Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Gemelos Memo y Can (Ikizler Memo-Can) - Episode 77

Category

📺
TV
Transcript
03:28¡Buen provecho!
05:13¡No es momento para entrar en crisis!
05:15¡Levántate!
05:16¡Vamos a ser bebés!
05:17¡Uy!
05:18¡Uy!
05:19¡Haces que enloquezca!
05:24Magmú tendrá un hijo, pero...
05:26Pero yo no.
05:55¿Cómo podré volver a ver estas flores cuando usted se haya ido?
06:03¿Piensas que yo no estoy triste también?
06:08Entonces no se vaya.
06:11Y nadie estará molesto.
06:12Tengo que irme.
06:14Ya te lo expliqué.
06:17Para mí también es difícil.
06:21¿Mucho más difícil que abandonarnos?
06:25No hagas esto, Altán.
06:27No lo hagas más complicado de lo que ya es.
06:33¿Cuándo piensa marcharse?
06:36Podría ser un mes.
06:38Cuando terminen los trámites del viaje del señorito Carlos.
06:42No he hablado con el señor Montas.
06:46Magmú.
06:47Magmú.
06:50¿Así es como nos separaremos?
06:54Que descanses, Altán.
07:18El director del colegio llamó Can.
07:21La entrevista para el programa será mañana a la una.
07:24Nos iremos juntos de aquí.
07:26Está bien, abuelo.
07:27Oye, ¿tu tarea se hace por sí sola o qué, Memo?
07:31No te preocupes, abuelo.
07:33Así es como entreno.
07:34Ah, Memo.
07:43Memo, estoy acabado.
07:44Rayos, ¿y ahora qué ocurre?
07:46Tu hermano está acabado, Memo, y tú estás jugando.
07:49Está bien.
07:50¿Qué pasó?
07:50La entrevista es mañana a la una.
07:53Y mi cita con Sud es a la misma hora.
07:56Ay, no.
07:58Ahora sí estás acabado.
08:00¿Qué hago para estar en ambos lados al mismo tiempo?
08:03Calma, para eso somos gemelos, ¿no?
08:05Yo iré a la entrevista y tú te irás con Sud.
08:08¿Qué vas a hacer en la entrevista?
08:10No sabemos qué te preguntarán.
08:12Hermano, si no quieres que Sud me tome de la mano, mejor llévame a la entrevista.
08:17Está bien, Memo.
08:19Ve a la entrevista.
08:21Pero espero que no te pregunten sobre matemáticas.
08:25Será cuestión de suerte, ya veremos.
08:29¿Y si papá se da cuenta?
08:32Gan, toma una decisión.
08:34Entrevista o sude.
08:36O ambas con mi ayuda.
08:38Decídete.
08:39Yo no tengo problema.
08:42Ambas con tu ayuda.
08:44¡Ja!
08:44Estupendo.
08:45Ahora seguiré jugando.
08:51¡Ja, ja, ja!
09:18¿A dónde va?
09:19Me dirijo a Sincirlikuyu.
09:21Muy bien.
09:23Le comento que el peaje del puente lo paga usted.
09:26Ay, sí, está bien.
09:32Gan, muchos niños te envidian por ser el campeón turco de matemáticas.
09:36¿Cómo te sientes?
09:37¿Nos puedes comentar sobre ello?
09:40Ah, pues se siente bonito.
09:42Se lo recomiendo a todo el mundo.
09:45Ser un campeón implica muchas responsabilidades.
09:49Es decir, no porque pude ganar y me convertí en campeón, se acabaron los compromisos.
09:55Más bien, significa que ahora enfrentaré a oponentes más poderosos.
10:03¿Qué claridad tienes, Khan?
10:05Imposible no coincidir contigo.
10:08¿Siempre estudiaste ahí?
10:10Sí, desde el primer grado.
10:12¿Tú vienes de otra ciudad?
10:14Así es.
10:15Nací y crecí en Ankara.
10:16Es mi primera vez en Estambul.
10:18Mi papá me trajo.
10:19Una vez fui a Ankara.
10:20Visité a Nitkabir.
10:21Fue hermoso.
10:22Mucha gente cree que Ankara es aburrido.
10:24Solo porque no tiene mar.
10:26Pero ¿cuántos residentes ven el mar diariamente?
10:29Eso es verdad.
10:30¿Hay otra ciudad más bella que Ankara?
10:32Aunque no tenga mar, tú naciste ahí, Sude.
10:35Ay, eres muy dulce.
10:36Lo estás haciendo bien, Khan.
10:42Ay, no.
10:43Quisiera saber cómo le está yendo a Memo.
10:46Si me esfuerzo un poco, podría escuchar.
10:53Khan, cuéntame más cosas sobre ti.
