- 1 day ago
Arafta - Episode 56
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:41CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:02:08CastingWords
00:02:09CastingWords
00:02:10CastingWords
00:02:10CastingWords
00:02:10CastingWords
00:02:10CastingWords
00:02:18CastingWords
00:02:19CastingWords
00:02:22CastingWords
00:02:23Ateş, this is what you think you don't know.
00:02:26We can explain it.
00:02:29What you think you don't know? Why don't you talk like that?
00:02:42What do you think Ateş?
00:02:47Ateş, he looks at the face of his face.
00:02:51What are you doing?
00:02:52What am I doing?
00:02:53It's over.
00:02:55You're welcome.
00:03:08You've come before me.
00:03:20I'm sorry.
00:03:23I'm sorry.
00:03:24I'm sorry.
00:03:26I'm sorry.
00:03:33Eee?
00:03:34Eee?
00:03:35Bu sefer işim gerçekten bitti Merecan.
00:04:04Eee?
00:04:06Niye böyle davranıyorsun anlamıyorum.
00:04:09Nezir'in evinde ne işin vardı senin?
00:04:15Ne işi vardı dedim Nezir'in evinde?
00:04:20Evde değildim. Dışarıdaydım. Demet'i aramaya gitmiştim.
00:04:25Açıklamam bu mu?
00:04:27Demet'i arıyormuş.
00:04:29O adam sana sarılıyordu.
00:04:36Başı dönmüştük.
00:04:38Kardeş için endişeliydi o yüzden.
00:04:40O adam sana sarılıyordu dedim.
00:04:45Sen?
00:04:47Sen ona nasıl dokunursun?
00:04:56Neden arıyordunuz Demet'i?
00:04:59Haber alamıyorduk.
00:05:00Ben çok endişelendim onun için.
00:05:03Bak ateş.
00:05:04Neden yalnız gitmedin?
00:05:07Neden onunla gidiyorsun o zaman?
00:05:09Onunla gitmedim zaten.
00:05:12Nezir sonradan geldi.
00:05:14Hem ne bu sorular böyle?
00:05:15Ne oluyor?
00:05:16Neden bana haber vermedin?
00:05:19Seni aradım.
00:05:22Hayır.
00:05:24Aramadın.
00:05:25Aradım.
00:05:27Defalarca hem de açmadın.
00:05:31Bu ne bu?
00:05:41Bak.
00:05:43Şey.
00:05:44Sessizde kalmış.
00:05:45Yoksa ben sana haber verecektim.
00:05:49Tamam.
00:05:50Bak anlıyorum.
00:05:51Ulaşamayınca merak ettin.
00:05:52Kabul ediyorum.
00:05:53Ama ben...
00:05:54Sen de Nezir'le birlikte...
00:05:57Demet'i aramaya gittin.
00:06:00Ne?
00:06:02Geç bunları.
00:06:04O adam sana neden sarılıyordu?
00:06:06Onu anlat.
00:06:08Sarılmıyordu.
00:06:09Başı dönmüştü.
00:06:10Bana tutundu.
00:06:11Ben de yardım ettim.
00:06:12Ne var bunda?
00:06:13Sana ne başının dönmesinden?
00:06:15Sana ne?
00:06:18Sen benim anlattıklarımı dinlemiyorsun galiba.
00:06:21Başı döndü.
00:06:23Kardeşini merak etti.
00:06:27Delireceğim ya.
00:06:29Delireceğim!
00:06:31Başı dönmüş.
00:06:36Bir dakika ya.
00:06:39Bir dakika sen bana bir şey mi ima etmeye çalışıyorsun yoksa yine?
00:06:44Eğer aklından öyle bir şey geçiriyorsan...
00:06:47Sakın...
00:06:48Sakın bana bir daha bunu yapma anladın mı?
00:06:51Başka bir düşünme mi bekliyorsun?
00:06:55Sakın...
00:06:57Sakın sana yalan söylüyormuşum muamelesi yapma bana.
00:07:05Sana inanmam için...
00:07:08...bana tek bir neden söyle.
00:07:13Tek bir neden.
00:07:20Ben.
00:07:21Bana bak.
00:07:22Gözlerime bak, iyi bak.
00:07:25Benim.
00:07:26Ben Mercan.
00:07:28Sana hiçbir şey söylememe de gerek yok anladın mı?
00:07:33Biliyorsun.
00:07:35Kaplanamayacağım şeyler var.
00:07:37Durman gereken yerde dur.
00:07:49Sen de.
00:07:52Çünkü bunun bedeli ağır olacak.
00:07:56Ne demek istiyorsun sen?
00:07:59Neyin bedeli?
00:08:02Ne yapacaksın?
00:08:04Yoksa yine beni gönderecek misin?
00:08:07Anlaşmayı mı iptal edeceksin?
