Skip to playerSkip to main content



#classicdrama,#shortvideo,#shortsvideo,#chinesedrama,#skit,#chineseskits,#romantic,#romance,#lovestory,#horror,#horrorstories,#comedy,#cute,#revenge,#chinese,#multisub,#classic,#sweet,#complete,#latest,#甜宠,#霸总,#复仇,#短剧,#重生,#短剧推荐,#热门短剧,#浪漫,#爱情,#女频,#男频,#孟娜,#彩彩云,#方思畅,#郭宇欣,#樊楚琦,#侯呈玥,#卢鹿鹿,#周嘉怡,#澄芓,#葛晓熙,#韩雨彤,#黄云云,#李胜楠,#马秋云,#时童,#宋彧佳,#孙露鹭,#左一,#钟熙,#张星瑶,#张紫淋,#赵夕汐,#朱茉颜,#翟一莹,#贾奕萱,#王小亿,#王艺阳 #王皓祯,#曾辉,#梁思伟,#张楚宣
文字稿
00:00Por favor, acéptalo, hermana Wang.
00:01Si su madre no hubiera fallecido tan joven...
00:03Realmente no puedo encontrar a nadie
00:04No te pediré ayuda.
00:06Tú y mi marido
00:08Compañeros de armas durante tantos años
00:09Cuando sacrificó su vida
00:10Me has ayudado mucho.
00:12En fin, mi hijo está fuera de casa la mayor parte del tiempo.
00:14Estoy sola en casa.
00:15No seas tan educado conmigo.
00:20Dijiste que te trataron muy bien.
00:22¿Cómo pudo suceder algo así?
00:25Patio Este del Viaje de los Enamorados
00:27Gracias al trabajo de mi padre
00:28Se han producido cambios.
00:29Consentimiento forzado
00:34El padre de Xiao Sui fue el primero en irse a casa.
00:37Una vez que las cosas se calmen allí
00:38Te llevaré de vuelta.
00:41¿Tres meses, medio año o más?
00:51Mi competición de ballet la semana que viene
00:53Ya he hablado con el profesor Cheng.
00:54No voy a participar.
00:56No te preocupes
00:57Aquí puedo estudiar bien.
00:59Es papá quien lo lamenta.
01:01Papá, ¿esa familia sigue causando problemas en el hospital?
01:04Hay guardias de seguridad en el hospital.
01:06No te preocupes, pequeño.
01:09Papá, ¿te arrepientes?
01:11Había tantos hospitales en aquella época.
01:12Todo porque la enfermedad era demasiado grave.
01:14No aceptaremos a ese niño.
01:15Corriste el riesgo y lo aceptaste.
01:17La cirugía fracasó.
01:18Te echarán la culpa de todo.
01:20Personas que vienen al hospital todos los días
01:22Incluso averiguaron mi dirección particular.
01:24No me arrepiento de haber salvado a ese niño.
01:28Lo único que lamento es haberte metido en este lío.
01:31Este cubo puede ser pequeño, pero al menos es seguro.
01:34Papá, no te preocupes.
01:38Vale, este es el último autobús.
01:40¡Apresúrate!
01:49Exclusiva de la serie de televisión YoYo
02:04Pequeño año
02:06Ay dios mío
02:36Cuánto
02:3720
02:3720
02:38¿Por qué 20?
02:39Oye, ¿nos estás acosando?
02:41Te lo diré.
02:42Te daré 15 yuanes.
02:43Ni un solo punto más.
02:46Tantas cosas de ti
02:47Mis gastos de envío serán más altos.
02:49¿Eres largo o no? Regalo
02:50¿Eres largo o no? Regalo
02:51No te dejaré que me lo devuelvas.
02:52Erfu es pariente.
02:53¿Así que ahora estás pidiendo un regalo?
02:57Tomado
02:59Erfú
03:00Dos regalos
03:01Sigues sin ser agradecido.
03:16Este soy yo y Shen Zhou.
03:18Primer encuentro
03:20Soy muy bueno preparándome
03:21También es muy bueno preparándose
03:33No debería haberles dado más.
03:35Esos cinco yuanes
03:35Ese conductor...
03:36Solías pensar
03:37Somos extranjeros
03:38Nos intimidaron
03:39Tu edad es aceptable, ¿no?
03:41Solo vinimos a ayudar.
03:42Es mejor hacer menos que más.
03:43Por qué
03:44Solo quería ahorrar algo de dinero.
03:45Ah Zhou
03:46Esa situación
03:47Con nuestros salarios actuales
03:48Solo cuando haya suficientes pacientes se podrá realizar la cirugía.
03:59¿Cómo es que esta joven tiene tanto dinero?
04:00¿Por qué está tardando tanto en llegar?
04:01¡Eso es muy irresponsable!
04:03He estado trabajando horas extras en Changli estos últimos días.
04:05Su padre pensó que no era nada grave.
04:06No le presté atención.
04:09Cuando yo era niño
04:10Enviado rápidamente cinco veces menos
04:11Sopórtalo
04:12¿Quién iba a imaginar que sería tan grave?
04:19Mamá y papá
04:20¿Por qué están todos hablando pero no emiten ningún sonido?
04:28¿Por qué estás aquí?
04:30¿Por qué estás aquí?
04:53No puedes oírme
04:55Pero el infeliz alienígena
04:56Tener fuerza física es bueno.
04:58Se puede implantar una oreja artificial.
05:02doctor
05:03Lo que dijiste
05:04Para hacer un canal auditivo artificial
05:06Puede hacer que mi hijo mejore.
05:07¿Bien?
05:10De acuerdo, doctor.
05:12Nosotros lo hacemos
05:13doctor
05:14Ese procedimiento
05:15¿Cuánto cuesta ayudar con los procedimientos manuales?
05:17Esto llevará al menos veinte años.
05:19Pero ninguno de nosotros puede hacerlo.
05:20Debes ir y hacer cosas.
05:25Acostúmbrate a robar
05:28pedir prestado
05:29Acostúmbrate a robar
05:30Acostúmbrate a robar
05:30Acostúmbrate a robar
05:31Acostúmbrate a robar
05:51Acostúmbrate a robar
05:52La crueldad en el cómic
05:55El sol aún está a unas pocas manos
05:58El crepúsculo ardió
06:05Voy a comprar una toalla.
