Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Tags: Encuentro, Encuentro en audio latino ,Encuentro en español ,Encuentro capitulo 7 , ver Encuentro capítulos en español, doramas en español latino, Encuentro dorama en español , Encuentro novela coreana ,Encuentro completos en español , novela coreana en español , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español

#Encuentro #novelacoreana #dorama #kdrama

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:04ENCONTER
00:00:34ENCONTER
00:00:41Aún no ha hecho una declaración oficial sobre quién es el hombre misterioso
00:00:45Y si todos esos rumores son ciertos
00:00:47¿Cuál es su relación?
00:00:54Somos más que amigos
00:01:07Somos más que amigos
00:01:19Oye, Jin
00:01:21A recoger
00:01:22Voy
00:01:23¿Ya?
00:01:24¡Curre, curre!
00:01:28¿Te volviste loca?
00:01:30Lo siento, pero debí hacerlo
00:01:33Bueno, digamos que sí, pero será temporal
00:01:36Llama a la presidenta Kim ahora
00:01:38Mejor no, acompáñame para ir a verla
00:01:40Ve y ruégale
00:01:42Dile que tienes problemas mentales
00:01:43Sería una locura si dijera que tengo problemas mentales
00:01:46Soy una persona normal
00:01:47No podemos vivir así, mamá
00:01:50Te lo advertí, ¿cierto?
00:01:51Debes hacerlo para ganarte el sustento
00:01:54Y así lo he hecho hasta el día de hoy, ¿no es cierto?
00:01:56Creo que es hora
00:01:58De vivir mi propia vida
00:02:13Capítulo 7
00:02:23¿Todavía estás aquí?
00:02:24Sí, apenas terminé, ya me voy
00:02:26Todos están vueltos locos
00:02:27Ah, los alborotos
00:02:28Me encantan
00:02:29¿Cómo puedes estar feliz?
00:02:31Ay, me duele la cabeza de pensar todo lo que se viene
00:02:33¿Por qué te duele la cabeza?
00:02:35Solo son dos personas enamoradas
00:02:38Admiro tu optimismo
00:02:39¿Cómo es que puedes pensar de esa forma?
00:02:41Entonces, ¿no lo pruebas?
00:02:43Sí, me encanta
00:02:47¿Y la presidenta?
00:02:48Ya viene
00:02:48Está hablando con su madre
00:02:50¿Ves?
00:02:50A eso me refiero con el dolor de cabeza
00:02:52Bueno, toda su vida ha sido un dolor de cabeza
00:02:55¿Qué haremos?
00:02:55No hay cómo ocultarlo
00:02:58Me voy
00:02:58Tengo que adelantarme
00:02:59Cuídate, Yang
00:03:00Gracias
00:03:01Adiós
00:03:01Nos vemos
00:03:02Que estés bien
00:03:03Buenas noches
00:03:03¿Qué vamos a hacer?
00:03:05Nada, vete a casa y descansa
00:03:06¿Crees que descansaré?
00:03:07Puede que te cueste dormir
00:03:10Por la emoción
00:03:12Ay, no entiendo por qué vine a hablar contigo
00:03:14Yo solo conozco el amor
00:03:21Sé que están muy cansados
00:03:23Pero hay que recoger
00:03:24Si no después, será peor
00:03:26Sí, señora
00:03:28Por cierto, ¿cómo estuvo el comunicado de prensa?
00:03:30Bien
00:03:30Solo que necesitamos hacer un borrador
00:03:33Muy bien
00:03:44Somos más que amigos
00:03:45¿De qué sé?
00:03:47No, no, no, no, no
00:03:50No, no, no, no
00:03:52No, no
00:03:52No, no, no
00:03:53No, no, no
00:03:54No, no, no
00:03:56No, no, no
00:03:57No, no, no
00:03:58No
00:04:07¡Suscríbete al canal!
00:04:28Jin-Yuk
00:04:40Hola, Presidenta
00:04:41¿En dónde estás?
00:04:43En la oficina aún
00:04:44Tengo cosas que organizar
00:04:46¿No te quieres quedar ahí?
00:04:47Podría bajar
00:04:51Pero es que
00:04:52Aún hay gente aquí
00:04:54Entonces les agradeceré
00:04:56Por su trabajo
00:04:57Te veo en un momento
00:05:14Quiero decirles que el evento de hoy
00:05:16Superó mis expectativas
00:05:17Así que, gracias a todos
00:05:19¿Por qué bajó a la oficina?
00:05:21Debe estar cansada
00:05:22Para recoger las cosas
00:05:24Nosotros ya estamos recogiendo
00:05:26Pues ya terminamos
00:05:27Es muy tarde
00:05:28Vamos, hay que irnos
00:05:29Podremos recoger después
00:05:31Pero dijo que teníamos que recoger
00:05:32¿Y cuándo dijo eso?
00:05:33Si dice que hay que irnos
00:05:34Pues hay que hacerlo
00:05:36¿No es cierto, Lee?
00:05:37Sí, vámonos
00:05:38Recuerda apagar las luces
00:05:41Con permiso, Presidenta
00:05:44Yo...
00:05:56Debe ser bueno
00:05:58Trabajar en equipo
00:05:59Todo aquí es muy tranquilo
00:06:03La verdad
00:06:04No sé qué decirte
00:06:05¿Es necesario hacerlo?
00:06:07Simplemente di
00:06:08Me impresionaste
00:06:10Había muchos periodistas
00:06:11Desde ahora tú...
00:06:13Oye, Jin
00:06:14¿Por qué te preocupas por mí?
00:06:17Soy inmune a la atención no deseada
00:06:19Pero tú no lo eres
00:06:20La verdad es que
00:06:21Me preocupa
00:06:23Haberte puesto
00:06:24En una situación difícil
00:06:27Estamos preocupados
00:06:28El uno del otro
00:06:29A mí me preocupa
00:06:30Cuanto más
00:06:31Tendrás que soportar
00:06:32¿Te confieso algo?
