- 22 hours ago
Virgin Love Hell Fu Kdrama Englishsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:15My name is NaSolji, my job is YouTube PD, and I'm going to be a new start.
00:00:24Really?
00:00:25No, I can't really get used to it, you know?
00:00:26So it really was one day
00:00:27I was like, oh my god, you're back?
00:00:29It was so hard, I doesn't have any time for it
00:00:34You should be a video to kind of play
00:00:35But it's not too much to play
00:00:36But she's gonna have a good time
00:00:36But, you can't do so?
00:00:39You're okay, I think she's going to play
00:00:40You're a lot about it
00:00:40I think, your friend
00:00:42Well, her friend
00:00:44You can get an item
00:00:47You haven't shown a book
00:00:49I'll see you on the show
00:00:50But I didn't make a video
00:00:52You're doing it too, we're not doing it.
00:00:55But it's not that you're going to do it.
00:00:59I'm going to go for a while,
00:01:00so we're going to go for a while.
00:01:05I'm going to go for a while.
00:01:06I was going to go for a while.
00:01:10But why...
00:01:16I'm going to go for a while.
00:01:19I'm going to go here!
00:01:20I'm going to go to the survival world!
00:01:34How are you?
00:01:35You made a survival world, huh?
00:01:39What's your gift?
00:01:41What?
00:01:42What?
00:01:42What are you doing?
00:01:43Nothing!
00:01:44For now!
00:01:45It'slaughing!..
00:01:45Why just ain't you?
00:01:45You said that the new week you should India
00:01:50Like the new item
00:01:59Can you peas?
00:02:02When I DIANK you
00:02:03What else...
00:02:03All my tutorial
00:02:07I think I'm a teen
00:02:10But I'm a kid.
00:02:13I'm a kid.
00:02:16I'm good at that.
00:02:18I'm good at that.
00:02:19I'm good at that.
00:02:19I'm good at that.
00:02:21It's fun.
00:02:25It's not fun.
00:02:25I don't want to be the best.
00:02:31Okay.
00:02:32I'll do it again.
00:02:34I can't do it.
00:02:35I can't do it.
00:02:37I can't do it.
00:02:44I'm sorry.
00:02:45I'm going to go ahead and go ahead.
00:02:50I'm sorry.
00:02:52I'm going to go ahead and go ahead.
00:03:22What?
00:03:26What?
00:03:27What are those people doing?
00:03:30This game is a game for women.
00:03:33We will set a couple in order to determine.
00:03:41Then we will see the number of women.
00:03:43The number of women,
00:03:45the number of women,
00:03:46the number of women,
00:03:46the number of women,
00:03:51seven telethomans,
00:03:53the number of women.
00:03:57The number,
00:03:58the number of women,
00:03:59the number��caps,
00:03:59and the number of women,
00:04:00who have to talk to the female pele.
00:04:02One day...
00:04:03that's not enough,
00:04:06because I have a couple of women.
00:04:11didh's
00:04:12do it
00:04:13edgy
00:04:24pode
00:04:29it
00:04:31Exactly
00:04:35is
00:04:36how
00:04:36he
00:04:37I'm going to film a little bit.
00:04:40I'm going to film a little bit.
00:04:42I'm going to film a little bit.
00:04:46Game start!
00:05:10How can I eat it?
00:05:13I'm amazing.
00:05:14I'm bored.
00:05:20I'm never even a couple of times.
00:05:22I've been so close to a man...
00:05:51I'm not going to do it!
00:06:03The game is over.
00:06:04The winner of this game is Han Suan.
00:06:08Han Suan's benefit is a little later on.
00:06:12Oh, I'm sorry.
00:06:16I'm done.
00:06:17I'm not going to say anything.
00:06:18I'm not going to say anything.
00:06:20Oh, P!
00:06:50Oh, P!
00:07:10I'm not going to say anything.
00:07:11Oh!
00:07:12Oh, P!
00:07:14Oh.
00:07:14Oh, P!
00:07:15Oh!
00:07:15Oh, P!
00:07:16Oh, P!
00:07:18Oh, P!
00:07:20Oh, P!
00:07:28Oh, Aong!
00:07:29Uh!
00:07:31It's so funny!
00:07:41The last game of Hanseohan has been released by Hanseohan.
00:07:45You can see the card in front of the card.
00:07:50Is it a couple?
00:07:54HOT 연애존에서는 낮과 밤, 하루 두 번의 게임이 진행됩니다.
00:08:00낮에는 좀 전과 같이 임의로 정해진 커플이 한 팀이 되어 대결.
00:08:06승리자에겐 베네핏으로 밤 미션에 커플 되신 건이 주어집니다.
00:08:11중요한 건 상금이 걸린 밤 미션입니다.
00:08:14밤 미션은 낮 게임에 승리자가 매칭해준 남녀가
00:08:18하룻밤 룸메이트가 되어 미션 카드에 적힌 지시어를 수행하게 됩니다.
00:08:23잠시만요. 그럼 밤 미션의 베네핏은 뭐죠?
00:08:27점수가 있는 건가?
00:08:29좋은 질문입니다.
00:08:30밤 미션의 핵심은 상금을 지키는 것.
00:08:33미션을 이행하지 못할 경우 횟수당 3천만 원씩 차감됩니다.
00:08:39한 방에서 미션도 모자라서 거부하면 3천만 원이 차감된다고?
00:08:43아까 그 미션도 실패했는데 얼마나 더한 걸 시키려고.
00:08:48그럼 상금은 누가 받나?
00:08:51상금은 이 안에서 마음이 통한 최종 커플들에게 수여됩니다.
00:08:55그럼 오늘 밤 미션의 커플 대신 건을 얻은 한수아님.
00:08:59룸메이트가 될 커플들을 매칭해주세요.
00:09:08오늘 밤 저와 미션을 함께할 사람의
00:09:40룸메이트와 함께할 사람의
00:10:10룸메이트와 함께할 사람의
00:10:42룸메이트와 함께할 사람의
00:11:02룸메이트와 함께할 사람의
00:11:34룸메이트와 함께할 사람의
00:12:04룸메이트와 함께할 사람의
00:12:34룸메이트와 함께할 사람의
00:12:37이러고 둘이 같이 자라고?
00:12:39잠이 오겠냐고.
00:12:41진짜.
00:12:55둘이 많이 친해졌나 보네.
00:12:57자 자 자 아침 식사로 만든 두 분에게 박수.
00:13:06두 분 고생 많으셔요.
