?
00:35:53๋ค.
00:35:53์ผ, ๊ฑฐ๊ธฐ ์์!
00:36:03์กํ๋ ค๋ฉด ๋๋ง๊ฐ์ผ ๋๋๊ตฌ๋.
00:36:08์ ๊ธฐ...
00:36:09์ ๊ธฐ์!
00:36:10์ ๋ ์ธ์ ์ด์, ์์ ์จ!
00:36:17์ผ, ์ ์์๋ง ํ๋๊ณ !
00:36:21์, ์ด ์ ๊ฐ์ผ ๋๋ค๊ณ !
00:36:25์!
00:36:25label์ ๋๋ ์์ด๋ณด๋ ๊ฒ์
๋๋ค.
00:36:28wollte
00:36:32์ด๊ฑฐ
00:36:33and
00:36:33joint
00:36:36์
00:36:45Oh, my God.
00:37:07Why is it so hard?
00:37:40Oh, I'm here, man.
00:38:07No.
00:38:08What's up?
00:38:25No!
00:38:39Who are you?
00:38:47It's just a fan!
00:38:52Thank you! I'll do it!
00:39:19I'll do it!
00:39:19๊ธฐ๋ค๋ ค, ๊ณ ์ ๋ฆผ.
00:39:21๋ ์ง์ง ๋ค ์ธ๊ณ๋ก ๊ฐ๊ฒ.
00:39:37์ด๋ฆฌ poo...
00:39:45๊ทธ์น.
00:39:49์๊ฐ์ด ๋ ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ๋ค.
00:40:09I'm not sure what I need to do with a certain way of a real way.
00:40:15It's like music and beer.
00:40:19And...
00:40:21...and...
00:40:21...and...
00:40:21...and...
00:40:22...and...
00:40:22...and...
00:40:23...and...
00:40:24That's not what I'm going to do.
00:40:43It's a nice little girl.
00:40:46There's no one.
00:40:49There's no one.
00:40:49You're so young.
00:40:50I'm so young.
00:40:53Let's go.
00:40:55So, come on, let's go.
00:40:55Let's go.
00:40:55Let's go.
00:40:56Let's go.
00:40:56Let's go.
00:40:57Let's go.
00:41:03Let's go.
00:41:17Let's go.
00:41:22Let's go.
00:41:36Let's go.
00:41:38๋ญ์ผ, ๊ณ ๋ฉ ์๋์ผ?
00:41:41ํ์ฅํ ๋ต ๋์ค์ง.
00:41:43๋๊ฐ ๋ด๋ ์๋ง ์ค์ธ.
00:41:44๋๊ฐ ๋ด๋ ๊ณ ๋ฉ์ด์์.
00:41:46๋ ๊ณ ๋ฉ ์๋๋ฐ?
00:41:48๊ณ ๋ฉ ์๋๋ฉด ์์.
00:41:59์ผ, ๋ ์์งํ ๋งํด ๋ด.
00:42:02๋ช ์ด์ด์ผ?
00:42:03์ผ, ๋ช ์ด์ธ ๊ฒ ๋ญ๊ฐ ์ค์ํด?
00:42:05์ธ์ ๋นจ๋ฆฌ ์๊ณ ์ถ์ ๊ณ ๋ฉํํ
์ธ์ ์ข ๋นจ๋ฆฌ ์๋ ค์ฃผ๋ ๊ฒ ์ด๋์?
00:42:09๋ ์ด ์ ๋ง์
๋ ๋์ง?
00:42:12์ผ, ๋๋ผ.
00:42:15์ด๋ฐ ๋ฐ์๋ ๋ฐ๋ผ์ฃผ๋ ์ ๋ง์๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:42:20๋ง์
.
00:42:31๋ญ ํ๋?
00:42:34๋ด๋ณด๋ด.
00:42:36๋ฌผ ํ๋ฆฌ์ง ๋ง๊ณ .
00:42:47์์ด, ์ ์๊น์.
00:42:50ํ, ์ด ์๋ผ.