06:08bien
06:11¡Vuelve pronto!
06:15Barriendo un poco.
06:16¿Por qué sigues llevándolo?
06:18Esa distancia hace un momento
06:19Ah Zhu probablemente no me oye, ¿verdad?
06:23Cuando cuando cuando tú
06:28Estoy en el sofá
06:32No des a luz a un niño y tú
06:34No hace falta charlar con nadie.
06:39Escuchar a los demás ayuda a adquirir sabiduría.
06:46Tú y tú y yo
06:56Más
07:03Prefiero
07:11No tienes a nadie
07:11bien
07:11Me sorprendió
07:14Tú y yo
07:16Que qué
07:16¿Tú otra vez?
07:21Tú eres igual.
07:25¿Qué quiere decir?
07:26No es de extrañar que fuera por lo que sucedió durante el día.
07:28¿Me estás ignorando deliberadamente?
07:30Pequeño extraño
07:41Lo lamento.
07:42Me quedé en blanco.
07:44No escuché lo que dijiste.
07:47¿Podría repetirlo, por favor?
07:50Yo dije
07:51Cómo llegar a Wutong Lane
07:53No lo encuentro.
07:57Yo también vivo allí.
07:58¿Por qué no vienes conmigo?
08:16Parece que todos estamos conectados.
08:19Puedes volver a oír.
08:20Sin alguna duda
08:22Realmente no te extraño
08:24Cada día
08:27justo
08:28¿Acabamos de pasar por aquí?
08:30El camino aquí
08:32Todos se ven iguales
08:33Vamos
08:34Casi llegamos
08:48Ni siquiera pareces saberlo
08:54I
08:55¿Quién eres?
08:58Me hacían dar vueltas en círculos.
08:59Déjame contarte...
09:01No tengo dinero.
09:03Para irse
09:05I
09:05Llamé inmediatamente a la policía.
09:10Mi nombre es Shen Zhou.
09:12Me acabo de mudar a Tongli hoy.
09:14También vivió en la escuela Wu Tong.
09:16Yo tampoco me lo esperaba.
09:17Las condiciones de la carretera aquí son muy complicadas.
09:20I
09:21ni
09:22¿Crees que soy estúpido?
09:26También resulta que te mudaste a Tongli.
09:28También te encuentras en la escuela Wu Tong.
09:30Tú también te perdiste.
09:32No existe tal cosa como un almuerzo gratis.
09:33Quiero abrazarte ahora.
09:36Quiero abrazarte ahora.
09:36Quiero abrazarte ahora.
09:37Espérame
09:37cabeza de caballo
09:45Las cosas que saliste a comprar
09:46¿Por qué no has vuelto en tanto tiempo?
09:49Esto es
09:53diez años
09:54¿A dónde fuiste?
09:56Llevo muchísimo tiempo buscándote.
10:00chunmei
10:02Wang Shen
10:03chunmei
10:04Mucho tiempo sin verlo
10:06
10:06¡Vuelve a casa para cenar!
10:08Está bien
10:12Han pasado muchísimos años desde la última vez que nos vimos.
10:14¿Por qué volviste hoy repentinamente a Tongli?
10:16Ay
10:17El padre del niño encontró trabajo en esta fábrica.
10:19Los beneficios son bastante buenos.
10:21Los seguimos.
10:23Estaba pensando...
10:23Estas casas antiguas aún pueden ser habitadas después de algunas reformas.
10:26Ay
10:26También puede suponer un ahorro en el alquiler.
10:28Bastante bien, bastante bien
10:29Tongli se ha desarrollado ahora.
10:30En comparación con antes
10:32Mucho mejor
10:33Regresar para desarrollar tu carrera profesional también es una buena opción.
10:34Este es tu hijo.
10:36Por qué
10:36bien
10:37Shen Zhong
10:41Wenyi Hao
10:43bien
10:43bien
10:44ups
10:44Desde que tu madre se casó...
10:45No he vuelto a Tongli.
10:46Esta también es tu primera vez aquí, ¿verdad?
10:48No es de extrañar
10:49No puedo encontrar el camino
10:51
10:51Incluso armaron un gran revuelo al respecto.
10:54Por qué
10:55Esto es
10:56Vaya
10:57Mi amigo se casó y tuvo un hijo.
10:58Patrocinado
10:59ah
11:01Hola tía
11:06ups
11:06Por cierto
11:06Ustedes dos aún no han comido, ¿verdad?
11:08Deben tener hambre.
11:09Os prepararé algo de comer.
11:10Hola, hola
11:10No hay necesidad de molestar a la tía Wang.
11:11Puedo hacerlo yo mismo cuando regrese.
11:12Oh, no es problemático.
11:13Ustedes dos acaban de regresar y todavía no han hecho nada.
11:42Qué dijiste
11:45¿Qué puedo hacer?
12:01Lo siento
12:16Voy a volver a casa en autobús muy tarde.
12:18Lu Shang ya se había encontrado con Wang Shen anteriormente.
12:20Ve a su casa y siéntate a gastar dinero.
12:22bien
12:22bien
12:23Volví a casa y me senté.
12:23bien
12:26¿Cuál Wang Shen?
12:28Este es nuestro vecino.
12:30Cuando nos casamos
12:31Él volvió.
12:33Fue solo que su familia... sin ninguna razón en absoluto.
12:35Había una niña pequeña
12:36Aproximadamente del mismo tamaño que Azhou.
12:37Todo su ser
12:38Es precioso.
12:39Es obvio que no son como nosotros.
12:51Lo siento
12:53Comer roto
12:54¿A dónde fuiste?
12:56Comer roto
13:01Comer roto
13:03Comer roto
13:06comer
13:12¿Cuáles dos mosquitos eran?
13:15Shen Chu
13:16¿Preguntaste qué hacer con los mosquitos?
13:22En el futuro
13:23Te alojarás en esta habitación.
13:24Ah, cierto
13:25El calentador de agua es un poco viejo.
13:27Debes dejarlo reposar un rato más.
13:27Solo entonces habrá agua caliente.
13:28También,
13:29Niño
13:29He preparado algo totalmente nuevo para ti.
13:31eso
13:32Por favor, cuéntame sobre la nubosidad y el mal alojamiento.
13:35Qué
13:37bien
13:38Creí que primero debía lavarme las manos.
13:40bien
13:41Adelante.