00:06:35No sabía quién era
00:06:36Exactamente hasta hoy
00:06:38Soy la hija de Cha
00:06:40La exnuera del grupo Taejung
00:06:43Presidenta del hotel Donghua
00:06:46Pero hoy fue el primer día
00:06:49Donde no soy la chica
00:06:51Que fue vendida a este grupo
00:06:52Y la chica que ama
00:06:54Como loca a su hotel
00:06:55Soy la chica que
00:06:57Ve a su amado
00:06:58Convertirse en una víctima
00:07:01Por primera vez me siento tan bien
00:07:04De hacer lo que yo quiero
00:07:07Así que
00:07:07No te preocupes, ¿sí?
00:07:11
00:07:14¿Sabes?
00:07:14No sé tú
00:07:15Pero yo tengo mucha hambre
00:07:16¿Qué te gusta comer, Jin?
00:07:20¿Calamar seco de nuevo?
00:07:23Eh...
00:07:25Esto es patrocinado por Park
00:07:27También el calamar
00:07:28Fue un pequeño regalo de él
00:07:31Estoy en deuda con él
00:07:33Es como si...
00:07:35Park estuviera siempre de tu lado
00:07:37Es extraño
00:07:43Pensé que me compartirías
00:07:45La mitad
00:07:46¿Quieres que lo escupa?
00:07:49No
00:07:49Solo estaba bromeando
00:08:15Somos más que amigos
00:08:23Está más tranquilo de lo que creíamos
00:08:27Sobornar a la prensa
00:08:29Fue lo mejor
00:08:30Lo fue, señora
00:08:31Ya me estaba volviendo loco
00:08:33¿Y quién fue
00:08:34Quien hizo esa tonta pregunta?
00:08:36¿Qué?
00:08:39Ah...
00:08:40No lo sé
00:08:40Me tomó solo una noche
00:08:42Descubrir quién fue
00:08:44El culpable de todo el alboroto
00:08:49No entiendo a qué se refiere
00:08:52Bueno
00:08:53Si tú no lo hiciste
00:08:55Entonces, ¿quién lo hizo?
00:08:56Como sea
00:08:57Arréglalo
00:09:02Deshazte de Jean
00:09:03Trasládalo
00:09:04Fuera de Seúl
00:09:06Y después solo
00:09:07Déjalo en paz
00:09:10No creo
00:09:11Que la presidenta Chá
00:09:12Se quede sin hacer nada
00:09:16Creí que tenías un plan B
00:09:17Cuando planeaste todo esto
00:09:19¿O acaso hiciste esto
00:09:21Con la idea de afectarme?
00:09:25Claro que no
00:09:25¿Cómo podría ser algo así, señora?
00:09:28Eso mismo pensé
00:09:29¿Cómo pudiste?
00:09:33Ahora
00:09:34Deshazte de él
00:09:52¿Cómo pudiste?
00:10:09¿A dónde vas? ¿Te ayudo con algo?
00:10:11Solo voy a tomar agua
00:10:13Voy contigo, yo también tengo sed
00:10:14¿Por qué no mejor te sientas?
00:10:20No me lo agradezcas
00:10:22Solo soy...
00:10:23Una compañera que cuida de ti
00:10:27Muchas gracias
00:10:30¿Por qué lo haces?
00:10:32¿Qué?
00:10:33¿En serio crees que era necesario que me agradecieras?
00:10:37Es mal
00:10:38La colega más confiable en el trabajo
00:10:40Soy yo
00:10:43¿No lo crees?
00:10:47Oye, Jane
00:10:48¿Sí?
00:10:49Ya no puedo más
00:10:50Ellos van a molestarte todo el día
00:10:52Por cierto, nos sobraron algunos folletos del evento Sokcho
00:10:55Haz una lista de los que no estuvieron ese día
00:10:58Y después iremos a entregárselas
00:11:01Sí, señora
00:11:02Vamos
00:11:03¿Por qué mejor no te sientas?
00:11:05Yo soy muy rápida haciendo esas cosas
00:11:07Señorita Gu
00:11:08¿Sí?
00:11:10Jane lo ayudará
00:11:11Gracias
00:11:11Ah, claro
00:11:18¿Por qué eres tan odiosa?
00:11:21Así es el amor
00:11:25¿Debemos entregar todo esto?
00:11:28Puede que no parezca nada
00:11:30Pero así es como gestionamos a nuestros clientes
00:11:34Nuestro departamento hace todo
00:11:36¿Siempre hacen cosas así?
00:11:39
00:11:43La presidenta fue valiente
00:11:48No sabía que lo haría
00:11:50¿Te enamoraste de ella?
00:11:58Solo hay algo que me preocupa
00:12:02¿Y qué es?
00:12:03Hace poco conocí a una persona extraña
00:12:06Era un hombre que...
00:12:08No sé cómo es que consiguió mi número
00:12:10Pero me pidió que nos viéramos
00:12:12Quería hablar de ti
00:12:14¿Ah, sí?
00:12:15¿Recuerdas la publicación anónima
00:12:17Donde atacaban a la presidenta Cha?
00:12:19Me pidió que publicara algo así
00:12:21Y que me pagaría muy bien por ello
00:12:26Tranquilo, ya no lo hice
00:12:29Pero no es extraño
00:12:31Ese hombre ya sabía que tú eras el chico que...
00:12:35Salía en esas fotografías
00:12:38¿Quién será?
00:12:40¿Y por qué?
00:12:41¿De qué hablas?
00:12:42Obviamente es Taiyong
00:12:43Por eso te digo que me preocupa
00:12:45Las cosas pueden ponerse...
00:12:46Feas para ti
00:12:48Así que debes cuidarte
00:12:51Solo no entiendo
00:12:53¿Por qué te dijeron a ti que lo escribieras?
00:12:55Tú eres mi amiga
00:12:59Tal vez creyeron que odio a la empresa
00:13:09Obstáculos que enfrenta Cuba para negocio
00:13:15Tu cita de la tarde fue cancelada
00:13:17Al parecer el director tiene una reunión importante
00:13:22Intenta reagendarla
00:13:23
00:13:53¿Cenamos juntos?
00:13:54¿Eso?
00:13:55¿Eso?
00:14:07¿Eso?
00:14:12¿Eso?
00:14:24¿Kim Jin-yuk?
00:14:26¿Y quién eres?
00:14:28Trabajo para el presidente, Jung.
00:14:30¿Podría acompañarnos un momento?
00:14:33¿Podríamos hacerlo luego?