10:56¿Solo te dedicas a estudiar?
10:58¿O hay otras cosas que te interesen?
11:02Khan, ¿me escuchaste?
11:04Khan, si te parece bien, ahora responderemos las preguntas del público.
11:08La primera pregunta es ¿cuántas horas al día dedicaste para ser campeón?
11:13Diría que fue suficiente para mí una hora de estudio.
11:20Vamos a la segunda pregunta.
11:21¿Cuáles son tus áreas preferidas en matemáticas?
11:31Amo los números y también todo sobre el cálculo.
11:37Los triángulos me encantan de verdad, pero los números son mis favoritos.
11:44Khan, eres tan gracioso como talentoso en matemáticas.
11:48Amar los números es una estupenda respuesta.
11:50De eso tratan las matemáticas.
11:53Mira, están en el aire, el suelo, en la mesa, en el espejo, en todos lados.
11:58Ese no es Khan.
11:59Es Memo, sin duda.
12:02¿Pero por qué?
12:03Lo averiguaremos.
12:05Y será pronto.
12:08¿Hablas sobre derivar la fórmula del espejo?
12:10En realidad eso es de física.
12:12No me sorprendería que también sepas sobre el tema, ya que eres un genio.
12:16Sí, obviamente lo sé.
12:18¿Quién no conoce la fórmula del espejo?
12:20Todo el mundo.
12:21¿Verdad?
12:25Memo, ¿de qué estás hablando?
12:30Khan, ¿qué estás viendo?
12:33¿Qué estás viendo?
12:34¿Qué estás viendo?
12:38Estoy aquí esperando tu respuesta y tú te dedicas a estar viendo a otras.
12:43No, no estoy viendo a nadie.
12:44Déjame explicarte.
12:45No quiero que me expliques nada, Khan.
12:47Mejor sigue babeando por las otras niñas.
12:49No, Sude, espera.
12:54Qué chica, ¿verdad?
12:55Ay, no puedo creer que lo echa a perder.
13:07¿Pasa algo malo?
13:09Ya viene.
13:11¿Qué?
13:11¿Quién viene?
13:12El bebé.
13:13Ya viene.
13:14¿El bebé dijo?
13:15No.
13:16Espere.
13:16No, deje que venga.
13:17Ay, daré a luz.
13:19Está bien, cálmese, por favor.
13:20Ya vamos, solo dígame.
13:21¿Qué tengo que hacer?
13:22Al hospital.
13:23Rápido, al hospital.
13:25Calma, calma, señora.
13:27Ya voy.
13:28Tranquila.
13:29Calma.
13:31Ya voy.
13:32Escúcheme, debe calmarse, por favor.
13:34No vaya a dar a luz aquí.
13:37Ay, iba a provocar un accidente.
13:40Ya viene.
13:46No puedo creer lo que hicieron, niños.
13:48No puedo.
13:49¿Por qué lo hiciste, hijo?
13:50Espero que tengas una explicación.
13:52Papá, abuelo, lo lamento.
13:54Todo es mi culpa.
13:55¿Pero por qué, Khan?
13:56Dime, ¿te asustaste por la entrevista?
13:59¿Es por eso que Memo te reemplazó?
14:02No.
14:03¿Entonces por qué, hijo?
14:06¡Sude está llamando!
14:08¿Hola, Sude?
14:09¡Hijo!
14:10Estamos conversando.
14:11Papá, la cuestión es que...
14:13Khan está enamorado.
14:15Yo fui a la entrevista porque su cita de amor era la misma hora y solo así pudo ir a
14:20su cita.
14:21¿Kan?
14:22¿Kan?
14:23¿Enamorado?
14:24¡Ah, rápido!
14:26¡Ah, rápido!
14:27¡Ah, rápido!
14:27¡Ya voy, ya voy!
14:28¡Ay, yo voy!
14:29¡Claro, claro!
14:30¡Está bien!
14:31Debe resistir un poco más, aún no llegamos.
14:33¡Ay, yo viene!
14:35¡Ah!
14:35¡Espera, señora!
14:44¡Ay, no!
14:45¿Te lo terminaste todo, Osman?
14:51¡Rápido!
14:52¡Ya!
14:53¡Cálmese, señora!
14:54¡Cálmese!
14:57¡Sí, Yaren!
14:59Osman, el yogur se acabó.
15:00Compra otro, ¿quieres?
15:02¡Yogur, amor!
15:03¡Míralo!
15:04¡Rápido!
15:05¡Me voy a andar!
15:07Osman, ¿qué está pasando?
15:09¡Nada, Yaren!
15:10Mira, te cuento cuando llegue a casa.
15:12¡Ya venga, Yaren!
