- 1 day ago
Category
😹
FunTranscript
00:00:09Oh!
00:00:11Oh!
00:00:18Oh!
00:00:20Oh!
00:00:21Oh!
00:00:22Oh!
00:00:27Oh!
00:00:30Oh!
00:00:37Oh!
00:00:42Oh!
00:00:44Oh!
00:00:47Oh!
00:00:48!
00:00:48!
00:01:01skin pd님 !
00:01:03!
00:01:03interviewer, as he came to the bank
00:01:05!
00:01:06!
00:01:06?
00:01:07!
00:01:07!
00:01:07!
00:01:07!
00:01:07!
00:01:07!
00:01:08!
00:01:18So, why did we come here? Why did we come here?
00:01:22Why did we come here?
00:01:24I don't know.
00:01:28I don't know.
00:01:31I don't know. I don't know.
00:01:34What? You didn't know? You didn't know?
00:01:38I don't know what's going on when you're in love with you?
00:01:45I don't know.
00:01:46I don't know.
00:01:50I don't know.
00:01:52I don't know.
00:01:53I don't know, Sluck.
00:01:55What's the one?
00:01:57Sluck, why don't you go?
00:02:00That's not me.
00:02:01That's not me.
00:02:03So, I'm sorry.
00:02:08That's all. I'm sorry.
00:02:11I'm sorry.
00:02:11Go ahead and go.
00:02:11I'm sorry to go.
00:02:12I'm not so sorry to go.
00:02:12It's not...
00:02:17I can't believe I have anything.
00:02:19It seems that I'm going to love you.
00:02:26I like it.
00:02:27I feel so.
00:02:31I don't think I'm going to love you.
00:02:36The end of the year's season, The end of the year
00:02:39of the last year, The end of the year...
00:03:00Yumi's love?
00:03:01I don't know the game, right?
00:03:02There's no one.
00:03:03They're like, what do you feel?
00:03:04They're like, what?
00:03:06Wow, they're so cute.
00:03:09Wow, that's what you want!
00:03:10What?!
00:03:10When did you say that?
00:03:12He's like, oh my god.
00:03:14I'm going to say that you are a good.
00:03:26Oh my god!
00:03:30I'm sorry.
00:03:31You came here?
00:03:33Oh, Mr. P.D.
00:03:34P.D. 괜찮으세요?
00:03:38Oh, I'm sorry.
00:03:39No, no, no, no, no.
00:03:41I'm sorry.
00:03:46I'm sorry.
00:03:49I'm sorry.
00:03:51I'm sorry.
00:03:53I'm sorry.
00:03:53Why did you fight?
00:03:54I don't know.
00:03:55I mean, I was not sure.
00:03:56I don't know.
00:03:57I don't know.
00:04:02I don't know.
00:04:03I don't know.
00:04:08I can't be a problem.
00:04:11I can't go.
00:04:12I'll take a break.
00:04:14I'm sorry.
00:04:15I can't wait.
00:04:20And now I'm going to go.
00:04:22All right, I'm going.
00:04:27I'm going to go.
00:04:29What is this?
00:04:41I'm sorry.
00:04:43Why are you doing this?
00:04:46What are you doing?
00:04:49What are you doing?
00:04:50Why are you asking me to say it?
00:04:51It's so crazy.
00:04:55It's...
00:04:55It's...
00:04:57It's...
00:05:02What's that?
00:05:03What's that?
00:05:04I was doing this.
00:05:06But it's still...
00:05:07It's...
00:05:08It's...
00:05:10It's not...
00:05:11It's not...
00:05:12It's...
00:05:13It's...
00:05:13It's...
00:05:14It's...
00:05:15It's...
00:05:18Why are you doing this?
00:05:29I...
00:05:30I...
00:05:31I...
00:05:31I...
00:05:35I...
00:05:37I...
00:05:38I...
00:05:38I'm not gonna be by...
00:06:05It's...
00:06:05oh...
00:06:10I'm a friend of the SLOGY.
00:06:12I'm a friend of SLOGY.
00:06:13I'm a friend of SLOGY.
00:06:14I'm a friend of SLOGY.
00:06:19I'm a friend of SLOGY.
00:06:23I can't tell you about SLOGY.
00:06:24I'm a friend of SLOGY.
00:06:24SLOGY?
00:06:25Oh, how do you find it?
00:06:28Where did you find it?
00:06:30It's a real answer.
00:06:32It was a real answer.
00:06:34It was a real answer.
00:06:35Oh, it was a real answer.
00:06:49There's something different from SLOGY.
00:06:51There's something different from SLOGY.
00:06:53Open the door.
00:06:57SLOGY!
00:06:58SLOGY!
00:06:59SLOGY!
00:06:59SLOGY!
00:07:00SLOGY!
00:07:02SLOGY!
00:07:23SLOGY!
00:07:24the first one.
00:07:26The first one,
00:07:27she was the first one.
00:07:30She was so upset
00:07:31and she was forced to stop.
00:07:34She was so upset.
00:07:35I'm not sure, Shin PD.
00:07:37Do you mind that I'm not sure?
00:07:39Yes, I understand.
00:07:41Yes, I understand.
00:07:41Yes, I understand.
00:07:44Yes, I understand.
00:07:46Mr. Erik, Mr. który...
00:07:53Mr. Erik, I've never been told about the fact.
00:07:56Mr. Erik...
00:07:58Mr. Erik, I trust you?
00:08:01Mr. Erik...
00:08:03Mr. Erik, I believe?
00:08:03Mr. Erik, I believe you and the best smile for showing.
00:08:16,
00:08:16,
00:08:17,
00:08:17,
00:08:17,
00:08:17,
00:08:18,
00:08:18,
00:08:20Oh, that's so cute!
