- 23 hours ago
Gemelos Memo y Can (Ikizler Memo-Can) - Episode 77
Category
📺
TVTranscript
03:28¡Buen provecho!
05:13¡No es momento para entrar en crisis!
05:15¡Levántate!
05:16¡Vamos a ser bebés!
05:17¡Ay!
05:18¡Ay!
05:19¡Haces que enloquezca!
05:24¡Makmú tendrá un hijo, pero...
05:27¡Pero yo no!
05:50¡No!
05:50¡No!
05:53¡No!
05:55¡No!
05:56¿Cómo podré...
05:57volver a ver estas flores cuando usted se haya ido?
06:03¿Piensas que yo no estoy triste también?
06:08Entonces no se vaya.
06:11Y nadie estará molesto.
06:12Tengo que irme.
06:14Ya te lo expliqué.
06:17Para mí también es difícil.
06:21¿Mucho más difícil que abandonarnos?
06:25No hagas esto, Altar.
06:27No lo hagas más complicado de lo que ya es.
06:33¿Cuándo piensa marcharse?
06:36Podría ser un mes.
06:38Cuando terminen los trámites del viaje del señorito Carlos.
06:42No he hablado con el señor Montas.
06:46Mademoiselle.
06:50¿Así es como nos separaremos?
06:55Que descanses, Altar.
06:56No.
07:00No!
07:02No.
07:04No.
07:08No.
07:20No.
07:22No.
07:24la una. Nos iremos juntos de aquí. Está bien, abuelo. Oye, ¿tu tarea se hace por
07:29sí sola o qué, Memo? No te preocupes, abuelo. Así es como
07:33entreno. Ah, Memo.
07:43Memo, estoy acabado. Rayos, ¿y ahora qué ocurre? Tu hermano está acabado, Memo, y
07:47tú estás jugando. Está bien, ¿qué pasó? La entrevista es mañana a la una.
07:53Y mi cita con Sude es a la misma hora. Ay, no. Ahora sí estás acabado. ¿Qué hago para
08:01estar en ambos lados al mismo tiempo? Calma, para eso somos gemelos, ¿no? Yo iré a la
08:06entrevista y tú te irás con Sude. ¿Qué vas a hacer en la entrevista? No sabemos qué
08:11te preguntarán. Hermano, si no quieres que Sude me tome de la mano, mejor llévame a la
08:16entrevista. Está bien, Memo. Ve a la entrevista. Pero espero que no te pregunten sobre matemáticas.
08:25Será cuestión de suerte, ya veremos.
08:29¿Y si papá se da cuenta? Gan, toma una decisión. Entrevista o Sude. O ambas con mi
08:37ayuda. Decídete. Yo no tengo problema. Ambas con tu ayuda. ¡Estupendo! Ahora seguiré jugando.
08:51¡Gracias!
09:18¿A dónde va?
09:19Me dirijo a Sincirlicuyo
09:21Muy bien
09:23Le comento que el peaje del puente lo paga usted
09:26Ay, sí, está bien
09:32Kan, muchos niños te envidian por ser el campeón turco de matemáticas
09:36¿Cómo te sientes?
09:37¿Nos puedes comentar sobre ello?
09:41Pues se siente bonito
09:42Se lo recomiendo a todo el mundo
09:44Ser un campeón
09:47Implica muchas responsabilidades
09:49Es decir, no porque pude ganar y me convertí en campeón
09:53Se acabaron los compromisos
09:55Más bien
09:57Significa que ahora enfrentaré a oponentes más poderosos
10:03¿Qué claridad tienes, Kan?
10:05Imposible no coincidir contigo
10:08¿Siempre estudiaste ahí?
10:10Sí, desde el primer grado
10:12¿Tú vienes de otra ciudad?
10:14Así es
10:14Nací y crecí en Ankara
10:16Es mi primera vez en Estambul
10:18Mi papá me trajo
10:19Una vez fui a Ankara
10:20Visité a Nitkabir
10:21Fue hermoso
10:22Mucha gente cree que Ankara es aburrido
10:24Solo porque no tiene mar
10:26Pero ¿Cuántos residentes ven el mar diariamente?
10:29Eso es verdad
10:30¿Hay otra ciudad más bella que Ankara?
10:32Aunque no tenga mar
10:33Tú naciste ahí, Sude
10:34Ay, eres muy dulce
10:36Lo estás haciendo bien, Kan
10:42Ay, no
10:43Quisiera saber
10:44¿Cómo le está yendo a Memo?
10:46Si me esfuerzo un poco, podría escuchar
10:53Kan, cuéntame más cosas sobre ti
10:55¿Sólo te dedicas a estudiar?
10:58¿O hay otras cosas que te interesen?
11:02Kan, ¿me escuchaste?
11:04Kan, si te parece bien
11:06Ahora responderemos las preguntas del público
11:08La primera pregunta es
11:09¿Cuántas horas al día dedicaste para ser campeón?
11:12Diría
11:13Que fue suficiente
11:15Para mí
11:16Una
11:17Hora de estudio
11:19Vamos a la segunda pregunta
11:21¿Cuáles son tus áreas preferidas en matemáticas?
11:31Amo los números
11:32Y también
11:35Todo sobre el cálculo
11:37Los triángulos
11:39Me encantan de verdad
11:40Pero los números
11:42Son mis favoritos
11:44Kan, eres tan gracioso
11:46Como talentoso en matemáticas
11:47Amar los números
11:49Es una estupenda respuesta
11:50De eso tratan las matemáticas
11:52Mira, están en el aire
11:54El suelo
11:55En la mesa
11:55En el espejo
11:56En todos lados
11:57Ese no es Kan
11:59Es Memo sin duda
12:02¿Pero por qué?
