00:01Even if I like Kanata,
00:07Kanata doesn't like me.
00:31That's not the case.
00:35It's like...
00:36I think I want to do something like that.
00:38I love my things.
00:40But I'm not going to be a good thing.
00:44I want to do something to do like that.
00:45And...
00:46I want to do something like that.
00:50So how can I do it?
00:52I don't want to do anything...
00:53I don't want to do anything...
00:53I want to do anything.
00:58It's hard to think.
00:59I think it's hard to think.
01:03I think it's hard to think.
01:08I've had to think.
01:22So, talk to me properly, why don't you feel like I'm feeling like I'm still in high school, but what
01:37happened?
01:47What happened to him?
01:48I've never heard of him before.
01:48I don't care about him.
02:01But...
02:06This is a story that I can't talk about.
02:12Don't you like it?
02:14Don't you talk about it?
02:15Don't you talk about it?
02:16Don't you talk about it?
02:20I can't do it.
02:22I can't do it.
02:30I'm not going to talk about it.
02:39I'm not going to talk about it.
02:40I'm going to talk about it.
02:41I'm not going to talk about it.
03:11I'm not going to talk about it.
04:09I'm not going to talk about it.
04:11Goodbye.
04:15Go on, Jay!
04:22Buddy, that's a dream.
04:25Let's go.
04:34And then, when was the intern?
04:37When was the intern?
04:40It was a long time ago, so it was a month ago.
04:45I mean, when I came back, I didn't go to the bathroom.
04:53But I didn't do anything.
05:00Akira, are you?
05:03He's good, isn't he?
05:04What's up?
05:05I can't even chat to you.
05:08I've never been in contact with you.
05:11That's right.
05:12You're a tough one.
05:37Yes.
05:44Yeah.
05:47You'll be like a brother-in-law.
05:51You'll be like a brother-in-law.
06:08I've been back here.
06:11It's been a long time.
06:12It's been a long time.
06:12You're good?
06:14Yes.
06:19You're not sad?
06:23I'm already tired.
06:26I'm sorry.
06:31I was at the Yoyuchi's house.
06:34I was sent to the Yoyuchi's house.
06:38What?
06:38What?
06:39What happened?
06:41I was worried about him.
06:45I'm worried about him.
06:46I'm worried about him.
06:49I'm worried about him.
06:50I'm going to ask him.
06:51I'm worried about him.
06:54I'm worried about him.
07:02Do you think I'm doing this?
07:05I'm not going to leave you.
07:06I'm not going to leave.
07:10I'm not going to leave you.
07:12I don't want you to leave.
07:13I'm sorry.
07:13O'clock.
07:14You guys are…
07:14You are the one?
07:17You're the one that has hurt.
07:21Do you have any questions?
07:27There.
07:29What?
07:31I don't know.
07:35I don't know.
07:37I don't know.
07:38I don't know.
07:39I don't know.
07:43I don't know.
07:48I don't know.
07:50I can't wait for you.
07:55I don't know.
07:56You're welcome.
07:59I'm sorry.
08:04I'm sorry.
08:07I'm sorry.
08:08I'm sorry.
08:10Please go to the 2nd floor of the house.
08:13What?
08:20What?
08:56Do you want to see one of these?
08:58How did you go to the room?
09:01There's a otros room.
09:04Do you want to see it?
09:07It's very similar.
09:11Where did you go?
09:12I don't know.
09:14It's in prison.
09:17Then I'll come back.
09:19I'll go for it.
09:20I'll go for it.
09:21Okay.
09:47I'll go for it.
09:48Oh, I'm back.
09:50He's here.
09:51Oh, yeah.
09:53You were smart.
09:54He was looking for him.
09:56What?
09:59He's here.
10:00He's back.
10:03Yeah.
10:07He's here.
10:08He's here.
10:11I'll go for it.
10:13I'll go for it.
10:14What?
10:17I don't know.
10:20I don't know.
10:23I'll talk about it.
10:25Oh, Kana?
10:31Kana?
10:34No.
10:34Kana?またどっか行くの。今千香君来るって。もしかして、まだ仲直りしてないの。昂から何か聞いてるんだよ。いや、詳しくは知らないけど…でも、ちゃんと話し合ったほうが…いや、俺は話そうとした!
10:35I'm going to go to Senkawa, and I'm going to go to Senkawa.
10:42I'm not going to be able to do that.
10:50You've asked me something to do with Akira.
10:53I don't know, but I don't know.
10:56But I'll just talk about it.
10:59I'm going to talk about it.
11:01I'm saying that.
11:12Go ahead.
11:17There.
11:18It's something that's happening around class class.
11:24I'm so sorry.
11:26Sorry.
11:26I don't care about it. It's my fault.
11:46I don't want to come here.
11:57And what?
12:03This time, it's a big deal.
12:08It's a big deal.
12:12Oh.
12:16I'm sorry. I'm sorry.