00:08:22Do you agree?
00:08:24That's...
00:08:24I don't know...
00:08:26Do you agree?
00:08:28I agree.
00:08:30Do you agree?
00:08:30Did you see the movie?
00:08:32Did you see it?
00:08:33Did you see it?
00:08:33Did you see it?
00:08:34Did you see it?
00:08:36Did you see it?
00:08:38Did you see it?
00:08:39Did you see it?
00:08:43Oh...
00:08:44I was really excited...
00:08:47Do you agree?
00:08:50I accept it...
00:08:52Natshell...
00:08:54먼저 여지를 줘 놓고
00:08:55소개팅 해 달라며
00:08:56선긋기로 사람 기만한 죄
00:08:59저...
00:09:00소개팅 시켜줄 사람이요
00:09:04맞아 맞아
00:09:08인정합니까?
00:09:11In정합니다
00:09:12다섯째...
00:09:13또?
00:09:13유미가 아끼는 후배와 소개팅까지 해 놓고
00:09:16약속을 깨뜨려
00:09:17제니에게 상처를 입히고
00:09:19주선자를 곤란하게 하시지
00:09:20PYMEDOR!
00:09:21You know?
00:09:22I agree.
00:09:23I really am not a mistake.
00:09:25But all those kinds of things you're supposed to lose, you've not...
00:09:30I...
00:09:31Next.
00:09:32It was a joy to make a mistake, and all the relationship with sin, I agree with you?
00:09:39Understand?
00:09:41And then, I agree...
00:09:44I agree every the law of an idiot.
00:09:49She said she didn't stop her, she just kept her on her, and she was arrested.
00:09:55It got heredity made her, and she had no claims to be in the case.
00:09:58She said she said she won't get her.
00:10:02She said she'll stop her!
00:10:09She said she'll stop her, and she said she'll stop her.
00:10:15I'm going to go to the end of the day of Yumi.
00:10:20I'm going to go to Yumi.
00:10:23I'm going to go to Yumi.
00:10:34I'm fine.
00:10:37I'm going to get out of here!
00:11:20신 PD님, 조금 전 하신 말 못 들은 걸로 할게요.
00:11:26이렇게 철없으신 줄 몰랐어요.
00:11:29많이 경솔하시네요.
00:11:32주호 작가님한테도 사과하시고 잘 수습하시길 바랍니다.
00:11:47주호 작가님의 고기를 찢어집니다.
00:11:57Here is the one which is ready to make the rice.
00:12:00Then the chicken and the chicken.
00:12:04The chicken is so good.
00:12:07The chicken is so hot.
00:12:08This is the chicken.
00:12:09The chicken is so hot.
00:12:12The chicken is so hot.
00:12:13The chicken is so hot.
00:12:15And the chicken is so hot.
00:12:23It's so good.
00:12:25It's so good.
00:12:35It's delicious.
00:12:44You've been feeling calm about the days
00:12:47I think I've had a lot of emotions
00:12:49I've had a lot of emotions
00:12:51It's really a human being
00:12:52I've always had a lot of emotions
00:12:56I'm always going to start this time
00:12:56I think it's going to be a little more
00:12:57When I say to myself
00:13:00It's all that's almost normal
00:13:03That's right.
00:13:07I know.
00:13:10It's already 11 o'clock.
00:13:13I know.
00:13:14I'm going to sleep like this.
00:13:19I don't have energy.
00:13:20I don't want to wake up.
00:13:29Suiya'sija знаешь, she's unconscious.
00:13:30아, 진짜…
00:13:31집에 종일 누워있는데도 충전이 안돼…
00:13:35어떡하지?
00:13:38근데 할 일이 하나 남았잖아, 술로가.
00:13:42제니씨한테도 연락해야지…
00:13:47아, 마지막 힘을 내.
00:13:50Let's do it for the rest of the day.
00:13:54Oh, I'm sorry.
00:14:16Jenny, I'm sorry.
00:14:25In fact, I don't have time for a while.
00:14:30It's Jenny!
00:14:37Hello?
00:14:38Yes, Jenny.
00:14:40Are you busy?
00:14:42Are you okay?
00:14:44Yes.
00:14:46I'm sorry.
00:15:02Oh, Jenny.
00:15:04어제 전화한다는 게 너무 늦어서 연락을 못했다.
00:15:09어제 황당했지?
00:15:11네.
00:15:12좀 황당했죠.
00:15:15출판사에서 급한 일이 있었나 보더라고.
00:15:19나도 자세히 물어보진 못했는데
00:15:21신 피디, 회의 때 한번 물어볼게.
00:15:26아, 순록 씨랑 통화했어요.
00:15:28좀 전에.
00:15:29아, 그래?
00:15:31되게 미안해하더라고요.
00:15:32오늘 만나자는데.
00:15:34아, 만나기로 했어?
00:15:36아니요.
00:15:37언니, 저 사실은...
00:15:43정식이한테 갑자기 연락 온 거 있죠?
00:15:47아, 너 전 남자친구?
00:15:50네.
00:15:52헤어진 지 두 달 좀 됐거든요.
00:15:55근데 어젯밤에 갑자기 찾아와서.
00:15:58그래서 저희 재결합하기로 했어요.
00:16:03아...
00:16:04아, 네.
00:16:07너무 죄송해요.
00:16:08갑자기 이렇게 돼서.
00:16:10아, 아니요.
00:16:12자, 잘 된 일이죠?
00:16:15잘 됐네요.
00:16:16순록 씨한테는 사실대로 말씀드려야 될 것 같아서요.
00:16:22아, 유미 언니는 모르고 주선한 거니까 오해하지 말아주세요.
00:16:26네, 네.
00:16:27물론이죠.
00:16:29유미 언니한테도 제가 말할게요.