00:08:08Ne yapacaksın?
00:08:11Yoksa boşanacak mısın benden?
00:08:13Söyle boşanacak mısın benden ne yapacaksın?
00:08:16Hadi söyle.
00:08:18Boşanacak mısın?
00:08:30Boşanacak mısın?
00:09:02Boşanacak mısın?
00:09:26I don't know.
00:09:35I think it's a lot of fun.
00:09:38So, we didn't want to know what we wanted, but...
00:09:42...it's not enough.
00:09:45Ateş, you don't have to do that.
00:09:48Don't talk, you don't have to do that.
00:09:50You don't have to look at me, you don't have to do that.
00:09:52I don't have to do that.
00:09:54You don't have to do that.
00:09:56I don't want to do that.
00:09:58If I'm notching, it's hard to do that.
00:10:00You don't want to do that.
00:10:03You don't want to do that.
00:10:05You don't want to do that.
00:10:07You don't want to do it.
00:10:09Speaking of my mouth, what is the end?
00:10:16You won't want to do it.
00:10:19It's a lot to do it.
00:10:23But that's what we want.
00:10:32Let's go.
00:10:56Oh, my God.
00:11:27You
00:11:27That's it
00:11:56I don't know.
00:12:29I don't know.
00:12:40Biz onların itibarını yerle bir edelim derken onlar bizim adımızı karaladılar.
00:12:49Sonra konuşalım mı?
00:12:50Ama anlaşmalı da olsa o senin karın ateş.
00:12:56Müzeyyen anne sus lütfen.
00:12:59Elin adamının evine gidip düşüp kalkması kabul edilemez.
00:13:03Müzeyyen anne yeter.
00:13:07Beni yalnız bırak.
00:13:10Adınızı karalamalarına müsaade mi edeceksin?
00:13:28Sen bu kafayla daha çok duvarlara vurursun.
00:13:35Anne.
00:13:37Ya anne ne olur beni gönderme.
00:13:39Gitmek istemiyorum.
00:13:41Bak senden de abimden de ayrılmak istemiyorum.
00:13:44Bizden mi ayrılmak istemeyi sunma Halik'ten mi?
00:13:46O ne demek anne ya?
00:13:51İkinizin artık konakta olması münasip değil.
00:13:54Birinizden biri gitmeli.
00:13:56Neden?
00:13:57Neden gitmek zorundayız?
00:13:58Öyle olmak zorunda.
00:14:00Elin adamına sen işten ayrıl buradan çek git diyemeyacağımıza göre...
00:14:04...senin gitmen daha uygun.
00:14:05Ama neden?
00:14:07Sizin peşinizden koşacak hali mi kaldı benimde?
00:14:11Ya anne ne olur bana bu kötülüğü yapma.
00:14:13Lütfen.
00:14:14Bu kötülük değil kızım.
00:14:16Senin iyiliğini düşüneyorum.
00:14:17Anne ne olur beni kendimden uzaklaştırma lütfen.
00:14:23Gelecekte yapacağım bir hatadan koruyurum ben seni.
00:14:26Anladın mı?
00:14:27Böyle mi koruyorsun beni anne?
00:14:31Sevdiklerini uzaklaştırarak mı koruyacaksın?
00:14:35Senin kendini toparlaman için buralardan uzaklaşman lazım kızım.
00:14:39Anladın mı?
00:14:43Bir de hafta...
00:14:46Bir de hafta...
00:14:48Bir de hafta...
00:14:50Bir de hafta...
00:15:04Bir de hafta...
00:15:12Altyazı ben seyir
00:15:13Oh, my God.
00:15:48Oh, my God.
00:16:02Gel.
00:16:10Neredesin sen? Çok merak ettiksin bunu.
00:16:15Çok üzgünüm. Beni aramak için kalkıp yazlık eve gitmişsiniz.
00:16:20Abim anlattı. Ateş delirdi yine değil mi?
00:16:24Çok. Çok hem de.
00:16:27Benim yüzümden oldu. Telefonumu bulamayınca evdedir diye eve gittim.
00:16:32Arkamdan kıyamet kopmuş.
00:16:34Evde değilmişsin Nezir öyle dedi.
00:16:37Hemen geçmedim ondandır.
00:16:40Sen de boşuna üzüldün.
00:16:43Olay nasıl bu noktaya geldi anlamıyorum Demet.
00:16:47Ateş yanlış şeyler düşünüyor.
00:16:51O da adamı abimin burnunu kırıyormuş neredeyse.
00:16:55Sana bir şey yapmadı değil mi?
00:16:57Yok.
00:16:59Bana zarar vermez o.
00:17:01Ama oraya seni aramaya gittiğime inanmıyor.
00:17:04Boşver onu.
00:17:06İnanmazsa inanmasın.