12:03Lo averiguaremos
12:05Y será pronto
12:08¿Hablas sobre derivar la fórmula del espejo?
12:10En realidad eso es de física
12:12No me sorprendería que también sepas sobre el tema
12:14Ya que eres un genio
12:15Sí, obviamente lo sé
12:17¿Quién no conoce la fórmula del espejo?
12:20Todo el mundo
12:21¿Verdad?
12:25Memo
12:25¿De qué estás hablando?
12:30Kan, ¿qué estás viendo?
12:38Estoy aquí esperando tu respuesta
12:40Y tú te dedicas a estar viendo a otras
12:43No, no estoy viendo a nadie
12:44Déjame explicarte
12:45No quiero que me expliques nada, Kan
12:47Mejor sigue babeando por las otras niñas
12:49No, Sude, espera
12:54Qué chica, ¿verdad?
12:56Ay, no puedo creer que lo echa a perder
13:07¿Pasa algo malo?
13:09Ya viene
13:10¿Qué? ¿Quién viene?
13:12El bebé
13:13Ya viene
13:14¿El bebé dijo?
13:15No, espere
13:16No, deje que venga
13:17Ay, daré a luz
13:18Está bien, cálmese, por favor
13:20Ya vamos, solo dígame
13:21¿Qué tengo que hacer?
13:22Al hospital
13:23Está bien
13:25Calma, calma, señora
13:26Ya voy
13:28Tranquila
13:29Calma
13:31Ya voy
13:32Escúcheme
13:33Debe calmarte, por favor
13:34No vaya a dar a luz aquí
13:37Iba a provocar un accidente
13:40Ya viene
13:46No puedo creer lo que hicieron, niños
13:48No puedo
13:48¿Por qué lo hiciste, hijo?
13:50Espero que tengas una explicación
13:52Papá, abuelo, lo lamento
13:54Todo es mi culpa
13:55¿Pero por qué, Kan?
13:56Dime
13:57¿Te asustaste por la entrevista?
13:59¿Es por eso que Memo te reemplazó?
14:02No
14:03¿Entonces por qué, hijo?
14:06¡Sude está llamando!
14:08¿Hola, Sude?
14:09¡Hijo!
14:10Estamos conversando
14:11Papá, la cuestión es que
14:13Kan está enamorado
14:15Yo fui a la entrevista
14:16Porque su cita de amor era la misma hora
14:18Y solo así pudo ir a su cita
14:21¿Kan?
14:22¿Kan?
14:23¿Enamorado?
14:24¡Ay, rápido!
14:26¡Rápido!
14:27Yo voy, yo voy
14:28Claro, claro
14:29Está bien
14:30Debe resistir un poco más
14:32Aún no llegamos
14:33¡Ay, yo viene!
14:35¡Espera!
14:36Señora
14:43Ay, no
14:44¿Te lo terminaste todo, Osman?
14:51¡Rápido!
14:52¡Ya!
14:53¡Cálmese!
14:54Señora
14:54¡Cálmese!
14:57¡Sí, Yaren!
14:59Osman, el yogur se acabó
15:00Compra otro, ¿quieres?
15:02¿Yogur, amor?
15:03¡Ah!
15:04¡Rápido!
15:05¡Me estoy volviendo!
15:07Osman, ¿qué está pasando?
15:09Nada, Yaren
15:09Mira, te cuento cuando llegue a casa
15:12¡Que no venga!
15:13¡Que no venga!
15:15Osman, Osman
15:16¿Dónde estás?
15:17¿Qué está pasando ahí?
15:18Escucha, Yaren
15:19Ya no
15:20Ya no tengo batería
15:22¡Ah!
15:27¡Está bien!
15:35El número que marcó no está disponible
15:37Por favor
15:38Voy a encontrarte, Osman
15:39Voy a encontrarte
15:47Voy a hablar con el señor Montas
15:50Y le diré que quiero irme de la casa
15:53Quiero que todos estén al tanto
15:56¿Qué?
15:57Mademoiselle, por favor
15:59¿Y a dónde se va a ir?
16:00Mademoiselle, no puede irse
16:01Mademoiselle, no permitiremos que haga eso
16:04No puede ser
16:05Escuchen
16:06Por favor, eviten hacer esto más difícil para mí, niños
16:09Iré a mi habitación a prepararme
16:12Y después iré a hablar con el señor Montas
16:15Así que cálmense
16:20Mademoiselle, por favor
16:22Mademoiselle, no puede irse
16:24Apenas encontré el amor
16:25Y no puedo perderlo tan rápido
16:29Mira, Altan
16:30Yo sé cómo evitarlo
16:34El ref, hola
16:35¿Dónde está Osman?
16:36En el taxi, Yaren
16:37Ya lo sé
16:38Necesito saber su ubicación
16:40Lo llamé
16:40Y su teléfono está apagado
16:41Mira, es urgente
16:43¿Dónde está?
16:43Está bien, cálmate
16:44Lo ubicaremos con el sistema de rastreo
16:47Ay, te lo agradezco
16:48Revisa, por favor
16:49Debo atraparlo de inmediato
16:52¿Atraparlo?
16:52Sí, debo atraparlo
16:53Dime dónde está, por favor
16:58Ya viene
16:59Yo estoy en camino
17:01No lamento, pero no sé qué hacer
17:03No estoy para nada preparado
17:06Ambulancia, llama a una ambulancia
17:07Ambulancia, por supuesto
17:09Pero mi teléfono se quedó sin batería
17:11En mi bolso
17:12Ábrelo
17:13El bolso
17:14La ambulancia
17:14¡Mi teléfono está adentro!
17:17Por favor, no grite, señora
17:20Ya
17:22Está bien, aquí tiene, aquí tiene
17:35¡Hola!