00:16:32네.
00:16:35죄송합니다.
00:16:36아닙니다.
00:16:37신경 쓰지 마세요.
00:16:38축하드립니다.
00:16:39제가 감사하다고 말씀드리기는...
00:16:43정말 축하드립니다.
00:16:45진심으로요.
00:16:53순록 씨한테는 얘기했는데 미안해서 어떡하죠?
00:16:59뭐...
00:17:01이해하겠지, 뭐...
00:17:03언니한테도 너무 죄송해요.
00:17:05아, 아니야.
00:17:07잘 됐다.
00:17:09너무 잘 됐네.
00:17:14언니, 마감 끝나면 연락 주세요.
00:17:17제가 밥 살게요.
00:17:19감사해요, 언니.
00:17:21어, 그래.
00:17:21나중에 보자.
00:17:30아니, 뭐야.
00:17:33재결합할 거면 하루 일찍 하던지.
00:17:35그럼 순록이 출방 안 했잖아.
00:17:38어?
00:17:39순록이 만나러 가면 안 돼?
00:17:42다 끝난 일이야.
00:17:45왜?
00:17:45순록이가 유미 좋다고 하고,
00:17:47유미도 순록이 좋아했잖아.
00:17:49이미 정리했잖아.
00:17:51깔끔하게.
00:17:52맞다, 맞아.
00:17:54응.
00:17:55끝난 건 끝난 거지.
00:17:57끝난 건 끝난 거지.
00:17:59다시 딴소리 하는 건,
00:18:01사람 기만 하는 거야.
00:18:05야, 니들 진짜...
00:18:08오, 어디 가?
00:18:20냉정한 것들...
00:18:21사람 마음이 다 그런 거지.
00:18:23상황 따로 변하는 거 아니야?
00:18:25됐어.
00:18:26다들 싫다면 나 혼자 해.
00:18:30가자, 유미야.
00:18:36순록이한테 가는 거야.
00:18:40지금부터...
00:18:40하트 피버 타임!
00:18:46일시적으로 감정이 폭발하는 상태의 도입 1 Hunter ship Craig
00:18:57고급기 2001
00:18:58Time! Time! Time! Time!
00:19:05Kamsunga, 그만해.
00:19:09Be careful! I'm not good at this. I don't know what you're doing.
00:19:12I don't remember what you're doing.
00:19:14Heart pivot time. That's why I have no limit on my mind.
00:19:19Yumi is now not going to do that.
00:19:22Heart pivot time is a bit sad, but I have no limit on my age.
00:19:2530대 중반이 되면 능력은 사라진다.
00:19:46그렇지만 하트피버타임이 유미만 쓸 수 있는 능력은 아니다.
00:19:56하트피버타임이 시작됩니다.
00:20:31슬로가 가자.
00:20:34유미 작가 아니 유미 누나한테 가는 거야.
00:21:07슬로가 가자.
00:21:08스쳐가는 계절 속에 말없이 멈춰 수 있을까.
00:21:16어쩌면 우린 이렇게 서로를 보며 버티고 있는 걸까.
00:21:24다가오는 이 하루가 조금은 겁이 나지만
00:21:33그때가 되면 나이 잘해왔다.
00:21:37수고했던 나이.
00:21:57집에 없나봐.
00:21:59역시 오버야.
00:22:01분명히 거절했잖아.
00:22:03또 무슨 소리를 들으려고.
00:22:08생각해봐.
00:22:10It's just a few years ago.
00:22:11I'm not going to be a man who doesn't look at it.
00:22:29Go on.
00:22:30This thing is you don't like.
00:22:53I'm sorry.
00:22:59Sultry, thank you for your support and support.
00:23:02Thank you very much.
00:23:04We'll see you soon.
00:23:10Yes.
00:23:11And you can also see it well.
00:23:19Are you going to meet your girlfriend?
00:23:22I don't know.
00:23:24But...
00:23:25...
00:23:26...
00:23:27...
00:23:27...
00:23:27...
00:23:28...
00:23:28...
00:23:32are you doing that?
00:23:32quickly...
00:23:32빨리 와요 빨리 와요!
00:23:39어?
00:23:40신 PD님 일로 오세요!
00:23:44빨리 올라오세요!
00:23:45No, no, no, no, no, no, no.
00:24:15I can't imagine!
00:24:16That's it!
00:24:19I'll do it again!
00:24:20AART PIVOT TALK!
00:24:49Let's go!
00:24:52Come on, let's go!
00:25:11Hello.