00:13:08Take it easy to know you are doing more.
00:13:10I will be happy to see you.
00:13:13I don't want you to meet your barren.
00:13:13I will be right back, darling.
00:13:19I have no reaction.
00:13:22You will be right back.
00:13:24And okay?
00:13:27Do you want me to do this?
00:13:34What?
00:13:37What?
00:13:38I'm going to tell you what happened to me.
00:13:40The result will be lost.
00:13:41The result will be lost.
00:13:44What?
00:13:45I don't know.
00:13:47You didn't know what happened to me?
00:13:51You didn't know what happened to me?
00:13:55You...
00:13:56I don't have one before?
00:14:11I'm sorry, I'm sorry.
00:14:13You are like this, I'm so sorry.
00:14:17You can't fix it.
00:14:17I'm sorry, you're wrong.
00:14:21You're wrong.
00:14:22I'm so sorry.
00:14:24I'm sorry, you're wrong.
00:14:25I just had a bad mistake.
00:14:27Oh, okay.
00:14:29I just got a game, but
00:14:31you can still keep the game,
00:14:32...
00:14:34...
00:14:34...
00:14:35I don't want you to go from the house.
00:14:37I don't want you to make money.
00:14:37I don't want you to make money.
00:14:39I'll give you a bit of money.
00:14:43You can't go for money.
00:14:45So you can't make money.
00:14:48You can't make money.
00:14:51And I'm going to go.
00:14:52Yes, I'll go.
00:15:00I will first go.
00:15:02I will go.
00:15:02I will go.
00:15:03I will go.
00:15:26I don't care if I can't.
00:15:29I don't care if I can't.
00:15:31I'm a fan, too.
00:15:33That's right.
00:15:36Oh?
00:15:38Please, wait a minute.
00:15:58I don't care if I can't.
00:16:00I'm a fan.
00:16:01I'm a fan.
00:16:03I'm a fan.
00:16:04I'm a fan.
00:16:05I'm a fan.
00:16:07I don't care if I can't.
00:16:19You're a fan.
00:16:21Well, what?
00:16:22It's silly.
00:16:22It's just a little...
00:16:25Maybe it's just a little.
00:16:26an� mortality.
00:16:28Have you been soập about them?
00:16:29Are you fo patents with them?
00:16:33Yes you've taught them.
00:16:35To use their funds.
00:16:41I don't care.
00:16:42See you.
00:16:43You, if you got much Persu нами,
00:16:44it's fun to be fun.
00:16:45Hang on.
00:16:52I'm sorry.
00:16:54I've had a lot of time.
00:16:59I'm sorry.
00:17:00I'm sorry.
00:17:05I don't think so much.
00:17:10No.
00:17:12I don't think so much.
00:17:13No, I can't wait.
00:17:13I don't think so much.
00:17:15But it's not what I've done.
00:17:19I'm fine.
00:17:20I'm sorry.
00:17:22Especially if I was like a fan.
00:17:27I don't know how do I hear it.
00:17:37I told you that I didn't.
00:17:40No, I'm not. I've been so much for my passion.
00:17:43I don't think I'm going to do anything else.
00:17:50You're my best friend.
00:17:52Thank you for coming.
00:18:10Oh, sorry. I didn't know.
00:18:12No, no, no, no. I'm sorry.
00:18:14I was going to tell you the fans.
00:18:17Are you okay?
00:18:19Are you happy?
00:18:20Yes.
00:18:22I feel like it.
00:18:24Well, that's all.
00:18:25That's all.
00:18:26That's all.
00:18:27Don't worry about it.
00:18:30Don't worry about it.
00:18:33Yes?
00:18:35Yes?
00:18:36누나.
00:18:38누나?
00:18:39Ah, 수하 누나랑 친구라길래 불편하시면...
00:18:43아, 아니요. 좋아요. 아주 좋습니다.
00:18:46그럼 저한테도 말 편히 해주세요.
00:18:51어, 그럴게, 준우야.
00:18:54출연진 여러분은 거실로 모여주십시오.
00:18:58곧 두 번째 낫게임을 시작하겠습니다.
00:19:06What?
00:19:08You're not sick?
00:19:11Who's laughing?
00:19:13You're going to get a stomach?
00:19:14Why, she doesn't come out yet
00:19:15Let's go, let's go
00:19:18Let's go
00:19:19Let's go
00:19:21She's not...
00:19:22She's not a dog?
00:19:28I'm already dead.
00:19:36I'm already dead.
00:19:37The beginning is a man's game.
00:19:39Start before the woman's face,
00:19:42her face to the face of the body,
00:19:43her face to the face of the body.
00:19:47She's not using the face of the body.
00:19:48She's not using the face of the body,
00:19:50but the woman's face will be a good job.
00:19:52Yeah, it's okay.
00:19:56Then, game is game.
00:19:59No, don't worry about it.
00:20:00I'll do it.
00:20:02I'll do it.
00:20:06I'll do it.
00:20:09Don't worry about it.
00:20:10Don't worry about it.
00:20:23What are you doing?
00:20:24I'm going to get it.
00:20:26I'm going to get it better.
00:20:28Okay.
00:20:31You're gonna get it.
00:20:33You're gonna die.
00:20:39You're gonna get it.
00:20:41Okay.
00:20:42You're gonna get it.
00:20:45Wait, wait.
00:20:46What's up?
00:20:51You're gonna blow your mind.
00:20:53I don't'm glad you got it.
00:20:54You don't have to stop that.
00:20:55I'm not going to spend it in my life.
00:20:59I can tell you what happens.
00:21:04I can tell you something about it.
00:21:12I will try to show the song together.
00:21:12Game start!
00:21:22What's up? I think I'll win the game.
00:21:30I think I'll wake up.
00:21:33Wow, he's a big fan.
00:21:34Oh, it's not easy to do it.
00:21:41Okay, it's not easy to do it.
00:21:50Ah, let's try it.
00:21:51Oh, it's amazing.
00:21:59Game is over.
00:22:01The winner of the game is Chaidongu.
00:22:07Nuna, I'm sorry.
00:22:09No, I'm fine.
00:22:37He's a good guy.
00:22:40And he's a good guy.
00:22:41He's not so good.
00:22:42He's not so good.
00:22:43He's not so good.
00:22:45He's got to look.
00:22:45He's got to look at me.
00:22:45Today's game is a winner.
00:22:48Chaidongu, congratulations.
00:22:51I'm going to show you a lot.