00:14:35Ya tengo una cita.
00:14:37No me tardaré mucho.
00:14:38No hay mucho de qué hablar.
00:14:40Señor, solo quiero hacerte una pregunta.
00:14:49Está bien, te escucho.
00:14:51Bueno, se trata de lo que pasó en Sokcho, ¿es cierto?
00:14:59Alguien dio un gran paso hacia adelante.
00:15:02Uno muy importante.
00:15:06Entonces todo es cierto.
00:15:10¿Respondí tu pregunta?
00:15:13Sí, un poco.
00:15:15Yo también quiero preguntarte algo.
00:15:20¿Cuál es el punto de confirmar esa información?
00:15:26Bueno...
00:15:30Por cuidarla.
00:15:36Nos vemos.
00:15:38¡Ay, qué frío hace!
00:16:00Cuando alguien cuida a otra persona es por amor, ¿no?
00:16:07Creo que sí, señor.
00:16:09Sí.
00:16:15¿De qué sirve que haga todo esto?
00:16:19Como si hubiera alguien con quien me viera después para una cita o algo así.
00:16:32Aplicación de citas.
00:16:35¿Qué te parece si nos vemos más tarde?
00:16:40¡No puede ser!
00:16:45Si me rechazas, elimino la cuenta.
00:16:47No te va a rechazar, tranquilo.
00:16:50Estoy algo ocupada, pero me haré un espacio.
00:16:52Oye, oye, ¿ya viste?
00:16:53¡Me respondió!
00:16:54¿Qué te dije, amigo?
00:16:59Ay, no sé por qué estaba tan nervioso.
00:17:01Oye, ¿empiezo a hacer ejercicio?
00:17:02No lo creo.
00:17:03Mejor afeítate.
00:17:04La casa invita.
00:17:06Entendido.
00:17:10Los ojos de todos están en ti, ¿no es cierto?
00:17:13Son más ojos de envidia que otra cosa.
00:17:15Son algo así como balas.
00:17:19En realidad, todo está tranquilo.
00:17:21Creí que iba a salir otra nota o algo así.
00:17:23Pero parece que alguien fue y sobornó a la prensa.
00:17:26Qué lástima.
00:17:27Las notas hubieran sido increíbles.
00:17:29Chan Suyong dijo, somos más que amigos.
00:17:33Ni siquiera soy una celebridad y se hizo una locura.
00:17:41Tengo que decirte algo.
00:17:45Suyong...
00:17:46Ya no quiero que seamos más que amigos.
00:17:52¿Entonces quieres terminar?
00:17:54Sí.
00:18:04¿Cómo es que tú...?
00:18:06Porque confirmé algo.
00:18:08Cuando la sospecha desaparece sabiendo que hay sentimientos...
00:18:14Ya no se es más que amigos.
00:18:21Tú puedes hacer eso, pero yo seguiré así por ahora.
00:18:25Oye, no puedes hacer eso.
00:18:27Hay que hacerlo juntos.
00:18:27Tú bromeaste conmigo primero.
00:18:30Ok, no más juegos.
00:18:33Seamos serios.
00:18:34Y pensemos...
00:18:35En nuestro futuro, ¿sí?
00:18:39Entonces, ¿qué haremos?
00:18:41¿Hay algo que quieras hacer?
00:18:44¿Cómo eres Mang Wundong?
00:18:46Mi secretaria siempre se jactó de eso, así que no lo aceptaría.
00:18:49Anotado.
00:18:50Yo luego te invito.
00:18:53¿Sabes patinar en hielo?
00:18:54Hay que hacerlo, es invierno.
00:18:57No tengo buenos reflejos, así que no soy muy buena.
00:19:00¿Puedes aprender?
00:19:01Hay una pista de patinaje al lado del parque.
00:19:04¿Y si vamos a ambos?
00:19:06Me dan miedo las atracciones.
00:19:07Bueno, entonces, quitemos las cosas extremas.
00:19:11Ah, hay algo que siempre he querido hacer.
00:19:17Siempre he soñado con estar todo el día en la librería.
00:19:21Comprar un libro, luego otro, y después intercambiarlos.
00:19:27¿Qué te parece?
00:19:29Oh.
00:19:35Si no quieres, ¿no?
00:19:37No, hay que hacer todo lo que dijiste, aunque no creo que podamos.
00:19:41¿Y por qué no?
00:19:42La pista de patinaje y el parque son solo...
00:19:47Ah, claro, entiendo.
00:19:53Sujong, ¿qué significa cuando te preocupas por alguien?
00:20:02Bueno, que quieres a la persona.
00:20:05¿Por qué?
00:20:06¿Qué?
00:20:06¿Cómo que quieres a la persona?
00:20:07¿No quiere decir que apoya a su futuro?
00:20:10¿Te estás enojando conmigo?
00:20:13Ah, no.
00:20:15Ah.
00:20:21¿Tú estás enojada?
00:20:22Ah, no.
00:20:23Yo creo que sí.
00:20:24No, no lo estoy.
00:20:27Dámelo, yo te lo corto.
00:20:29No, yo puedo hacerlo.
00:20:33Entonces, di a...
00:20:37A...
00:20:39¡Ay!
00:20:41Ahora a mí.
00:20:48¿Por qué lo hiciste?
00:20:50Caíste.
00:20:50Ay, no puede ser.
00:20:58Presidenta, la junta se pasó para mañana.
00:21:00Creo que debería estar allá.
00:21:21Quería verlo hoy para resolver esto de una vez.
00:21:25Cuento con usted, señor Jung.
00:21:30Antes de venir, revisé el contrato de divorcio otra vez.
00:21:35Y quiero saber qué quiere decir con...
00:21:37Resuelva esto de una vez.
00:21:40Artículo 3.
00:21:41Ahora que la presidenta Cha del Hotel Dong Wah tuvo un accidente,
00:21:45tenemos que recuperarlo todo.
00:21:47Usar la palabra accidente puede ser muy subjetivo.
00:21:50Podría desatar una batalla.
00:21:52Estoy lista para enfrentar lo que sea.
00:21:55Sin embargo, debe ser una batalla que gane.
00:21:59Bien, entiendo lo que dice, pero...