15:13¡Que no venga!
15:15¡Osman!
15:15¡Osman!
15:16¿Dónde estás?
15:17¿Qué está pasando ahí?
15:18¡Escucha, Yaren!
15:19¡Ya no!
15:20¡Ya no tengo batería!
15:23¡Ah!
15:26¡Ah!
15:27¡Ah!
15:27¡Ah!
15:28¡Ah!
15:28¡Ah!
15:28¡Ah!
15:29¡Ah!
15:30¡Ah!
15:30¡Ah!
15:31¡Ah!
15:34El número que marcó no está disponible.
15:37Por favor...
15:38¡Voy a encontrarte, Osman!
15:39¡Voy a encontrarte!
15:48Voy a hablar con el señor Montas.
15:50Y le diré que quiero irme de la casa.
15:53Quiero que todos estén al tanto.
15:56¿Qué?
15:57¡Mademoiselle, por favor!
15:59¿Y a dónde se va a ir?
16:00¡Mademoiselle, no puede irse!
16:01¡Mademoiselle, no permitiremos que haga eso!
16:04¡No puede ser!
16:05¡Escuchen!
16:06Por favor, eviten hacer esto más difícil para mí, niños.
16:10Iré a mi habitación a prepararme, y después iré a hablar con el señor Montas.
16:15¡Así que cálmense!
16:20¡Mademoiselle, por favor!
16:22¡Mademoiselle, no puede irse!
16:24¡Apenas encontré el amor y no puedo perderlo tan rápido!
16:29Mira, Altan, yo sé cómo evitarlo.
16:34¡Ref, hola!
16:35¿Dónde está Osman?
16:36En el taxi, Yaren.
16:37Ya lo sé, necesito saber su ubicación.
16:40Lo llamé y su teléfono está apagado.
16:42Mira, es urgente.
16:43¿Dónde está?
16:43Está bien, cálmate.
16:45Lo ubicaremos con el sistema de rastreo.
16:47¡Ay, te lo agradezco!
16:48Revisa, por favor.
16:49Debo atraparlo de inmediato.
16:52¿Atraparlo?
16:52Sí, debo atraparlo.
16:53Dime dónde está, por favor.
16:59¡Ya viene!
17:00¡Yo estoy en camino!
17:01Lo lamento, pero no sé qué hacer.
17:03No estoy para nada preparado.
17:06Ambulancia.
17:06Llama a una ambulancia.
17:07Ambulancia, por supuesto.
17:09¡Pero mi teléfono se quedó sin batería!
17:11¡Den mi bolso!
17:12¡Ábrelo!
17:13El bolso.
17:14La ambulancia.
17:15¡Mi teléfono está adentro!
17:17¡Por favor, no grite, señora!
17:20Ya.
17:22Está bien, aquí tiene, aquí tiene.
17:35¡Hola!
17:36¡Ambulancia!
17:37¡Necesito una ambulancia urgente!
17:39¡Hay un parto!
17:40¡Rápido!
17:41¡Rápido!
17:41¡Venga rápido!
17:42¡Por el bebé que está en camino!
17:46¡Calma!
17:46¡Ya vienen!
17:47¡Ya vienen!
17:48¡Tranquila!
17:49¡Ay, ¿ahora qué debo hacer?
17:50¡No se mueva!
17:56No puedo retrasarme ni un minuto más.
17:59Necesito tener esta conversación.
18:02Debo ser fuerte.
18:04Lo estoy haciendo por el bien de todos.
18:15¿Ahora qué?
18:17¡Demonios!
18:18¿Qué está pasando?
18:18Ah, lo lamento mucho, mademoiselle, pero no podemos dejarla salir.
18:22Así es, mademoiselle.
18:24Usted nos obligó a hacer esto.
18:26¡Abran rápido la puerta!
18:27¡Déjenme salir!
18:29¡No pueden hacerme esto!
18:31¡Abran la puerta, por favor!
18:33Haremos lo que sea necesario para evitar que se vaya.
18:38Altan, mira, no utilices a los señoritos.
18:40Por favor, déjenme salir de aquí.
18:42Nadie los está utilizando, pero usted no saldrá de ahí.
18:45¿Azumán?
18:46Mira, ¿crees que porque están todos juntos van a detenerme?
18:49¿Eso piensas?
18:50Así es, mademoiselle.
18:51Estamos evitando que cometa el peor error de toda su vida.
18:54¡Ábran la puerta!
18:56¡Ábranla!
18:58Azumán, iremos abajo con mi abuelo.
19:00Solo, no la dejes salir, ¿está bien?
19:02No se preocupen.
19:03Azumán, por favor, te lo suplico.
19:05No permitas que mademoiselle se vaya.