00:22:54First, I'll show you a lot.
00:23:00I'm going to show you one of these.
00:23:03I'm a member of the show.
00:23:03I'm a member of the show.
00:23:03A member of the show, I'm a YouTuber.
00:23:07I'm a member of the channel.
00:23:11I'm a member of the channel.
00:23:12You can speak for me.
00:23:14You're not alone.
00:23:15I'm going to show you a channel.
00:23:19I'm a member of the show.
00:23:20You're not alone.
00:23:22I'm not alone.
00:23:25I'm a member of the show.
00:23:27I'm going to show you the show.
00:23:27I'm going to show you the show.
00:23:29I'm going to show you an interview.
00:23:32And I'm gonna show you where I am.
00:23:43Why are you going to be here?
00:23:44I'm going to be here in the United States and in the United States.
00:23:47What's that?
00:23:48That's a good idea.
00:23:50Thank you so much.
00:23:51I'll give you a hug.
00:23:53I'll give you a hug.
00:23:54I'm a content company.
00:23:56It's a big deal.
00:23:58Where are you?
00:23:59Playline.
00:23:59Wow.
00:24:01It's a big deal.
00:24:02It's a big deal.
00:24:06It's a big deal.
00:24:08No, it's not a big deal.
00:24:10Oh.
00:24:11It's so good.
00:24:12I'm ready to get a hug and go and play it together.
00:24:15Oh, my God.
00:24:16I'll give you a hug.
00:24:19I can't see you.
00:24:20If you have a hug with me,
00:24:22it's a big deal.
00:24:24Quick punto of view.
00:24:34Let's go to the sunset.
00:24:34Let's go.
00:24:38I'm ready to go.
00:24:38First one.
00:24:41It's a good thing.
00:24:42It's a good thing.
00:24:45It's a good thing.
00:24:47It's a good thing.
00:24:48And it's a good thing.
00:24:50And it's a good thing.
00:25:00Why?
00:25:01What?
00:25:02Why, I don't...
00:25:04I don't...
00:25:05I don't want anyone to come home.
00:25:08Really?
00:25:09Is it all that?
00:25:10Then what?
00:25:11You're so happy?
00:25:12Why are you laughing?
00:25:14Who are you?
00:25:15So next mission is what?
00:25:25You'll do it.
00:25:26I'll do it.
00:25:27I'll do it.
00:25:28I'll do it.
00:25:29I'll do it.
00:25:29I'll do it.
00:25:52I'll do it.
00:25:54She's a woman, then, she's a woman.
00:26:02Are you worried?
00:26:03She's going to go?
00:26:05No, it's not...
00:26:10I'll let you know.
00:26:11I'll let you know.
00:26:11I'll let you know.
00:26:34What the things about?
00:26:35아, 왜 다 벗고 나와요?
00:26:37좀... 여매요.
00:26:38다 안 벗었는데?
00:26:39다 벗을까?
00:26:41뭐야, 진짜...?
00:26:48근데 너...
00:26:50성준우랑 뭐 있어?
00:26:55I was a fan. I was an idol idol.
00:26:58You really liked it?
00:27:00It was the best. You were handsome.
00:27:04You were handsome.
00:27:04You were handsome. You were handsome.
00:27:07You were handsome.
00:27:11What?
00:27:14What are you doing?
00:27:21What are you doing now?
00:27:22Well, now...
00:27:24What?
00:27:25What are you doing now?
00:27:41You're so beautiful.
00:27:42You're not mad at me.
00:27:44You were mad at me.
00:27:47now we're doing something.
00:27:48Let's get started.
00:27:49Then we'll get to the other people.
00:27:53But...
00:27:55Why do you do this?
00:27:56You're a friend.
00:27:59You're a friend.
00:28:00You're a friend.
00:28:02You're a friend.
00:28:03You're a friend.
00:28:04What do you say, what do you pay for?
00:28:14We'll every go.
00:28:21Now give us a friend.引き
00:28:25280. You had
00:28:30inscreve. Wow!
00:28:33Don't
00:28:33you tell me a story? As I
00:28:36What is it?
00:28:37I don't know.
00:28:39I won't go out.
00:28:40I won't ask you.
00:28:41I won't go out.
00:28:42If I can do it, I can pull out my friend.
00:28:44You will tell me what I'm going to do.
00:28:46Why?
00:28:47Why?
00:28:49Why?
00:28:50Why?
00:28:50Why?
00:28:51Why?
00:28:51I don't know if I'm in the middle of my business.
00:28:53I don't know if I'm going to leave a lot.
00:29:01It's funny.
00:29:05But how do you think?
00:29:06You can't be interested in the man who's interested in it.
00:29:09I think...
00:29:10You have to do it.
00:29:12You can't be interested in it.
00:29:14So, you don't have to be interested in it?
00:29:17You are really well.
00:29:22Then, I'm...
00:29:23What are you doing?
00:29:26What are you doing?
00:29:28I'm going to go.
00:29:46Good morning.
00:30:04It's been a long time.
00:30:04What do you have today?
00:30:06What am I doing?
00:30:08It looks like it has a lot of taste.
00:30:09It's a good thing.
00:30:11It's a good thing.
00:30:16That's what I have done.
00:30:17What are you doing?
00:30:18Oh?
00:30:27Whoa, holy, isn't it like that?
00:30:30It's so bad about allowed.
00:30:31Let's eat it out again.
00:30:34Take all of you, guaranteed.
00:30:52I thought I was going to play the game.
00:30:55I thought I was going to play the game.
00:30:57I thought I was going to play the game.
00:30:59HOT 연애존의 세 번째 아침이 밝았습니다.
00:31:02오늘의 낮 게임은 스페셜 데이트입니다.
00:31:06와, 다행이다.
00:31:07오늘은 스킨십 아니네.
00:31:10데이트의 선택권은 남성들에게 있습니다.
00:31:14단, 남성이 고른 여성이 선택을 거절할 시
00:31:17데이트는 무산됩니다.
00:31:26다행이다.
00:31:46다행이다.
00:31:48다행이다.
00:31:49다행이다.
00:31:58문제가 좀 아는 거예요?
00:32:00네.
00:32:03다행이다.
00:32:05다행이다.
00:32:17태son아
00:32:17네, 태son아ز어
00:32:18과연
00:32:18이곳에
00:32:19The winner of the game is 박재하.
00:32:21Oh, but this guy...
00:32:23What did he say to him?