00:17:09Yani şimdi düşününce aslında haklı.
00:17:13Aramış o kadar.
00:17:15Ulaşamayınca da merak etmiş.
00:17:17Bir de sizin evin orada öyle görünce.
00:17:20Sen ona bir şey inandırmak zorunda mısın?
00:17:23Zaten ne kadar kalacak ki senin hayatında?
00:17:27Ne olursa olsun.
00:17:30Hakkımda kötü düşünmesini istemiyorum.
00:17:33Ama da her şey yoluna girmişti.
00:17:38Ne oluyor Mercan?
00:17:40Onun tarafından yanlış anlaşılmayı umursamazsın sen.
00:17:45Bir şey olduğu yok canım.
00:17:47Ne olacak?
00:17:49Ben sadece yanlış anlaşılmak istemiyorum bu kadar.
00:17:52Onu anladım.
00:17:53Ama nedenini anlamadım.
00:18:00Ateş kötü biri değil.
00:18:03Biz çok şey yaşadık onunla.
00:18:06Neden ben de bilmiyorum.
00:18:08Belki de alışkanlıktan.
00:18:10Ama bildiğim evliliğimiz formalite de olsa
00:18:14başka bir erkeğin evine gitmem yanlıştı.
00:18:17Kılıyorum kendimi.
00:18:20Hem o da seni biraz fazla mı sahipleniyor acaba?
00:18:30İstersen ben konuşabilirim onunla durumu Mercan.
00:18:33Yok.
00:18:34Doğrusu benim konuşmam.
00:18:36Ama haklı da olsa
00:18:38bana inanması gerekirdi.
00:18:41Birazdan gelirim ben.
00:18:43Ben de gideyim.
00:18:44Abim ortalığı ayağa kaldırmasın yine.
00:18:47Tamam.
00:18:47Hadi gidelim.
00:18:48Abim ortalığı ayağa kaldırmasın.
00:19:05you
00:19:05you
00:19:32x~~~ x
00:19:35We must play some pardon?
00:19:36You can't handle the debt, you can't handle the debt, I can't handle it.
00:19:40I can't handle it.
00:19:43I need you, okay?
00:19:44We are not at that.
00:19:48You work.
00:19:49You work.
00:19:50I'm not at them anymore, I want you to get out of it.
00:19:54I don't care, but you don't give me back.
00:19:57I don't care.
00:19:59I have no mic on this, I don't want you.
00:20:03You can be careful, just going to go for you.
00:20:05We're going for you.
00:20:15I'm afraid of our bad boy.
00:20:15I'm afraid of my bad boy, but I'll go for you.
00:20:26But I already thought I was afraid of my bad boy.
00:20:28You still have my bad boy.
00:20:29You still have my bad boy.
00:20:30You still don't have a bad boy.
00:20:32I still don't have a bad boy!
00:20:32You still don't in my bad boy.
00:20:34I'll see you later, I'll see you later, I'll see you later.
00:20:37Have you seen it?
00:20:39Not once, a thousand times.
00:20:42Your hand won't go away.
00:20:44I won't harm you.
00:20:45I'll give you any harm,
00:20:46nor I'll go away from the tree.
00:20:49Malik!
00:20:51Malik!
00:20:53Malik!
00:20:57If you're playing,
00:20:58if you play,
00:20:59if you play,
00:20:59if you play,
00:21:00if you're going to die,
00:21:02I'll never go away from the tree.
00:21:35You are for sure to tell me, there is no way you can see, look.
00:21:40Look, look, look, look, see, look, look.
00:21:44You see, I am an Mercan, I can't say anything.
00:21:48You speak for me, you have to say anything.
00:21:58Let's go.
00:22:35Let's go.
00:22:58Let's go.
00:23:00Let's go.
00:23:04Let's go.
00:23:08Let's go.
00:23:08Let's go.
00:23:14Let's go.
00:23:20Let's go.
00:23:28Let's go.
00:23:30Let's go.
00:23:34Let's go.
00:23:36Let's go.
00:23:37Let's go.
00:23:49Let's go.
00:23:53Let's go.
00:23:54Let's go.
00:24:04Let's go.
00:24:07Let's go.
00:24:14Let's go.
00:24:18Let's go.
00:24:22Let's go.
00:24:24Let's go.
00:24:26Let's go.
00:24:28Let's go.
00:24:42Let's go.
00:24:45Let's go.
00:24:47Let's go.
00:24:48Let's go.
00:24:49Let's go.
00:24:51Let's go.
00:24:57Let's go.
00:24:58Let's go.
00:25:00Let's go.
00:25:10Let's go.
00:25:11Let's go.
00:25:11Let's go.
00:25:11Let's go.
00:25:15Let's go.
00:25:17Let's go.
00:25:19Let's go.
00:25:19Let's go.