00:25:15Should this
00:25:17I
00:25:18I
00:25:19I
00:25:32I
00:25:34I
00:25:34I
00:25:34I
00:25:35I
00:25:35I
00:25:37I
00:25:39I
00:25:45I
00:25:45I
00:25:46I
00:25:51I
00:25:52I
00:25:52I
00:25:55I
00:25:58I
00:25:59I
00:26:00I
00:26:00I
00:26:00I
00:26:00I
00:26:00I
00:26:01I
00:26:02I
00:26:03I
00:26:03I
00:26:03I
00:26:03I
00:26:04I
00:26:05I
00:26:05I
00:26:07I
00:26:12I
00:26:12I
00:26:12I
00:26:14I
00:26:15I
00:26:15I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:17I
00:26:17I
00:26:19I
00:26:20I
00:26:20I
00:26:21I
00:26:22I
00:26:22I
00:26:22I
00:26:22I
00:26:23I
00:26:23I
00:26:23I
00:26:24I
00:26:27I
00:26:28I
00:26:28I
00:26:28I
00:26:28I
00:26:29I
00:26:29I
00:26:29I
00:26:33I
00:26:36I
00:26:36I
00:26:36I
00:26:36I
00:26:41I
00:26:42I
00:26:44I
00:26:45I
00:26:45I
00:26:45I
00:26:48I
00:26:56I
00:26:57I
00:26:57I
00:26:59I
00:27:02I
00:27:02I
00:27:05I
00:27:05I
00:27:05I
00:27:05I
00:27:05I
00:27:07I
00:27:09I
00:27:11I
00:27:12I
00:27:12I
00:27:12I
00:27:12I
00:27:14I
00:27:17I
00:27:18I
00:27:20I
00:27:27I
00:27:29I
00:27:29I
00:27:29I
00:27:32I
00:27:36I
00:27:37I
00:27:37I
00:27:40I
00:27:43I
00:27:43I
00:27:43I
00:27:45I
00:27:45I
00:28:17I
00:28:18I
00:28:19I
00:28:19I
00:28:22I
00:28:22I
00:28:23I
00:28:23I
00:28:23I
00:28:25I
00:28:25I
00:28:25I
00:28:27I
00:28:28I
00:28:28I
00:28:38I
00:28:42I
00:28:43I
00:28:43I
00:28:43I
00:28:43I
00:28:43I
00:28:44I
00:28:45I
00:28:51I
00:28:52I
00:28:55I
00:28:56I
00:28:56I
00:29:01I
00:29:02I
00:29:02I
00:29:04I
00:29:05I
00:29:08I
00:29:08I
00:29:08I
00:29:08I
00:29:17I
00:29:18I
00:29:18I
00:29:18I
00:29:18I
00:29:18I
00:29:22I
00:29:22I
00:29:23I
00:29:24I
00:29:25I
00:29:26I
00:29:26I
00:29:26I
00:29:26I
00:29:27I
00:29:44I
00:29:44I
00:29:44I
00:29:45I
00:29:45I
00:29:45I
00:29:45I
00:29:49I
00:29:50I
00:29:51I
00:29:51I
00:29:52I
00:29:52I
00:29:53I
00:29:53I
00:29:54I
00:29:54I
00:29:57I
00:29:58I
00:30:06I
00:30:12I
00:30:14I
00:30:17I
00:30:18I
00:30:19I
00:30:21I
00:30:22I'm going to meet you on the other side.
00:30:24If you want to meet you, I'll go to the other side.
00:30:28I'll go to the other side.
00:30:30Thank you!
00:30:48Hello?
00:30:48Oh, I'm going to love you.
00:30:51You're like a different style.
00:30:54I can also see a lot of love in the world.
00:30:57I mean, you're a singer.
00:30:58Oh, I'm not a girl.
00:31:02Hey?
00:31:03You look that way.
00:31:05Oh, love.
00:31:11But, don't you tell me you did a lot?
00:31:14She's...
00:31:15...good food.
00:31:16You have to eat dinner!
00:31:20Did you eat dinner?
00:31:23No
00:31:24Do you want to eat dinner?
00:31:28Let's go
00:31:45I'm going to eat dinner
00:31:47I think you should eat dinner
00:31:50I want to eat dinner
00:31:51If you're gonna eat dinner
00:31:52I'm with her
00:31:52I'm on my lunch
00:31:52I just want to eat dinner
00:31:52I love it
00:31:52I like a chicken
00:31:54I like an exercise
00:31:55I like?
00:31:59I like to eat dinner
00:32:00Is it good for you?
00:32:05Yes, yes.
00:32:08Yes, yes.
00:32:09Yes, yes.
00:32:13Sit down.
00:32:34Oh, hello.
00:32:38Is it here?
00:32:40You're a drink of drink?
00:32:42Yes, I'll ask you.
00:32:44I'll be here.
00:32:45I'll be here.
00:32:45I'll be here.
00:32:46I'll be here.
00:32:46I'll be here.
00:32:49Two of them.
00:32:55I'll be here.
00:32:58I'll be here.
00:33:01I'll be there.
00:33:03Let's have a drink of drink.
00:33:04She's very good.
00:33:06He's so happy.
00:33:08She's so good.
00:33:11She was so happy.
00:33:12She's great.
00:33:12She's too good.
00:33:14She's too happy.
00:33:16She's happy.
00:33:16We don't have a drink.
00:33:17She's so happy.
00:33:20It's a good thing too.
00:33:25You're so happy.
00:33:26I'm a person.
00:33:27I am dead.
00:33:28I don't think I'm going to have a lot of money.
00:33:34Get out of your mind!
00:33:37You're so nervous and you're so nervous!
00:33:43Sit down!
00:33:44Oh, I'm so happy.
00:33:58But...
00:34:14Do you want to eat the noodles?
00:34:18Yes?
00:34:19I want to eat the noodles.
00:34:21Ah, that's not enough.
00:34:25We can cook the noodles together, but it's not enough.
00:34:29We can just go and eat the noodles?
00:34:31No, it's not...
00:34:37I don't have to answer the question.
00:34:40I don't have to answer the question.
00:34:45You don't have to answer the question.
00:34:51Ah...
00:34:55Yes.
00:35:01What do you think?
00:35:02We're going to eat the noodles together.
00:35:07So now we're going to get water.
00:35:14That's the answer?
00:35:16What are you thinking about this?
00:35:38Here...
00:35:39What are you going to do?
00:36:03Hello.
00:36:04I'm Sully's love.
00:36:06I'm going to go to the hospital.
00:36:08I have to go to the hospital.
00:36:11I'm waiting for you.
00:36:15Thank you for coming.
00:36:17I'm going to find you again.
00:36:22I'm going to go back.
00:36:24Hi!
00:36:25Good luck.
00:36:37I'm going to go back to the hospital.
00:36:41I love you.
00:36:47Now I'll do it.
00:36:50I'm going to try it.
00:36:52I'm going to try it.
00:36:59I'm going to try it.