00:22:02Esto sería malo para la presidenta Cha.
00:22:05Mira, ¿tiene un plan de respaldo?
00:22:07Se acercan las elecciones.
00:22:11La presidenta Cha también ha actuado mal y no es bueno para nosotros.
00:22:16Un caballo que no escucha a su jinete está en grave peligro.
00:22:20¿Quiere que también me encargue de eso?
00:22:23No.
00:22:24No haga nada.
00:22:27Intentaré apretar las riendas.
00:22:30Dámelo.
00:22:31Ten.
00:22:34No será una reunión larga, ¿verdad?
00:22:37No lo sé.
00:22:38La señora Kim puede ser impredecible.
00:22:41¿O qué?
00:22:42Pondré más café entonces.
00:22:44¿Está bien?
00:22:46Tengan, les preparé un poco de café a todos.
00:22:53Seré algo caprichosa.
00:22:58Otro día sin dormir.
00:22:59Hablo de nuestro evento festivo.
00:23:01Y si sorteamos entradas para un concierto de orquesta, ¿creen que sea un cliché?
00:23:06¿Creen que los demás lo harán?
00:23:07Ya no hay muchos días para hacerlo.
00:23:09¿Quiere que hagamos una investigación exhausta?
00:23:11No puedo creerlo, Lee.
00:23:12¿Cómo sabes lo que estaba pensando?
00:23:14Aunque si lo piensan, las entradas del concierto son algo costosas.
00:23:20¿Están de acuerdo con él?
00:23:24Oye, Park, ¿ya probaste el café?
00:23:27Sí, sabe muy bien.
00:23:30Oigan, ¿tienen alguna otra idea para el evento?
00:23:37Oye, Jin...
00:23:42Enfócate en esto, o pasarás año nuevo en la oficina.
00:23:45¿Qué tal un baile de máscaras?
00:23:48¿Un baile de máscaras?
00:23:50Sí.
00:23:51Lo hacen mucho en Halloween.
00:23:53¿Por qué no hacerlo un año nuevo?
00:23:55Eso llamaría la atención de nuestros clientes jóvenes.
00:23:58Seguramente asistirán.
00:24:00Un baile de máscaras.
00:24:03¿Puedes escribir la propuesta, Jin?
00:24:05Sí, no se preocupe.
00:24:10Es más trabajo para ti.
00:24:20No creo que sus acciones en el evento de apertura
00:24:23hayan sido apropiadas de la presidenta y CEO de nuestro hotel.
00:24:27Primero, expreso mi pesar por traer los asuntos de mi vida privada
00:24:32al trabajo en un evento como ese.
00:24:34Así que aprovecho esta junta para disculparme.
00:24:37Nuestros empleados y celebridades estaban en el evento.
00:24:40Los rumores se van a difundir rápido.
00:24:43¿No deberíamos tomar medidas?
00:24:44Sí, estoy de acuerdo.
00:24:46Creo que debemos eliminar lo que causó todo esto
00:24:49para evitar dañar la reputación del hotel.
00:24:52Presidenta, su puesto como CEO expirará.
00:24:55Así que...
00:24:57¿No cree que debería descansar?
00:25:01Le agradezco mucho su preocupación.
00:25:05Pero le prometo que mis asuntos personales
00:25:07no afectarán al hotel de ahora en adelante.
00:25:10¿Y puedo pedirle que haga una reunión
00:25:14solo cuando sea muy necesaria?
00:25:38Supe que hubo una junta de emergencia.
00:25:41Y es obvio que...
00:25:42La reunión fue para hablar del más que amigos.
00:25:46Parece como si hubieras hecho algo malo.
00:25:49La presidenta Cha fue muy imprudente
00:25:51y cavó su propia tumba.
00:25:52Y al parecer ahora todos están en su contra.
00:25:55Espero que esté bien.
00:26:07Creo que debemos eliminar lo que causó todo esto
00:26:10para evitar dañar la reputación del hotel.
00:26:13Presidenta, su puesto como CEO expirará.
00:26:16Así que...
00:26:17¿No cree que debería descansar?
00:26:26¡No, tú no podrías ir a la reputación del hotel!
00:26:30¡No me importa!
00:26:36¡No te importa!
00:26:41¡No te importa!
00:26:42¡No te importa!
00:26:44¡No te importa!
00:26:48¡No te importa!
00:26:57¿Aún aquí?
00:27:02Sí, escribo la propuesta para fin de año.
00:27:06¿En serio crees
00:27:09que estarás aquí hasta ese entonces?
00:27:13Recibirás un aviso de transferencia pronto.
00:27:18Trabajarás en el Hotel Sokcho.
00:27:20¿Y por qué esa transferencia tan repentina?
00:27:23¿Por qué preguntas?
00:27:24Tú eres quien tiene una relación con la presidenta Cha.
00:27:27¿Y eso qué tiene que ver con el trabajo?
00:27:29¿Ves? El problema es que piensas que son asuntos separados.
00:27:32¿Cómo separar algo así?
00:27:34Otro escándalo más podría arruinar a la presidenta Cha.
00:27:39¿Crees que su posición en esta empresa es segura?
00:27:42La presidenta Cha podría llegar a perder
00:27:46la posición que tiene solamente por tu culpa.
00:27:51¿Sabes quién mandó el aviso de transferencia?
00:27:55¿Yo?
00:27:56¿Crees que sería capaz?
00:27:58¿Qué porcentaje de las acciones crees que sean de ella?
00:28:04Un simple error podría ser que se fuera de aquí.
00:28:11Al final logramos atrasar tu orden de transferencia.
00:28:14Así que compórtate.
00:28:15Y no quiero que le digas a la presidenta
00:28:18que todo esto es injusto.
00:28:20Porque la pondrá en una horrible situación.
00:28:26¿La presidenta Cha te metió a esta empresa?
00:28:29Por supuesto que no.
00:28:31Qué raro es el rumor que se difunde entre nuestros compañeros.
00:28:37¿No deberías demostrar que no es así?
00:28:41La presidenta Cha hará un viaje a Shanghái.
00:28:43Así que todo depende de ti.
00:28:45Que este asunto se solucione.
00:28:49La decisión solamente es tuya.
00:28:53El evento de fin de año.
00:28:58El evento de fin de año.
