Skip to playerSkip to main content
#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #Fate Chooses You (2026) Ep 12 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:29Transcription by CastingWords
00:30天常见 诸不朽的执念
00:38千盏血也沾温人泪
00:41星火定飞 长句闺蜜 天地同辉
00:49相爱苍生 是不可碰的软泪
00:56同望我这回 往下不可为
00:59欲行无愧 生气该停尾
01:06时温旧天生等可为 寂寞作悲
01:09我无悔
01:13虽然两杯也不能为 你的挥蕾
01:16星当可为 愁当出现
01:20纵化成灰 如我无悔
01:23与我世线 重新日渊
01:26日渊换人 天心灰
01:28日渊换人心行虽
01:54日渊换人心心灰
01:57Who?
02:25Who?
02:27Where?
02:31Where?
02:33Where?
02:41You're in the house.
02:43Where?
02:46Where?
02:54There's a coming.
02:56Oh!
02:57Hey, how are you doing?
02:58What happened was he had to die?
03:00He turned out to be a nightmare to die.
03:02He died.
03:04You're dead.
03:05You're dead.
03:06You're dead.
03:06You're dead.
03:07You're dead.
03:07You're dead.
03:08Go.
03:11Go.
03:12You're dead.
03:18Oh.
03:30I'm going to go to the other side.
03:31I'm going to go to the other side.
03:36Let me go.
03:47Who's coming here?
03:48I'm going to go to the other side.
03:51My friend, I'll be back.
03:53What's going on?
03:54What's going on?
03:56I'm going to go to the other side.
04:11I'm going to go to the other side.
04:41What's the other side?
04:42What's the other side?
04:43Let's go to the other side.
04:44I'll go first.
04:46Let's go to the other side.
04:53I'm going to go.
05:00Oh,
05:01how did you go?
05:01I'm someone and the woman who expressed a lot.
05:03She has been so frustrated.
05:06She just drank her.
05:06I want to see her.
05:07Let's listen to her.
05:10Please let her know.
05:21I can't find this guy.
05:24I don't know how we're going to be so strong.
05:30What's wrong?
05:31The fire is so bad.
05:33I guess so.
05:34I'll go ahead and find a place to go.
05:36If you're in a room, it's more dangerous.
05:56啊卿说你睡下了
06:02心狠乱睡不着
06:15羊体马升杯
06:16惊奇古震天
06:18利润迎风去
06:20雨席吉周来
06:22此身不足惜 但屈腹国难 长驱倒敌影 捐躯亦可堪
06:31这是你写的吗
06:35是李大哥写的
06:43你别多想了 朱大夫一定会治好你的病的
06:50我只是想不通 是吗
06:55新姐姐 能写出这样诗的人 会是坏人吗
06:59会想要长生吗
07:17会想要长生吗新仙子你怎么在这儿两家糊口嘛
07:21什么都得会点我来看看他
07:26你随意前面妙戏
07:28低茫茫
07:29法夫生财 万事昌既上陆夕莫回首西南大陆
07:53有天光新仙子 不是本地人吧我们这儿
07:56给我洗锁
08:03人死了以后得喊坟得边撒着纸签边喊就像你刚才那样是
08:10相传哪在日夜交替的时候向着西南方向一直走御山不回头
08:20御水不准弯就能走到神仙居住的地方那里的路上铺的都是金子河里留的都是美酒佳酿这拉车的不是骡子
08:22不是马 更不是人
08:31而是天上的凤凰满山遍野种的都是五岁不用浇灌也能长出粮食神仙不用金子
08:32也不用吃饭他们挥手为云
08:38覆手为雨千里之地不过一瞬而且啊
08:41他们驻天上往西南方向是找不到的
09:10所以说是相传嘛这些民间传说呀都是老百姓自己编的想到什么就喊出来喊完以后就好像真的能去了一样其实这里四人不错要不是一失糊涂啊也不至于丢了小命我记得你们是一块儿来的丛林古堡是朋友算是吧得了
09:11要不是这样
09:28你给加点钱我还有点急剑话让他走得顺水到那儿这个给你够了够了够了够了够了李霞氏
09:40你往前看西南大路平右宽尖台楼阁千万间无命无哉无苦痛
09:41开藤台楼队两
09:47cor都搭浮满与乡こちら
10:02crucial的事快快快了你扫了
10:04valt对胡义我要是
10:08blah杀你们方面还要避免
10:09
10:11We will be able to deliver our best friends to our friends.
