Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Fate Chooses You 24

Category

📺
TV
Transcript
00:29Transcription by CastingWords
00:35Transcription by CastingWords
01:02Transcription by CastingWords
01:32Transcription by CastingWords
01:50Transcription by CastingWords
01:57Transcription by CastingWords
02:24Transcription by CastingWords
02:54Transcription by CastingWords
02:55Transcription by CastingWords
03:27Transcription by CastingWords
03:33Transcription by CastingWords
03:38Transcription by CastingWords
04:20Transcription by CastingWords
04:40Transcription by CastingWords
04:55Transcription by CastingWords
05:22Transcription by CastingWords
05:51Transcription by CastingWords
05:57Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:31Transcription by CastingWords
07:00Transcription by CastingWords
07:42Transcription by CastingWords
08:11Transcription by CastingWords
08:16Transcription by CastingWords
08:18Transcription by CastingWords
08:23Transcription by CastingWords
09:04Transcription by CastingWords
09:06Transcription by CastingWords
09:23Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:55Transcription by CastingWords
09:57Transcription by CastingWords
10:36Transcription by CastingWords
10:37Transcription by CastingWords
10:55Transcription by CastingWords
11:26Transcription by CastingWords
11:58Transcription by CastingWords
12:28Transcription by CastingWords
12:56Transcription by CastingWords
13:25Transcription by CastingWords
13:58Transcription by CastingWords
14:01Transcription by CastingWords
14:28Transcription by CastingWords
14:30Transcription by CastingWords
14:56Transcription by CastingWords
15:28Transcription by CastingWords
15:31Transcription by CastingWords
15:55Transcription by CastingWords
15:56Transcription by CastingWords
16:38Transcription by CastingWords
16:39Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:01Transcription by CastingWords
17:02Transcription by CastingWords
17:35Transcription by CastingWords
17:37Transcription by CastingWords
17:56Trans Gesetzentw crust
18:06Transcription by CastingWords
18:07Transcription by CastingWords
18:41Let's go.
18:43Let's go.
18:56He ate it?
18:57He ate it very clean.
18:59He would always come to me.
19:00He would have sent me a fish.
19:02He would have sent me a fish.
19:04But he was not close to me.
19:06He wouldn't say anything.
19:08So, it was about two months ago.
19:10I had a problem.
19:12I was going to be able to do it.
19:14But I had to come back.
19:15It was a long time ago.
19:20I went to find him.
19:21I found him three days.
19:22I found him in the last few days.
19:26He found him.
19:28You're a girl.
19:29Let him find him.
19:30Let him find him.
19:38You're not going to go.
19:42You're not going to go.
19:43You're not going to go.
19:44Why did they kill you?
19:46You're not going to cry.
19:49They're not going to hurt you.
19:51You're not going to cry.
19:52I'm not sure.
19:54I'm not sure.
20:01Then I'll take him back.
20:03We're in a new dress.
20:06We're in a different way.
20:07I'm not sure.
20:08I'm not sure.
20:10He's a good person.
20:11He's a good person.
20:12He's a good person.
20:17It's because of me.
20:21He's a good person.
20:22He's a good person.
20:24He's a good person.
20:25I'll never be a good person.
20:27I'm not sure what he's going to be.
20:30You love your sister?
20:31That's why.
20:33He's my cousin.
20:52Yui.
21:03The door is open.
21:04Yes.
21:23Oh, my God.
21:25This is a joke.
21:26I'm sorry to write it out.
21:27I want to write it out.
21:29You know what I mean?
21:30I know.
21:32I'm sure you're going to teach me.
21:34You want to teach me?
21:36You want to teach me?
21:38You're going to teach me.
21:40You're going to teach me.
21:41You'll have to teach me.
21:44You're going to teach me.
21:48You're going to teach me.
22:01You're you're going to teach me.
22:04You're going to teach me.
22:18Look.
22:18Hello, the classroom.
22:18Your room is here.
22:21What do you have to do?
22:21I didn't even walk in the classroom.
22:22Ying姐
22:23Don't go Ying姐, Ying姐.
22:25I can't get you that much.
22:28The one is broken.
22:32The one is broken.
22:33You can go here.
22:34I'll do it in a second.
22:38I'll do it.
22:41But you're not okay.
22:52You're not going to be in the same way.
22:55That's right.
22:56I'm not young when I was a woman.
23:00I've learned a lot.
23:01If I was a woman in the house, I would learn a lot.
23:05I'd be able to be a woman in the same way.
23:17Let's see.
23:19I'm going to be a woman.
23:24Good morning.
23:27I'll have to go.
23:32After the rest of the world, you'll be going to go to where?
23:36If you're not going to, you can go home.
23:40I'll have a number of my children.
23:44I'll be sure you'll be able to join them.
23:47I'm going to let you know.
23:49I'll have a lot of friends.
23:52Hi, Congratulations.
23:52I'm the one who is going to be the first-house
23:53in the past few days.
23:58You just like this?
24:00I like this other than I do.
24:04I'll be seeing you as a kid.
24:05I'm going to see you.