00:42:51์ง ๋งํ๋๋ ๋ณ๊ฑธ ๋ค ๊ณผํ๋ค.
00:42:54์ผ, ๊น์น์ง ๋ง.
00:42:55๋ด๊ฐ ๊ณ์ฐํ ๊ฑฐ์ผ.
00:42:57ํธ๋ํฐ๊น์ง ์์ค ๋ํํ
๋ด๊ฐ ์ ๊ฐ ๊ณ์ฐ์ ์ํค๊ฒ ๋?
00:43:02๋ ์ค๋ ๋ํํ
๋ถํํ ๊ฑฐ ์์ด์ ๋์จ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
00:43:05์ธ์ ์๊ธฐํ ๊ฑด๋ฐ?
00:43:08์๊ธฐ ๋ชปํ๊ฒ ์ง.
00:43:10์์ง ์์กด์ฌ์ ๋ชป ๋ฒ๋ ค์.
00:43:12๋ ์๊ธฐ์ ์
์ด ์ ๋จ์ด์ง์ง?
00:43:14์ ๊ธฐ.
00:43:15๋ ๋ฅ์น๊ณ ์ ์ด๋ ๋ง์
, ์จ.
00:43:24์ผ.
00:43:27์ผ์ด๋.
00:43:30๋จผ์ ๊ฐ.
00:43:31๋ ์ฌ๊ธฐ์ ์ฝํ์ผ ๋ ์ผ์ด ์์ด.
00:43:43์ผ.
00:43:44์ด๋ ๊ฐ?
00:43:44์์.
00:43:46์ผ, ์์ํด.
00:43:47์ ๊ทธ๋, ์ด ์๋ผ์ผ.
00:43:48์ ๊ทธ๋ฌ๊ธด.
00:43:49๋งํ ์ฌ๋ฒ์ง ์๋คํํ
์ด๋ฑ๊ฐ์ด ํฐ์ ธ์ ๊ทธ๋ฌ์ง.
00:43:52๋น์ผ.
00:43:53๊ฐ๋ผ๋ฉด ํผ์ ๊ฐ.
00:43:54์, ์ด 90๋ ์ฌ๋.
00:43:55์!
00:43:57์, ์จ.
00:43:59์, ์จ์ผ.
00:44:00๊ฒฝ์ฐฐ์ ์ ๊ณ ํ๋ค.
00:44:02๋์ดํธ์ ๋๊ฐ ๋ด๋ ๊ณ ๋ฉ์ธ ์ ๊ฐ ์๋ค๊ณ .
00:44:05ํด ์ฃผ์ธ์, ์ ๊ณ .
00:44:07ํด ๋ฌ๋ผ๋ค.
00:44:09์ด๋ป๊ฒ ์๊ฐํด?
00:44:13๋ด๊ฐ ์ง์ง ๊ณํ์ด ์์ด์ ๊ทธ๋, ์ด?
00:44:18๋๋ค ๋์ด ์๋ ์ฌ์ด์ง?
00:44:21๋ ๊ทธ๋์ ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ฑฐ์ง?
00:44:24๊ทธ๋ผ ๊ฒฐ์ ํด.
00:44:26์ ๊ณ ํ๊ณ ๊ฑ ์กํ๊ฐ๋ ๊ฑฐ ๋ณด๋ ๊ฐ.
00:44:29์๋๋ฉด ๋ค ๊ฐ์ด ์ฌ๊ธฐ์ ์กฐ์ฉํ ๋๋ ๊ฐ.
00:44:33์ด๋ป๊ฒ ํ ๋?
00:44:34๋นจ๋ฆฌ ๊ฒฐ์ ํด.
00:44:36๋ ๊ฒฐ์ ํ๊ธฐ ์ ๊น์ง ์ฌ๊ธฐ์ ํ ๋ฐ์๊ตญ๋ ๋ชป ๋๊ฐ.
00:44:40๊ทธ๋.