00:29:01La presidenta Chao.
00:29:02El evento de fin de año.
00:29:04El evento de fin de año.
00:29:07La presidenta Chao.
00:29:08Un saludo de fin de año.
00:29:13Las licencias de la segunda.
00:29:13Un saludo.
00:29:15No, no.
00:29:58Ah, vienen juntos.
00:30:04Buenas noches.
00:30:09Mi estómago, de repente me empezó a doler.
00:30:12Lo siento, debo irme.
00:30:14¿Está todo bien?
00:30:15Sí, sí.
00:30:17Vuelvo enseguida.
00:30:44¡Oh!
00:30:46mi estómago. No creo que se me quite pronto. Por favor, llévala a su casa, ¿puedes? Una
00:30:50vez que la dejes, avísame, por favor. Pasa a la farmacia por algo para mí.
00:30:55Ay, qué gran actor.
00:31:04¿Trabajaste hasta tarde?
00:31:06Hacía la propuesta para el evento de fin de año.
00:31:09¿En serio tan pronto lo están haciendo? Debes estar muy ocupado por ser el nuevo.
00:31:14Lo estoy disfrutando.
00:31:16Es muy emocionante.
00:31:21¿Qué porcentaje de las acciones crees que sean de ella?
00:31:25Un simple error haría que se fuera de aquí.
00:31:29Al final, logramos atrasar tu orden de transferencia. Así que compórtate.
00:31:36Sujon.
00:31:39Creo que los buenos recuerdos son los que nos mantienen juntos.
00:31:46¿Por qué dices eso ahora?
00:31:49Una vez mi madre se enfermó y tuvo que pasar unos meses en el hospital.
00:31:54Fue un momento muy difícil para la familia.
00:31:56Pero mirando al pasado, no creo que nadie de nuestra familia dejaría que nos deprimiéramos.
00:32:07Mi madre y yo teníamos buenos recuerdos.
00:32:10Eso nos hizo superar todo.
00:32:15Así nos pasará, ¿cierto?
00:32:21El trabajo es difícil, ¿no es cierto?
00:32:24No.
00:32:25El ambiente en el departamento es increíble.
00:32:29¿Y entonces por qué me dices eso?
00:32:32Solo lo digo por si surge algo que debamos soportar.
00:32:38Los recuerdos que hicimos en Cuba nos ayudarán con todo lo que venga.
00:32:46Estás actuando muy extraño.
00:32:49¿En serio?
00:33:14Jinyuk entró a una muy buena empresa.
00:33:16Él nunca causó ningún problema en la escuela.
00:33:18En comparación contigo, siempre hacías algo.
00:33:22Soy la chica que ve a su amado convertirse en una víctima de rumores.
00:33:59Dos horas y media.
00:34:01Dos horas y media.
00:34:11No está tan lejos.
00:34:19No está lejos.
00:34:37Hola.
00:34:38¿En dónde está el señor Nam?
00:34:39¿De casualidad está con mi madre?
00:34:41No.
00:34:48¿Y por qué la cara de tristeza?
00:34:51Escuché.
00:34:52¿Sí?
00:34:53Creo que mi papá tiene una aventura.
00:35:00¿Qué?
00:35:02Creo que di una foto.
00:35:05Era mi padre al lado de otra mujer.
00:35:10Es muy claro.
00:35:13Finge que no sabes.
00:35:14No tengo el coraje para decírselo.
00:35:28Mamá de Su, John.
00:35:37Si vas a tardar, hablemos después.
00:35:39Tengo una reunión.
00:35:40Mantente libre esta tarde.
00:35:42Que no puedo.
00:35:42Tengo una reunión.
00:35:43Acabo de decirte.
00:35:45Esto es más importante que la tonta reunión que tienes.
00:35:49Te mandaré la ubicación.
00:35:50Espero que vayas.
00:35:52¿Puedo saber cuánto tiempo más vas a seguir molestándome?
00:35:55He empezado a odiar ser la madre de tu hija.
00:35:59O dime, ¿vas a dejar que se aproveche de esto?
00:36:28Aquí tienes para que estés más tranquilo.
00:36:30¿Por qué has trabajado como si no hubiera un mañana, eh?
00:36:33Soy de los que se obsesiona con las cosas.
00:36:36Bueno, muchas gracias por la bebida.
00:36:44No tienes que trabajar tanto.
00:36:46Tu trabajo es seguro.
00:36:48Eres el hombre que capturó el corazón de la presidenta.
00:36:52Celoso, Park.
00:36:53¿Qué?
00:36:54¿Por qué lo estaría?
00:36:55¿Te da envidia que él haya enamorado?
00:36:58Por favor, tú también le tienes envidia.
00:37:00Bueno, voy a sacar más copias.
00:37:02Está bien.
00:37:03Ve.
00:37:07Cuando su amor finalice, todo será una locura.
00:37:10Amor y después desprecio.
00:37:12O del odio al amor.
00:37:13Guau.
00:37:14Entonces, ¿sabes algunos dichos, eh?
00:37:16Sí.
00:37:16¿Qué?
00:37:17¿Tú no lo sabes?
00:37:17Hasta mi hijo en preescolar ya lo sabe.
00:37:22Oye, solo estaba bromeando.
00:37:24¿Creíste que lo decía en serio?
00:37:25Tú solo demuestras lo tonto que eres.
00:37:28Hice un examen de ingreso para entrar.
00:37:30¿Qué?
00:37:31¿Crees que tenía influencias para poder entrar?
00:37:34Oye, ¿por qué estás haciendo eso?
00:37:41Si ella se entera que estoy aquí, estaría en problemas.
00:37:45¿Cree que venga?
00:37:46Es hora de que iniciemos la fusión entre sus dos partes.
00:37:55No es de buena educación que llegue tan tarde.
00:37:59¿Cree que alguno de nosotros dos tiene tiempo libre?
00:38:03Todos dispusimos de nuestro tiempo.
00:38:05Así que al menos cene.
00:38:07Bueno, al parecer esta vez tendré que ayunar.
00:38:09Y más si hablarán de una tonta fusión.
00:38:12No pienso quedarme.
00:38:14Chasujun, los votos hacia tu hija se están yendo en caída.