00:32:27But why did he say to him?
00:32:41He said that he was going to die.
00:32:43I replied to him, but...
00:32:49Wait a minute, wait a minute.
00:32:50I'll tell you something.
00:32:52What else?
00:32:55Let's go.
00:33:01What are you saying to him?
00:33:04Ah, okay.
00:33:06You're going to be a scout.
00:33:08I thought you were good.
00:33:09I thought you were good.
00:33:09I didn't know you were good.
00:33:10I didn't know you were good.
00:33:12I didn't know you were good.
00:33:13I didn't know.
00:33:16I didn't know you okay.
00:33:18Not only the PD, but I wanted to support him.
00:33:23So he sent me a mail for you?
00:33:27I'm curious.
00:33:28Why the partner, and the PD, and the partner, to help him?
00:33:34Why did he do this?
00:33:36I'm not sure.
00:33:37What is he doing?
00:33:41What is he doing?
00:33:42What is he doing?
00:33:44I want to say that.
00:33:46What is he doing here?
00:33:48I thought it was really the case for the first time
00:33:51You got the case for the first time?
00:33:54What? What are you talking about?
00:33:58I'm going to talk about the second time
00:33:58I'm going to talk about the second time
00:34:08Solji!
00:34:28What are you doing here?
00:34:34What are you doing here?
00:34:35Are you going to get back to your house?
00:34:36Why? I don't know what I'm saying.
00:34:54I don't know what to do with my mind.
00:34:57I'll tell you something else.
00:34:59I'll tell you a little more.
00:35:07What's your mind?
00:35:08I don't know.
00:35:10I don't know what to do with my mind.
00:35:14I don't know what to do with my mind.
00:35:18What's your mind?
00:35:19You can't kiss me.
00:35:21I don't know why you're a camera.
00:35:23No, I don't know what to do with my mind.
00:35:26What?
00:35:27You're not a problem.
00:35:29You're not a problem.
00:35:30I'm not an idiot.
00:35:37I'm not a problem.
00:35:40You're not a problem.
00:35:41You're not a problem.
00:35:55What do you think?
00:36:13I'm not sure how he looks like this.
00:36:19I'm not sure how he looks like this.
00:36:21I'm not sure how much I'm going to be.
00:36:24I'm not sure how much I'm going to be able to do it.
00:36:27I'm not sure how much I'm going to be able to go.
00:36:29It's a bit funny.
00:36:32It's a bit rough, but...
00:36:34This.
00:36:37What is it?
00:36:44I'm going to go to the hotel
00:36:46Why?
00:36:49You're going to go to the hotel
00:36:50I'll tell you
00:36:51I'm going to tell you
00:36:52I'm going to go to the hotel
00:37:07I'm sorry.
00:37:08I'm sorry.
00:37:08It's like a child.
00:37:09It's like my own words.
00:37:13No.
00:37:18It's like...
00:37:19It's like a child.
00:37:21You're just like a child.
00:37:22Sorry.
00:37:24What are you doing?
00:37:24I'm sorry you've been listening to either ..
00:37:31I don't know if you've been told the truth about it
00:37:32You said that you've been working hard toMAX
00:37:36It's like the fact that you need to make a solution
00:37:39It's like the fact that you want to make a solution
00:37:40You can make it so hard
00:37:52If you want to make a decision
00:37:54I'm going to get up.
00:38:00I'm going to get up.
00:38:24I'm going to get up.
00:38:45미쳤어?
00:38:46야, 이렇게 취할 때까지 뭐하는 짓이야?
00:38:51이게 다 누구 때문인데?
00:38:54봐, 내가 데리고 갈 거니까.
00:38:57너야말로 놓지?
00:38:58내가 데려갈 테니까.
00:39:05둘 다 그 손 놔요.
00:39:14아, 찬우!
00:39:22나 주노야.
00:39:23괜찮아?
00:39:25누나.
00:39:31준우, 네가 왜 여기에...
00:39:33그야 누나가 어젯밤 룸메로 날 선택했으니까.
00:39:37내가?
00:39:38역시 기억 못하네.
00:39:42어?
00:39:44준우!
00:39:45어, 나 주노야.
00:39:47괜찮아?
00:39:48아니.
00:39:49준우 너랑 한다고.
00:39:51그게 무슨 소리야?
00:39:53나 오늘 밤에 준우랑 잘 거야.
00:39:55그러니까 짜잉내가지 말고 둘 다...
00:39:57가자!
00:39:59가자.
00:40:06아, 그랬구나.
00:40:08미안해.
00:40:09취해가지고 기억도 못 하고.
00:40:12그러면 우리 어제 미션 못 한 거야?
00:40:14아니, 했어.
00:40:17했다고?
00:40:18우리 둘이?
00:40:19걱정 마.
00:40:20별거 아니었어.
00:40:22누워서 머리 쓰다듬는 거였어.
00:40:24생각보다 양호했네.
00:40:26그럼 네가 안 거야?
00:40:28누나가 있어.
00:40:29취해서.
00:40:32아, 우리 준우.
00:40:34폭신폭신 너무 귀여워.
00:40:43아, 진짜 진성.
00:40:46미안해.
00:40:48나 취해서 고정 엄청 부렸지.
00:40:50아니야.
00:40:51차라리 다행이라고 생각했어.
00:40:53어젯밤에 날 선택해줘서.
00:40:55누나한테 할 말도 있었거든.
00:40:58할 말?
00:41:08친구?
00:41:08지랄.
00:41:09얘랑 나랑은
00:41:11끈이 달라.
00:41:12이게 대체...
00:41:14뭐야?
00:41:17모르는 건 아니었다.
00:41:19수화의 삐뚤어짐을.
00:41:20근데 얘는
00:41:22기가나 없이 안 될까봐 그러지.
00:41:24예쁜 웃음 속에 숨겨진
00:41:25은근한 가스라이팅.
00:41:26뭘 어떡해?
00:41:28차량 펌크 낼 거야?
00:41:29곤란해하는 내 모습이 재밌어하고.
00:41:32응, 솔직히 미안.
00:41:34나 말 실수한 거지.
00:41:36실수를 가장해.
00:41:37은연중에 날 망신 주고.
00:41:38그래도 믿고 싶었다.
00:41:42그래도 믿고 싶었다.
00:41:58수화는 내가 힘들 때 유일하게 손 내밀어준 친구였으니까.
00:42:06수화가 나를 망치는 거라면 달라져야 한다.
00:42:11누나, 괜찮아?