00:44:41๋ค ๊ฐ์ด ๋๊ฐ์, ๊ทธ๋ฅ.
00:44:47ํ์.
00:44:53์ผ!
00:44:53์, ์ค์ ์ ์ด์๋ก ๋ํผํ์ธ์.
00:44:55๋นจ๋ฆฌ ๋์๋จน์ด!
00:44:56์ ์ด๋ ํ๋๋ ๋นจ๋ฆฌ ๋ํผ์ํค์ค์ธ์!
00:44:58ํ!
00:45:02๋ ๋ฏธ์ณค์ด?
00:45:05Hoffman.
00:45:06Kommate on this, went here.
00:45:11Gille-based!
00:45:12Give him a rooter your protection.
00:45:13Look at who's gonna be wrong.
00:45:14Who's going to be wrong, I'm wrong.
00:45:16Who's wrong?
00:45:17Who's wrong?
00:45:17Who's wrong?
00:45:19Who's wrong?
00:45:22Who's wrong?
00:45:24Being aacjฤ Homeontamercial then goes through you.
00:45:28I'd never benefit you kendi obstacles.
00:45:30Yes.
00:45:31Oh, no?
00:45:33I think we're going to be a friend of mine.
00:45:48The bus stop before you go.
00:45:52Yeah!
00:45:54What are you doing?
00:45:55What are you doing?
00:46:04What am I doing?
00:46:04Now it's been a great deal of what you think.
00:46:08You don't have a job!
00:46:10You're just trying to help me out!
00:46:12You're just trying to protect me out of the house!
00:46:14That's a great deal of what you think.
00:46:23You know what it means to me?
00:46:27You guys want anything to do with the budget?
00:46:29And...
00:46:29Yes, to go.
00:46:32That is my plan.
00:46:33You're going to have to go to school and go to school.
00:46:37And we were able to stay there!
00:46:41You're going to have to get me, before?
00:46:44You're going to get me?
00:46:47Why?
00:46:48Then, it's okay?
00:46:49You don't even know what you need.
00:47:04You don't know why you're a poor woman.
00:47:07You know, you don't know why you're a poor woman.
00:47:08You're a poor person.
00:47:10You're a poor person.
00:47:12You're a poor person.
00:47:16I don't want you to get out of your life without a thing.
00:47:23It's not easy to get out of your life.
00:47:27You'll have to do things with your husband and his husband.
00:47:33Don't you.
00:47:44I don't know.
00:47:45Then I'll be back.
00:47:50I'm not a dream.
00:47:53I'm not a dream.
00:47:54I'm not a dream.
00:47:55I'm not a dream.
00:47:56I'm not a dream.
00:48:01She's a good time.
00:48:02She's a good friend.
00:48:02She'll be free to go because she's looking at it.
00:48:09She's too busy with her.
00:48:12She's so good.
00:48:14So I can't stop her.
00:48:16I'll just like to do something.
00:48:17Or for nothing else.
00:48:19I'm just...
00:48:21Just fencing.
00:48:27Coachs, I think.
00:48:30My dream was not a...
00:48:33... not a given time.
00:48:38You're a good guy.
00:48:41What do you think?
00:48:43He's a good guy.
00:48:48He's a good guy.
00:48:52He's a good guy.
00:48:55Maybe.
00:48:56You can't lose it.
00:49:00It's worth it.
00:49:05The world could lose it.
00:49:08And what else do you think.
00:49:13You have to lose it.
00:49:16You have to lose it.
00:49:18But it's not like the actual calendar.
00:49:24I'm not going to book a book.
00:49:29I'm going to book a book.
00:49:31I'm not going to book a book.
00:49:37You're going to book a book.
00:49:39I'm going to book a book.
00:49:42I'll be back.
00:49:51The situation is going to end.
00:49:58But how many years?
00:50:0122.
00:50:04You're the reaction, right?
00:50:06I'm 20 years old.
00:50:07You won't have written.
00:50:08You won't have written.
00:50:10I've promised it.
00:50:13You won't have written.