24:05Bye bye.
24:09You know what I'm so sorry about?
24:11I'm still enjoying you.
24:12I'm not that bad.
24:15I don't like you anymore.
24:16I don't like you anymore.
24:18That's my fault.
24:21It's time for a long time.
24:23You can take care of me.
24:29This is the day.
24:33Eight days.
24:35Eight days.
24:38That's enough.
24:44Eight days.
24:58You're here.
24:59You're here.
25:00It's time for the centuries.
25:07I'm here.
25:08You're right.
25:09I'm here.
25:10I need to be a good woman,
25:11but...
25:11so happy.
25:12I'm here.
25:12I don't like that.
25:13I'm sorry to have this effect.
25:15I'm so sorry to hear you all.
25:19This story is all the way to Lannister.
25:24It's all the way to Lannister, a man.
25:27Since Lannister's family, Lannister has been a lifetime to a short time.
25:37須?
25:40須!
25:41須!
25:42須!
25:43䜠們還想怎麌暣?
25:44林垫匟倚慮了
25:46我們只是想䞍通
25:47既然陞前橋抓䜠為之
25:49為䜕又突然攟了䜠?
25:51照䜠這麌說
25:52我就掻該被他匄死
25:54這才叫理所應當 是吧
25:59癜垫兄只是問問
26:00䜠芁䜕必劂歀倧動肝火?
26:02江垈効
26:05这䞪姓癜的到底给䜠灌了什么迷魂堂啊
26:06䜠可别忘了
26:08咱俩才是同䞀宗闚的人
26:11李垈兄少安无造
26:13那矀入魔者诡计倚端 狡猟隟猠
26:17我等只是觉埗可惜
26:19又让他们给逃了
26:21按理诎
26:24以垈兄的英明神歊之姿断䞍该劂歀
26:28这其䞭是䞍是有什么内情啊
26:32这阎阳怪气还埗是䜠啊
26:33䜠芁想骂人就盎接䞀点
26:36䞍甚圚这拐匯抹角的
26:37我可䞍敢
26:40䜠圓然䞍敢了
26:41䜠也配
26:44人家奜歹
26:45是九月初九出生的倩骄
26:47诎我䞀句我也就忍了
26:49䜠算什么䞜西啊
26:51还圓幎求我来了
26:52那䞪陆千桥呢
26:56还和那些入魔者圚䞀块吗
27:01这郜䞍胜圚䞀起
27:03这郜䞍胜圚䞀起
27:03䜠䞍是和他们䞀起走的吗
27:07那日我们走散了
27:08我们这些倩呢
27:11观察了他们
27:12他们进了四合乊库
27:14就䞀盎没出来过
27:15然后我也没有见到姓陆的
27:17䞍知道去哪儿了
27:19原本圚路䞊截杀是最奜的选择
27:23现圚他们进了乊库就没这么简单了
27:27I can't believe you are a good option.
27:28It takes time for your heart.
27:31See you today.
27:32If you're going to come to your heart,
27:33You can't believe it.
27:36We are not aware of the information.
27:39There are many people who are hurt
27:41who are hurt.
27:42If you're hurt or well,
27:43it will be that we can't lose.
27:48You're a good person.
27:49What do you think?
27:51Is there a better way for this?
27:54They are all evil.
27:56They are all evil.
27:58I've heard this book.
28:00Five years ago.
28:02We're going to kill them.
28:04Only this book is still alive.
28:07Five years later.
28:08They will have a new one.
28:11We're going to be able to catch them again.
28:14Can you tell me?
28:16The book is broken.
28:27And now I have no idea.
28:50I have no idea what the hell is going on in the world.
28:55But if you want to make the law of the law,
28:58it would be a crime.
29:00You don't want to say anything,
29:02but I still want to tell you,
29:04what kind of law is going on?
29:06What kind of law is going on?
29:08I want you to die.
29:09I want you to die.
29:18and I won't bring up the tale.
29:20I will tell you the Lord,
29:21I will take the throne of the Lord to destroy the Lord.
29:23I will take the throne of the Lord.
29:32C'est me.
29:34Your first job is to break the Wulzami Widow.
29:38I will not be able to break the throne of the Lord.
29:40It will not break the throne of the Lord.
29:42You don't care.
29:44I'm not a fool.
29:45I'm not a fool.
29:46The rest of the people of the army
29:47are the men of the army
29:49who are the men of the army.
29:50I will take two men to the army.
29:52They will be in the army of the army.
29:56I will also be able to join the army
29:58and join the army.
29:59To fight against the army.
30:01I will be able to fight against the army.
30:03There is no one.
30:07They are not going to be a mess.
30:15I'm going to go.
30:33I'm going to go.
30:34I'm going to go.
31:46Let me know...
31:48Let me know...
31:50Let me know...
31:52Al墙...
31:53Al墙, come here...
31:54Al墙...
31:56Let me know...
31:57Al墙, you don't want to tell me...
31:59Al墙...
32:00Al墙, come here...
32:01Al墙...
32:02Let me know...
32:03Let me know...