00:42:13이제야 이해가 되네.
00:42:16수화가 날 여기로 데려오니요.
00:42:18내가 상처받고
00:42:19다시 주저앉길 바랬던 거야.
00:42:22누나가 원하면
00:42:22지금이라도 제작진한테 알릴 수도 있어.
00:42:26아니, 하지마.
00:42:28설마...
00:42:28퇴소하려는 건 아니지?
00:42:31내가 왜 도망쳐.
00:42:32그럼 뭘 어떻게 하려고.
00:42:35보여줘야지.
00:42:37뭘.
00:42:37그때랑
00:42:38지금의 난 다르다는 거.
00:42:42내가 왜 도망쳐.
00:42:42내가 왜 도망쳐.
00:42:44누나, 그럼 나도 도울게.
00:42:47준우 네가?
00:42:48어떻게?
00:43:05음, 감동 있네.
00:43:08세이주는 데 메이크업도 나 봤고.
00:43:10그래도 한때 누나 최애였는데
00:43:11이 정도는 해 역조공이지?
00:43:13야, 한때라니.
00:43:15한 번 빠순은 영원한 빠순이다.
00:43:17몰라?
00:43:20대신
00:43:21부탁 하나만 할게.
00:43:24뭔데?
00:43:25나 넌 피하지만 마.
00:43:26부담스럽게 안 할게.
00:43:28내가 언제 너를 피했다고.
00:43:31편하게 대해 달라고.
00:43:33어제 취했을 때처럼.
00:43:37알았어.
00:43:38대신 너 후회하기 없기다.
00:43:51어째.
00:43:53뭐.
00:43:54차인욱.
00:43:55별 말 없었어?
00:43:56응.
00:43:57어제 일이 타격이 좀 컸나봐.
00:43:59그래?
00:44:01그러니까 지금처럼만 해.
00:44:04아무것도 모르는 척.
00:44:06둘이 절대 못 볼게.
00:44:12Oh, Solzzy!
00:44:58왜요? 이상해요?
00:45:01아니, 너무 예쁘다!
00:45:03아!
00:45:07근데 뭐라고요?
00:45:08예쁘대, 엄청
00:45:11난 메기녀인 줄, 완전 딴 사람이네
00:45:14그러게, 진작 이렇게 다니지
00:45:17너무 보기 좋다
00:45:18그래?
00:45:20정말로 보기 좋아?
00:45:22어?
00:45:22너나 꾸미는 거 되게 별로라 그랬잖아
00:45:24어, 얘는?
00:45:26그게 무슨 말이야?
00:45:27내가 언제?
00:45:28왜 이렇게 의미네, 그냥 칭찬이잖아
00:45:31글쎄요
00:45:32진심은 모르죠
00:45:34나, Solzzy
00:45:36나랑 얘기 좀 해
00:45:38안 그래도 나도 할 말 있었어요
00:45:42응, 다들 나만 미워해
00:45:45어이!
00:45:47동작 그만!
00:45:52동작 그만!
00:45:53어이!
00:45:54동작 그만!
00:45:57뭐 차에 누기야 워낙 싸가지 없어서 그렇다 쳐
00:46:00근데 넌 왜 그래?
00:46:02수아 얘가 투명인간이야?
00:46:04왜 사람을 무시하는데?
00:46:05하...
00:46:06다 이유가 있어서 그래요
00:46:08아, 이유...
00:46:10그래 뭐 어디 한번 드러나 보자
00:46:12대체 무슨 이유길래 이렇게 무시하는데?
00:46:15수아야, 진짜 다 얘기해도 괜찮겠어?
00:46:20어, 또 그러네
00:46:21애 겁주지 말고 그냥 말하라고
00:46:24그만해요
00:46:27뭔데 너?
00:46:28둘 일이잖아요, 그쪽이 나설 일 아니라고
00:46:30언니 그만해요
00:46:32다 제 잘못이니까
00:46:34뭐, 니가 뭘 잘못했는데?
00:46:36뭔진 모르겠지만
00:46:38솔지가 그렇게 느낀다면
00:46:40다 제 잘못이겠죠
00:46:42그러니까 솔지한테 그러지 마세요
00:46:44저 하나뿐인 친구 잃기 싫어요
00:46:46그럼 그렇지
00:46:47야, 나설지
00:46:49너 사과 안 해?
00:46:53사과할게
00:46:55정말 내 잘못이 맞다면
00:46:58근데 그게 아니라면
00:47:00너도 그 대깐 치뤄야 될 거야
00:47:09근데 그게 아니라면
00:47:11너도 그 대깐 치뤄야 될 거야
00:47:19할 말이 됐죠?
00:47:21어
00:47:22따라와요
00:47:41봤어요?
00:47:42내가 봐도 나 좀 멋있는데?
00:47:44그게 그렇게 신날 일이야?
00:47:46아니, 그럼요
00:47:47처음으로 이렇게 봤어 봤는데
00:47:50뭐야, 좀 별로였어요?
00:47:51아니
00:47:52뭐 있었어
00:47:53거봐
00:47:54나 좀 자랐다니까
00:47:57그래서
00:47:58할 말이 뭔데?
00:47:59먼저 말해
00:48:00아, 그
00:48:01어제 그 일
00:48:03혹시 수아가
00:48:05일부러 입맞춘 거예요?
00:48:08너
00:48:09다 알게 된 거야?
00:48:10한 수아가 뭔지?
00:48:12그걸 차인욱 씨가 어떡해요
00:48:18그걸 차인욱 씨가 어떻게 해요?
00:48:20그게 사실은
00:48:22어, 두 분 여기다 계셨네요
00:48:23저희 곧 촬영 들어가니까
00:48:24준비하고 오시면 됩니다
00:48:27나중에 얘기하자
00:48:36네 번째 낫게임을 시작합니다
00:48:39오늘의 게임은 속마음 터칭
00:48:41남자들의 게임입니다
00:48:43여자는 남자의 가슴에 자신의 속마음을 손가락으로 적어주세요
00:48:48제일 먼저 여자가 쓴 속마음을 읽어내는 남자가 승리합니다
00:48:52제대로 된 속마음을 전달하기 위해 남자는 상의를 탈의하겠습니다
00:49:18다 한 대 볼 거 없어
00:49:20나만 봐
00:49:20Two Yeoi
00:49:32게임 시작
00:49:32네
00:49:39아, 미아
00:49:40너무 셌지?