00:37:00Have you done?
00:37:00Do you know what I'm saying?
00:37:09Yes.
00:37:13Yes.
00:37:38Oh, my God.
00:38:07I'm going to get a little bit more.
00:38:08Can I get a little bit more?
00:38:09No, I'm going to sit there.
00:38:10Or I can get a drink of water.
00:38:12I have a lot of water.
00:38:18You love it?
00:38:22I'm going to get a little bit more than I buy.
00:38:25What did you do?
00:38:26I'm going to get a little bit more.
00:38:28Oh, it's a good thing.
00:38:31Do you know what to do?
00:38:33I like eggs than eggs.
00:38:39Then I'll do it.
00:38:42No, I'm sitting there.
00:38:44I'm a eggs expert.
00:38:46I'll do it here.
00:38:48I'll do it.
00:38:56Yes, I'll do it.
00:38:59Ah,
00:39:03누나라고 하지 말까요?
00:39:04계속 작가님 작가님 하는 게 이상한 것 같아서.
00:39:09아니에요.
00:39:11누나라고 하면 싫으세요?
00:39:14아니에요.
00:39:15누나.
00:39:18좋네.
00:39:20네.
00:39:21누나도 말 놓으세요.
00:39:24아, 그럴까요?
00:39:29그러자.
00:39:32여보.
00:39:33아니, 천천히.
00:39:36네.
00:39:38누나라는 단어가 도어선이 되었다.
00:39:43누.
00:39:44나.
00:39:52여러분 안녕.
00:39:53드디어 새학기가 시작됐어요.
00:39:56우와.
00:39:59참으로 오랜만에 수업에 복귀하게 되는군.
00:40:03이런 날이 다시 오게 될 줄은 생각도 못했는데 말이야.
00:40:07새로 들어오 새포들은 이 마을에 내가 살고 있는 줄도 몰랐겠지?
00:40:11몰랐어요.
00:40:13자, 새학기는 연하남과의 연애다.
00:40:18새로운 주제라서 조금 낯설긴 하지만,
00:40:22서두르사고 빨리빨리 진도 빼는 게 목표니까
00:40:25열심히 쫓아오도록.
00:40:26알았나?
00:40:27네.
00:40:28네.
00:40:42누나.
00:40:45누나는 연하랑 만난 적 있어요?
00:40:49아니, 신 피디는 연상이랑 만난 적 있어요?
00:40:56아니요.
00:40:58전 처음인데.
00:41:03같이 일하는 동료랑 만난 적은요?
00:41:11신 피디는요?
00:41:12전 처음이에요.
00:41:14누나는요?
00:41:16아, 한 번.
00:41:21그 사람이랑은 회사에서 어떻게 지내셨어요?
00:41:26아, 그게 길지 않아서 내가 회사를 곧 그만뒀거든요.
00:41:31그동안 회사 사람들은
00:41:33몰랐죠.
00:41:34그게 언젠데요?
00:41:38작가 데뷔하기 전에
00:41:41근데 원래 이렇게 질문이 많은 사람이었어요?
00:41:47궁금하니까요.
00:41:50어?
00:41:51어, 조심.
00:41:53아, 참기름.
00:42:18자, 분위기가 분위기니만큼 진도를 빼도 무방할 듯하다.
00:42:23오늘의 목표 진도.
00:42:26챕터 1.
00:42:27팔짱 끼기.
00:42:30응큼아.
00:42:31첫날인데 서두르지 말자.
00:42:33또 망치지 말고.
00:42:34아, 무슨 소리야?
00:42:35술록이 성격을 고려해야지.
00:42:38예전 남진들하고는 결이 좀 다르잖아.
00:42:44출판사나 회의 날은 서로 조심하는 게 좋을 것 같아요.
00:42:51아, 그래야죠.
00:42:52안 그래도 저 지금 편집장님한테 단단히 찍혀있는 상황이라서요.
00:42:57아, 그쵸.
00:42:59아, 거봐. 술록이 성격이.
00:43:01손 잡는 거.
00:43:02깍지 끼는 거.
00:43:04허리에 손 두르는 거는
00:43:06출판사 반경 1km 내에서는
00:43:08자제하기로 해요.
00:43:14쌤!
00:43:15여보는 진도가 더 빠른데요?
00:43:17요즘은 챕터 1, 2, 3 한꺼번에 한대요.
00:43:20아, 뭐야.
00:43:21우리 쌤 너무 옛날 세포야.
00:43:23시끄러!
00:43:24니들 유미 경험치를 무시해?
00:43:25뭘 안다고!
00:43:27아, 작업실도요.
00:43:29이 반경으로 1km 내도
00:43:31절대 절대 절대 위험해요.
00:43:34스킨십 금지.
00:43:36아, 그쵸.
00:43:39그래야지.
00:43:42응.
00:43:43다 됐다.
00:43:45어, 다 됐네.
00:43:54잠깐.
00:43:59이걸 빼먹어서.
00:44:01이걸 빼먹어서.
00:44:07주인님, 저를 부르셨습니까?
00:44:31제가 왔습니다.
00:44:35아, 아니.
00:44:37난 너 부른 적 없는데?
00:44:39아닙니다.
00:44:41분명히 부르셨습니다.
00:44:43술렁님께서 저를 찾으신 게 틀림없습니다.
00:45:02이제 먹자.
00:45:05뭐 하나 더 물어봐도 돼요?
00:45:12보통 연애하면.
00:45:14보통 연애하면.
00:45:15얼마만에 키스하세요?
00:45:20어?
00:45:27첫날도.
00:45:30괜찮아요.
00:45:32둘 다.
00:45:43오늘의 소중에는.
00:45:46둘 다.
00:45:49둘 다.
00:45:49둘 다.
00:45:54둘 다.