10:13Let's go ahead and check in the rest of the day.
10:16The story is all about us.
10:16I'll go back to the next day.
10:21I'm going to return to the next person.
10:28I have to come back to the next person.
10:30I have to come back to the next person.
10:32I'm still a good friend.
10:33I'm not going to be the same as the next person.
10:34I'm going to meet you.
10:34I have to take her to the next person.
10:35I can't remember my work.
10:36I'm going to be able to do it again.
10:52I'm so sorry that I'm going to have your home.
10:56I'm very good for you, just a little.
10:58I'm so sorry for you.
10:59I've been so sorry for you.
11:00I'm so sorry for you.
11:00You'll be right back.
11:04The guest.
11:05The guest.
11:06I'm gonna eat some fruit.
11:09No, thank you.
11:11Let's try it.
11:14You are from the West?
11:17Yes.
11:18I like the West.
11:19You can come to the West.
11:21They will give us a lot of food.
11:23And the sugar.
11:24I like the sugar.
11:28Your sword?
11:29The sword?
11:30The sword?
11:31The sword is a sword.
11:32The sword is a sword.
11:34It's a sword.
11:35It's a sword.
11:35After the sword, I will go to the West.
11:38To learn the sword.
11:46This sword is not suitable for you.
11:49This is the one for you.
11:59This is for you.
12:00It's a gift.
12:01It's for you.
12:01It's for you.
12:07That was the road to the Great-
12:09Come on, guys.
12:12Come on, come on.
12:14I'm so hard to find out.
12:15Go to me.
12:17Have a good time.
12:18Come here.
12:19Go to me.
12:20Go to me.
12:21Go to me.
12:22Go to me.
12:23Go.
12:25Go.
12:30Go.
12:35The nail is already left.
12:37This time I will return to Sos太太.
12:42The Tsuni-cou has been in there.
12:43I'll come back to you.
12:45You need help me find a thing.
12:47What kind of thing?
12:49I've seen a thing after this.
12:52I've seen a picture of a witch Rick.
12:54We've seen a magic magic magic.
12:56Can use this magic magic.
12:58A magic magic?
13:01If it's really a magic magic.
13:03I believe it was a warrior of the warrior.
13:06Okay, I'll go to the mountain.
13:09Let's go.
13:10Okay.
13:24There's another one of the saints.
13:26They're not going to drink tea?
13:31What's wrong?
13:33Let's go.
14:23Let's go.
14:33Let's go.
14:33Let's go.
14:34Let's go.
14:35Let's go.
14:36Let's go.
14:37Let's go.
14:37Let's go.
14:38Let's go.
14:41Let's go.
14:43Let's go.
14:44Let's go.
14:44Let's go.
14:44Let's go.
14:45Let's go.
14:45Let's go.
14:46Let's go.
14:46Let's go.
14:46Let's go.
14:56Let's go.
14:57Let's go.
15:06Let's go.
15:09Let's go.
15:40Let's go.
15:43Let's go.
15:51Let's go.
15:54Let's go.
15:55Let's go.
16:25Let's go.
16:26Let's go.
16:36Let's go.
16:39Let's go.
17:08Let's go.
17:11Let's go.
17:16Let's go.
17:24Let's go.
17:26Let's go.
17:28Let's go.
17:57Let's go.
18:01Let's go.
18:01Let's go.