00:38:18¿No crees que deberías compensarlo?
00:38:20Solo haz la fusión y ya.
00:38:23Tal vez puedan perder o ganar más votos por lo que le está pasando a mi hija en su vida.
00:38:28La verdad es que no sabemos qué pueda pasar en este momento.
00:38:37Yo creo que esto hará que todo se complique para nosotros.
00:38:42El sashimi está en temporada.
00:38:45Por favor, disfrute la cena.
00:39:00Fue solamente para confirmar que estamos de acuerdo que no haremos ninguna fusión.
00:39:06Hasta luego.
00:39:24¿Sabes quién?
00:39:26¿Mandó el aviso de transferencia?
00:39:28¿Cómo capacita a sus empleados?
00:39:31¿O es descarado porque está con ella?
00:39:33Al final logramos atrasar tu orden de transferencia, así que compórtate.
00:39:39Aunque este hotel me costó mi divorcio, para mí lo era todo.
00:39:53¿Te confieso algo?
00:39:55No sabía quién era exactamente hasta hoy.
00:40:13Pero hoy es el primer día.
00:40:16Quiero que dejemos de ser más que amigos.
00:40:19¿Entonces quieres terminar?
00:40:21Porque he confirmado algo.
00:40:23Cuando la sospecha desaparece sabiendo que hay sentimientos,
00:40:26hay que dejar de ser más que amigos.
00:40:39No sabía quién es.
00:40:58Dámelo.
00:41:00Bueno, feliz cumpleaños.
00:41:04Tengo muchas ganas de verlo.
00:41:16¿Cómo es posible que no tenga ni una foto de ella
00:41:18en mi teléfono?
00:41:29Ubicación actual.
00:41:38No está lejos.
00:42:17¿Jean, eres tú?
00:42:20Hola, tu casa está muy cerca de mi vecindario.
00:42:26Es una buena distancia para correr.
00:42:31Intentaré correr hacia tu casa después.
00:42:34No lo hagas.
00:42:35Creo que sí es muy lejos para ti.
00:42:43Bueno, ya que estás aquí, ¿te gustaría tomar algo?
00:42:47No tengo sed, estoy bien.
00:42:58¿Estás seguro que no tenías sed?
00:43:01Es que tiene buen sabor.
00:43:03¿Quieres otra botella?
00:43:04No, así estoy bien.
00:43:07Espérame aquí.
00:43:17Quieres orme un recensivo.
00:44:04No tengo nada, lo siento.
00:44:06Perdón por llegar de esta forma.
00:44:09No te preocupes, es que nadie me visita.
00:44:16Es la primera vez que lo hacen, así que no sé qué se debe hacer.
00:44:23Yang a veces viene, pero no se queda tanto tiempo.
00:44:29No me quedaría mucho tiempo.
00:44:34Tu casa parece una sala de exhibición.
00:44:37Nunca había visto una casa tan bonita.
00:44:40Es muy linda, pero no hay calidez.
00:44:45¿Y no te sientes sola, estando en una casa tan grande?
00:44:49Bueno, casi siempre estoy trabajando, así que...
00:44:59Ahora dime algo.
00:45:02¿Por qué corriste hasta aquí en una noche tan fría como esta?
00:45:15Al principio solo quería llegar al río Han.
00:45:21Y me acordé de ti.
00:45:24Así que saqué mi teléfono y me di cuenta de que no tenía una sola fotografía tuya.
00:45:32Así que pensé, si corro más lejos, tal vez deje de extrañarla tanto.
00:45:40Así que corrí.
00:45:41Y aunque me quedaba sin aliento,
00:45:45mis ganas de verte eran más.
00:45:49Tal vez la vida se compadeció porque de repente estabas frente a mí.
00:45:54Qué loco, ¿no?
00:45:56Siempre llegas corriendo hacia mí.
00:45:59En Sokcho, a mi casa.
00:46:04¿Soy un acosador?
00:46:07No solamente eres mi novio.
00:46:17Sí, soy tu novio.
00:46:27Parece que es primavera.
00:46:35¿Por qué no nos tomamos una foto?
00:46:39¿Justo ahora?
00:46:40Sí, vine hasta acá porque no tengo ninguna foto.
00:46:43Deja que me arregle.
00:46:44No, así te ves linda.
00:46:46Bueno, si tú lo dices.
00:46:47Bien.
00:46:49Uno, dos, tres.
00:46:53Una más.
00:46:55Uno, dos, tres.
00:46:57¿Estás tomando muchas?
00:46:59Porque quiero tener muchas.
00:47:00Uno, dos, tres.
00:47:24Siempre llegas corriendo hacia mí.
00:47:27En Sokcho, a mi casa.
00:47:42¿De este desajuste hablaban?
00:47:45Ay, no.
00:47:48Es una colaboración.
00:47:50Colaboración.
00:48:05No, solamente eres mi novio.
00:48:08Sí, soy tu novio.
00:48:12Parece primavera.
00:48:36Concepto de fin de año.
00:49:03¿Hoy tienes lecciones con el chef Yang?
00:49:06Sí.
00:49:08Creo que deberías ir a la boutique.
00:49:10Ya tienen toda tu ropa lista.
00:49:14Ahora que salió la noticia, seguramente todos lo saben.
00:49:19Así que querrán verte.
00:49:23Y sobre cómo lucirás ahora que tu esposo tiene un amante.
00:49:29Tu cabello siempre debe de estar bien peinado y sonríe más.
00:49:33Como si no te importara.
00:49:38Sí.
00:49:50Todos te buscan.
00:49:53Y si mejor te vas a la oficina en un momento como este.
00:49:57Suyong.
00:49:58Quiero el divorcio.
00:50:04Te lo ruego.
00:50:14Te lo ruego.
00:50:41Hoy no es mi cumpleaños.
00:50:44Quiero ponerle fin a los encuentros incómodos.
00:50:49Gracias por tu ayuda.
00:50:54No éramos compatibles, eso diremos.
00:50:59Sí.
00:51:07Cada vez que lo mire me recordará este día.
00:51:11Es una despedida.
00:51:27Que lo disfruten.
00:51:29Gracias.
00:51:33Solo tomemos una botella.
00:51:35No me encanta beber de día.