00:49:42아니요
00:49:43저 신경 쓰지 말고 마음대로 하세요
00:49:46아
00:49:47그럼
00:49:48Oh, it's okay?
00:49:53It's red.
00:49:55It's red.
00:49:56Oh, it's red.
00:49:59It's red.
00:50:02It's not red.
00:50:09It's red.
00:50:09It's red.
00:50:10It's red.
00:50:11It's red, red.
00:50:16뭐하고 있어?
00:50:19아, 그게...
00:50:20왜?
00:50:21욕이야?
00:50:23아, 아니에요.
00:50:23아, 아니에요.
00:50:24그럼 뭐든 괜찮으니까 그냥 써.
00:50:29그럼 꼭 맞춰요.
00:50:40I don't know.
00:51:01The answer is the answer.
00:51:07The answer is the answer.
00:51:09What do you think?
00:51:16You're doing it.
00:51:17The answer is the answer.
00:51:20Then I...
00:51:35Why did you choose the answer?
00:51:38Why did you choose the answer?
00:51:39I want to listen to my mind.
00:51:43That's the answer.
00:51:44That's the answer.
00:51:46I'll do the mission.
00:51:52Why are you?
00:51:54Where are you?
00:51:55You're so sad.
00:51:59Why are you so sad?
00:52:00You're so sad.
00:52:02You're so sad.
00:52:02I'm so sad.
00:52:06How are you so sad?
00:52:09I'm sorry.
00:52:12I'm sorry.
00:52:12Oh, my God.
00:52:13You're so sad.
00:52:15Are you so sad?
00:52:15I'm going to go to my hospital.
00:52:17What?
00:52:21It's like...
00:52:32Why are you doing so?
00:52:33It's too heavy.
00:52:36It's so heavy.
00:52:37It's not bad.
00:52:39I can't do it.
00:52:39I can't do it.
00:52:40I don't want to do it.
00:52:41I'm trying to work.
00:52:42You need to do it.
00:52:45You are like people who are low.
00:52:46First, I'll go to the hospital.
00:52:48You're sick to the hospital.
00:52:48I'm sick to the hospital.
00:52:49You're sick to the hospital.
00:52:51You're sick to the hospital.
00:52:52You want me to stay okay?
00:52:57I don't want you.
00:52:59I'm sorry.
00:53:01I really don't care.
00:53:07You're a bitch.
00:53:31That's why I want to get you here.
00:53:32Inouk is here to show me?
00:53:34I'm super excited.
00:53:36I've got to give you what it's, it's all about.
00:53:39You're not real?
00:53:42I'm not real.
00:53:43Well...
00:53:44I think you're better to know.
00:53:52Good morning.
00:53:53But there's a news.
00:53:55A news?
00:53:57She's sick.
00:54:00What do you know?
00:54:02Oh, you're late.
00:54:04You're late to go to the house.
00:54:05You're late.
00:54:08You're late.
00:54:08You're late to go?
00:54:11I'm late to go to the mission.
00:54:13The mission was 1,000,000,000.
00:54:17The mission was 1,000,000,000.
00:54:18The mission was 1,000,000,000.
00:54:28Ilsú come.
00:54:29너희야?
00:54:29아니에요.
00:54:30저희 미션 했다고요.
00:54:31그럼 누군데, 너희야?
00:54:34이상하네.
00:54:36проблем을 했는데.
00:54:36그럼 넌 만내나 솔지?
00:54:38아니라고 했잖아요.
00:54:39왜 사 khst Germany를 못 믿으세요!
00:54:41생각해 봐,
00:54:41누가 저 항상 거짓말하는 거 같은지.
00:54:44차인호가 어제 아파서 병원 갔다며,
00:54:45그래서 못했어요?
00:54:47그건 맞는데,
00:54:49하고 갔어요.
00:54:54I'm already trying to get this out of my way.
00:55:01So I have to stop it,
00:55:04...
00:55:04...
00:55:05...
00:55:05...
00:55:08...
00:55:08You don't have to trust me.
00:55:09You're going to be thinking and I want you to go back to you.
00:55:12You do have to keep a baby.
00:55:18You're right there.
00:55:20I'm not going to wait.
00:55:25I'm not going to wait.
00:55:30You're right there.
00:55:30What are you?
00:55:31Please come to school there, please.
00:55:33You're fine.
00:55:35I'm not going to be here.
00:55:42That's right.
00:55:43Let's do that.
00:55:46We can't...
00:55:47What's going on?
00:55:49We happened to mission not done.
00:55:55Another way...
00:55:56You know what I've done.
00:55:57What kind of business does isn't it.
00:55:58or,
00:55:59you're not a candidate?
00:56:03Actually, Suha had a goal for him .
00:56:05So it's...
00:56:08You're so so so.
00:56:10I need to get out.
00:56:11I'm going to get out of a hole.
00:56:20I'll get you out of my money.
00:56:22I'll get you out of my money.
00:56:25Please, I'll get you out of my money.
00:56:34So I'll get you out of my money.
00:56:36That's a joke, I just don't know.
00:56:39You know, I don't know if it's a joke.
00:56:39You're going to be wrong, and you're going to go out.
00:56:41You're going to get out of the car.
00:56:44Yeah, and then, you get out of the car.
00:56:48You're going to get out of the car.
00:56:48You're going to be afraid of an older child.
00:56:50And then you're going to get out of the car.
00:57:09What do you say?
00:57:18You're fine?
00:57:21You're not pained?
00:57:23I'm fine.
00:57:25I'm fine.
00:57:26I was sure I spoke to you.
00:57:30You're fine?
00:57:42You're okay?
00:57:43You're crazy now.
00:57:45You're okay.
00:57:46You're okay.
00:57:54You're okay.
00:57:57I love this person.
00:58:14All right.
00:58:21I'm not scared.
00:58:22I'm tired.
00:58:22You can't go anywhere.
00:58:24Why do you talk to me?
00:58:28I'm tired.
00:58:29I explained it with her.
00:58:29I know you're crazy now.
00:58:29I don't know.
00:58:29I can't wait.
00:58:30I know what the question is.
00:58:34Thank you very much for your mission.
00:58:37Thank you very much for your mission.
00:58:39It's time for today's final choice.
00:58:42We are taking care of today's mission.
00:58:45Today's mission is not just a match, but a match.
00:58:48We will be together with each other.
00:58:50We will be together with each other.
00:58:53We will be together with each other.
00:58:55We will be together with each other.
00:58:57Nuna.