13:41Si necesitas ayuda, ponte en contacto conmigo.
14:12diez años
14:13vamos
14:15Pronto todo estará bien.
14:26Pensé que al menos me habrías avisado en aquel entonces.
14:28Puedes grabar durante la clase.
14:30Por favor, di la verdad de forma amable.
14:31Tú quédate en el aula.
14:37Señor Ah
14:37eso
14:38No dejes que tus compañeros de clase te conozcan en la escuela.
14:41Athos, ¿verdad?
15:03Addo
15:04¿Por qué cambiaste a esto?
15:05¿No dijiste que usar esto todo el día es muy incómodo?
15:09Este pequeño
15:10Esto no funcionará.
15:13bien
15:13bien
15:25Edad avanzada
15:26Entonces iré contigo a registrarme.
15:27No es necesario, Su Alteza.
15:28Puedo encontrar el camino.
15:29Ellos también dijeron que no.
15:30¡Hay muchísimos callejones por aquí, compañero!
15:31No te vuelvas a perder después.
15:33Espérame mientras me cambio de ropa.
15:34Por qué
15:34No
15:34Me cambié de ropa.
15:37No
15:38Me cambié de ropa.
15:38Puedo
15:38Estoy con Shen Zheng.
15:39Desaparecido
15:40Adiós
15:42Vamos
15:48Hoy no intentas parecer guay.
15:51Actúa con calma
15:52Me di cuenta de que llevabas sombrero todo el día de ayer.
15:55Simplemente no escribí sobre ello ayer.
15:59No esperaba que te preocupara tanto tu imagen.
16:04¿Qué significa "equipaje de ídolo"?
16:07nada
16:08¡Vamos!
16:09No quiero llegar tarde en mi primer día de clases.
16:11Espero no volver a perderme hoy si te sigo.
16:14No
16:15Ya pasé por ese proceso una vez cuando cambié de escuela.
16:17Recuerdo
16:19Ayer fue solo un accidente.
16:36Estudiantes, por favor guarden silencio.
16:38¿Estudiantes nuevos?
16:39¿Qué tengo que hacer?
16:40Nuevos estudiantes que vienen a quedarse
16:42Venir
16:43Permítanme presentárselo.
16:45Equipo
16:47Dale
16:47Dale
16:49Hola a todos
16:50Mi nombre es Chi Sui.
16:51estanque
16:52espiga de trigo
16:54Estoy muy contenta de estar en la misma clase que todos.
16:57¡Esa chica es tan guapa!
16:58No importa
16:59Dijimos que esa gran ciudad todavía está muy lejos.
17:01Muy difícil
17:02La seguridad es lo más importante.
17:04Tan hermoso
17:05Chi Sui, ah
17:06Puede que se haya trasladado desde el sur de la ciudad.
17:08Su inglés hablado es excelente.
17:10Cuando todos tienen tiempo libre
17:11Deberíamos aprender más de él.
17:13Está bien.
17:14¡Vamos a intentarlo!
17:15
17:16Aprendamos ahora.
17:19Dale
17:20Compañero de clase de diez años
17:21Puedes usar el inglés.
17:22Simplemente hablar de cualquier cosa
17:24Entonces lo compartiré contigo.
17:25En el libro El Principito
17:27Esta es una de mis citas favoritas.
17:29Es solo con el corazón
17:30Nadie puede ver fácilmente
17:32Lo esencial
17:33Es invisible a simple vista.
17:35¡Asombroso!
17:36¿Puedes decir que es como qué?
17:38Significa
17:40Solo mirando con el corazón
17:42Solo así podrás ver su lado más auténtico.
17:44Si solo lo miras
17:45Es invisible.
17:46Eh
17:47Pronunciación de un estudiante de diez años
17:48De hecho, es bastante común.
17:50Ese Shen Zhao
17:52Por favor, preséntate a todos.
17:56Hola a todos
17:56Mi nombre es Shen Zhao
17:59eso es todo
18:01¿Es tan alto?
18:06Vale, vale
18:07¿Has revisado el espacio de allí?
18:09Pon las cosas ahí
18:10Y luego...
18:11Ven conmigo a la oficina a buscar los libros.
18:13Otros estudiantes
18:20Autoaprendizaje
18:34Todos los libros están aquí.
18:35Vaya
18:36Y los uniformes escolares
18:37Ustedes
18:37Recuerda empezar mañana.
18:38Tenemos que llevar uniforme escolar al colegio.
18:40Está bien
18:43sabía
18:57Shen Zhao
18:57Puedo hacerlo yo mismo.
18:59Es demasiado pesado para que lo lleves tú solo.
19:00capa sobre capa
19:01Estudiantes
19:03Hola a todos
19:04Mi nombre es Zhang Hao
19:04Él es el delegado de nuestra clase.
19:05Vine aquí específicamente para ayudarte con la mudanza.
19:10bien
19:10bien
19:12Vaya
19:13Sí, compañero de clase.
19:13¿Qué sueles necesitar?
19:15Puedes contactarme cuando quieras.
19:16Mi empatía es mi cualidad favorita.
19:17Gracias, delegado de clase.
19:20Por qué
19:20¿Sueles ver Xiaoguangzi?
19:22Me gusta especialmente cuando miras aquí.
19:27entonces
19:28Estamos estudiando
19:29Este tiempo de regulación de la radiación
19:30Se debe prestar especial atención a
19:32Investigación sobre la radiación de cuerpo negro
19:35bien
19:35Estudiantes
19:36hoy
19:37Puedo ir primero.
19:39Solo tiene corazón
19:41Nadie puede ver
19:42correcto
19:42Es de ti
19:43¿Qué debe
19:44Es imposible
19:45Enamorado
19:45Respirar en todo momento
19:46También suspendido
19:47Cuerpo
19:49Incontrolable
19:51Acércate más a ti
19:52Paso a paso, silueta
19:55Déjame tener una relación
19:56La trama se descontroló por completo.
19:58Volando fuera de la ventana
20:00Declaración de vida
20:01Libélulas enamoradas
20:03Como usted
20:05mi corazón
20:06Se trata de volverse más inteligente.
20:14Veo que habéis pasado todas las vacaciones de invierno...
20:16Es como si hubieras olvidado por completo todo lo que aprendiste.
20:20Un breve cuestionario ayer
20:22La mitad de los estudiantes reprobaron.