00:25:20Let's go.
00:25:22Let's go.
00:25:25Let's go.
00:25:27Let's go.
00:25:29Let's go.
00:25:35Let's go.
00:25:36Let's go.
00:25:37Let's go.
00:25:41Let's go.
00:25:42You and you know you me...
00:25:44...you know you, you were always the one who did it.
00:25:45You know you...
00:25:52...we're all around the world.
00:25:53You were really happy to be on the ground, you were just…
00:25:55…for myself, you were quite interested in me.
00:25:58I'm not sure why I happened to you.
00:26:05I did not admit it.
00:26:08I think I need to move on in the direction
00:26:09And I think I need to keep moving
00:26:13And I was just been able to move on
00:26:19I think that I was just hanging on my mind
00:26:23And I can put this on my mind
00:26:26And I know I won't be able to get here
00:26:29But I don't have to do that
00:26:30I would want to be a man
00:26:30I know this
00:26:30I would like to have a feeling
00:26:31I can really believe
00:26:35I was very interested in this relationship, I was such a passion for myself.
00:26:43But you eat something that I have seen in my heart for myself.
00:26:46So, I enjoy, I don't want to know, but you don't want to know him.
00:26:54But too, I really love you, I love you.
00:27:02If you were trying to buy something that I would like you to find something that I would like to.
00:27:02Let's go for a little bit.
00:27:07It's still a little bit.
00:27:34Hello, Zayda.
00:27:35Hello, Zayda.
00:27:36Ateş Bey, hello.
00:27:37We've been working in Italy for some time.
00:27:42We've been working in Turkey for three companies.
00:27:44If we don't move on, we can't move on.
00:27:47I'm going to work with other companies.
00:27:52Okay.
00:27:53Thank you, Ateş Bey.
00:28:02Thank you, Ateş Bey.
00:28:27Ne dedi Ateş Bey, ne dedi?
00:28:27Ne diyecek?
00:28:29Yapabileceğimiz hiçbir şey yok, başka firmalar girsin dedi.
00:28:32Hay Allah ya.
00:28:34Kötü oldu şimdi bu.
00:28:36Belki de biz de İtalya'ya gidecektik.
00:28:37Öyle bir şansımız olacaktı.
00:28:44En iyisi ben Mercan Hanım'a uygun bir dilde bunu anlatayım söyleyeyim.
00:28:47Bir daha o baksın.
00:28:48Bence kabul edebileceğini sanmıyorum.
00:28:53Edebilir ama.
00:28:56Son arıyorum.
00:28:58Iş.
00:29:09Malik.
00:29:24Malik.
00:29:28Malik, ne yapıyorsun sen burada?
00:29:31Çiçeğim.
00:29:32Ne oldu, ağladın mı sen?
00:29:35Ne oldu?
00:29:37Annenle mi tartıştın yoksa?
00:29:40Beni göndermemesi için ikna etmeye çalıştım ama kararı değişmeyecek.
00:29:45Yok.
00:29:46O böyle devam edemez.
00:29:48Ben senden de ailemden de uzak durmak istemiyorum Malik.
00:29:53Benim bir şeyler yapmam lazım.
00:29:58Benim yüzümden zarar görmene izin veremem.
00:30:03Ailemden uzak kalmana göz yumamam.
00:30:06Ne yapabilirsin ki?
00:30:10Öyle ben sessiz kaldıkça sen daha da zor duruma düşüyorsun.
00:30:14Annem Nuh diyor, peygamber demiyor.
00:30:19Senin ne kadar sevdiğimi, niyetimizin ne kadar temiz olduğunu artık annemin bilmesi gerek.
00:30:25Nasıl olacak o iş?
00:30:28Sen şimdi içeri gir.
00:30:30Rahatla.
00:30:32Daha fazla üzülme ha.
00:30:34Halledeceğim ben.
00:30:36Güven bana.
00:30:38Sen yeter ki bize güven.
00:30:40İnan.
00:30:42Senden asla.
00:30:44Ama asla vazgeçmeyeceğim.
00:30:46Sen yeter ki buna inan.
00:30:51Annen de abin de, enin de sonunda anlayacaklar.
00:30:54Tamam mı?
00:31:00Şimdi gidiyorum.
00:31:01Görüşürüz.
00:31:14Gidiyorum.
00:31:44Çok pardon.
00:31:47Ben çıkıyorum hemen.
00:31:48Gerek yok.
00:31:56Kapı çalmaya alışamadım bir türlü. O yüzden oluyor hep.
00:32:02Dursun.
00:32:04Ne var?
00:32:06Ters giymişsin kazağının farkında değil misin?
00:32:11Hemen değiştir onu.
00:32:13Yoksa işin ters gider.
00:32:15Ben ne zaman böyle giysem hep işlerim ters gidiyor. Kötü oluyor.