00:51:38Debió molestarte mucho la fusión como para beber a esta hora.
00:51:41¿Para qué molestarme?
00:51:43Todo es una tontería.
00:51:44Solamente quería verte.
00:51:46Podría estar en un café escuchando música tranquila, pero no.
00:51:50Un café entre hombres es raro.
00:51:53Oh, mira, justo tiempo.
00:51:54¿Por qué me hiciste venir un fin de semana?
00:51:57Hace mucho que no te veía.
00:52:00La cámara miente.
00:52:02Sí que estás viejo.
00:52:04Su lengua sigue siendo afilada.
00:52:06Ya cállate, yo también envejeceré.
00:52:08Tienes mucha razón.
00:52:09Por eso es mejor aceptarlo.
00:52:11¿Y qué estoy haciendo aquí?
00:52:13¿Ya se sabe que firme el divorcio?
00:52:15¿De qué habla?
00:52:20Ahora tienes que cumplir tu promesa.
00:52:23¿Qué dijo mi hermano en su testamento?
00:52:25Por favor, te pido que cuides bien de mi querida hermana.
00:52:28¿Lo olvidaste?
00:52:29Porque eso parece...
00:52:31Tú nunca me estás cuidando.
00:52:37Creo que pediré otra botella.
00:52:42Entonces, si van a hacer la fusión,
00:52:46mi hermano seguro está bebiendo en el cielo en este momento.
00:52:49No hablemos de política.
00:52:51Mejor de otra cosa.
00:52:52¿En serio?
00:52:53Seamos honestos.
00:52:54Si mi hermano no se hubiera quitado la vida,
00:52:56no hubieras protestado contra el gobierno
00:52:58por oprimir a los medios de comunicación.
00:53:00¿Y por qué sacas eso ahora?
00:53:02Tienes razón.
00:53:04Gracias a eso me convertí en el llamado
00:53:06La Voz del Pueblo.
00:53:08Y entré a la política.
00:53:10Tú eres un cobarde.
00:53:11Él al menos luchó en el nombre de mi hermano.
00:53:14Pero tú, Nam.
00:53:15Hablo del Nam que dejó de ser reportero
00:53:18y desapareció.
00:53:19¡Uy!
00:53:20Tengo ganas de beber.
00:53:21Tú toma otra cosa.
00:53:24Sírvele uno.
00:53:25También está envejeciendo.
00:53:28En serio, eres muy rencoroso.
00:53:46Frutas Yang So.
00:53:51¿Qué haces aquí?
00:53:53Hace frío.
00:53:54Así es.
00:53:54Hace frío, así que hay que ser rápidos.
00:53:56¿Cómo te has sentido?
00:53:58Con la inyección me siento mucho mejor.
00:54:01Ah, qué gusto.
00:54:07¿Y el trabajo?
00:54:09Es divertido.
00:54:11Tu cara no confirma lo que dices.
00:54:20Papá, un novelista una vez dijo,
00:54:26cuando ames a alguien, esfuérzate por eso.
00:54:31Pero es muy difícil.
00:54:37Pero de eso se trata el esfuerzo, hijo.
00:54:39Aún no se termina.
00:54:41Así que continúa.
00:54:43El amor es difícil.
00:54:45Eso significa que mi hijo está enamorado.
00:54:50Ah, sí.
00:54:52Creo que es cierto.
00:54:57Sabemos lo mucho que te esfuerzas cuando hay problemas.
00:55:00Tu madre y yo, tristemente, no pudimos ayudarte mucho.
00:55:06Oye, no digas eso.
00:55:08Siempre he pensado que tengo suerte.
00:55:10Hijo, fuiste a la escuela y no sabes de lo que hablas.
00:55:13Tú no tuviste suerte.
00:55:15Papá,
00:55:17tengo amigos que pidieron un préstamo porque no podían pagar la universidad.
00:55:22Y aún están luchando para pagarlo.
00:55:25Tú, durante mi universidad, siempre la pagaste.
00:55:29Me alimentaste.
00:55:30Me diste una habitación.
00:55:32Por eso tengo mucha suerte.
00:55:38Tu madre y yo, al menos criamos a un buen hijo.
00:55:46Sí.
00:55:48Oye, papá.
00:55:52Van a transferirme a Sokcho.
00:55:56¿Sokcho?
00:55:57¿Pero por qué tan lejos?
00:55:59Al parecer así es.
00:56:01Lo hacen para que los empleados conozcan todos los hoteles.
00:56:04Pero si acabas de llegar a esa empresa, ¿no?
00:56:07Tu madre no lo entenderá.
00:56:09Por eso es que te lo dije primero.
00:56:11Papá,
00:56:13ayúdame a decirle.
00:56:21Claro.
00:56:22Te apoyaré en lo que pueda.
00:56:31Sorpresa.
00:56:34Es una broma, ¿verdad, amor?
00:56:36Oye, ¿por qué bromearía con algo así?
00:56:38No es gracioso.
00:56:39Pero, ¿por qué transferirte?
00:56:42Acabas de entrar a la empresa, hijo.
00:56:43Mi trabajo es bueno,
00:56:45pero en el hotel de Sokcho,
00:56:46al parecer tienen poco personal.
00:56:49Por eso están transfiriendo a algunos empleados.
00:56:51En cada departamento lo están haciendo.
00:56:54¿Acaso
00:56:57molestaste a alguien?
00:56:58¿Cómo?
00:56:59Oye, ¿por qué dices eso?
00:57:00Lo digo porque me parece algo extraño.
00:57:03Es por
00:57:04las zapatillas que están en tu habitación.
00:57:06¿Cuáles zapatillas?
00:57:07Me las puse pensando que eran para mí,
00:57:10pero no me quedaron bien.
00:57:12No me digas que
00:57:14quieres abrir una zapatería
00:57:16y tu transferencia es una mentira.
00:57:18¿Qué?
00:57:20En serio,
00:57:21tienes mucha imaginación, mamá.
00:57:23¿Cómo que una zapatería?
00:57:25Él solo sabe vender frutas,
00:57:27no unas...
00:57:28¿Y esas zapatillas?
00:57:29¿Qué?
00:57:30Ah,
00:57:32bueno...
00:57:34De alguna forma aparecieron en mis cosas,
00:57:36en Cuba.