20:25Te he dado la cara.
20:27¿No es este 1,0% sospechoso?
20:29pero
20:30Hoy tenemos una actuación especial a cargo de un estudiante.
20:34maldición
20:37Calificación máxima
20:44Después de que todos bajaron
20:46Deberías echar un buen vistazo al examen de Shen Zhou.
20:48Disfrutar
20:49¿Cómo empezó ella?
20:50Jefe de escuadrón
20:52Examen
20:53Déjalo.
20:57Shen Zheng
20:58¿Lo hiciste a propósito?
21:01Durante el examen de ayer
21:02Apenas escuché a medias una palabra que decían de reojo.
21:04¿No es divertidísimo?
21:05I
21:06Utilizarás cuatro más
21:10¿Qué circuito antiguo?
21:12¿Qué circuito antiguo?
21:42Idiomas, salida de clase, se acabó.
21:46¿Tienes diez años y vives en Wutong Lane?
21:49Sí, vivo en el callejón de al lado del tuyo.
21:53¿Puedo acompañarte a casa después de clase hoy?
21:56¡Me encanta Nancheng!
21:58¿Puedes contarme sobre eso?
22:00DE ACUERDO
22:02En serio, se acabaron las clases.
22:04Te ayudaré a jugar al baloncesto.
22:05En el centro de la ciudad siempre hay escasez de personal; su llegada es justo a tiempo.
22:07No hace falta, no sé jugar al baloncesto.
22:11No, no, está bien.
22:13Quienquiera que decida sustituirme, me adaptaré gradualmente.
22:15Lo lamento.
22:16Deberías buscar a otra persona.
22:22¿De qué te crees tan arrogante?
22:23Le pedí amablemente que jugara al baloncesto, y sigue reaccionando así.
22:25¿Y qué si los exámenes de física no son tan buenos?
22:28Caminar
22:31diez años
22:33¿Es Nancheng tan bonita como la muestran en las series de televisión?
22:35Todo son edificios de gran altura.
22:37Hay bastantes edificios altos.
22:38Pero ir a la escuela todas las mañanas es una lucha.
22:41No es tan cómodo como en el cubo.
22:42Entonces espera hasta que termine mi examen de ingreso a la universidad.
22:44Tengo que ir a verlo.
22:45Tu familia ya me ha ayudado a ponerme en contacto con ellos.
22:54Está claro que no es ese tipo de persona.
22:55¿Por qué tienes que fingir ser tan distante?
23:02Roto
23:03¿Cómo estás por ahí?
23:04Te fuiste con tanta prisa en aquel entonces.
23:06Ni siquiera tuve tiempo de despedirte.
23:07Estoy bien.
23:09No te preocupes
23:10El contenido del cubo era mucho mejor de lo que esperaba.
23:12Aparte de no estar acostumbrado a la comida
23:14Tu competición de ballet
23:18Reembolso
23:19Oh, no hablemos más de esto.
23:21¿Sucede algo interesante dentro del cubo?
23:23Dímelo rápido
23:24Cosas interesantes
23:27Conoció a una persona muy interesante.
23:41Es evidente que es un jugador de baloncesto muy bueno.
23:43Mengmeng
23:44Tengo algo que hacer ahora mismo.
23:44Te llamaré más tarde.
23:54Mengmeng
23:54poner fallo de sonido
23:56Dame la voz
23:57Dame tu voz
23:57Contigo
23:58Gas de aviación
23:59Dame el arroz
24:04Posdata
24:06El mundo
24:07montaña declaró
24:14Centro delantero
24:15Li Xiaolin
24:24Estás usando tus oídos para obligarme a no unirme al equipo de baloncesto.
24:27Debido a la cantidad de puntos que tienes
24:28Shen Zhou, no te vayas a salir del trabajo después de que hayas salido del trabajo.
24:34Lo siento
24:50Shen Zhou, he descubierto tu secreto.
25:00Shen Zhou, he descubierto tu secreto.
25:06¿Qué secreto?
25:09Está claro que sabes jugar al baloncesto.
25:11Pero le dijiste a Zhang Hao que no lo harías.
25:14¿Es correcto?
25:18Se quejaban de que los chicos de nuestra clase eran muy malos jugando al baloncesto.
25:20No quiero unirme a su equipo.
25:21Por eso dije que no puedo jugar al baloncesto.
25:25bien
25:27Yo también creo que jugaron fatal.
25:30Pero me di cuenta de que tu puntería fue bastante buena hace un momento.
25:32Muy impresionante
25:35¿Crees que soy increíble?
25:39
25:41¡Sois increíbles, chicas!
25:42Se le ve muy bien jugando al baloncesto.
25:44
25:50
25:51
25:51Parece que disfrutas mucho de esta comida.
25:52
25:53Ayer, está claro que probablemente comí mucho.
25:57¿Cómo podría gustarme comer?
26:00Todavía no me he acostumbrado a tus gustos locales.
26:02Xiaomaif no tenía otra opción.
26:06eso
26:07Hay una tienda de wontons a la entrada del pueblo.
26:10A esta hora todavía debería estar abierto.
26:13¿Qué tal si vamos a comer algo?
26:16ir
26:28Esta es la mejor comida que he probado en un cubo.
26:33¿Por qué siempre actúas como una persona fría y distante en clase?
26:37Está claro que no es así.
26:38I
26:40I
26:40¿Quieres jugar más?
26:41¿Qué estás haciendo?
26:41¿Qué estás haciendo?
26:42¿Qué estás haciendo?
26:42¿Qué estás haciendo?
26:43¿Qué estás haciendo?
26:44¿Qué estás haciendo?
26:45¿Qué estás haciendo?
26:47¿Qué estás haciendo?
26:51¿Qué estoy haciendo?
27:03¿Qué estás haciendo?
27:08Finalizado
27:09¿Qué estás haciendo?
27:10¿Qué estás haciendo?
27:18él
27:20Debe parecerte extraño, ¿verdad?
27:23Shen Zhou
27:24Es realmente inútil.
27:31¿Por qué no le preguntamos a la tía Shen?
27:33¿Le pasa algo a Shen Zhou?
27:35
27:36Quiero comprarle a A-Zhou un audífono mejor.
27:38audífonos
27:39audífonos
27:39audífonos
27:41He notado que últimamente está teniendo dificultades con sus estudios.