00:32:19Olanların seninle bir alakası yoktur zaten.
00:32:23Kıyafetlerim mutlaka.
00:32:27İster inan, ister inanma. Ne yapayım?
00:32:39Giydin mi bak? Dönüyorum.
00:32:43Dur.
00:32:47Ne var yine?
00:32:50Dur.
00:32:51Şunu düzelteyim bari.
00:32:58Konuşmamız yarım kaldı.
00:33:02Yarım kalan bir şey yok.
00:33:05Konuşacağımızı konuştuk.
00:33:07Aynı şeyleri söyleyip tekrar ediyorsun zaten.
00:33:13Kendin düzelt.
00:33:15Gerek yok.
00:33:17Ben de anak seviyorum zaten.
00:33:19Söyleseydin o zaman.
00:33:21Sorsaydın söylerdim.
00:33:26Nereye gidiyorsun?
00:33:31Hesap mı vereceğim sana?
00:33:34Pardon unutmuşum.
00:33:36Ben daha hesap sorma aşamalarına gelemedim tabii.
00:33:42Ben kimseye hesap soramıyorum ama nedense herkes bana hesap soruyor.
00:33:45Ve ben de güzelce hesap veriyorum herkese.
00:33:49Dırdır ettiğinin farkında mısın şu an?
00:33:52Hiç de öyle bir şey yok.
00:33:55Doğruları söylüyorum sadece.
00:34:00Nereye gittiğini söylemeyecek misin?
00:34:04Çalışma odasında olacağım.
00:34:06Bir yere gittiğim yok.
00:34:07Oldu mu? Rahatladın mı?
00:34:10Yardım edebileceğim bir şey varsa...
00:34:12...ödebilirim geleyim.
00:34:14Gerek yok.
00:34:18Kendim hallederim.
00:34:20Olayı unutmadım.
00:34:24Yardım teklif eden de kabahat zaten.
00:34:33Hayret bir şey ya.
00:34:35Hala uzatıyor.
00:34:37Ama kabahat bende.
00:34:39Ben ne diye uğraşıyorum ki kendimi anlatmaya?
00:34:42Ne anlamış o?
00:34:43Ne anlamış o bu insanlıktan?
00:34:47Hem haksızlık ediyor hem trip atıyor.
00:34:50Ama yok.
00:34:51Ah Mercan ah.
00:34:53Kabahat sende.
00:34:54O seni tanımamışsa bugüne kadar onun suçu.
00:34:56Sen ne diye kendini açıklamaya çalışıyorsun ki sürekli?
00:35:00Bir de şey yok mu böyle?
00:35:02Oldu mu?
00:35:03Ben böyle istiyorum böyle olacak.
00:35:05Bir süre.
00:35:11Sen gitmemiş miydin?
00:35:16Beni taklit etmen için biraz daha çalışman lazım.
00:35:23Ben çıkayım da rahat rahat taklit edersin.
00:35:37Ben çıkayım da rahat rahat taklit edersin.
00:35:41Gıcık.
00:35:43Ani ya.
00:35:44Zorba bu adam.
00:35:45Zorba başka açıklaması olamaz.
00:36:06Ne oldu?
00:36:07Aydar senin yetimane yalanını öğrenmiş ne olur?
00:36:13Böyle bir şeyi bilip sessiz kalıyorsa kesin başka bir hesaplar peşinde demek.
00:36:19Aynen öyle.
00:36:21Zaten bizi orada da çoktan birbirine katmıştı.
00:36:25Gözünü dört aç.
00:36:27Tamam abi.
00:36:28Yürü Fatih biz gidelim.
00:36:38Beni mi araştırıyorsun sen?
00:36:42Evet.
00:36:44En başında yapmam gerekirdi.
00:36:47Şimdiye kadar beklemek aptallıktı.
00:36:52Bence de aptallıktı.
00:36:55Ben olsam araştırma yapmadan bir yabancıyla anlaşma imzalamazdım.
00:37:03Para için sorgusuz sualsiz anlaşma imzalayarak her şeyini benim insiyatifime bıraktın.
00:37:10Merak etme.
00:37:13Zamanı gelince her şeyini geri alacaksın.
00:37:17Tabii anlaşmamıza uyarsın.
00:37:22Seninle sadece bir inşa anlaşması yapmadık Ateş Karağan.
00:37:26Kızımla evlendin.
00:37:27Araştırmam seni niye bu kadar rahatsız ettik?
00:37:33İstediğin kadar araştır.
00:37:36Ama dikkat et.
00:37:39Buldukların altında kalma sonra.
00:37:42Benim işim ve ailem hakkında sadece izin verdiğim kadarını öğrenebilirsin.
00:38:00Birileri kulağına üfledi belli ki.