17:36¡Ambulancia!
17:37Necesito una ambulancia urgente
17:39¡Hay un parto!
17:40¡Rápido!
17:41¡Rápido, venga rápido
17:42Por el bebé que está en camino
17:46Calma, ya vienen
17:47Ya vienen
17:48Tranquila
17:49Ay, ¿ahora qué debo hacer?
17:50No se mueva
17:51No puedo retrasarme ni un minuto más
17:58Necesito tener esta conversación
18:02Debo ser fuerte
18:04Lo estoy haciendo por el bien de todos
18:14¿Ahora qué?
18:17Demonios
18:17¿Qué está pasando?
18:18Ah, lo lamento mucho, mademoiselle
18:21Pero no podemos dejarla salir
18:22Así es, mademoiselle
18:23Usted nos obligó a hacer esto
18:26¡Abran rápido la puerta!
18:27¡Déjenme salir!
18:29¡No pueden hacerme esto!
18:31¡Abran la puerta, por favor!
18:33Haremos lo que sea necesario
18:34Para evitar que se vaya
18:37¿Altan?
18:38¿Altan?
18:38Mira, no utilices a los señoritos
18:40Por favor, déjenme salir de aquí
18:42Nadie los está utilizando
18:43Pero usted no saldrá de ahí
18:45¿Azumán?
18:46Mira, ¿crees que porque están todos juntos
18:48Van a detenerme?
18:49¿Eso piensas?
18:50Así es, mademoiselle
18:50Estamos evitando que cometa
18:52El peor error de toda su vida
18:54¡Abran la puerta!
18:56¡Ábranla!
18:58Azumán, iremos abajo con mi abuelo
19:00Solo, no la dejes salir, ¿está bien?
19:02No se preocupen
19:03Azumán, por favor, te lo suplico
19:05No permitas que mademoiselle se vaya
19:07Yo me encargué
19:11¿Vas a abrir, Azumán?
19:12¡Dije que abras!
19:15¡Ya viene!
19:16¡Ay!
19:19¡Ya llegó!
19:27¡Espere!
19:31¡Ozmán!
19:32¡Ozmán!
19:33¿Qué haces?
19:34¿Qué demonios haces?
19:42Traje un niño al mundo
19:44Me convertí en partera
19:46¡Ozmán!
19:47¡Es un bebé!
19:48No entiendo cómo pasó
19:49Sucedió muy rápido
19:51Nació de repente
19:53¡Ay, mi niño, estás bien!
19:54¡Ozmán!
19:56¡Mira qué bello es!
19:58¡Ya lo viste, Yaren!
20:01¿Qué es ese ruido?
20:03¿Cuál ruido, abuelo?
20:05No, señor, no escucho nada
20:07¡Abran la maldita puerta!
20:11¿Tampoco escucharon eso?
20:13No, abuelo
20:14Sería mejor que te revisen el oído
20:16Sí, está bien
20:16Iré a ver al doctor
20:18¡Altan!
20:19¿Qué haces?
20:20¡Altan!
20:21¡No!
20:22¡Venga para acá!
20:23¡Por favor!
20:23¡Venga!
20:24¿Qué pasa?
20:25¿Qué es lo que están viendo?
20:27No te muevas, abuelo
20:28Te revisaré el oído
20:29Porque escuchas voces
20:30Claro que no
20:31Señor, le prepararé un café
20:33Eso sería genial
20:34¡No, viste!
20:35¡Cállate!
20:36¡Venga para acá!
20:37¡Altan!
20:38¡Altan!
20:39¡Venga para acá!
20:40¡Déjame ir ya!
20:41¡Basta!
20:42¡Déjame más!
20:43¡Ya agarraste a su mano!
20:44¡Estás loca!
20:45¡Cállese!
20:45¡Por favor, suéltame!
20:46¡Él no puede ser!
20:48¡Ayúdame!
20:48¡Por favor!
20:51¡Loco!
20:52¡Ayúdame!
20:53¡Auxilio!
20:54¡Espera un momento!
20:58¡Mademacel!
20:59¡Deje de resistirse!
21:00¡Por favor, cálmense!
21:01¡Ay, no!
21:02¡Juro que te mandaré!
21:04¡Sústrense!
21:04¡Va a moriré lentamente!
21:07¡Así que su amenaza no me asusta en este momento!
21:10¡No puedes detenerme, basta!
21:13¡Déjenme ir!
21:14¡No puede irse!
21:15¡Esto no funciona!
21:16¡Debemos llevarlo a otro lugar!
21:17No sabes de enfermedades auditivas.
21:19Haremos cita con el doctor.
21:21No te preocupes.
21:22Es solo por si acaso.
21:23A ver, abuelo, déjame revisarte.
21:27Estoy bien, Khan.
21:29Mira, ya no escucho voces.
21:33Altán me iba a traer un café.
21:35¿Dónde estará ese hombre?
21:36¡Altán!
21:38¡Altán!
21:39Abuelo, no debe tardar.
21:41Mientras tanto, ¿vemos las noticias?
21:43¡Voy a seguir gritando hasta cansarme!
21:46¡Te lo juro!
21:47¿Mademoiselle está gritando?
21:49No, yo no escuché, abuelo.
21:50Debes tener una infección.
21:52No, no.
21:52Algo debe estar pasando.
21:53Estoy seguro, Khan.
21:55¡Abuelo!
21:57Nos descubrió.
22:04¡Espere!
22:05¡Por favor, déjeme ir!
22:09¡No puedo!
22:13¡Mademoiselle, no puede escapar!
22:15¡Ayúdenme!
22:21¿Estás loco?
22:23¡Casi me ahogo!
22:26¡Así es, Mademoiselle!
22:28¡No estoy loco por usted!