27:44Bueno
27:45eso es
27:47audífonos
27:57Quiero hacerme una prueba de audición, pero tengo problemas.
28:01No pediré nada al azar.
28:02Todavía conoces a otras personas.
28:04bien
28:05Shen Zhou
28:05Descubrí tu destino
28:08Obviamente impactará en los ojos.
28:09Pero le dijo a Zhang Hao que él tampoco lo haría.
28:11Disculpe
28:11¿Qué acabas de dejar?
28:13Está claro que no es así.
28:14No escuché lo que dijiste.
28:15¿Qué estás haciendo?
28:15Siempre llevo puestos unos auriculares.
28:16
28:17¿Qué es conveniente para ir?
28:18Si no fuera por llevar sombrero
28:19Te retuve durante tanto tiempo
28:20Qué dijiste
28:23¿Qué ropa usan tus padres?
28:27Dije que su reacción anterior fue muy extraña.
28:30¿Es idiota?
28:34A menudo lo veo al lado de
28:35Chirrido
28:37¿Es él?
28:38¡Es tan difícil de entender!
28:45Incapaz de percibir adecuadamente el entorno y la vida.
28:48Difícil de juzgar
28:50Ubicación del sonido
29:13de hecho
29:15Que ayer yo
29:16No importa
29:17Todos tenemos esos pocos días al mes.
29:21Está seguro
29:22No te lo tendré en cuenta.
29:26Qué días aquellos
29:28nada
29:29Vamos
29:42Shen Zhou
29:43¿Tienes algún problema con el inglés?
29:45Tus notas en otras asignaturas son muy buenas.
29:47¡No puedes tener prejuicios a favor del inglés ni descuidar otras materias!
29:49La intensidad de la luz no es suficiente.
29:53Buen desempeño en la aplicación de la ley.
29:54¡Avanza!
29:55Gracias, profesor.
30:06Esta vieja radio tiene un ruido estático muy fuerte.
30:08Probablemente entendió mal, por eso cometió tantos errores.
30:18Shen Zhou
30:19bien
30:20Tu inglés no parece ser muy bueno.
30:22entonces
30:22Te ayudaré a mejorar tu inglés.
30:24A cambio
30:25¿Me puedes ayudar con matemáticas?
30:26Comercio justo
30:27¿Qué te parece?
30:31Qué
30:32¿Crees que no puedo enseñarte?
30:33Mi inglés hablado es bastante bueno.
30:38No
30:40Creo
30:41Además de dar clases particulares de matemáticas
30:43Tu habitación también es
30:47No
30:48reparar
30:49Compénsalo
30:49Todos pueden complementarse
30:52¿A quién seguís todos?
30:59Riesgo de Regis
31:00Lee conmigo
31:01Riesgo de Regis
31:04Riesgo de Regis
31:11ebrio
31:13Qué ocurre
31:14de hecho
31:15Poder
31:16No es fácil ser ruidoso
31:17Puedo oír
31:22La próxima vez hablaré mucho más alto.
31:25Próximo
31:26Regis
31:27Regis
31:28Regis
31:32Regis
31:34
31:35
31:36Esto es innecesario.
31:39En realidad
31:40Eres ridículo.
31:41Eres ridículo.
31:48Muy grande
31:48Así es
31:49Parece que está funcionando.
31:53Vamos
31:54bien
31:59¡Oh, no!
31:59lluvia
32:00Su audífono se estropeará.
32:04Qué ocurre
32:04¿Estás en la habitación?
32:09No, está bien.
32:10Afuera no llueve muy fuerte.
32:18¿Qué tal si contratamos clases particulares de matemáticas aquí?
32:22Pero, ¿no sueles recibir clases particulares en casa?
32:26porque
32:28Porque no quiero cargar con libros tan pesados ​​de vuelta.
32:31Además, las clases particulares son clases particulares independientemente del lugar donde te encuentres.
32:34Profesor Chen, por favor, tome asiento.
32:42Empecemos con la pregunta que hiciste la última vez.
32:51Observa el rango de movimiento de este ángulo de inclinación.
32:55Te sientas en Zhang Jiao
32:57¿Es demasiado difícil para Zhang Jiao?
32:59Quieres
33:01Profesor Li, mire
33:02Estoy analizando el rango de movimiento en este ángulo de inclinación.
33:03Empecemos con la pregunta que hiciste la última vez.
33:09Por lo tanto, Yu Xuan tiene exactamente treinta de diez.
33:13¿Lo entendiste?
33:14Eh
33:16bien
33:16bien
33:16Venir
33:18Estoy analizando el rango de movimiento en este ángulo de inclinación.
33:18¿O deberíamos arreglar también el interior de la casa?
33:21Sin prisas
33:23No llegaré tarde si lo escribo mañana en casa.
33:25Ya está oscuro afuera.
33:28Es hora de ir a casa.
33:30Vaya
33:31bien
33:31No
33:32No
33:32No
33:32No
33:33No
33:36No
33:38No
33:39No
33:40No
33:42No
33:42La lluvia sigue siendo intensa.
33:43¿O deberíamos esperar un poco más?
33:49pedo
33:52Ey
33:53Ey
33:53Ey
33:54Ey
33:54Ey
33:54Ey
33:54Ey
33:54Ey
33:54Ey
33:55Ey
33:55Ey
33:55Ey
33:55Ey
33:56Ey
33:57Ey
33:57Ey
33:57Ey
33:57Ey
34:04Ey
34:06Ey
34:06Ey
34:07Ey
34:07Ey
34:10Ey
34:11Ey
34:11Ey
34:11Ey
34:19Ey
34:19Ey
34:20Ey
34:20Ey
34:22Ey
34:23Ey
34:24Ey
34:24Ey
34:24Ey
34:25Ey
34:25Ey
34:26Ey
34:29Ey
34:30Sabes que no puedo oír.
34:33Creo que soy un
34:34Residuos que deben ser vigilados y protegidos en todo momento.
34:38¿Es correcto?
34:40Chi Chong
34:40Shen Zhou, ¿qué tonterías estás diciendo?
34:42¿Quién pensó eso?
34:43Yo claramente
34:44Qué ocurre
34:44Me tienen lástima porque creen que no puedo oírles.
34:48Yo debería
34:50Chi Chong
34:52te digo
34:54No lo necesito
34:55No necesito tus mimos deliberados.