00:50:14You almost fazem thing to me.
00:50:16You?
00:50:18Sometimes don't spend a lot of money on it.
00:50:25You perfect?
00:50:30I've been to you with your plans.
00:50:31I've been to you with your plans.
00:50:42Your plans don't matter, but you don't want to think about your plans.
00:50:50I think you should be my plans.
00:51:02I'm sorry.
00:51:03But you really lost your family?
00:51:05Yes.
00:51:09I'm sorry.
00:51:14I'm sorry.
00:51:15You are my son.
00:51:15That's why I never lost that.
00:51:18She was like, why are you not?
00:51:18That's why you are the father.
00:51:20Because I'm not going to help you.
00:51:24But I think you are a big all day.
00:51:28All right.
00:51:29When I start to give a little help,
00:51:29you'll find something else.
00:51:31I'm a big preacher for this day.
00:51:33Not you, I'm not going to be there.
00:51:36That's right.
00:51:37Okay.
00:51:46From a house to who are you?
00:51:50Rider.
00:51:52The driver.
00:51:54That's right.
00:51:57Who are you?
00:52:00I'm going to go for a while.
00:52:02I'm going to go for a while.
00:52:04I'm going to go for a while.
00:52:05Wait a minute.
00:52:13What's your name?
00:52:20Your name?
00:52:21I'm going to go for a while.
00:52:26I'm going to go for it.
00:52:29I'm going to ask you something.
00:52:33I'm going to ask you something, Le๏ฟฝ.
00:52:41I am going to ask you something.
00:52:53I don't know.
00:53:27๋๋ ๊ฐ๋ ๋ค๊ฐ ๋๋ฌด ๊ถ๊ธํด.
00:53:33์ด๋์ ์ด๊ณ ์ด๋ค ๋ชจ์ต์ด๊ณ ๋ฌด์์ ๊ฟ๊พธ๋์ง.
00:53:50๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋.
00:54:05ํ ๋ง ๋ญ๋ฐ?
00:54:12๊ทธ...
00:54:15์ ํ ๊ฐ๊ณ ์ถ๋ค๋ ๊ฑฐ.
00:54:20๊ทธ๊ฑฐ ์ง์ฌ์ด์ผ.
00:54:22๋ ์ด๋๋ก ์์ํ๊ฒ ํ์ฑ ๊ทธ๋ง๋๊ณ ์ถ์ง ์์.
00:54:27๊ณ์ ์ฑ์ ์ ๋์ค๊ณ ๋ชปํ๊ณ ์๋ ๊ฑฐ ๋ง๋๋ฐ.
00:54:30๋ ์ง์ง ๋
ธ๋ ฅํ๊ณ ์์ด.
00:54:35๊ทธ๋ฌ๋๊น...
00:54:37๋์์ค.
00:54:40๋
ธ๋ ฅํ๋ ๊ฒ ๋ง์?
00:55:04๋ ์ด ์ท ์
๊ณ ์ด๋ ๊ฐ์ด?
00:55:06๋ด ํ์ฅํผ๋ ์๋์ง?
00:55:09ํ์ฅํ๊ณ ์ด ์ท ์
๊ณ ์ด๋ ๊ฐ๊ธธ๋ ์ ๋์, ๋ด๋ฐฐ ๋์ ๋ฌปํ์์ด?
00:55:20๋์ดํธ.
00:55:28๋ ๋ฏธ์ณค์ด?
00:55:30์?
00:55:32๋ฏธ์น ๋งํผ ๊ฐ์ ํ์ด.
00:55:35๋์ดํธ ๊ฐ์ ๊ฒฝ์ฐฐํํ
๊ฑธ๋ ค์ ๊ฐ์ ์ ํ ๋นํ ์๊ฐ์ด์์ด.
00:55:40์ด๋์ ๋ง ๊ฐ์ง๋ ์์ ํ๊ณ๋ฅผ ๋๊ณ ์์ด.