22:30¡Me enloquece!
22:36¡Me enloquece!
22:38¡Te odio, Altán!
22:39¡No podrás detenerme!
22:41Debes respetar mi decisión
22:43o le diré todo lo que me has hecho
22:44al señor Montaz.
22:48Dígame, Mademoiselle, ¿qué pasa?
22:50No le escuches, señor, por favor.
22:52¿Qué pasa contigo, Altán?
22:54¿Estás bien?
22:55No, señor.
22:55No estoy nada bien para nada.
22:57Quisiera irme de la casa
22:58si me lo autoriza, señor.
23:01Mademoiselle, ¿es en serio?
23:03¿Pero por qué?
23:05¿La ofendimos de alguna manera?
23:08¿La dañamos sin darnos cuenta?
23:10No sé ella, pero yo estoy muy herido.
23:11¡No, señor!
23:12Usted ha sido el mejor jefe.
23:15Nunca me ha hecho nada malo
23:16ni me ha lastimado.
23:17Ha sido un jefe estupendo conmigo.
23:20¡En serio ha sido el mejor!
23:22Quiero marcharme,
23:23pero solo por razones personales.
23:24Por favor, no la escuche.
23:26Me moriré si le hace caso.
23:28No me cause esta pena, señor.
23:30Por favor, cálmate, Altán.
23:32Mademoiselle,
23:33por ahora no acepto su renuncia.
23:36Eh, piénselo mejor.
23:38No decida tan apresuradamente.
23:41Eh, mademoiselle,
23:43espero no se niegue a mi petición.
23:46Por supuesto, pensaré mejor.
23:49Lo haré, señor.
23:50¡Así se habla!
23:55¡Altán!
24:01¡Señor Montaz!
24:04¡Muchas gracias!
24:07¡Altán!
24:20¿En qué estás pensando?
24:23Pienso cómo estará el bebé.
24:24Llamamos y ya nos dijeron, Osman.
24:26Tanto el bebé como la mamá
24:27están bien gracias a ti.
24:29Todo fue demasiado extraño, Yaren.
24:31De repente,
24:32el bebé empezó a salir
24:33y yo lo ayudé.
24:35Entonces,
24:35lo tomé suavemente
24:36entre mis brazos
24:37y me di cuenta
24:38que él trataba de abrir los ojos.
24:40¿Piensas que estaba viendo?
24:42Piensa que no.
24:43Los bebés tardan en ver.
24:47¿Podemos tener un bebé
24:48así de pequeño?
24:50Claro que podemos, mi amor.
24:52Entonces debemos
24:52empezar a trabajar
24:53porque si querías esperar
24:55a la cigüeña,
24:55la temporada ya pasó volando.
24:57¡Osmán!
24:58¡Estamos bebiendo té!
24:59Está bien, Yaren.
25:00¡Bebamos té!
25:02¡Oh, por favor!
25:04¡Por favor!
25:05¡Ay!
25:07¡Me quemé!
25:08¡Tengo la boca quemada!
25:10¿Por qué, Osman?
25:11¿Por qué?
25:22¡Ya viene para acá!
25:23¡Ya viene!
25:28Hola a todos.
25:29Buen día.
25:30Hola, buenos días.
25:32Papá,
25:32dame de comer,
25:33por favor.
25:38Papá, oye.
25:39El bebé no se duerme.
25:42Y creo que huele mal.
25:43Ya ensució su pañal.
25:46¿Qué está pasando?
25:47Es parte de tu entrenamiento,
25:49Mahmoud.
25:50En caso de que ya
25:51lo hayas olvidado, papá.
25:55Obviamente no olvido nada.
25:56Míralo.
25:57Es todo un semental.
25:58¡Idiota!
26:00¡Toma esto!
26:01¡Largo!
26:05¡Papá!
26:06¡Mahmoud!
26:06¡Papá!
26:07¡Mahmoud!
26:08¡Papá!
26:09¡Mahmoud!
26:10¡Señores, bastas!
26:11¡Que cierren la boca!
26:13¡Silencio!
26:14¡Están locos!
26:19No es posible.
26:20No he tenido ni un pasajero.
26:22¡Ay, señorita, quítate!
26:24¡Quítate!
26:26¿Estás bien?
26:27¡Help me!
26:28¡Help me!
26:29Oye, ¿qué te pasa?
26:30¡Quítame las manos de encima!
26:31¡Help me!
26:32¡Mira, no entiendo lo que me dices!
26:34¡No pasajero!
26:35¡No moni!
26:37¡Ah, no moni!
26:39¡Yes, yes, yes!
26:40Tampoco yo, no moni.
26:42Llevo toda la vida sin moni.
26:44Yo...
26:45...bien...
26:45...no comprender.
26:47¡Ay, por favor!
26:48¡No finjas que no entiendes!
26:50¡Sin dinero no hay taxi!
26:51¿Qué quieres que haga?
26:52¡Trabajo para mantenerme!
26:53¡No soy beneficencia!
26:55¡Police Station!
26:57¿Qué?
26:57¡Police Station!
26:58No, no, oye, no, no involucres a la policía.
27:01Yo no puedo meterme en problemas.
27:02Mejor me voy.
27:04¡Sigue tu camino!
27:05Lo siento, pero no puedo ayudarte.
27:24¡Ay!
27:28¡Anda, súbete!
27:30¡Thank you!
27:31¡Espera!
27:32¡Thank you so much!
27:33¡Mira!
27:33Soy un hombre casado, así que deja de estar abrazándome.
27:36¡Police Station!
27:37¡Police Station!
27:39Ya entendí.
27:40Sí, iremos a la policía.
27:41Entra al auto.
27:42¡Anda, sube!
27:50¡Cinturón de seguridad, por favor!