00:57:38Y me las quedé para poder fotografiarlas.
00:57:40¿Es en serio?
00:57:42Ay,
00:57:44no sabes cuántas cosas pasaron por mi cabeza.
00:57:47Mi traslado a Sokcho es solo temporal,
00:57:49tranquila.
00:57:49Así que no pienses eso, mamá.
00:57:52Aún así no me agrada.
00:57:54Después, ¿qué va a pasar?
00:57:56Y vas a hacer tu servicio militar.
00:58:00¿Sabes qué?
00:58:01Tienes razón.
00:58:02No tiene sentido.
00:58:09Amor, ¿qué pasa?
00:58:10¿Qué?
00:58:10¿De qué?
00:58:11Nada, tengo hambre.
00:58:13¿Tienes hambre?
00:58:15No puede ser.
00:58:16Ve, ¿qué hora es?
00:58:17Hotel Dongwa.
00:58:22Aviso de cambio de personal.
00:58:23Kim Jin-yuk.
00:58:25¿Cómo que lo van a transferir?
00:58:27¿Sokcho quiere que trabaje con ellos?
00:58:28Ay, no lo sé.
00:58:30¿Crees que sepa a la presidenta?
00:58:32Está en un viaje de negocios.
00:58:34Es extraño que pase en este momento.
00:58:38Oya, Jin.
00:58:40Sí.
00:58:42¿Cuándo lo supiste?
00:58:44¿Saber qué?
00:58:45Estoy hablando de tu transferencia.
00:58:50Me enteré esta mañana.
00:58:52Pues tu cara no dice eso.
00:58:54Dijiste, terminaré la propuesta antes de irme.
00:58:57¿Por eso trabajaste tan tarde?
00:59:00Quería hacer un buen trabajo, señora.
00:59:02Después de todo, es mi primer proyecto.
00:59:05Ya, no importa.
00:59:06Si lo sabías, ¿por qué no me lo dijiste primero?
00:59:09Es una transferencia interna.
00:59:11Sé que me servirá de experiencia.
00:59:31Señora Kim, ¿me dejaría usar su teléfono?
00:59:36¿Mi teléfono?
00:59:38¿Por qué?
00:59:40Algo importante.
00:59:45¿Lo puede desbloquear?
00:59:49Estás actuando extraño.
00:59:51¿Qué vas a hacer?
00:59:55Oye, ¿qué estás haciendo?
00:59:56Me disculpé después.
01:00:06Coordinadora Kim.
01:00:07¿Qué pasa, Kim?
01:00:09Hola, señora.
01:00:10Soy Yojiein, de Relaciones Públicas.
01:00:12Perdone mi atrevimiento.
01:00:13¿Qué sucede?
01:00:16Tengo algo importante que decirle.
01:00:20Sí.
01:00:25Claro.
01:00:29Entiendo.
01:00:34Gracias por avisar.
01:00:36Claro.
01:00:42Debes estar muy ocupado por ser el nuevo.
01:00:44Lo estoy disfrutando.
01:00:46Es emocionante.
01:00:48Entonces, ¿por qué me dices eso?
01:00:51Creo que los buenos recuerdos son los que nos mantienen juntos.
01:00:55Así nos pasará, ¿cierto?
01:00:57Solo lo digo por si surge algo que debamos soportar.
01:01:03Los recuerdos que hicimos en Cuba nos ayudarán con todo lo que venga.
01:01:09Sí, vine hasta acá porque no tengo ninguna foto.
01:01:11Deja que me arregle.
01:01:13No, así te ves, linda.
01:01:16Me preocupa haberte puesto en una situación más difícil.
01:01:21Sí.
01:01:28Oye, Nam.
01:01:29Dígame.
01:01:30Hay que regresar.
01:01:41¿Es la presidenta?
01:01:43¡Wow!
01:01:44Eso sí que es increíble.
01:01:46Es una sorpresa.
01:01:47No me esperaba que ella volviera.
01:01:49Ella sí que es una supermujer.
01:01:54Oye, Jin, ¿tú puedes creerlo?
01:01:56Ya no tendrás que preocuparte, ¿verdad?
01:01:58La presidenta se encargará de todo.
01:02:00Nuestros clientes de Shanghái piensan que ya vas en camino.
01:02:03Dile al señor Choi que venga.
01:02:05Pero Cha, por favor, piénsalo bien.
01:02:15Dije que lo llames.
01:02:17¿Qué pasa?
01:02:18¿Qué pasa?
01:02:46Cha, por favor, piénsalo bien.
01:02:52La presidenta, tí, la entidad.
01:02:53Yo,deno bien, yo Э Paso a la spreads.
01:03:04listo.
01:03:04No te preocupes, no te preocupes.
01:03:34En Conte.
01:03:38Voy a consultarlo con un abogado.
01:03:43Dame el auto y vete a casa.
01:03:44¿Por qué puedo llevarla a donde quiera?
01:03:46Voy a una cita.
01:03:47Entonces sí me voy.
01:03:50Quisiera abrazarte.
01:03:52Estás muy lejos.
01:03:54¿Así está mejor?
01:03:56Sí, gracias.
01:03:58Es para ti.
01:03:59Por favor, acéptalo.
01:04:00Quiero que veas este camino que me lleva hacia ti.
01:04:10Hola, buen día.
01:04:11Soy Kim Jin-yuk del Hotel Dong-wa.
01:04:15No, solamente quería añadir algo más.
01:04:20El asunto es que no voy a poder terminar todo el proyecto.
01:04:26Sí, es muy triste.
01:04:30Pero hay otro borrador que ya está aprobado.
01:04:33Le acabo de enviar un archivo con todos los detalles.
01:04:35Si tiene una duda o sugerencia, siéntase libre de hacerla.
01:04:41Sí, estaré en contacto.
01:04:43No se preocupe.
01:04:46Sí, ahora usted se hará cargo del evento.
01:04:50Hasta luego.
01:05:08Bienvenido a la familia, Feirita.
01:05:19Don't hesitate, love.
01:05:24Don't hesitate, love.
01:05:27code, love.
01:05:28So, vamos.
01:05:29No, no, no, no.
01:05:29No, no, no.
Comentarios

Recomendada