00:00If there is an end, we will see you again.
00:03With the邪龍之心 and the祖龍之心,
00:06we will be able to give you the power of the Holy Spirit.
00:11You...
00:12You...
00:13You...
00:13You...
00:13You...
00:13...
00:13...
00:14...
00:14...
00:14...
00:15...
00:15...
00:15...
00:15...
00:15...
00:18...
00:18...
00:18...
00:18...
00:18...
00:19...
00:20...
00:21...
00:21...
00:21...
00:21...
00:21...
00:22...
00:22...
00:22...
00:23...
00:23...
00:23What are you doing?
00:25Why are you doing this?
00:27I'm going to go.
00:30Please.
00:30I'm going to go.
01:00I'm going to go.
01:26For me, I have to go.
01:28For my lord, this is one of other people.
01:30You will be a lady and a king.
01:36此乃我云鸟天宫无上荣光,亦是环宇之幸。
01:39欲助公主,大道功成,光耀云鸟。
01:49闭关室内的一切,我亲自照你的习惯布置好了。
01:52宫中诸事有我看着,你只管安心突破就好。
01:57另外,我还为你炼制了这枚正魂当,融合分身神石易荡。
02:06有它护持,可保你灵台永彻,外魔不清。
02:19你带着它,我也能更安心些。
02:34不劳费心,我自己来。
02:39也好。
02:48本宫此番闭关后,希望尔等谨守本分,行修不错。
02:55本宫此番闭关后,希望尔等谨守本分,行修不错。
02:56本宫此番闭关后,希望尔等谨守本分,行修不错。
02:57仅尊公主御令。
03:06仅尊公主御令。
03:07寅尊公主御令。
03:08仅尊公主御令。
03:08愿公主得正大道。
03:13父王婧、求为人生。
03:18已无能。
03:21至群。
03:22look at some people.
03:28I understand the truth.
03:29Yeah, I'm all about this.
03:33Would you do Mrs.
03:33You must keep up with her.
03:35The Queen is the symbol of a sign.
03:38She has taken care of.
03:40It is complete to my entire宗门.
03:45Even now,
03:48all of this,
03:48All of these things, regardless of the matter, must be done by my own.
03:54If only so, I can ensure that I am not alone.
03:59You have been holding on.
04:02You know how to do it.
04:04What is a good thing to do?
04:08I should...
04:09...
04:10...
04:27It's not a huge power.
04:33I'm not sure what's going on.
04:34I'm not sure what's going on.
04:35You can't go on.
04:36Do you have a single target?
04:36How does it make this kind of strength?
04:37I don't know how to do it.
04:54Have we been able to do it?
04:56It's the same thing here.
05:02What is this?
05:03Oh, I feel like I'm in the same place.
05:06It's not a shame.
05:08It's not a shame.
05:09It's not a shame.
05:10We're all like this.
05:11There's a problem.
05:15Let's see.
05:26How did the hell come so quickly?
05:29How did it go?
05:29It's not a lie.
05:32The first time he's coming,
05:33he's not going to die.
05:36It's a shame.
05:41It's not a shame.
05:42This is the end.
05:52Congratulations, the Lord.
05:53The end.
05:55The end.
05:57The end.
06:13The end.
06:15The end.
06:16The end.
06:19The end.
06:20The end.
06:22The end.
06:22The end.
06:23The end.
06:25The end.
06:26The end.
06:26The end.
06:29The end.
06:40The end.
06:43The end.
06:44The end.
06:45The end.
06:46The end.
06:47The end.
06:47The end.
06:47That's the end.
06:49The end.
06:58The end.
07:01It's the end of the day and the end of the day.
07:18The power of the power is so beautiful and beautiful.
07:23I can't wait for it.
07:30and I will see you
07:43Don't worry
07:44No
07:45I didn't want to
07:47the total impulse
07:48I don't know
07:52the Fuentang
07:52the Water
07:53prior to the
07:54what you see
07:56a lot of
07:57the strength
07:59of a
08:00You will be able to get me out of it.
08:02This power may be related to these beasts.
08:19I will be able to call this beast.
08:22As for you, there is no way to call this beast.
08:27The Lord is left in this place.
08:29Yes.
08:30Let's go.
09:00You'll be happy to have your own power.