00:59:00Do you want me to come together?
00:59:10I can't wait for you.
00:59:16I can't wait to see you tonight.
00:59:18I can't wait for you.
00:59:20I'm sorry.
00:59:21You're sorry.
00:59:22No, you're sorry.
00:59:23Your question is found in the house.
00:59:31You're sorry.
00:59:32You're sorry.
00:59:32I can't wait for you.
00:59:33You're sorry, you're sorry.
00:59:33I can't wait for you to speak.
00:59:37But it's time to be written in the house.
00:59:39I'll be here when Nuna goes back.
00:59:48Is there a really bad thing in Canada when I was statesing in Canada?
00:59:57My sister...
00:59:58Can't I tell you?
00:59:59Of course, I don't care if I were so lazy
01:00:00I didn't care that now
01:00:03But...
01:00:04I couldn't Gorimos
01:00:05And it's not what we say
01:00:07I didn't boyfriend
01:00:08That's why you're happy when you're happy.
01:00:15I'll go.
01:00:17I'll wait for you to wait.
01:00:25Ah!
01:00:29Tainuk 씨.
01:00:31I'll be back with you tonight.
01:00:38What are you doing today?
01:00:41Are you going to spend the night with me?
01:00:44I don't know.
01:00:50What?
01:00:52I'm going to give you an answer.
01:00:55What?
01:00:55Are you kidding me?
01:01:06It's really funny.
01:01:13You chose the couple matching results.
01:01:19Na솔지, Chynhuk,
01:01:22Sungjunu, Kangyoun.
01:01:23Why did you get it?
01:01:25I believe it's going to go.
01:01:27I believe it's going to be a good person.
01:01:31I believe it's going to be a bad person.
01:01:34And nobody can choose.
01:01:37He's a team.
01:01:41He's a team.
01:01:42The last night of the game is a successful couple.
01:01:52The last mission is Love Telepathy.
01:01:55The place where you can find the space.
01:02:00The women's team.
01:02:01The women's team.
01:02:03The women's team.
01:02:03The women's team.
01:02:04The women's team.
01:02:10The women's team.
01:02:12The educators to bring the recognition of the team.
01:02:14They to interact with the person.
01:02:18This is the trough.
01:02:20The secrets inside is a tutorial feature.
01:02:23They have servicedus to find sisters.
01:02:28They can find their emotions together.
01:02:30And create a team!
01:02:33Kму Entertainment?
01:02:34The equipment provides a team for each of our teams.
01:02:36And also not paying attention to do ministers.
01:02:38The Joshua montfer.
01:02:38As soon as the women action today,
01:02:42I'll see you next time.
01:03:10But if you're a guy who's a guy who's a guy, you'll be going to get it.
01:03:14It's not a problem.
01:03:14You're a guy who's a good guy.
01:03:19But he's a father.
01:03:21He's a guy.
01:03:23Why?
01:03:25You're the only one guy.
01:03:27He's the only one guy.
01:03:29You're the only one guy who's a guy in the house.
01:03:30He's a guy who's a guy.
01:03:31He's a guy who's a guy.
01:03:40What's up, what's up?
01:03:41Don't worry, you're going to get rid of the car.
01:03:45I'm going to get a little bit more.
01:03:47I'll get a little bit more.
01:03:53I'll get you all the time.
01:03:54Now, let's go to the girl's first.
01:04:01I'm going to get you all right.
01:04:03Don't worry about it.
01:04:05I'm not going to get you all right.
01:04:1830분 경과
01:04:20남성들은 주어진 힌트를 보고
01:04:23파트너를 찾아주세요
01:04:24뭐야?
01:04:27장난?
01:04:29자
01:04:301시간 내에 찾지 못하면 미션 실패입니다
01:04:44여기가 아닌가?
01:04:58차인욱 씨?
01:05:00차인욱 씨 맞아요?
01:05:18한수아, 너 지금 뭐 하는 짓이야?
01:05:24뭐 하는 거냐고 지금?
01:05:28한수아 왜 이래?
01:05:30나 좀 가져가자
01:05:31나도 가져가
01:05:42너 진짜 끝까지 추하게 가는구나
01:05:47이렇게까지 날 나쁜 년으로 몰아가려는 이유가 뭐야?
01:05:50그러길래 내가 붙잡을 때 붙잡혔으면
01:05:53이런 일 없었잖아
01:05:59네가 이러는 이유가 고작 그거라고
01:06:01내가 널 떠나려고 해서
01:06:03이렇게는 해야 할 거 아니야
01:06:05내가 없으면 넌 아무것도 아니라는 거야
01:06:09착각도 적당히 해, 한수아
01:06:10그건 너겠지
01:06:12뭐?
01:06:13내가 여태 바보라서 당해준 줄 알아?
01:06:15아니, 나 네가 불쌍해서 참은 거야
01:06:17뭐, 불쌍해?
01:06:19그래, 불쌍했어
01:06:20아무리 사랑받아도 끝도 없이 갈구하는 이 모습이
01:06:23그래서 네 곁에 있었어
01:06:25네가 혹시라도 좀 나아질까 봐
01:06:27근데 어떡하냐?
01:06:29넌 평생을 그렇게 살 거 같은데?
01:06:39네가 날 쳐?
01:06:41네가 날 쳐?
01:06:42넌 되고 난 안 될 줄 알았어?
01:06:48그래?
01:06:49뭐 좀 상관없어
01:06:51진실이 어떻든
01:06:53방송에서 가해자는
01:06:55네가 될 테니까
01:06:58왜?
01:07:00이제 좀 쫄려?
01:07:01그럼 빌어봐
01:07:03다시 내 밑으로 들어오겠다
01:07:05그럼
01:07:06생각은 해봐 줄게
01:07:08그래?
01:07:11정말 그렇게 해줄 거야?
01:07:13네가 비는 거 봐서
01:07:25근데 어쩌냐?
01:07:27네 생각대로는 안 될 거 같은데
01:07:30네 생각대로는 안 될 거 같은데
01:07:37진실이 어떻든
01:07:38방송에서 가해자는
01:07:40네가 될 테니까
01:07:41왜?
01:07:43여기까지는 미처 생각을 못했나봐?
01:07:54그만해
01:07:59네가 어떻게 여기 해?
01:08:02박재하
01:08:04네가 말한 거야?