34:59No necesito que seas amable conmigo por lástima o compasión.
35:05Gerente General Hu
35:06Si tuviera que decirle otra palabra de condolencia...
35:08Yo iré primero.
35:57Gerente General Hu
36:14Guau
36:15Guau
36:16Guau
36:16medida
36:18cabeza
36:19Rojo ND
36:20Hombre
36:20Hombre
36:24Hombre
36:36¿Cómo puedo resolver este problema?
36:39Hombre
36:40¿Cómo podría yo responder a este tipo de preguntas?
36:43¿Por qué no le preguntaste a Shen Zhou si no podías terminar la tarea en todo el día?
36:46Él es quien suele contarte todo eso.
36:54Chi Sui, alguien te está buscando afuera.
36:56Oh, aquí viene.
37:03¿No es ese el capitán del equipo de baloncesto de la clase de al lado?
37:05Buscó al señor Chi Sui.
37:07¿Para qué están aquí?
37:08Definitivamente le gusta Chi Sui.
37:19Chi Sui, ¿no me prometiste que reescribirías el libro todos los días?
37:24No es necesario, no funcionará.
37:28¿Así que tú tampoco vas a arreglar nada en tu habitación?
37:31No es necesario
37:32No es que seas la única persona en la casa.
37:34Pero
37:36Sin embargo, Chen Ke solo obtuvo 56 puntos en la prueba.
37:39OMS
37:40Ese es el capitán del equipo de baloncesto que vino a verte hoy.
37:43En el examen solo obtuvo 56 puntos.
37:44Él no puede enseñarte.
37:47Shen Rou, ¿qué es exactamente lo que intentas decir?
37:49I
37:51Una disculpa no es así.
37:53No lo haré
38:02¿Puedes enseñarme?
38:06Tengo hambre
38:07Entonces te invitaré a comer algo.
38:09Cualquier cosa está bien
38:11DE ACUERDO
38:17Oye, pequeño cuchillo
38:19Ya sabes, nuestro viejo Wang da clases.
38:21Me encanta apreciar
38:22Es ese tipo de sonido
38:23tos tos
38:24¿Es ese el sonido?
38:25Qué ocurre
38:26Extremadamente molesto
38:28Y el sonido eléctrico después de Shackleton.
38:30Chisporroteo chisporroteo
38:31Me asusto muchísimo cada vez.
38:33No puedes oír nada de esto, ¿verdad?
38:39De hecho
38:40Es bueno que no pueda oír estas cosas.
38:42Al menos esas tonterías no quiero oírlas.
38:44Puedes dar por sentado que no puedes oírlo.
38:47Además, descubrimos
38:48Hablar contigo tiene una ventaja.
38:50¿Cuáles son los beneficios?
38:51Cuando hablamos
38:52Con frecuencia entra por el oído izquierdo
38:54Oído derecho
38:54O cuando otros lo dicen
38:56Mi mente ya se había desviado.
38:58Pero tú eres diferente.
39:01Porque hay que leer las reseñas con atención.
39:03Entonces, la persona con la que estás hablando
39:04También te pondrás serio inconscientemente.
39:07Por ejemplo, así es como estoy ahora mismo.
39:09Esto no es algo malo.
39:10Shen Zhou
39:13Esto es como
39:14Como dar a aquellos que realmente quieren decir algo
39:16Se agregó un interruptor
39:18Estarás en mi grupo para el laboratorio de mañana.
39:20Esa gente habló de forma poco clara.
39:22Actué como traductor.
39:23Pero tienes que invitarme a comer.
39:29bien
39:31Por cierto
39:33¿Qué oído es el sordo?
39:36No oye nada por el oído izquierdo.
39:38Puedo oír un poco con mi oído derecho.
39:45No me extraña que siempre estuvieras a mi derecha antes.
39:47Tienes miedo de que vea tu audífono, ¿verdad?
39:50Shen Zhou
39:52No me había dado cuenta de que tenías tantos planes entre manos.
39:55Entonces, bájate el audífono.
39:57¿Todavía puedes oírlo?
40:03Entiendo.
40:04Bajas la cabeza
40:07¿Qué te parece esto?
40:08¿Puedes oírme?
40:11¿Es eso así?
40:16entonces
40:16entonces
40:17¿Puedes oírme?
40:17¿Puedes oírme?
40:18entonces
40:18entonces
40:19¿Puedes oírme?
40:20entonces
40:21tal vez más
40:22Porque ya no podemos oír.
40:25No puedo oírte.
41:05No dudes en darle a "me gusta", suscribirte, compartir y dejar una propina para apoyar la columna Mingjing & DianDian.
41:40No dudes en darle a "me gusta", suscribirte, compartir y dejar una propina para apoyar la columna Mingjing & DianDian.
41:51Apostaron por ti en el hospital; tienes que dejar el grupo de baile.
41:54¿Es cierto? Es tan malo que ni siquiera puedes ir a la competición.
41:57Es una lástima. Me preparé durante tanto tiempo y ahora no puedo ir.
42:10Zhou Yu, te aconsejo que tengas cuidado con lo que dices. Fue una cirugía normal.
42:18Además, cuando aterrizaste después de practicar la variación Giselle esta mañana, tu tobillo estaba...
42:23agitar
42:25Si no puedes deshacerte de este hábito, incluso si el candidato principal está realmente predeterminado...
42:30Todavía no es mi turno, y además, lo recuerdo muy bien.
42:34La última vez, en la ronda preliminar, perdiste contra mí por 1.35. Segundo punto...
42:41¿Y qué, Shen Sui? Ni siquiera los cielos están de tu lado. De ahora en adelante, el primer puesto solo será para...
42:46Seré yo
42:48Mira las manos
42:50Zhou Yu tuvo suerte esta vez; los jueces señalaron su fallo técnico.
42:54Opacado por la cautivadora actuación
42:56Shen Sui, puedes dejar pasar esta competencia.
42:59Realmente es él quien está en primer lugar.
43:01Shen Sui, ¿sigues escuchando?
43:03Escuchar al profesor
43:06y tú
43:07Voy a volver a cenar. Te contactaré más tarde.
43:21¿No vas a comer wontons?
43:23Estamos llenos, vámonos a casa.
43:33Come fruta
43:34Vale, vale
43:35Zhou Yu, ¿cómo está tu familia?