27:53¡Ah!
27:53¡Ay, eso sí lo entendió!
27:55¡Cayó en la trampa!
27:56¡Estupendo!
27:57En fin, tus deseos son órdenes, señorita.
28:00Vámonos directo a la estación de policía.
28:03Estación de policía.
28:05Hicimos las peticiones.
28:07Solamente me falta agradecerte, Osman.
28:09Ni lo mencione, señor.
28:11Es mi deber ayudar.
28:12Ya me conoce.
28:13De vez en cuando me gusta cooperar.
28:15Es una especie de deber cívico.
28:17¡Osmán!
28:18Eh, sí, ya aprendió mi nombre.
28:21¡Osmán, Osman, Osman todo el día!
28:23¡Qué pena que le robaron su dinero por distraída!
28:26Y ahora aquí está esta pobre mujer.
28:28¡Es una turista!
28:30¿Turista Homer?
28:31Ah, como la canción de Sadri Alishik.
28:34Perdón, no comprendo.
28:36Está bien, comisario, ¿sabe algo?
28:38Ella solo entiende lo que le conviene.
28:40Cuando no quiere entender, entonces empieza a hablar en idioma tarzán.
28:44En fin, supongo que ya hice lo que me correspondía.
28:47Así que con su permiso, el taxi me espera y debo ir a trabajar.
28:50¡Don't leave me, Osman!
28:52Está bien.
28:53Qué amable y tierna mujer, ¿cierto?
28:55Así es ella.
28:56Una turista muy cálida y también muy amigable.
28:59Mira, querías ir a la policía.
29:01Ve, ahí está el comisario.
29:03¿Ya lo viste?
29:03El comisario está ahí.
29:04Enfrente.
29:05Bueno, con su permiso, me tengo que ir a trabajar.
29:07¡Osmán!
29:12Ya me libré.
29:14¡Osmán!
29:15¡Osmán!
29:16No puede ser.
29:17Turista, mira, vete, turista, déjame.
29:19No me sigas, mujer.
29:20Yo ya hice lo que pude por ti.
29:21Vete, por favor.
29:22La policía está allá.
29:24Vete.
29:24No tengo lugar para estar.
29:27¿Qué estás diciendo?
29:28No comprendo qué dices, mujer.
29:29Explícate.
29:30¿Puedo quedarme contigo, Osman?
29:32¿Puede ser?
29:34No, no.
29:35Ni se te ocurra.
29:36Espera.
29:37A ver, escúchame.
29:38Esto no es posible.
29:40Ya te expliqué.
29:40Soy casado.
29:41Olvídalo.
29:42¿Qué debería hacer con esta turista?
29:44Mira, debo ganar dinero.
29:45Pero el taxi no debería estar ahí parado.
29:47No money, Osman.
29:49No money.
29:50Ay, que alguien me ayude.
29:53Oye, espera.
29:55¿Recuerdas que te dije que ya no quería que me abrazaras?
29:57Por favor, entiende.
29:58Eres turista.
29:59Mira, eres la invitada, nuestra amiga, nuestra fuente de ingresos.
30:02Pero perdiste los dólares que traías y te quedaste sin dinero para gastar.
30:05Así que ya no hagas más daño y vete de aquí, por favor.
30:08No money.
30:09Vaya.
30:10No money, Osman.
30:12No money.
30:13No money, Osman.
30:14No me abraces.
30:15Esta mujer no entiende.
30:16Me va a dejar sin camisa de tanto abrazo.
30:18Está bien.
30:19Oficial.
30:25Ah, genial.
30:27Los niños no están.
30:28Muy bien.
30:29Siéntate en esa silla.
30:31Eso es.
30:32En la noche, dormirás ahí.
30:34Y después, haz lo que mejor te parezca, mujer.
30:38¿Vamos a dormir juntos?
30:40¿Qué dices?
30:41Por favor, mujer, ¿no entendiste?
30:43Tú vas a dormir ahí, en la silla.
30:45Dormir.
30:45Mira, soy casado.
30:47¿You're married?
30:48Sí.
30:49Yaren.
30:50Mi mujer, Yaren.
30:51Sí, así es, esposa.
30:53Ah, aquí está.
30:54Mira, un cobertor.
30:56Tómalo.
30:57Ten.
30:58Y esto es para comer.
31:00Cómelo.
31:00¿Sándwich?
31:01Cómelo, sí, sándwich.
31:02Cómelo.
31:03Después de eso, calas el cobertor y ahora sí a dormir.
31:07Muy bien.
31:08Me debo marchar.
31:08Adiós.
31:09No me sigas.
31:10Ni se te ocurran.
31:12¿Me obedeces o qué?
31:13¿Quieres dormir en la calle?
31:15Siéntate ahí y quédate.
31:17Así se hace, Osman.
31:19Tengo un gran manejo de la comunicación o verbal.
31:21Podría vivir hasta en China.
31:22Corre, Osman.
31:33Debemos evitar que Mademoiselle se vaya, niños.
31:36Afortunadamente, mi abuelo no aceptó su renuncia.
31:39Ganamos tiempo.
31:40Ganamos tiempo, pero nada más.
31:42¿Cómo convenceré a Mademoiselle de que se quede?
31:45Lo primero es que no entres en pánico, ¿comprendes?
31:48Es muy importante estar en calma.
31:50Debemos manejar esta crisis propiamente.
31:52¿Qué forma tan exagerada de hablar?
31:55Hasta me siento en la casa blanca.
31:57Su sentido del humor no desaparece ni en los peores momentos, señorito Memo.
32:00No puedo creerlo.
32:01Es algo increíble.
32:02Me separaron de mi madre siendo bebé, pingüino.
32:05Igual que Sadriali Chic, aprendí a reírme de las penas de la vida.