00:38:03Ama o üfleyene nefesini kesmeyi bilirim ben.
00:38:08Bilirim.
00:38:27Ne düşünüyorsun böyle ciddi ciddi?
00:38:32Ateşin aile hiç hoşuma gitmiyor.
00:38:36Öfkeden çıldırmış gibiydi.
00:38:39Onu hiç böyle görmemiştim.
00:38:42Onu bu kadar çileden çıkarabildiğimize göre doğru yoldayız demektir.
00:38:46Ne kadar çok kontrolünü kaybederse onu yönlendirmemiz o kadar kolaylaşır.
00:38:53Kıskançlık onu delirtmiş gibiydi.
00:38:55Mercan'ın masum olduğuna inanmak istiyor.
00:38:59Buna izin veremeyiz anne.
00:39:01Vermeyeceğiz tabii.
00:39:03Buraya boşuna gelmedim ben.
00:39:05Hepsi ölmeden durmayacağım.
00:39:09Haydar benim ailemi nasıl yok ettiyse ben de onun ailesini yok edeceğim.
00:39:15Murat öldü.
00:39:17Şimdi sıra diğerlerinde.
00:39:20Ateş buna asla izin vermez.
00:39:23Biliyorum.
00:39:25Sabırla bekleyeceğim.
00:39:28Haydar'ın kızının nasıl biri olduğunu anlayınca her şey değişecek.
00:39:33Bu arada ateşe nefes aldırmayacağız.
00:39:37O kızın yüzünü bile görmek istemeyeceği bir hale gelmeli.
00:39:42Birkaç olay üst üste olursa onu kafasından atması daha kolay olur.
00:39:47Tamam işte.
00:39:49Ne gerekiyorsa yapalım.
00:39:51Hazır ortalık karışıkken.
00:39:54Yapacağız elbet.
00:39:56Yoksa her şeyimizi kaybederiz.
00:39:59Mercan bizi ateşin yanına bile yaklaştırmaz.
00:40:05O yüzden bu defa işimizi şansa bırakmayacağız.
00:40:10Fotoğraflar sende mi?
00:40:11Tamam.
00:40:14Tamam.
00:40:43Hay Allah!
00:40:46Of ya!
00:40:49Alt tarafı bir kolye bir şey olmaz.
00:40:51Boşver.
00:40:53Yoksa bir anlamım var.
00:40:55Hayır.
00:40:56Ama seviyordum.
00:41:33Altyazı M.K.
00:42:02Ne oldu niye ayakçısın?
00:42:05Kabus mu gördün?
00:42:09Uyuyamadım ki kabusu göreyim.
00:42:17I wonder if I came to the hospital, I was wondering if I was going to go to the hospital.
00:42:36If the relationship is yours, it's your friend.
00:42:40I don't know if you want to relax.
00:42:41You can have a house where you can go and go and go and go and do it.
00:42:45You can do it.
00:42:51The job is not to do it.
00:42:59Did you work with me?
00:43:06I work, I'll get you.
00:43:09Oh, you're going to get what you do.
00:43:13I'm going to get to work here.
00:43:17I can do it on my own.
00:43:20I can do it on my own.
00:43:23I can do it on my own.
00:43:28Can you get to me?
00:43:33Yeah, I can do it on my own.
00:43:38I don't know.
00:44:09Hala bir cevap vermedi.
00:44:12Neden herkes aynı şeyi sorup duruyor?
00:44:15Değişen bir şey yok.
00:44:18Başka kim soruyor?
00:44:22Boş ver.
00:44:29Tek derdim bu yani.
00:44:31Evet.
00:44:32Başka ne olabilir ki?
00:44:36Çalışacağım.
00:44:37Sen git uya.
00:44:39Madem sen uyuruyorsun.
00:44:41O zaman ben de sabaha kadar burada otur.
00:44:48Altyazı M.K.
00:45:07Altyazı M.K.
00:45:36Altyazı M.K.
00:45:56Öfkem dinmiyor.
00:45:59Ama sana da kıyamıyorum.
00:46:30Altyazı M.K.
00:46:57Altyazı M.K.
00:47:04Altyazı M.K.
00:47:05Altyazı M.K.
00:47:37Ben de burada uyuyakalmışım da.
00:47:40Ateş de bunu unutmuştu.
00:47:42Dışarıda beni bekliyor.
00:47:43Çıkacağız bekle şimdi.
00:47:46Beni beklemeden.
00:47:52Ama ben de geleceğimi söylemiştim.
00:48:36Altyazı M.K.
00:48:51Ne oldu Nermin? Ne var yine?
00:48:54Aydar, paraya ihtiyacım var.
00:48:57Bana biraz para verir misin?
00:49:01Ne parası?
00:49:03Ne demek ne parası?
00:49:05Bildiğin para işte.
00:49:08Dalga mı geçiyorsun benimle?