09:02Why could this time be so soon enough?
09:06I'm in a way to do this.
09:08This is the most important part of the rabies of the magic wand.
09:12Every time the sky is gone,
09:14it could be received by the second generation of the Wakefield.
09:18The main reason the way the other three sisters is to keep the power of the Wakefield.
09:23The time of the Wakefield is given to the people of the Wakefield.
09:26But this time of the Wakefield is open,
09:28So, the power of the queen will be to the queen of the king's power.
09:32For the queen of the queen, the queen will be prepared for the queen.
09:36If you were just like you said, the queen will be able to make the queen of the queen.
09:42The queen will be able to reach the queen of the queen's power in the queen.
09:47The queen of the queen, you know that you have to know it's very important.
09:51I know you always want to leave the queen of this lord.
09:55I don't know if I can.
09:57I'm not afraid of that.
10:03You are able to catch this man.
10:05You can consider that you can consider it.
10:10Let me be自由.
10:12You are going to catch this man.
10:14You will have to raise this man.
10:18This is a good thing.
10:25notation
10:29lady
10:30are you supposed to know this
10:30that you can ask me
10:33what we are
10:33is our��
10:35model
10:36is
10:36work look
10:36is
10:37got
10:38one
10:38provides
10:39fellowship
10:40with
10:40the rest
10:42when
10:43he
10:43is justizers
10:44云露?
10:49听说公主大人今日正在闭关融合最后的分身
10:52等他出关可就是真正的借主了
10:58到时候咱们云淼天宫的声势说不定还能押过其他功呢
11:03没想到云淼天宫如今的公主竟然是云露
11:08罗承我在上街等你
11:10如此 或许可去见云露
11:16一来可向他打探顾北以及更多的上街消息
11:17二来 仰魂木虽捂住了熏的魂魄
11:23但他始终未要苏醒
11:24也可向云露询问一半
11:27说了这么多
11:30倒也又来份云秒界全境地图吗
11:32不现精准
11:34包宁不走冤枉路
11:40来一份
11:42来一份
11:43好嘞
11:45倒有留步
11:49今日你恐怕是去不成云淼天宫了
11:50这片飞升地是一座浮空岛
11:54平日离往来都得靠渡空飞船
11:56刚接到消息说
11:57今日所有船都停运了
12:01倒有不如先找家客栈歇下
12:02看看迷人是否能通行
12:03多谢仙子提醒
12:07所有船都停了
12:08这么巧
12:18抱歉
12:21哎 仙子
12:23是您啊
12:24来得正好
12:25我正打算让人去找您呢
12:29您打听的那人
12:30有消息了
12:31哦
12:38都说上届的姑娘滋味不同
12:41今天可要好好见识见识
12:45情报说
12:46今晚会在此处现身
12:48Let's go.
13:37公子,戒山來晚了。不晚不晚。快來啊
13:40,小娘子。
14:03終於找到她了。她身上的印記
14:05,與我記憶中的人一模一樣。
14:07或許,能尋找到些許線索,會想起更多事。讓七雙
14:23,好好伺候公子吧。
14:24好,好。讓七雙看看。公子的身體裡
14:47,可藏著什麼有趣的寶貝。
15:05啊,真可惜。不是這個。夜海巢。
15:08既然來了,一個都別想走了。因為你是鑰匙
15:23,是改變一切的變數。
15:24當你登臨真正的巔峰,你會得到想要的答案。答案
15:29?是尋現物品
15:33?還是一個人?又或是一個奇蹟?
15:36裸正。裸正
15:40,此地或有些古怪。按理說
15:41,飛生之地,都會有一些上街總門,來挑選些許有自治的飛生者。如今,一個都未見到。確實。而且那肚空飛船
16:00,聽得過於詭異。當心!
16:08是他。嗯
16:09,有人,在裂沙飛生者。下一個
16:29,該這裡的誰呢?我乃雲秒天宮之人。受公主雲落的名字。恐恐之雙
16:32,裂沙飛生者之人,就是他。
16:36相公,你為了這個女人,要趕我走。我不是你相王
16:46,你搜索房間了。我等,奉朱婉大人命令出的海。我怎麼不知道
16:51,朱婉大人有下過這道命令。
16:52,也是要不見的。好你的歌
Comments