00:46:19But here is the laundry room, right?
00:46:26The laundry room of 1km is a lot of skin care.
00:46:30You're welcome.
00:46:33It's tomorrow.
00:46:37That's right.
00:46:39That's okay.
00:47:09I'll see you later.
00:47:24I'm going to go.
00:47:25I'm going to go.
00:47:27I'm going to go.
00:47:28I'm going to go.
00:47:29What is it?
00:47:29I feel like it's weird.
00:47:32The meeting is still not finished.
00:47:34I think it will be a long time.
00:47:3630 minutes.
00:47:40I will be able to take a look at the room.
00:47:41I think it will be really good.
00:47:45I'm going to go.
00:47:47I'm going to go.
00:47:50I'm going to go.
00:47:53What's that?
00:47:54I don't know.
00:47:54I'm going to go.
00:47:55It's not that you are going to go.
00:48:03I'm going to go.
00:48:05Let's go, the director.
00:48:07Yes.
00:48:09Yes.
00:48:19Hello.
00:48:21Hello.
00:48:22Your hair is pretty.
00:48:24Really?
00:48:25Yes.
00:48:27The director.
00:48:29Yes.
00:48:30Yes.
00:48:36Please come to the right side.
00:48:38Yes.
00:48:43Yes.
00:48:45The script is printed.
00:48:47The script is printed.
00:48:48The script is printed.
00:48:49The script is printed.
00:48:51Yes.
00:48:53The questions are checked.
00:48:56Yes.
00:49:06It's not written.
00:49:10No.
00:49:11Yes.
00:49:12Yes.
00:49:14Yes.
00:49:14Yes.
00:49:17Yes.
00:49:18Yes.
00:49:18What's your concern?
00:49:20Yes.
00:49:22We'll take a home at ice americano.
00:49:24Yes.
00:49:26Yes.
00:49:28Yes.
00:49:30Yes.
00:49:30Yes.
00:49:30I don't know how much I feel like I'm getting older.
00:49:36Why? I'm fine.
00:49:38I don't know.
00:49:40If you're a good person, I can call it.
00:49:45The name of the name is the name of the name.
00:49:49I'll give you the name of the name of the name.
00:49:51Yes.
00:49:53If you have a question, I'll check it out.
00:49:54Well, I'll check it out.
00:50:00Then I'll check it out.
00:50:02Okay, when you look at the name of the name, I will check it out.
00:50:03Okay, ma'am?
00:50:04So..
00:50:06what's your favorite thing?
00:50:08Do you want?
00:50:09I think so.
00:50:11It's why I like it so, I know what I don't like.
00:50:16It's that, it's okay.
00:50:18So, it's your first two.
00:50:21It's not clear.
00:50:22You like the kind of transparent and transparent stuff?
00:50:25Sorry, I forgot to go.
00:50:31It's a business company.
00:50:37It's a business company.
00:50:38I'll tell you later.
00:50:43You can tell me.
00:50:48I'm curious. Why is it good?
00:50:56Nuna?
00:50:59It's so cute.
00:51:08It's so cute.
00:51:10Oh, I'm sorry.
00:51:16It's so cute.
00:51:18It's so cute.
00:51:20It's so cute.
00:51:22It's so cute.
00:51:24MG and his love is all expected.
00:51:33How long are you?
00:51:34How long are you?
00:51:34Do you have a dormitory bed?
00:51:50I'll have to eat for my bed.
00:51:51I don't think I can eat in my bed.
00:51:52I don't think I can eat for my bed.
00:51:55I don't think I can wake up the bed.
00:51:56I don't know what to do with the bathroom.
00:52:06Do you need to clean up the bathroom?
00:52:11Yes.
00:52:13It's the day of the house.
00:52:16No.
00:52:19You're a housekeeper.
00:52:20You understand?
00:52:22You're a smart guy.
00:52:24You're the one who you are.
00:52:25That's the one who you are,
00:52:27you're the one who you are!
00:52:30MG is a bit more important than the routine.
00:52:33I've started dating a few days ago.
00:52:46My wife, 9 am here.
00:52:51Where are we?
00:52:55Where are we?
00:53:01Where are we?
00:53:04We'll have to clean it up.
00:53:06We'll have to clean it up.
00:53:07We'll have to clean it up.
00:53:11What?
00:53:13Set!
00:53:13Slugica, 집에 오래요.
00:53:16아니, 잠깐만.
00:53:18오늘 당장 집에 오라고?
00:53:20이건 진도가 빨라도 너무 크게.
00:53:23챕터 몇이더라?
00:53:24남자친구 집에 놀러가는 건 챕터 13인데요.
00:53:28잠시만, 가만.
00:53:30진도가, 우리가 진도가 어디까지 나갔지?
00:53:33팔짱끼기, 손잡기, 허리두르기, 포옹.
00:53:38첫 키스까지 첨내 다했어요.
00:53:41그렇지. 챕터 5까지 마스터했어.
00:53:44맞아.
00:53:45샘, 챕터 5에서 13으로 건너뛰면 6에서 12까지는 언제 해요?
00:53:51샘, 책 순서가 엉망진창이에요.
00:53:53샘, 오늘은 어디까지 진도 나가요?
00:53:57그만, 그만!
00:53:58조용히지 마!
00:54:02기다려.
00:54:05이상아! 교과서 좀 바꿔줘!
00:54:10시대에 안 맞잖아!
00:54:13완전 현실성 꽝이래, 이거!
00:54:23가도 돼?
00:54:25너무 늦은 시간 같은데.
00:54:30내일 공휴일이잖아요.
00:54:33같이 놀아요.
00:54:35잠시만요.
00:54:36놀아?
00:54:37뭐하고 놀아?
00:54:47엠지랑 하는 연애는 도대체 예상이 안되네.