43:36Gracias a dios.
43:37¿Me escucharás?
43:38Ay, Dios mío, aquí vamos de nuevo.
43:39Tía Wang, he vuelto.
43:41Ay, Dios mío, ha vuelto aunque esté celosa.
43:42¡Mira mi memoria!
43:44Permítanme decirles algo antes.
43:45Zhou Yu bebió agua y luego comió.
43:49Ahora vuelvo a mi habitación.
43:54Tía Wan
43:54Él es a quien tu amigo ayudó a encontrar al niño.
43:58Necesito ocuparme de asuntos en casa.
43:59También en
44:12Hermana, ¿qué tipo de zapatos son esos?
44:14¿Por qué eres tan duro?
44:16No son nada cómodas para caminar.
44:18¡Oh, mi pequeño tesoro!
44:20¿Por qué estás aquí llevándote las cosas de mi hermana?
44:22¡Oh, Dios mío, diez años!
44:24Este es el espíritu de la familia.
44:26Los niños no entienden.
44:27Todo es nuevo y emocionante.
44:28Supongo que nunca antes habías visto este tipo de zapato.
44:29Si crees que es divertido
44:30Estar bien
44:31Date prisa y saca los zapatos.
44:32Quiero dárselo a mi hermana.
44:33No, no
44:33Estar bien.
44:35Compraremos zapatos aún más bonitos.
44:36DE ACUERDO
44:36rápido
44:37¡Date prisa, date prisa, date prisa!
44:40ah
44:41Lo siento mucho, tengo diez años.
44:43Por qué
44:44¿Crees que estos zapatos podrían tener una segunda vida?
44:46Su Alteza le ha dado un baño.
44:48La habitación también fue comprada.
44:49No es necesario, Su Alteza.
44:52Eso es bueno.
44:54Entonces deberías ordenarlo tú mismo.
44:56Vamos a comer
44:56Estoy aquí para llamarte.
44:57Apresúrate
45:00Eres realmente algo especial.
45:01¿Hasta qué punto puede estar sucio un niño?
45:02¿Están todos ansiosos o no?
45:05Recuerda al niño
45:06Estoy muy enfadado
45:07Estás muy enojado
45:09Cómo estás
45:09Príncipe
45:10¿Estás bien?
45:30Yo y yo
45:33El yo inquieto
45:36Bailando en la noche
45:39Calmar los corazones de la gente común
46:11¿Por qué tenía que quedar en primer lugar?
46:14Es miembro del Royal Ballet.
46:17Si no hubiera venido, habría sentido empatía.
46:19Soy yo quien va a la competición.
46:26¿Sabes que tú...?
46:27Eh
46:31No tengo ni idea
46:34No tengo ni idea
46:38Parece que realmente es como ella dijo.
46:41Ni siquiera Dios está de mi lado.
46:45No, Colección de Poesía
46:47Si yo fuera Dios
46:50Sin duda te ayudaré.
46:54Sin duda te ayudaré.
46:59¿Cómo puedes ayudarme?
47:02Toda la cabeza
47:03Ni siquiera hay una sala de entrenamiento.
47:08ebrio
47:12I
47:12I
47:13Anhelo en el reflejo
47:31Además, este juego ni siquiera tiene una tienda de espíritus celestiales.
47:34El restaurante Tianling tampoco
47:40¿Por qué soy tan infeliz?
47:48Ten cuidado con él.
47:50¿Quién lo quiere de vuelta?
48:02Mamá come
48:16Pero, ¿por qué estabas allí?
48:20Lo vi.
48:29Mamá, voy a salir por la puerta.
48:33Ah Zhong, ¿adónde vas?
48:40Bebé
48:41Shen Zhou
48:42¿Crees que soy una molestia?
48:46No
48:49¿Crees que nunca podré volver a bailar?
48:53No.
49:00Shen Zhou
49:02Aunque aquí no hay tiendas de conveniencia abiertas las 24 horas.
49:05No hay tiendas de té con leche.
49:08Pero el amanecer llega puntualmente.
49:11Shen Zhou
49:12cielo
49:14Siempre se iluminará
49:33La próxima vez, no compres solo una taza de té con leche.
49:36Tú también bebes.
49:37Amanecer
49:41Amanecer
49:47Una nube blanca flota en el cielo despejado.
49:52Igual que tú, una vez llenaste mis ojos.
49:55Gris y podrido es un sueño
50:02Ah Zhong
50:02Ah Zhong
50:03¿Qué estás mirando?
50:03Tan absorto
50:05Vaya
50:06nada
50:08Por qué
50:09mamá
50:09eso
50:10¿Tiene el Niño Emperador algún lugar donde pueda practicar baile?
50:13La habitación necesita ser más grande.
50:15ah
50:16Interior
50:18La zona del antiguo centro cultural sí cuenta con esta [instalación/servicio].
50:20Vaciar mi corazón es bueno
50:22Cuanto más cuadrado es, más se rompe.
50:24Iré a echar un vistazo.
50:25Por qué
50:25Ah Zhong
50:28Esta vez
50:29Un estudiante hizo un progreso notable y logró un gran avance.
50:31¡Todos deberían aprender de él!
50:33diez años
50:34¡Sigan con el buen trabajo!
50:35bien
50:36Pueden salir de clase, todos están exonerados.
50:39Shen Zhou
50:40Es la primera vez que obtengo una puntuación tan alta en matemáticas.
50:45Por qué
50:45Por qué
50:46Recuerdo que todas estas conferencias las impartió el Sr. Wu.
50:57Estoy llorando demasiado rápido
51:06La brisa veraniega susurra suavemente algo en tu oído izquierdo.
51:19Balcón con vista completa
51:21Te veré pronto, mi alumno de secundaria.
51:26¿Qué me pasa?
51:31
51:31
51:31Lo has mejorado.
51:32Según su descripción
51:33No te habrías enamorado de Shen Zhou, ¿verdad?
51:35I
51:37No tengo ni idea
51:37Yo solo pienso
51:39Sentí mucho dolor al entrar en la bañera por primera vez.
51:42Aquí no hay nada.
51:44¿Y ahora qué?
51:47Ahora
51:49Creo que Tongli también es bastante bueno.
51:55Gracias
51:55La próxima primavera se celebrará en la ciudad un festival de faroles para mujeres.