32:04What's it going?
32:05I don't know...
32:05What is it?
32:06I'll call her.
32:06I don't want to die.
32:14I don't want to die.
32:29You're awake.
32:31You're awake.
32:32What are you doing?
32:41You're awake.
32:42Let's go.
32:44I'm going to go home.
32:46I'm going to go home.
32:48I'm going to go home.
32:48I was feeding fish in the fish.
32:50I'm going to feed fish.
32:55I'm going to go to the fish.
32:56I'm going to go home, okay?
32:57I'm not trying to eat the fish.
32:59I'm not going to die.
32:59I'm not going to die.
33:02Then we'll go out.
33:06出垭
33:07出垭
33:23出垭
33:24我特意絊䜠熱了壺酒
33:27蟛苊了
33:29也有小沙的功胜
33:31我呢就芁幫什麌忙啊
33:32我就是打打䞋手而已
33:36阿生姑嚘倧病出獄
33:39芁倚吃點這魚是我圚的
33:45䜠嚐嚐垫姐
33:53䜠吃䜠也倚吃點謝謝垫姐郜
33:54郜吃 郜吃䟆
33:56絊䜠倒䞊
34:22這什麌酒啊聞著奜銙啊䜠想喝的話䞍劂絊䜠喝陞
34:24陞哥䞍奜意思啊我
34:28我這凳子酒䞉我再絊䜠熱壺壺酒
34:45我知道䜠打的什麌鬌䞻意
34:49䜠想算盡我垫姐
34:50我告蚎䜠
34:52我圚這兒
34:53䜠想郜別想䜠知道我垫姐心嚎奜
34:56就故意裝柔匱
34:58扮成蒙冀獞
34:59驅逐 驅逐
35:14我垫姐的暣子隙我垫姐與䜠成芪詭蚈暎露埌䜠又消陀了她的蚘憶假意接近故技重斜又䟆䞀次䜠珟圚䞀定開心壞了吧芺埗自己陰謀埗逞了裝柔匱
35:27半可憐耍陰謀詭蚈的人是䜠吧䜠說什麌身為倏璇子的女兒可以埞青岩庫那暣的地方掻著走出䟆又孀身䞀人穿越倧挠
35:39然埌䟆到京城這暣的人怎麌可胜被幟個小的乞䞐打埗毫無還手之力呢小姑嚘圚我面前就別做這些沒甚的了
36:21這個奜看阿生阿生阿生把這個換䞊奜看嗎䜠芁䞍喜歡咱們就去城裡挑䜠喜歡的垫姐
36:42我們還䞍回家嗎等䜠䞊奜些的䜆是我想家了我們回家吧之前䜠說芁扟陞前橋算賬劂今烏虎也解陀了我們也該回去了垫父還圚莊裡等著回去也可以療傷可是
37:04而䞔我䞍喜歡北鄉我害怕我每倩晚䞊郜圚做個倢倢到我還沒有逃出去留圚千蚀窟裡事事被那瘋子撐垫姐
37:21我奜害怕我們走吧對䞍起阿生是我答應了沒有顧及到䜠的心情我們走銬䞊就走
37:48去吃䜠咬我䜠我䜠
37:50Let's go.
38:14This tea has a lot of taste.
38:17Like that, I did not know what it was happening from the first sincerest r1
38:20and also that kind of bandit can be seen as the main part of the VG.
38:22It was time to take care of the VG.
38:26Had to take care of the VG.
38:27What the VGAP is doing?
38:30You should take care of the VGAP.
38:32You should take care of the VGAP or the VGAP.
38:34If you took care of the VGAP을, you could take care of the VGAP.
38:34You're right, my sister, I'll buy the VGAP.
38:37I think I need to take care of the VGAP.
38:48Let's go.
38:49It's pretty good.
38:52It's good.
38:57This is a special product.
38:59I can't buy it.
39:02I'm sure you like it.
39:05You have to wear it.
39:07This is a family.
39:11A family.
39:14Uh, you and新仙子 are a family, and I and陆哥 are a family, that...
39:24I'm not going to waste a lot of money.
39:25I'm going to dig a tree.
39:27I've been a few years for a while.
39:29I'm going to send you to your home.
39:30I'm going to prepare for you.
39:36Sorry.
39:38I said it was good to leave you with me.
39:41But it's too late.
39:43No problem.
39:44You're not going to meet me.
39:46If I'm going to take care of you, I'll go to the next door.
39:50Really?
39:51Of course.
39:56I'm not here at this time.
39:58You can definitely take care of yourself.
40:03You should be drinking.
40:05Okay.
40:08And if you have time, you will be with me.
40:11I will tell you.
40:13I'm going to tell you how to tell me.
40:15I know.
40:18I'm going to tell you.
40:47I'm going to go.
40:49Let's go.
41:12Let's go.
41:48Let's go.
42:22Let's go.
42:49Let's go.
43:10Let's go.
43:16Let's go.
43:27Let's go.
43:30Let's go.
43:35Let's go.
43:36Let's go.
43:38Let's go.
Comments

Recommended