12:20I'm so stupid.
12:25I do, I'm sorry.
12:28Why do you think I can't?
12:32Why?
12:35That's what I can do.
12:37You're so bad.
12:39You're so bad.
12:47So...
12:48Don't you talk about it?
12:51Talk about it.
12:53I'm so happy to get you.
13:01But...
13:04And that's why I'm so happy to be here.
13:14I'm so happy to be here.
13:17I'm so happy to be here.
13:59俺ね、中学の時、今とは違う塾に通ってて、そこで仲良くなった奴がいたんだ。
14:03中村、彼女で行きたいらしいよ。
14:05そうなの?
14:09俺は彼女なんていらねえな。
14:12なんかめんどくさそうじゃん。
14:18つーか、俺にはアキラがいるし。
14:25あ、待って、アキラ好きな人いる?
14:26え?
14:28嘘?マジ?
14:30いや…
14:31誰?塾の子?学校の子?
14:48男同士なら、その面倒じゃないのかな。
14:50うん?何が?
15:01だから、友達みたいに楽しく付き合いたりするのかなって。
15:05は?
15:09普通にないっしょ。
15:13えっ、なに?もしかしてアキラの好きな奴って…
15:16違う!違うから!
15:22そういう考えもあるのかなって。
15:25あるわけねえじゃん。
15:27きも。
15:33そのあとすぐに。
15:37冗談だってごまかしたけど。
15:44嫌がらせが始まって。
15:51明らかに俺に対する態度が変わっていったんだ。
16:02その頃なの?
16:04神田さんが家庭教師になったのは?
16:09そう。
16:13兄貴の紹介でね。
16:18しばらくして…
16:24神田さんに塾を辞めた経緯を聞いてもらったら…
16:32神田さんの好きな人も…
16:35男だってわかって。
16:43傷のなみ合いみたいじゃんか。
16:48そうだよ。
16:53俺は弱いから。
17:01神田さんの事情は知らないけど。
17:08明らの大事な拠り所だったのはわかった。
17:14けど俺は。
17:16そいつ。
17:22明らに嫌がらせしてた奴が許せない。
17:26しょうがないでしょ。
17:30誰だって無理なものは無理だし。
17:36不快に思うのも人それぞれで。
17:40悪いことじゃないから。
17:44でも嫌がらせする理由にはなんないだろ。
17:48理解できなくても、相手を傷つけるようなこと。
17:57俺の存在でこれ以上加害的な気持ちにさせたくなかったんだよ。
18:07俺に対して思ってくれてた友達としての行為が…。
18:14あんな簡単に変わるなんてさ。
18:23俺とそいつは違うよ。
18:31分かってるよ。
18:35でも怖いんだよね。
18:40人を好きになるのも。
18:47その先を夢見ちゃうのも。
18:53自分の気持ちは止められないのに。
19:01身体に受け入れて欲しくなかったんだ。
19:09これが答え。
19:33友達だよ。
19:34ただいま。
19:35おぉ。
19:37なんか久しぶりじゃん。
19:38I was going to go to the end of the day.
19:41This is my own.
19:44Oh, that's right.
19:46I've also bought my own house.
20:00Your brother...
20:04You talked to him?
20:08What?
20:10I don't know.
20:12It changed the atmosphere.
20:16That's fine.
20:18I'm going to go.
20:21I'm going to go.
20:22I'm going to go.
20:49I'm going to go.
20:52I'm going to go.
20:56I'm going to go.
21:00I'm going to go.
21:02I'm going to go.
21:05You're okay.
21:06You're okay?
21:08Yes.
21:12I'm going to go.
21:21I'm going to go.
21:28I'm going to go.
22:04I'm going to go.
22:04I'm going to go.
22:06I'm going to go.
22:10But...
22:12I'm going to go.
22:13I'm going to go.
22:16I'm going to go.
22:18I'm going to go.
22:27I'm going to go.
22:30I can't remember.
22:57I'll come back to you again.
23:02That's fine, isn't it?
23:09It's true, right?
23:12He's your brother's friend.
23:19That's right, I forgot.
23:22That's right.
23:25He's like...
23:29That's right.
23:31That's right.
23:40You're supposed to be like this?
23:44You're supposed to be like this?
23:47You're supposed to be like this.
23:50What?
23:52It's too bad.
23:54You're just like...
23:57How do I get the whole thing?
24:01Why do you get the whole thing?
24:03What?
24:09What's going on?
24:10I don't even have to do the whole thing.
24:11Why do you still flee from now?
24:17Come on.
24:20Come on.
24:34Come on.
24:35Come on.
24:41Kanata, where are you?
24:44I'm going to start the session.
25:05I've never had a lesson.
25:07I've never had a lesson.
25:10I haven't.
25:18But I...
25:20I've already decided.
25:24Huh?
25:30I have no idea.
25:35I've never had a lesson yet.
26:28Forever
Comments