00:54:51진짜 집에 가도 돼?
00:54:55It's okay.
00:55:19Nuna.
00:55:20Nuna, I'm here.
00:55:21They need something.
00:55:22What if you bought a couple of times?
00:55:26He needs a couple of times.
00:55:29See you later.
00:55:32What are we gonna buy?
00:55:35You are all right.
00:55:38What are you thinking?
00:55:39You are supposed to get home by getting home?
00:55:41I'm green.
00:55:42It's spent a lot of times with me.
00:55:44No one's going to play.
00:55:47Gets?
00:55:48I'm going to mess with you now.
00:55:49I'll play it out and play it.
00:55:49No?
00:55:51No.
00:55:55I can't find a house.
00:55:58Then I'll go.
00:56:01I'll go.
00:56:02I'll go.
00:56:03I'll go.
00:56:05I'll go.
00:56:07I'll go.
00:56:10What is it?
00:56:15What?
00:56:20It's a superman.
00:56:22It's a superman.
00:56:23I can't see it.
00:56:25I can't see it.
00:56:26There's no one to see it.
00:56:27I'm not gonna see it.
00:56:30I don't think it's a superman.
00:56:31I can't see it.
00:56:32I can't see it.
00:56:33I can't see it.
00:56:39No, she's wearing glasses.
00:56:41and we'll take it for you.
00:56:44I was just so happy to wake up.
00:56:46So no one does look like that?
00:56:49I was going to see you at the first time
00:56:52and I was just so friendly.
00:56:55Really?
00:56:56So when you and you're looking for not wearing glasses,
00:56:59it's really different.
00:57:04All right.
00:57:05I'll bring you all your shoes on.
00:57:08Put the phone in the back of the house.
00:57:09Hey!
00:57:12That's not...
00:57:13I'm about to wear clothes,
00:57:14I'm wearing clothes when I used clothes.
00:57:16I wear clothes then when I wear clothes then I wear clothes,
00:57:18I wear clothes then I wear clothes then I wear clothes.
00:57:20Then I'm!
00:57:21I'm just gonna find out underwear!
00:57:22But also, I'm...
00:57:24It's a different color, but it's a different color.
00:57:26It's a different color.
00:57:28It's a different color.
00:57:29I bought clothes.
00:57:30Well, it's a neat color.
00:57:34It's a different color.
00:57:35Talk about it!
00:57:37I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:57:39I don't know what to do.
00:57:40I don't know what to do.
00:57:41Okay.
00:57:43Ah, really.
00:57:45Yeah.
00:57:47Clark Kent.
00:57:49I got it right?
00:57:51Let's go.
00:57:53I got it right now.
00:57:53I got it right now.
00:57:54I got it right now.
00:58:16Oh, it's messed up.
00:58:23I'm sorry.
00:58:26Oh, I'm sorry.
00:58:27Dr. A, look at that.
00:58:28Your turn right now to my hand.
00:58:29No, I didn't.
00:58:30Oh you're not, I didn't.
00:58:31Really?
00:58:31No, it's your turn.
00:58:32No, it's my turn.
00:58:33No, it's my turn.
00:58:41I'm going to play.
00:58:42Let's play.
00:58:44Yes, but...
00:58:45I'm going to play.
00:58:46It's so hard because...
00:58:49Now, we'll go to the movie.
00:58:53I'm going to go to the movie.
00:58:53Movie?
00:58:55Movie...
00:58:55I'm going to play?
00:58:56I'm going to play the game.
00:58:59Go, I'm going.
00:59:01I'm going to go.
00:59:02I'm going to go.
00:59:09I'm going to play the game.
00:59:10Superman 좋아하는 누나를 위해
00:59:11특별히
00:59:13오리지널 버전이요.
00:59:14진짜?
00:59:15그게 어디서 사명하는데?
00:59:28어디 보자.
00:59:31J16번, 7번이니까.
00:59:33아, 여기가 극장이야?
00:59:38어, 여기다.
00:59:40누나, 여기에요.
00:59:42너 집에서 이러고 노는구나.
00:59:45이야, 이거 좀 힘든 감성인데?
00:59:48맞춰줘.
00:59:49우리 남자친구 MG잖아.
00:59:55누나, 뭐에요?
00:59:56여기요.
00:59:58근데...
01:00:00극장에 사람이 하나도 없다.
01:00:03제가 다 빌렸어요.
01:00:05이 큰데를?
01:00:08저한테...
01:00:09극장 하나 빌리는 건?
01:00:11우습죠?
01:00:15재벌집 막내아들 콘셉트야?
01:00:18흠.
01:00:19그에 비해 누나는 가난뱅이 작가.
01:00:22응.
01:00:23이러한 당신에게 빠져서 극장까지 빌리는 나도 참...
01:00:31우습군요.
01:00:36대체...
01:00:39당신의 어떤 매력이 날 이렇게 만든 거지?
01:00:44음...
01:00:45반반한 외모 때문이겠지?
01:00:48틀린 말도 아니지.
01:00:56아!
01:00:57아이스크림 배달 왔나봐요.
01:01:00아이스크림 배달 왔나봐요.
01:01:05아아iyi 뭐지.
01:01:06아 Clarice.
01:01:09쨔!
01:01:10뭐가 이렇게 많아?
01:01:12맛이 다 달라요, 열두가지만.
01:01:15아니 흔튼 너무 많지 않아?
01:01:18누나 오니까 일구낙넉하게 시킨 거죠.
01:01:20혹시라도 부족할까봐?
01:01:22I think you've got a lot of money.
01:01:25I'll eat it.
01:01:26I'll eat it before.
01:01:29It's not easy to eat ice cream.
01:01:33But...
01:01:36...in the sea.