32:09¿Qué pasa?
32:11Solo quiero ser un hombre feliz.
32:13Altan, dime algo.
32:15¿Mademoiselle no entendió que tus intenciones son serias?
32:18Después de todo, ella también te ama porque quiere marcharse.
32:21Escuchen, las mujeres son iguales en todo el mundo.
32:24Así que muéstrale la sortija.
32:27Ay, qué bueno que aún soy niño.
32:29¿Qué intenta decir, señorito?
32:30Llama a tu madre, pingüino.
32:32Que Mademoiselle sepa lo formal que eres.
32:34¿A mi madre?
32:37Bueno, es que no sé si sea posible.
32:39¿Qué pasa?
32:40¿No vas en serio con Mademoiselle?
32:42Sí, voy en serio.
32:43Solo que mi mamá ha estado solamente a una ocasión aquí en Estambul.
32:49Estambul.
32:51Estambul jamás conoció tanta tortura en su vida.
33:16Madre, creí que te gustaría este lugar.
33:19Sí, acertaste, hijo mío.
33:22Llegó el pie.
33:24Super riquísimo.
33:35Mesero, tráeme de inmediato al cocinero.
33:38Mira, no voy a esperar todo el día.
33:41Dije que me traigas al cocinero.
33:43Así que tú eres el cocinero.
33:44Dime algo, ¿crees que puedes darle de comer a los clientes cualquier porquería que se te ocurra?
33:48Pues no, señor.
33:49Ahora voy a hacer que te lo traigas tú.
33:51Ven para acá.
33:53No volverás a cocinar estos pais asquerosos.
33:55¿Verdad?
33:56Júramelo.
33:57Se lo juro.
33:57Jura que no los volverás a hacer.
33:59Dime que no los volverás a hacer jamás.
34:01Pero yo no.
34:01Métete jamás cocinarás.
34:03Estas tierras.
34:04No, no, no, me las...
34:05Qué bonito es admirar la belleza.
34:08Oh, mira qué belleza.
34:13¿Eso me lo dijiste a mí?
34:15¡Majadero!
34:15No, no te lo digo a mi madre.
34:17¡No te da la vuelta!
34:18¡No te da la vuelta!
34:20Señora, tranquilícese.
34:21¡Montágiles!
34:22¡No pulo!
34:22¡No, no, no, no!
34:23¡No te da la vuelta, señora!
34:25¡Toma!
34:26¡Toma!
34:26¡Señora, respire, por favor!
34:29¡Contrólese, cálmese!
34:32Mira, pingüino, la situación con Mademoiselle está en pésimo estado.
34:36No tienes nada que perder.
34:37Mejor llama a tu madre.
34:39No hay más opción.
34:40Memo tiene razón, Altan.
34:42Al presentar a Mademoiselle con tu familia es como si fuera parte de ellos.
34:47Creo que Mademoiselle quedará impresionada con eso.
34:51¿Creen que debo llamarla?
34:52Así es.
34:53Terminamos con esto de una vez.
34:55Ya que hemos alimentado y criado, nos gustaría verte casado.
35:08¿Y ahora qué ocurre?
35:12Pero, ¿qué están haciendo los niños a esta hora?
35:15Hay una luz encendida.
35:17Deben estar planeando algo, alguna travesura.
35:19Ahora sí los voy a atrapar.
35:21Club Los Cinco Hermanos.
35:23Escucha, no hice nada.
35:26¿Pero qué?
35:27¿Y usted quién es, señorita?
35:28Osman.
35:29Esta es la casa de Osman.
35:32¿Osman dijo?
35:33Sí, Osman.
35:35¿Dónde está Osman?
35:36¿Qué loco está Osman encerró a la pobre turista bajo llave?
35:40¡Qué animal!
35:41¿Estás policía?
35:43No, policía, no.
35:44La voy a llevar allá, a la policía.
35:48No, no soy policía.
35:49Mire esto, soy guardia, guardia.
35:52You and me go to the policía.
35:54Así que será mejor que nos vayamos de una vez.
36:01¡Yaren!
36:02Estoy en la sala.
36:05Hola, amor.
36:07Bienvenido.
36:07Gracias.
36:09Tengo mucha hambre.
36:10¿Qué tal tu día?
36:12Honestamente, no fue la gran cosa.
36:14Una turista se subió al taxi.
36:16¿Ah, de verdad?
36:19Ah, su recorrido fue rápido.
36:21La Basílica Cisterna, Hagia Sofía, Sultan Ahmed y todos esos lugares.
36:26Turista al fin.
36:27Debe de viajar rápido y ya.
36:29¿Qué debo hacer como turista?
36:31No debes de hacer nada, Yaren.
36:33¿Ahora quieres ser turista?
36:34Te lo comenté porque me estás preguntando.
36:36Nada más.
36:38Sí, claro.
36:39¿Qué nos importa una turista, Osman?
36:40Así es.
36:43Espera, voy a abrir.
36:51¿Osman Canary?
36:52Así es, soy yo.
36:53¿Qué pasa?
36:54¿Sucede algo, Osman?
36:56Usted tiene una denuncia.
36:58Secuestro de una extranjera.
36:59Venga con nosotros.
37:00¿Qué?
37:01¿Cuál extranjera?
37:02No, debe ser un error.
37:04No secuestré a nadie.
37:05Esa chica...
37:06¿Quién es esa chica, Osman?
37:07Escúcheme.
37:08Le voy a explicar.
37:10Acompáñeme.
37:10¿Quiere?
37:10Camine.
37:11Espere, oiga.
37:11Tendrá tiempo de explicar en la estación de policía.
37:14Osman, ¿qué sucede?
37:15Camine.
37:15No es lo que piensas.
37:16Camine.