01:08:05그러니까 이제 그만해 안수아
01:08:07이거 하나 없앤다고
01:08:08네가 버린 짓이 사라지지 않아
01:08:15그래
01:08:16질투했다
01:08:18난 사랑받으려고
01:08:19악착같이 발버둥을 치는데
01:08:21아무것도 없는 주제에
01:08:22타고난 재능 하나 믿고 사랑받는 네가
01:08:24미치도록 믿고 짜증났다고
01:08:28미치도록 믿고 짜증났다고
01:08:35미치도록 믿고 짜증났다고
01:08:38야 이 바보야
01:08:40네가 질투를 왜 해? 질투를 할 거면 내가 해야지
01:08:43백만 유튜버에 모두한테 사랑받는 네가 어?
01:08:45그냥
01:08:47티내지 않았을 뿐이야 발버둥 치는 거
01:08:49그때 번호가 났던 것도 그래서였고
01:08:52난 네가 다 안다고 생각했는데
01:08:56사실은 무서웠어
01:08:59네가 떠나면
01:09:01정말 영영혼자가 될까봐
01:09:04그럼 이제 선택해
01:09:06도망칠 건지 아니면
01:09:08솔직해질 건지
01:09:23솔직해질 건지
01:09:25내가 이렇게까지 심하게 굴었는데
01:09:29용서해 주는 거야?
01:09:31기억 안 나?
01:09:33너도 그때 내 손 잡아줬잖아
01:09:49다 들었어 솔지야
01:09:52미안해
01:09:53내가 언니로서 중간 역할 잘했어야 됐는데
01:09:56섣부르게 판단했어
01:09:57미안
01:09:58아니에요
01:10:00오해할만 했죠 뭐
01:10:05한수아 너 사과 안 해?
01:10:09미안해
01:10:10그냥
01:10:11난 널 옆에 두고 싶었어
01:10:13알잖아
01:10:14나 친구 너밖에 없는 거
01:10:16야
01:10:17여기 카메라 있어
01:10:19이렇게 막 다 말해도 돼?
01:10:20여봐
01:10:21네가 이렇게 착하니까
01:10:22내가 더 욕심이 났나 봐
01:10:24괜찮아
01:10:25이 정도 벌받은 각오는 했어
01:10:27그래야 진심이잖아 너한테
01:10:31그럼
01:10:33짠 할까?
01:10:34그럴까?
01:10:37짠!
01:10:43아, 싸워
01:10:45다 너 때문이잖아
01:10:47아휴, 근데 예뻐서 봐준다
01:10:55어?
01:10:56차이동이다
01:10:57아하
01:10:58뭐야?
01:11:01나랑 자러 왔어?
01:11:02어, 너랑 자러 왔어?
01:11:11어, 너랑 자러 왔어?
01:11:12어, 너랑 자러 왔어?
01:11:14어, 너랑 자러 왔어?
01:11:17아휴...
01:11:18대체 술을 얼마나 마신 거야?
01:11:20어?
01:11:21적당히 마시고 자
01:11:31아휴, 아이고야 이쪽은 뭐 거의 확정이구만?
01:11:35아휴, 확정은 무슨...
01:11:36저렇게 사람 헷갈리게 하는데
01:11:38에? 헷갈리게 해? 누가 뭐 차이노기?
01:11:41하...
01:11:42하...
01:11:43수아야, 얘 지금 뭐래냐?
01:11:44아휴, 짜증나
01:11:45네가 이러니까 자꾸 내가 화가 나지
01:11:48그거 뭔 소리야?
01:11:50야, 이 바보야
01:11:50쟤처럼 직진하는 사람이 어딨냐?
01:11:53그쯤은
01:11:55제대로 된 답을 못 들었단 말이야
01:11:57답이라니?
01:11:59내가 그때 말한
01:12:00속마음
01:12:01아직 제대로 답 못 들었어
01:12:04야, 그거를 꼭 들어야만 알아도 못...
01:12:06쏘리지, 그래
01:12:08됐어요, 언니
01:12:09그냥 가요
01:12:10둘이 나로 사기
01:12:11가자, 가자, 가자
01:12:12아, 왜?
01:12:13뭔데?
01:12:13아, 좀 제대로 알려줘
01:12:15알잖아, 나 못 쏘린 거
01:12:19전 궁금하면 인형 찾든지
01:12:23아, 인형!
01:12:24인형!
01:12:26인형!
01:12:30인형!
01:12:32언제나 잘 보고 있습니다
01:12:34영상에서 따뜻한 마음이 느껴지네요
01:12:37행복하셨으면 좋겠습니다, 모슬주님
01:12:48이제 진짜 그만둬야 되나?
01:12:50이제 진짜 그만둬야되나?
01:12:55아, 진짜 너무 좋다
01:12:58잘 못 타요
01:13:00잘 타보겠습니다
01:13:01what!
01:13:03What?
01:13:06What?
01:13:07I told you.
01:13:13Are you kidding me?
01:13:15I saw your first one on the channel.
01:13:19It looks so good!
01:13:21You can't tell us about your viewers.
01:13:22I haven't been BLACKDINE in the same time.
01:13:24You're so glad that everyone is smiling.
01:13:29It was hot.
01:13:29I'm going to wake up again.
01:13:36I thought it was a surprise for you.
01:13:46I'm sure you're going to be sure.
01:13:48Yes, my name is 차현욱. I'm going to show you.
01:13:51It was a feeling that you liked it.
01:14:09I'm going to show you.
01:14:10This time, what happened?
01:14:11I did.
01:14:13What?
01:14:14I like it.
01:14:15I love you.
01:14:50Good light.
01:14:52We had a cold love, friends, myself and rage.
01:14:55Can you hear me?
01:14:57Is it a way to get back to life?
01:14:58It's a strong story?
01:15:01Wait?
01:15:02Yes, I think it was hard to get back out once.
01:15:06It's fun, but it's fun.
01:15:08I'll just take a break.
01:15:11We're coming back.
01:15:14I'll do my first time and, have you ever wanted to call her.
01:15:19That's my Hetionale aus...
01:15:22.
01:15:24.
01:15:25.
01:15:25.
01:15:25.
01:15:26.
01:15:26survival hot 연애존
01:15:27드디어 대망의 최종 선택이 찾아왔습니다
01:15:30최종 커플이 된 두 사람은
01:15:36나솔지 차인욱입니다
01:16:11흐으으윽
01:16:17연애조로
01:16:18아! 네! 2억 7천!
01:16:22감사합니다
01:16:24It was a place to show you love.
01:16:26It was a place where you can win.
Comments