00:55:41์ง๊ธ ์ด๊ฒ ๋
ธ๋ ฅํ๋ ์ฌ๋์ ํ๋์ผ, ์ด?
00:55:53๋์ด๋.
00:55:58๋ ํ์ฑ ์์ํ ๋ ์ฒ์ฌ ์๋ฆฌ ๋ค์์ด.
00:56:01์?
00:56:02๋๊ตฌ๋ณด๋ค ์ฐ์ํ ์์์ด์์ด.
00:56:04๊ทผ๋ฐ ์ง๊ธ ๋ ์ด๋จ๋?
00:56:05์์ง๋ ํ์ฑ ์ ๋ ๊ฑฐ๊ธฐ ๋จธ๋ฌผ๋ฌ ์์์.
00:56:08๋จ๋ค์ด ๊ฐ๊ณ ๋ฆ๊ณ ๋์๊ฐ๋ ๋์ ๋ ํผ์ ์ ์๋ฆฌ์์!
00:56:11๋๋ ๊ทธ๋์ ๋ต๋ตํ๊ณ ๋ฏธ์น๊ฒ ๋ค๊ณ !
00:56:13๋ ์ฃฝ์ ๋งํผ ์ด์ฌํ ํ์ด, ์ด์ !
00:56:16๋์ดํธ๋ ๋ค๋ฝ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ .
00:56:17์ด?
00:56:18์ผ, ์ด๋ฐ ๋งํ์ฑ
์ด๋ ๋๊ณ ์์ผ๋ฉด์ ๋ฌด์จ ํ์ฑ์ด๊ณ ์ ํ์ด์ผ!
00:56:30์๋ง๊ฐ ๋ญ๋ฐ ํํ์ฐ์ค๋ฅผ ์ฐข์ด?
00:56:34์๋ง๊ฐ ์ ๋งํ์ฑ
๋ณด๋ค ๋์ ๊ฒ ์๋ ์ค ์์?
00:56:39์๋ง ๋ด ๊ฒฝ๊ธฐ ๋ณด๋ฌ ํ ๋ฒ๋ ์ ์์ง.
00:56:43๋ ๊ฒฝ๊ธฐ ์ง๊ณ ์ง์ ์์ ํผ์ ์์ํ ๋๋ง๋ค ๋ ์๋กํด์คฌ๋ ๊ฑด ์๋ง๊ฐ ์๋๋ผ ์ ๋งํ์ฑ
์ด์์ด.
00:56:51๊ทผ๋ฐ ๋ฌด์จ ์๊ฒฉ์ผ๋ก ์ ๊ฑธ ์ฐข๋๊ณ !
00:56:53๋ญ๊ฐ ๋์์!
00:57:01์๋งํํ
์ค๋ ์ ํ ๊ฐ๊ณ ์ถ๋จ ๋ง ํ๋ ค๊ณ ๋ด๊ฐ ๋ฌด์จ ์ฉ๊ธฐ๋ฅผ ๋ธ์ง ๋ชจ๋ฅด์ง?
00:57:07๊ฐ์ ์ ํ ๊ฐ๋ ค๊ณ ๋์ดํธ ๊ฐ ๋๋ณด๋ค ์๋ง๋ ๋ํํ ๋ ๋ ํฐ ์ฉ๊ธฐ๊ฐ ํ์ํ๋๋ผ.
00:57:16์๋ง๋ ๋ํํ
๊ทธ๋ฐ ์กด์ฌ์ผ.
00:57:19์๋ง๊ฐ ๋ํํ๊ณ ์ถ์ง ์์ ์ฌ๋.
00:57:26์๋น ๋์๊ฐ์ ์ดํ๋ก ์ญ.
00:57:55๋จน์์๋ก ์ ๋ชจ๋ฅดํ์ต๋๋ค.
00:58:07Oh, my God.
00:59:08Oh, my God.
00:59:28์ด๊ฑฐ ์ด๋กํ๋๊ณ .
00:59:30์, ์จ.