51:57¡Vamos a verla juntos!
51:58Festival de Linternas de Mujeres
51:59Todavía no he estado allí.
52:00También
52:00También
52:02Por qué
52:02Shen Zhou
52:03¡Únete a nosotros!
52:04¿No es eso bueno?
52:05¿No es eso bueno?
52:16ah
52:31¿Qué te pasa, Shen Zhou?
52:34¿Soy raro?
52:43lindo
52:47Simplemente estar de acuerdo
52:49Vale, vamos.
52:54bien
52:55Gracias
52:55No hay luces para la lluvia.
52:56Vamos a echar un vistazo.
53:00Entonces no hagas tanto ruido.
53:01Shen Zhou definitivamente no puede con eso.
53:03Wenwen
53:04Vamos a verlo aquí.
53:05No me gustan mucho los lugares concurridos.
53:08Entonces espérame aquí.
53:09Voy a sacar una foto y vuelvo.
53:11Yo también iré.
53:11bien
53:12Caminar
53:14Todavía
53:15Todavía
53:15Es la primera vez que oigo que a un Piscis le caigo mal.
53:19este
53:19¡Esto es maravilloso!
53:22Esto lo aclara mucho más.
53:24Después de un rato, ya no es divertido entrar.
53:25Uno, dos, tres
53:26Manos de tijera
53:27No quedan espinas
53:30Estoy feliz
53:36diez años
53:38Tú sabes bien
53:39El Sr. Rainlight también tiene un equipo
53:42Necesito tocarlo.
53:44Desde la cabeza del pescado hasta la carne del pescado
53:46Deseo de triunfar
53:47Navegación tranquila y cómoda
53:49No importa
53:50Vendré la próxima vez.
53:51Ponerme feliz y emborracharme soy yo
53:53Soy yo quien está en tu contra.
53:54Eres la persona que más me desagrada.
53:56Nunca esperé que nos hiciéramos buenos amigos.
54:02Amarte ahora soy yo
54:04Escúchame, soy yo
54:05Era yo en mi sueño.
54:07Tengo más
54:08Más
54:08Un amigo como tú
54:13Ponerme feliz y emborracharme soy yo
54:15Soy yo quien está en tu contra.
54:16Eres la persona que más me desagrada.
54:18I
54:18por bwd6
54:19I
54:20I
54:24Recoge una manzana
54:26Esperando a que pases por la puerta.
54:28Entregado directamente a tus manos.
54:30Te golpeó, cortaste un trozo
54:32Como una cesta de verano
54:35Como el cacao en invierno.
54:38Estás en el momento adecuado
54:39El rol adecuado
54:53Ah Zhou
54:54Puedes dejarlo ahí.
54:55Mamá vendrá a lavarse dentro de un rato.
54:56I
54:58Puedo hacerlo yo mismo
55:07Este niño...
55:08Creciendo
55:23mañana
55:27mañana
55:35Los alumnos que continúan de la Clase 2, Grado 11
55:37Alguien pidió una canción para ti.
55:39Disfrute de lo siguiente.
55:45¿Cuántos días han pasado?
55:47¡Estoy muy conmovida!
55:48Es demasiado ruidoso.
55:50¿Pueden hablar los oídos?
55:51Estaba despierto cuando alguien me buscaba afuera.
55:53Estaba despierto cuando alguien me buscaba afuera.
55:54Has estado nervioso por alguien
55:56Estaba despierto cuando alguien me buscaba afuera.
55:58Has estado nervioso por alguien
56:00Me estás buscando
56:01Me gustas desde hace mucho tiempo, incluso cuando estoy despierto.
56:05Aceptó la carta de confesión.
56:08Lo que dijo
56:14¿El hecho de que haya recibido una carta de amor significa...?
56:29Lo que dijo
56:32Lo que dijo
56:33Lo que dijo
56:34Lo que dijo
56:35Te encanta comer
56:35Le pedí específicamente a mi padre que lo comprara en el sur de la ciudad.
56:38Pero dímelo de nuevo
56:53Me voy ahora.
56:56bien
56:57bien
57:07¿Qué ocurre? Espérame.
57:09Espérame
57:11Espérame
57:11Espérame
57:11Espérame
57:11Espérame
57:12Espérame
57:12Espérame
57:22Espérame
57:27Espérame
57:34A los diez años, un regalo típico sería que te trajera café y lo pusiera sobre la mesa.
57:38¡Esta costumbre de dar regalos es realmente persistente!
57:40Otro pedido de café.
57:52¡Todavía no he cumplido diez años!
57:53Ya ha pasado un mes.
57:55¿Está bien?
57:56¡Por supuesto que puedo hacerlo!
57:58Si no fuera porque era una jovencita mimada de Nancheng...
58:01Pero soy la pareja perfecta para él.
58:02No la voy a malcriar siendo su lacayo durante un mes.
58:05Oh, sí, sí, sí.
58:07Hoy mismo
58:09Joven amo, ¡permítame hacerle otra gran confesión!
58:11Tómalo directamente
58:13Shen Zhong, ¿qué estás haciendo?
58:15ebrio
58:17Eres estudiante, debes dar prioridad a tus estudios.
58:19Hay cosas con las que no se debe convivir.
58:21Me dijiste que priorizara mis estudios.
58:24Shen Zhong
58:24¿Cómo es que nunca me había dado cuenta de que eras tan hipócrita?
58:28Estabas haciendo eso con la vecina esta mañana.
58:32¿Todavía quieres preguntarme?
58:33No hay nadie como tú.
58:35¿Qué hay de mí?
58:36Mencionaste su carta de amor.
58:38Él también se fue a casa con ella.
58:41La carta de amor que no escribí
58:42No me fui a casa con ella.
58:44¿Estás entendiendo algo mal?
58:46Lo vi todo.
58:50compañero de clase
58:51¿Puedes dejar de seguirme, por favor?
58:53Mi confesión
58:55Todavía no me has dado una respuesta.
58:56Confesar amor
59:01este
59:03Gracias por gustarte.
59:04Pero no puedo aceptarlo.
59:07¿Te gusta alguien?
59:10Estoy en medio de un fuerte viento.
59:13Eso es culpa tuya.
59:14Si no me hubieras dicho que te creyera
59:16¿Cómo pudo haber un malentendido?
59:17Ella dijo en ese momento
评论

推荐视频