37:17Déjenme ponerme zapatos.
37:23Entienda, comisario.
37:24No tenía dónde ir.
37:26¿Qué quería que hiciera?
37:27Solamente tuve un gesto de humanidad.
37:29Ay, Hamdi.
37:32Comisario, escuche cómo le falta el respeto a la institución.
37:35Ya cállate.
37:36¿Lo escuchó, comisario?
37:37Silencio.
37:39Continúa, Osman.
37:40Le informamos a la policía.
37:41Después de todo, le hicieron daño a una turista.
37:44¡Osman!
37:46¡Osman!
37:49Espera, Yaren.
37:50Mira, todo tiene una explicación.
37:52¡Aléjate de él!
37:53Escucha, Yaren.
37:53Yo lo vi todo.
37:54Encerró a este turista en un pequeño cuarto.
37:56¡Hondi!
37:57¿Qué?
37:58¡Maldito desgraciado!
37:59¿Cómo pudiste hacerme algo así?
38:01Yaren, yo no hice nada.
38:03Créeme, por favor.
38:03¡Cierren la boca!
38:04Yaren, entiende que trato de mostrar la hospitalidad turca y también nuestras costumbres, ¿sí?
38:09Yo te enseñaré la hospitalidad turca.
38:11Ya veremos cuando lleguemos a casa.
38:13Deja de decir, Osman, para todo.
38:14¿No ves el problema en el que estoy?
38:16A ver, señores.
38:17¡Ya basta!
38:18¡Que les tomen declaración!
38:19¡Afuera!
38:20¡Ya basta!
38:20Escucha, Yaren.
38:21No me dejes solo.
38:22Espera que nos tomen la declaración y así entenderás todo.
38:25Claro que harás tu declaración, Osman.
38:27Es para que lleguemos a casa y verás.
38:29¿Por qué me sujetas solo a mí?
38:31Ellos también pueden escapar.
38:32¿Soy culpable o qué?
38:33¡Caminando!
38:39¡Yaren!
38:41¡Yaren, abre la puerta!
38:42¡Vete de aquí, Osman!
38:45¡Ay, no puede ser!
38:46Ya estás grande para este tipo de escenas.
38:48Te dije absolutamente todo lo que pasó con esa mujer y que...
38:52¡Uy!
38:54¿De verdad?
38:57¡Qué triste que actúes de esta manera!
39:00¡Me iré a dormir a la sala, entonces!
39:12¡Te dije que iba a fallar!
39:14¡Buen día!
39:15¡Pero qué vergüenza, Osman!
39:17Espero te recuperes pronto.
39:18¿Qué pasó?
39:19¿De qué me perdí?
39:20¿Otra vez perdiste el partido contra Mahmoud?
39:26¡No te preocupes!
39:27¡Entrené y lo lograrás!
39:29¡Cállense todos!
39:31¡Se la pasan hablando de las personas!
39:33¡Por única vez, compórtense como debe ser!
39:35¡No puede ser!
39:37¡Osman!
39:38¿Sí, papá?
39:39¿Yaren está en el negocio?
39:40Sí, papá.
39:40Bien, iré a visitarla.
39:42¡Shaban!
39:43¡Recoge lo que ya esté vacío!
39:45¡Lo dije!
39:46¡Yo lo conozco bien!
39:48Espera.
39:49Espera.
39:51¡Osman!
39:51¿Qué?
39:52Ya llegó, amigo.
39:53Ven, tu medicina.
39:55¿De verdad?
39:56Sí.
39:56Hásela.
40:01Gracias.
40:03Déjame ver.
40:05Espero que esto funcione.
40:07Te va a sorprender.
40:10Sabe como miel.
40:11Tú sigue comiendo.
40:13100 liras por 5.
40:22¡No puede ser!
40:24¡Por fin!
40:26¡Por fin!
40:29Déjame ayudarla, por favor.
40:31Ya está grande para cargar así.
40:33¿Eso crees?
40:34Grande tu madre.
40:35Yo puedo cargar mi propia leña.
40:37¡Ah!
40:37El teléfono.
40:38¡Toma!
40:39¡Ay!
40:42Hola, Altán.
40:43¿Cómo estás, hijo mío?
40:45Madre.
40:47Tienes que venir a verme.
40:48¿Y por qué?
40:49Ah, ah, ah, porque quiero contraer matrimonio.
40:54Allá estaré.
41:03Yaren.
41:04Mira, hija.
41:05Ya no quiero escuchar más peros.
41:08Me casé con Farijé.
41:09¿Comprendes?
41:10Por suerte, ahora tendremos un hijo.
41:14Estoy feliz, hija.
41:15Y quiero que compartas mi felicidad.
41:19Ni siquiera preguntaste mi opinión, papá.
41:21Todo pasó muy rápido.
41:23¿No pregunté tu opinión?
41:24Yaren, por favor, no seas absurda.
41:26No me hagas hablar.
41:27Me preguntaste mi opinión mientras te estabas casando con Osman.
41:30¿Entonces fue por necedad?
41:31Ah, hija, ¿crees que soy ese tipo de persona?
41:34Amo a Farijé, hija mía.
41:37Me olvidaste por ella.
41:40¿Olvidarte?
41:42Yaren, mi preciosa hija, mi primer amor.
41:46Escucha, ya no eres una niña.
41:48Debes madurar.
41:49Mira, te diré algo, hija.
41:51La soledad no te va bien.
41:53Además, ¿no quieres ver que sea feliz?
41:56¿Eh?
41:57¿Cómo crees?
41:58Por supuesto que sí.
41:59Ah, exacto, hija.
42:00Entonces, ¿aceptarás a Farijé?
42:02Yaren, mira, si la conocieras, también la amarías.