00:59:31์ฉ๋ ๋ฐ๊ฟ๋ค์ ์ธ์ธ ๊ฑธ.
00:59:33๋ฌผ์ด์ค ๋๋ ์๋๋ฐ.
00:59:52๋ช
์ง์ฑ
๋์ฌ์ ์
๋๋ค.
00:59:54์ค๋ ํํ์ฐ์ค 11๊ถ ๊ผญ ๋ฐ๋ฉํด ์ฃผ์ธ์.
00:59:58๋, ํฌ, ๋, ํ์.
01:00:09๋ด ์ํผ ๋ค ์๊ฐ๋๋๋ฐ.
01:00:12๋์ฌ๋ ๋ค ์๊ฐ๋๋๋ฐ.
01:00:16๋ ์ด๋กํด.
01:00:17๋ ์ด๋กํด.
01:00:21๋ ์ด๋กํด.
01:00:23๋ ์ด๋กํด.
01:00:31๋ ์ด๋กํด.
01:00:34๋ ์ด๋กํด.
01:00:47I'm going to go to the next door.
01:00:50I'm going to go to the next door.
01:00:59I'm going to go to the next door.
01:01:00I'm going to go.
01:01:04I'm going to go.
01:01:05I'm going to go.
01:01:06I'm going to go.
01:01:07Why are you doing?
01:01:12What is this?
01:01:16I'm going to go.
01:01:17I'm going to go.
01:01:20I'm going to go.
01:01:28I'm going to go.
01:01:29What are you doing?
01:01:36Why are you crying?
01:01:40Why are you crying?
01:01:42Why are you crying?
01:01:54Why are you crying?
01:01:58What a dream to me!
01:02:00Email her, I'm gonna have to go.
01:02:04I'm gonna have to go.
01:02:06Oh, I'm gonna have to go.
01:02:07Oh, man, I'm gonna have to go.
01:02:08I'm gonna have to go.
01:02:11I don't want to go...
01:02:12I've never asked for how to go.
01:02:14I have to go!
01:02:16I'm going to die!
01:02:19I'm going to die!
01:02:20My mom!
01:02:42This is my mom.
01:02:45I'm going to...
01:02:47I'm going to...
01:02:47I'm going to...
01:02:53I'm going to...
01:03:03Oh!
01:03:11์์ฐจ๋น ์ฝ์น๋!
01:03:12๊ธฐ๋ค๋ ธ์ต๋๋ค!
01:03:13์ฌ๋งํ๋ค.
01:03:16์ฃ์กํฉ๋๋ค.
01:03:18์ ํ๊ฐ ์ค๋ ค๊ณ ์ต์ ์ ๋คํด๋ดค๋๋ฐ ๋ชจ๋ ๊ณํ์ด ๋ค ์คํจํ์ต๋๋ค.
01:03:25๊ทธ๋์ ์ ์ค๋ ฅ์ ๋ณด์ฌ๋๋ฆฌ๋ฌ ์์ต๋๋ค.
01:03:28์์ฌ๋๋ ์ค๋ ฅ์ธ์ง ์๋์ง ์ง์ ๋ณด์๊ณ ํ๋จํด ์ฃผ์ญ์์ค.
01:03:39์ ์นผ๋ ๊ฐ๊ณ ์์ต๋๋ค.
01:03:41์ ์นผ๋ ๊ฐ๊ณ ์์ต๋๋ค.
01:04:06์ผ์ ํ
์คํธ.
01:04:07ํฉ๊ฒฉ.
01:04:09๋ฐ๋ผ์จ๋.
01:04:21์ด์ ๋ ์ข ์๋?
01:04:27ํ...
01:04:29ํน์ ์์ง๋ ๋ท๋ ๋ฐ์ผ์ธ์?
01:04:31ํ.
01:04:33๋ ์ข ์๋๊ณ .
01:04:41600์์ด๋ค.
01:04:42600์.
01:04:461, 2, 3, 4.
01:04:48๋ 300์ ์ค๋ด.
01:04:52๋ 300์ ๋ธ 300์.