01:01:47The smell of the nubes are not coming.
01:01:49I'm coming to a brother.
01:01:51I'm coming to a brother.
01:01:57I'm coming to a brother.
01:02:05I'm coming.
01:02:07I'm coming to a brother.
01:02:09No, I didn't get them yet.
01:02:14There is movie.
01:02:34Don't forget to subscribe to our channel and join us on the next video.
01:02:45What are you doing?
01:02:49I don't know.
01:02:49Where are you going?
01:02:58Who is this?
01:03:00I'm here.
01:03:04What are you doing?
01:03:10What are you doing?
01:03:12What are you doing?
01:03:12Why are you doing this?
01:03:13Why do you click on the new one?
01:03:15What is that?
01:03:16What are you saying?
01:03:17I'm going to sell the one.
01:03:21I'm going to sell the one.
01:03:24But what is it?
01:03:24I'm going to sell the one?
01:03:27I'm going to sell the one.
01:03:28Oh, that's a good idea.
01:03:30Thank you for the delivery.
01:03:33What do you do?
01:03:34What do you do?
01:03:35Well, I'm going to sell the one.
01:03:50You're not going to sell it.
01:03:54I'm going to sell it.
01:03:54You're not going to sell it.
01:03:56You're not going to sell it.
01:03:57What?
01:03:58What are you doing?
01:04:06You didn't know what the hell was going on, but you didn't know what the hell was going on.
01:04:10You didn't want to call me?
01:04:13You didn't want to call me?
01:04:14No, you didn't want to call me.
01:04:21I've got all the power of the owner's character.
01:04:28Oh, it's delicious.
01:04:30I'm hungry, but I'll eat the whole thing.
01:04:34Wait a minute.
01:04:47Don't worry, don't worry.
01:04:49No, I'm ready.
01:04:56You don't worry, it's not the first time.
01:05:01You don't worry.
01:05:16You don't worry.
01:05:19You don't worry.
01:05:21You don't worry.
01:05:21You don't worry.
01:05:24I'm in a neighborhood.
01:05:25I'm in a cafe.
01:05:27Okay, I'll go.
01:05:32Where's the owner?
01:05:33What's the owner?
01:05:38I'm in a house.
01:05:40What's the owner?
01:05:43Let's go.
01:05:55It's so cold.
01:05:57You can go here.
01:06:01Ah, yes.
01:06:08Please go.
01:06:09I'll call you.
01:06:29I'll go.
01:06:30Go.
01:06:32Go.
01:06:42Go.
01:06:43Go.
01:06:43Go.
01:06:44Go.
01:06:55Go.
01:07:08Go.
01:07:10Go.
01:07:10Go.
01:07:11Go.
01:07:12Go.
01:07:15Go.
01:07:16Go.
01:07:25Go.
01:07:47I'm sorry.
01:07:49What are you doing?
01:07:50Are you sleeping?
01:07:50No.
01:07:51My mother and the baby, fried ranch and the pork.
01:07:59I'm home now.
01:08:00You're lazy?
01:08:03I'm so tired.
01:08:04I'll go.
01:08:06I'm going to go.
01:08:21Now, I got all the shoulders on my leg,
01:08:28but I see a lot of my leg is very similar.
01:08:33The whole choreography shows me the whole thing.
01:08:38The whole thing I built on is a dream.
01:08:41It's so difficult to see me.
01:08:41I don't want to miss my mom if I haven't seen any day.
01:08:44So I'm scared of the same kind.
01:08:45But I can't say it.
01:08:47I can't believe that we have a heart attack.
01:08:49She's telling me, I'm sorry.
01:08:57I'm sorry.
01:08:57I'm sorry.
01:08:57What did you do?
01:08:57It was time to go to bed.
01:09:00Why are you talking about it?
01:09:04I'm sorry.
01:09:08I'm sorry.
01:09:12I didn't go to bed.
01:09:15I didn't go.
01:09:16I'm not going to stop my sister's talking.
01:09:20What are you talking about?
01:09:21I'm going to stop talking about a big kiss.
01:09:23You're going to buy a cake.
01:09:25I'm going to buy a cake.
01:09:27I'm not going to buy a cake.
01:09:29I'm not going to get close to this situation.
01:09:33You know what?
01:09:35What?
01:09:36I'm a crime.
01:09:45I'm a crime.
01:09:50What is going on?
01:09:57I'm afraid of you.
01:10:00I'm afraid of you.
01:10:03I'm afraid of you.
01:10:03It's not going to happen.
01:10:06It's not going to happen.
01:10:25You everدقي my you.
01:10:29Your dedication.
01:10:31And I'm thinking to going out.
01:10:34You�.
01:10:35Maybe.
01:10:37Well, for you.
01:10:43You should move your.
01:10:45Only.
01:10:46I'm trying to lose my least.
01:10:48I'm not afraid of you...
01:10:59I'll show you how many people will be in the world.
01:11:14I'm going to show you what I'm going to do.
01:11:51I want you to go to school.
01:11:54Did you see it? Who's going to go?
01:11:56Hello.
01:11:57Do you want to talk to him?
01:11:59I think he's better to talk to him.
01:12:00The rules are the rules of the law.
01:12:03Your face!
01:12:03Your face!
01:12:05Your face!
01:12:05Your face!
01:12:06Your face!
01:12:07It's not bad!
01:12:11I can wait.
01:12:14It's not a change to.
01:12:14This is the reason why I love love.
01:12:16Because it's the same.
01:12:19It's true.
01:12:21You are not afraid of love,
01:12:21Love on the transverse.
01:12:23Love for be continued.
01:12:23No part of this show,
01:12:24I'm not afraid of love.
01:12:25It's not true.
01:12:25I felt so bad,
01:12:25No part of this show,
Comments