00:49:11Bak, Aydar, başkanlığı kazanmam için paraya ihtiyacım var.
00:49:18Hediyeler falan alınması lazım biliyorsun.
00:49:21Ya sen ne zannediyorsun anlamadım ama hala durumumuz kritik.
00:49:28Nezirden aldığımız üç kuruş.
00:49:30Dikkat çekme ya bir şey zannedecekler.
00:49:34Paran yoksa saygı da yok bu dünyada.
00:49:37Saçma sapan başkanlığın yüzünden muhatap etme beni şu insanlarla.
00:49:41Allah Allah.
00:49:45Altyazı M.K.
00:49:56Altyazı M.K.
00:50:10Altyazı M.K.
00:50:13Bir saatler, şimdi afiyet olsun.
00:50:15Burak.
00:50:19Abim yüzünden benden kaçtığını biliyorum.
00:50:25Benden kaçmana gerek yok Burak.
00:50:28Abim benim hayatıma karışamaz.
00:50:31Bunu ona da söyledim açıkça.
00:50:32Ben çocuk değilim.
00:50:34Kimle görüşeceğime kendim karar veririm.
00:50:38Sana zorbalık yaptığı için de çok üzgünüm.
00:50:41Gerçekten.
00:50:43Onun adına senden özür dilerim.
00:50:45Demet.
00:50:46Özür dilemene gerek yok.
00:50:48O da kendince kendi kardeşini korumaya çalışıyor.
00:50:51Bak Demet.
00:50:53Aile dediğin şey insanın en hassas yeridir.
00:50:56Benim hayatımda hiç öyle bir bağ olmadı.
00:50:59O yüzden senin aile bağlarına gölge düşürmek istemem.
00:51:03Birbirimizden uzak durmamıza indi oluruz.
00:51:33Ben rahatsız ediyorum ama.
00:51:35Yok oğlum gel.
00:51:38Haydar Bey.
00:51:39Allah razı olsun sizden.
00:51:42Çok sağ olun.
00:51:43Bu ilinizi nasıl öderim bilmiyorum ama.
00:51:47Hiçbir zaman unutmayacağım Haydar Bey.
00:51:49Çok sağ olun.
00:51:50Sizin için elimden ne geliyorsa fazlasıyla yapacağım.
00:51:52Söz veriyorum.
00:51:55Güzel.
00:51:58İlk iş olarak Cemal'e yaklaşmanı.
00:52:00Onu göz hapsinde tutmanı istiyorum.
00:52:08Ama Cemal Bey, Karahan ailesinden Haydar Bey.
00:52:14Aynı evde olmamız, aynı tarafta olacağımız anlamını taşımaz evlat.
00:52:23Sen kime sadık kalacağını asla unutma.
00:52:28Tabii, tabii efendim.
00:52:29Siz merak etmeyin.
00:52:32Senle ilgili büyük planlarım var.
00:52:35Senin sağ kolum yapacağım.
00:52:39Ne diyeyim bu adam.
00:52:44Dediklerimi unutma.
00:52:49Gözün kulağın Cemal'in üstünde olsun.
00:52:58İnez Hanım bana kahve hazırla.
00:53:00Salonda olacağım.
00:53:25Ferhat, oğlum senin ne işin var Haydar Bey'le?
00:53:29Yok bir şey ya, öyle...
00:53:32Hal hatır sordum yani, bir şey yok anacığım.
00:53:35Ondan uzak duracaksın Berat.
00:53:38O adam senin dengin değil.
00:53:40Patronun o sen onda.
00:53:41Bir aranızda sınır olacak.
00:53:43Sen o sınırı aşmayacaksın, anladın mı?
00:53:46Ya anladım anacığım, biliyorum zaten ya.
00:53:49Sen endişelenme yani, bir şey yok.
00:53:52İyi.
00:54:14Ekonomi gazetesi.
00:54:16Seninle röportaj yapmak istiyorlar.
00:54:34Bercan'la ne yaptınız?
00:54:36Düzeltebildiniz mi aranızı Bahir?
00:54:40Bilmiyorum.
00:54:45Yalnız sabah sen onu beklemedin diye bayağı bir bozuldu sana.
00:54:51Bercan'a güveniyorsun, biliyorum.
00:54:56Güvenmeydiğim o değil.
00:55:02Onun bunu fark etmemesine sinirleniyorum.
00:55:18Bana mı söyle?
00:55:28Neden beni beklemeden geldin?
00:55:31Öyle bir mecburiyeti mi var?
00:55:47Önce bir dinleseydin her şey daha farklı olurdu, değil mi?
00:55:58Hem öfkeyle hareket etmek de hiçbir şey çözmez.
00:56:05Sakin kalsaydık.
00:56:09Anlatmaya çalışıyorsun sen bana.