01:04:57๋๊ฐ ๋ด์ผ ์ ์๊ฐ ๋ ํ๋ฅ ์ 50๋ 50์ด ๋ผ.
01:05:00๋๊ฐ ์๊ฐํ๋ ๊ฒ๋ณด๋ค๋ ๊ฝค ๋์ ํ๋ฅ ์ด์ง.
01:05:042์ฐจ ํ
์คํธ.
01:05:05์์.
01:05:13์, 2์ฐจ ํ
์คํธ๊ฐ...
01:05:15์งค์งค์ด๊ตฌ๋.
01:05:17๋ญ ์ง์ผ?
01:05:19์ง!
01:05:22์!
01:05:23ํ.
01:05:24์, ์ ...
01:05:25์์ง 300์ ๋จ์์ผ์
จ์ด์.
01:05:27๊ธฐํ ํ ๋ฒ๋ง ๋ ์ฃผ์ธ์.
01:05:40ํ ์ง.
01:05:46ํ!
01:05:49์ง!
01:05:51์ด?
01:05:522์ฐจ ํ
์คํธ ๋ถํฉ๊ฒฉ.
01:05:54๋ญ์ผ?
01:05:55์ด?
01:05:56์ ์๋ง์!
01:06:09์ฌ์ธ.
01:06:12๋ง์ง๋ง ๊ธฐํ ํ ๋ฒ๋ง ๋ ์ฃผ์ธ์.
01:06:17์ ๋ฐ์, ํ ๋ฒ๋ง์.
01:06:23์์๋ผ.
01:06:27์์๋ผ่ทๅคงๅฎถ.
01:06:29์์๋ผ.
01:06:31๋ฐ๋ฐ์ด๋ฐ์ด๋ฐ์ด๋ฐ๋ฐ์ด๋ฐ๋ฐ์ด๋ฐ๋ฐ์ด๋ฐ๋ฐ๋ฐ์ด๋ฐ๋ฐ์ด๋ฐ๋ฐ..
01:06:40์งฑ!
01:06:44I don't know.
01:06:53Oh!
01:07:01It's a coach.
01:07:04What?
01:07:06There's no way to go!
01:07:07Why are you laughing?
01:07:10He's a kid.
01:07:12He's a kid.
01:07:14He's a kid.
01:07:16He's a kid.
01:07:18He's a kid.
01:07:19He's a kid.
01:07:21He's a kid.
01:07:27He's a kid.
01:07:31But...
01:07:58Why?
01:07:59Why are you here?
01:08:05I'm sorry!
01:08:06I'm really sorry!
01:08:09I'm sorry!
01:08:13Thank you!
01:08:15I'm sorry!
01:08:35I'll be back.
01:08:38I'll be back.
01:08:41My son is a doctor, right?
01:08:43He's a great guy.
01:08:44He's a great guy.
01:08:46He's a good guy.
01:08:48He's a good guy.
01:08:49He's a good guy.
01:08:50I'll be back.
01:08:53I'll be back.
01:08:54He's a good guy.
01:08:54He has a good guy.
01:08:56He's a good guy.
01:08:59He's a good guy.
01:09:00And I don't give up.
01:09:01I'll give up.
01:09:08You should be your daughter.
01:09:12I'm your husband's home here.
01:09:15You were gone to home?
01:09:19Yeah, but you didn't understand him.
01:09:26You're going to go to school tomorrow.
01:09:29You're right.
01:09:31What can I do to you?
01:09:32You're not here.
01:09:34I'm not here.
01:09:35I'm not here.
01:09:44But you're not here to me.
01:09:48We're here to do this.
01:10:00What if you're a girl?
01:10:03You're an old girl.
01:10:04What if you're a girl like?
01:10:07I don't want to be a girl.
01:10:09I don't want to be a girl.
01:10:12I don't want to be a girl.
01:10:35Okay, let's go.
01:10:52Fing ๋ฏ๊ฒผ๋?
01:10:53Oh.