18:05Let's go.
18:29Let's go.
18:36Let's go.
18:47Let's go.
19:18Let's go.
19:47Let's go.
19:50Let's go.
20:19Let's go.
20:30Let's go.
20:31Let's go.
21:05Let's go.
21:15Let's go.
21:16Let's go.
21:19Let's go.
21:23Let's go.
21:24Let's go.
21:25Let's go.
21:29Let's go.
21:30Let's go.
21:38Let's go.
21:44Let's go.
22:16Let's go.
22:46Let's go.
22:50Let's go.
22:54Let's go.
23:02Let's go.
23:32Let's go.
23:38Let's go.
23:41Let's go.
23:43Let's go.
23:44Let's go.
23:46Let's go.
23:47Let's go.
23:47Let's go.
23:49Let's go.
23:49Let's go.
24:00Let's go.
24:01Let's go.
24:02Let's go.
24:32Let's go.
24:33Let's go.
25:01Let's go.
25:04Let's go.
25:05Let's go.
25:07Let's go.
25:09Let's go.
25:14Let's go.
25:18Let's go.
25:22Let's go.
25:25Let's go.
25:55Let's go.
25:57Let's go.
26:02Let's go.
26:03Let's go.
26:05Let's go.
26:08Let's go.
26:12Let's go.
26:13Let's go.
26:19Let's go.
26:20Let's go.
26:21Let's go.
26:23Let's go.
26:24Let's go.
26:55Let's go.
27:24Let's go.
27:41Let's go.
27:43Let's go.
27:44Let's go.
28:13Let's go.
28:15Let's go.
28:16Let's go.
28:45Let's go.
28:49Let's go.
28:49Let's go.
29:16Let's go.
29:17Let's go.
30:13Let's go.
30:13Let's go.
30:16Let's go.
30:35Let's go.
30:49Let's go.
30:51Let's go.
31:01Let's go.
31:22Let's go.
31:23Let's go.
31:23Let's go.
31:34Let's go.
31:36Let's go.
31:38Let's go.
31:39Let's go.
31:41Let's go.
31:44Let's go.
32:14Let's go.
32:17Let's go.
32:20Let's go.
32:26Let's go.
32:27Let's go.
32:42Let's go.
32:58Let's go.
33:29Let's go.
33:58Let's go.
34:27Let's go.
34:28Let's go.
34:29Let's go.
34:30Let's go.
34:32Let's go.
34:33Let's go.
34:34Let's go.
34:35Let's go.
34:37Let's go.
35:06Let's go.
35:07Let's go.
35:08Let's go.
35:08Let's go.
35:09Let's go.
35:09Let's go.
35:10Let's go.
35:26Let's go.
35:27Let's go.
35:28Let's go.
35:29Let's go.
35:30Let's go.
35:33Let's go.
35:37Let's go.
35:43Let's go.
36:08Let's go.
36:18Let's go.
36:20Let's go.
36:23Let's go.
36:32Let's go.
36:41Let's go.
36:42Let's go.
36:46Let's go.
36:47Let's go.
37:45Let's go.
37:52Let's go.
38:21Let's go.
38:24Let's go.
38:39Let's go.
38:40Let's go.
38:58Let's go.
39:00Let's go.
39:09Let's go.
39:11Let's go.
39:47Let's go.
40:05Let's go.
40:15Let's go.
40:21Let's go.
40:21Let's go.
40:23Let's go.
40:27Let's go.
40:31Let's go.
40:44Let's go.
40:57Let's go.
40:59Let's go.
41:02Let's go.
41:07Let's go.
41:08Let's go.
41:16Let's go.
41:22Let's go.
41:23Let's go.
41:53Let's go.
41:55Let's go.
42:04Let's go.
42:29Let's go.
42:32Let's go.
42:43Let's go.
43:03Let's go.
43:17Let's go.
43:35Let's go.
Comments

Recommended