42:06Yo creo que debes cenar con nosotros.
42:10¿Cenar?
42:11Sí, cenar.
42:12Hija, ahora somos una familia.
42:15No quiero más resentimientos entre nosotros.
42:18¿Eh?
42:18Mira, haz esto.
42:19Llama a Osman.
42:20Y así cenamos todos juntos.
42:23¿Eh?
42:23Sí, está bien.
42:25Lo hago solo por ti.
42:26Ah, esa es mi hija.
42:28Mira, siempre sonríe así, mi amor.
42:30Ya no peleemos, ¿eh?
42:32Te amo mucho, papá.
42:37También yo, mi preciosa hija.
42:40Mi bella flor.
42:42Mi querubín.
42:43Anda, te veo en la casa, ¿eh?
42:45Sí, papá.
42:57Quise verte aquí para conversar sobre Khan y su nuevo colegio en Inglaterra y también para que veas a los
43:03niños.
43:04Me parece bien.
43:07Como sabes, Khan ganó una beca en Inglaterra.
43:10Y yo apoyo su formación en ese colegio.
43:14¿Tú qué opinas?
43:15Pienso que es estupendo para el futuro de Khan.
43:18Mi única preocupación es que cuando Khan se vaya a Inglaterra nos separaremos de él.
43:24En realidad no será por mucho tiempo.
43:27Ya que pienso rentar una casa cercana a su colegio, así cada que lo extrañemos, Memo y yo podremos visitarlo.
43:36No quiero que mi hijo se sienta solo en Inglaterra.
43:38Eso sería genial.
43:46Iremos frecuentemente a verte.
43:48Rentaremos una casa.
43:49¿Crees que es lo mismo?
43:50¿De qué hablas, Memo?
43:52No te entiendo.
43:54Te irás a Inglaterra.
43:55Están hablando de ello en la sala.
43:57Rentaremos una casa allá.
43:59Pero no es lo mismo que tenerte aquí, hermano.
44:02Es muy pronto para preocuparse.
44:04Faltan ocho meses.
44:06Hablemos cuando sea el tiempo.
44:07Te noto más tranquilo que nunca, hermano.
44:10Esa chica sude te ha cambiado por completo.
44:12Lo digo en serio.
44:13¿Qué tiene que ver con esto?
44:15Empecé a ver la vida desde tu perspectiva.
44:18¿Qué te pasa realmente?
44:19A ti nada te importa.
44:21Claro que sí.
44:22¿O me volví como tú y tú como yo?
44:25¿Qué pasó?
44:26No seas tonto.
44:27¿Podríamos portarnos iguales?
44:28Tienes razón.
44:29No podrías ser tú.
44:31Olvídalo, Khan.
44:40Para de una vez.
44:41Ya me mareaste.
44:42¿Cómo quieres que pare, Azumán?
44:44Estoy muy nervioso.
44:46Espero que Mademoiselle y mi madre se lleven bien.
44:49Sé positivo y envíale buenas vibraciones.
44:52No va a pasar nada.
44:54Mademoiselle vendrá en la tarde.
44:55Nos encarcaremos de tu madre.
44:57Es verdad, sí.
44:58Está bien.
45:00Seré positivo.
45:01Todo saldrá bien, Altan.
45:03Van a amarse mutuamente.
45:05¿Se amarán?
45:08Deténgase rápido.
45:09Aquí me quedaré.
45:14Señora, es el banderazo inicial del taxímetro.
45:16No la estoy robando.
45:17No te voy a dar ni un centavo.
45:19Ya me voy a bajar.
45:20Ay, qué mujer.
45:22Oiga, ¿y mi pago?
45:25Oblígame si quieres, porque no pienso pagarte nada.
45:28Sí, mejor bájese de una vez.
45:29No me importa su dinero.
45:31Pues aunque te importe, no te daré nada.
45:35Ay, por favor, cuidado.
45:37Fíjate por dónde caminas y en pies.
45:40¿Qué es lo que me dijo?
45:42Dije que veas por dónde caminas en lugar de balancearte como vaca loca.
45:46Casi me matas.
45:49Qué maleducada.
45:50Usted fue quien no vio que yo iba pasando y me golpeó.
45:54Si lo hice fue porque te lo merecías.
45:56¿Te abalanzaste sobre mí?
45:57Ya muévase, señora grosera.
45:59Quítese.
46:00¿No ve que tengo prisa?
46:01Mira, bruja, te voy a arrancar ese pelo de paja.
46:04Señora, ¿qué le pasa?
46:05¿Está loca?
46:07No, loca, eres tú.
46:08Mejor aléjate de mi vista, pelo de norte.
46:11¿Qué señora tan dañada?
46:11Esta jetusa.
46:12¿Para dónde iba?
46:13Ay, santo cielo.
46:15Ay, qué locura.
46:18Por favor, esta jetusa.
46:22Hola.
46:23Osman, mira, ya voy a casa de mi papá.
46:25No llegues tarde, por favor.
46:27Estoy nerviosa.
46:27Ya voy, ya voy.
46:28Estoy a punto de llegar al vecindario.
46:30Solo dejo el auto.
46:31Está bien, no llegues tarde.
46:33No me dejes sola mucho tiempo.
46:37¿Qué pasó?
46:39No, nada.
46:40Está bien.
46:41Voy a llegar lo más pronto que pueda.
46:43Solo relájate.
46:44Te amo.
46:45Ay, está bien.
46:47No sé cómo hacerlo, pero en fin.
46:48Besos.
46:49Bye, bye.
46:53¿Qué pasa?
46:54No sé cómo hacerlo.
47:24No sé cómo hacerlo.
47:27No sé cómo hacerlo.
47:39No sé cómo hacerlo.
47:47Gracias por ver el video.
Comments