01:10:54I don't know what you think.
01:10:56You don't have to do that, you don't have to.
01:11:01Then you can't do it, you don't have to.
01:11:02Then I'll have to go.
01:11:10What's your name?
01:11:11You can't do it.
01:11:12I'm going to go for a ride.
01:11:14You know it's a bit too.
01:11:14I'll go.
01:11:19I'll go.
01:11:24I'll go.
01:11:25I'll go!
01:11:26I'll go!
01:11:36I'll go!
01:11:39๊ณ ์ ๋ฆผ.
01:11:41๋๋ ์ค๋
01:11:42๋๋์ด ๋์ ์ธ๊ณ๋ก ๊ฐ๋ค.
01:11:46๊ธฐ๋ค๋ ค.
01:11:54๋ฐฑ์ด์ง!
01:12:06๋ ์ค๋ ๋๋์ด ์ ํ ๊ฐ!
01:12:09์ฌ์ง์ด ํ์ ๊ฑธ์ด!
01:12:11๋ ํ์ฑ ๊ณ์ ํ ์ ์๊ฒ ๋์ด!
01:12:13๋ด ๋์ด๋ง ๊ฐ์ง ํนํ!
01:12:15๋ ๋๋ฌธ์ ๋๋ ธ์ด!
01:12:17๊ณ ๋ง์!
01:12:21๋ญ์ผ, ๊ฐ๋?
01:12:24๋ชป ๋ค์๋?
01:12:26๊ณ ๋ง์!
01:12:27๊ณ ๋ง์!
01:12:27๊ทธ๋๋ ๊ด์ฐฎ์!
01:12:30์ค๋์ ๋ค ์ฉ์ํ ์ ์์ด!
01:12:33๋ ์ง๊ธ ๋๋ฌด ํ๋ณตํ๋๊น!
01:12:43๊ณ ๋ง์!
01:12:46๊ณ ๋ง์!
01:12:50๊ณ ๋ง์!
01:12:52๋ค...
01:12:54์ฐ๋ฆฌ์์ด?รฉrer
01:13:06min์๋ฉด!
01:13:15๋๋น
01:13:20ten
01:13:22Oh, my God.
01:13:57์ง์ง ๋์ ์ธ๊ณ์ ์์ด, ๊ณ ์ ๋ฆผ.
01:14:01๊ณ ์ ๋ฆผ์ด๋์ ์ด๋ป๊ฒ ์๋ ์ฌ์ด์ผ?
01:14:04ํน์ ์ฌ๊ฒจ?
01:14:05๋ ๋ณด๋ฉด ๋ด ์๊ฐ์ด ๋.
01:14:0918์ ๋๊ฐ๋.
01:14:10๋ ์ด๊ฑฐ ๋ณด๊ณ ์์ผ๋ฉด ํ๋ณตํด์ ธ.
01:14:13์, ๋๊ตฌ๋, 7๋ฐ ์ด์์ด๊ฐ.
01:14:17์์ผ๋ก ์ด๋ค ์๊ฐ๋ ํ๋ณตํ์ง ์๊ฒ ๋ค๊ณ .
01:14:20๋ ๊ทธ ๋ง์ ๋ฐ๋์ผ.
01:14:2115์ ์ ๋จผ์ ๋ด๋ ์ ์ด ์น๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฑฐ์ค๋ค.
01:14:24๋ธ๋, ์๋ .
01:14:27๋ ๋ค๊ฐ ๋ญ ํจ๋ถ๋ก ํด์ ์ข์.
01:14:41์ฐ๋ฆฌ์ ๋ฏผ์์ ์ผ์์ผ ์
๋ก๋๊ฐ๏ฟฝ์ ๊ฑฐopolit์ฌํ๋ ๊ฒ์
๋๋ค.
01:14:46๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ฐ๋ฆฌ์ ๋ฏผ์์ ๋ํ ๋
ผ์๋ ์์ ์ ์๋ ๊ฒ์
๋๋ค.
Comments