00:56:12Diyorum ki Bercan'ı yeterince tanımadığın için hemen en kötüsünü düşünüyorsun.
00:56:20Ben senin yerinde olsaydım, ona güvenmemek gibi bir hatayı asla yapmazdım.
00:56:28Benim ne düşündüğüm ha?
00:56:31Kafa yormasın.
00:56:35Nezir, git lütfen.
00:56:44Ben sadece Bercan'a yardım etmeye çalışıyorum.
00:56:47Zorda kalmasın diye.
00:56:51Senin yerinde olsam bana teşekkür ederdim.
00:57:13Sen niye buradasın?
00:57:15İyi sürekli tersleyip duruyorsun.
00:57:18Ya dünden beri sana kendimi anlatmaya çalışıyorum.
00:57:21Ama anladım ki boşuna.
00:57:24Gerçekten çok yoruldum artık.
00:57:27Neyse bunun bedeli ödet ve bitsin artık bu.
00:57:30İşim var.
00:57:31Dışarı.
00:57:32Dışarı.
00:58:16Can you talk about something else?
00:58:25I love you, I love you.
00:58:27I love you too.
00:58:36Otherwise, I'll be 맛 sung in it.
00:58:47It's alright.
00:58:50It's better for my death.
00:58:54I understand that you are suffering from a mother.
00:58:56Your daughter is very natural.
00:59:00But I want to know that...
00:59:03I also protect my son as my son.
00:59:13I'm ready for everything from my heart.
00:59:19You must be confident in your life.
00:59:23Believe me, I'm not a child.
00:59:27I'm a child.
00:59:28I'll protect my son.
00:59:30Please tell me.
00:59:32Tell me, tell me.
00:59:34I'll be honest.
00:59:36God bless you.
00:59:38You're a child.
00:59:40You're a child.
00:59:41And that's why you don't care for me.
00:59:42You need help from my son.
00:59:46You're a child.
00:59:48They're very multivitif.
00:59:49You're a child.
00:59:51You'll beladım then.
00:59:59What's that?
01:00:00When you find your son?
01:00:02You will be in your life.
01:00:04This is my life.
01:00:06You have to get to the rest.
01:00:07I see their children.
01:00:09You change that.
01:00:10You change everything.
01:00:10You change everything.
01:00:11You change everything.
01:00:11I got a lot of chile in the gurgers.
01:00:13I can't think of my husband's heart.
01:00:17Did you see that?
01:00:20I'll stay here.
01:00:23I'll stay there.
01:00:25It's enough to give a chance.
01:00:35Trust me.
01:00:37Please, don't be a second there.
01:00:41I can't go anywhere, and I'm just going to stay here.
01:00:43The apple's here, she'll be back there, I'll be here.
01:00:47Please, put a chance to us.
01:00:48Please, please, put a chance to us.
01:00:52Please, there is a chance to come.
01:00:55Please, put a chance to us, please.
01:01:17What do you think about this, Aslan?
01:01:29What do you think about this, Ateş Bey?
01:01:38What do you think about this, Ateş Bey?
01:01:39Alabilir.
01:01:48Nezir, Git lütfen.
01:01:56Ben kötü bir şey yapmadım.
01:01:58Ama sen kendimi suçlu hissetmeme neden oluyorsun?
01:02:05Evet arkadaşlar, toplandı bitmiştir.
01:02:09Herkes kalan işleri halletsin.
01:02:11Uza gidelim, hızlı.
01:02:36Ben senin aklın nerede olduğunu çok iyi biliyorum.
01:02:40Ben senin aklın nerede olduğunu çok iyi biliyorum.
01:02:41E bence çok geç olmadan bu sorunu çözmelisin.
01:02:46Mercan'a bunun bir bedeli olacağını söylemiştim.
01:02:50Var var, belli kafamda yine bir şeyler var senin.
01:02:56Mercan'ı işten çıkartmayı düşünüyorum.
01:03:02Bu büyük bir bedel.
01:03:06Bu iş onun her şeyini.
01:03:10Ateş, bir daha mı düşünsen bu konuyu ha?
01:03:16Ateş...
01:03:25I don't know.
01:03:54I don't know.
01:04:17Konuşmamız lazım.
01:04:19İçeride geçelim.
01:04:21Gerek yok.
01:04:27Hani bedel demiştin ya.
01:04:43Ne oluyor?
01:04:45Bir şey mi oldu acaba?
01:04:57Bilmiyorum.
01:05:04E şuna kıksana be.
01:05:31Muhtemelen onlar da bunu dokuyorlar.
01:05:40Ne oldu?
01:05:57Bir sorun mu var?
01:06:24Demek bana ödeteceğim bedel buydu.
01:06:26Hadi.
01:06:28Hadi.
01:06:28Hadi.
Comments