19:07Yo me encargué.
19:10¿Vas a abrir, Azumán?
19:12¡Dije que abras!
19:14¡Ya viene!
19:19¡Ya llegó!
19:27¡Espere!
19:31¡Ozmán!
19:32¡Ozmán!
19:33¿Qué haces?
19:34¿Qué demonios haces?
19:42¡Traje un niño al mundo!
19:44¡Me convertí en partera!
19:46¿Ozmán?
19:47¿Es un bebé?
19:48No entiendo cómo pasó.
19:50Sucedió muy rápido.
19:51Nació de repente.
19:53Ay, mi niño, ¿estás bien?
19:54¡Ozmán!
19:56Mira qué bello es.
19:58¿Ya lo viste, Yaren?
20:01¿Qué es ese ruido?
20:03¿Cuál ruido, abuelo?
20:05No, señor.
20:06¿No escuchó nada?
20:07Soy capaz, Azumán.
20:08¡Abre la maldita puerta!
20:11¿Tampoco escucharon eso?
20:13No, abuelo.
20:14Sería mejor que te revisen el oído.
20:16Sí, está bien.
20:17Iré a ver al doctor.
20:18¡Azumán!
20:19¿Qué haces?
20:20¡Azumán!
20:21¡No!
20:22¡Venga para acá!
20:23¡Por favor, venga!
20:24¿Qué pasa?
20:25¿Qué es lo que están viendo?
20:27No te muevas, abuelo.
20:28Te revisaré el oído porque escuchas voces.
20:31Claro que no.
20:32Señor, le prepararé un café.
20:33Eso sería genial.
20:34No, viste.
20:35¡Cállate!
20:36¡Venga para acá!
20:37¡Azumán!
20:38¡Azumán!
20:39¡Venga para acá!
20:40¡Venga para acá!
20:41¡Va!
20:41¡Va!
20:42¡Va!
20:42¡Va!
20:43¡Va!
20:43¡Va!
20:43¡Va!
20:43¡Va!
20:43¡Va!
20:44¡Va!
20:45¡Va!
20:45¡Va!
20:54¡Va!
20:58¡Mademoiselle, deje de resistirse!
21:00¡Por favor, cálmense!
21:01¡Ay, no!
21:02¡Ay!
21:03¡Jurros que te mandaré!
21:04¡Susténse, va!
21:05¡Moriré lentamente!
21:07Así que su amenaza no me asusta en este momento.
21:11¡No puede detenerme, basta!
21:13¡Déjenme ir!
21:14¡No puede irse!
21:15¡Esto no funciona!
21:16¡Debemos llevarlo a otro lugar!
21:17No sabes de enfermedades auditivas.
21:19Haremos cita con el doctor.
21:21No te preocupes.
21:22Es solo por si acaso.
21:23A ver, abuelo, déjame revisarte.
21:28Estoy bien, Khan.
21:29Mira, ya no escucho voces.
21:33Altán me iba a traer un café.
21:35¿Dónde estará ese hombre?
21:36¡Altán!
21:38¡Altán!
21:40Abuelo, no debe tardar.
21:41Mientras tanto, ¿vemos las noticias?
21:43¡Voy a seguir gritando hasta cansarme!
21:46¡Te lo juro!
21:47¿Mademoiselle está gritando?
21:49No, yo no escuché, abuelo.
21:50Debes tener una infección.
21:52No, no.
21:52Algo debe estar pasando.
21:53Estoy seguro, Khan.
21:55¡Abuelo!
21:57Nos descubrió.
22:04¡Espere!
22:05¡Por favor, déjeme ir!
22:09¡No puede!
22:12¡Mademoiselle, no puede escapar!
22:15¡Ayúdenme!
22:21¡Estás loco!
22:23¡Casi me ahogo!
22:26¡Así es, Mademoiselle!
22:28¡No estoy loco por usted!
22:30¡Me enloquece!
22:36¡Me enloquece!
22:38¡Te odio, Altán!
22:39¡No podrás detenerme!
22:41¡Debes respetar mi decisión o le diré todo lo que me has hecho al señor Montaz!
22:49Dígame, Mademoiselle, ¿qué pasa?
22:50No le escuche, señor, por favor.
22:52¿Qué pasa contigo, Altán?
22:54¿Estás bien?
22:55No, señor, no estoy nada bien para nada.
22:57Quisiera irme de la casa, si me lo autoriza, señor.
23:00Mademoiselle, ¿es en serio?
23:04¿Pero por qué?
23:05¿La ofendimos de alguna manera?
23:08¿La dañamos sin darnos cuenta?
23:10No sé ella, pero yo estoy muy herido.
23:11¡No, señor!
23:12Usted ha sido el mejor jefe.
23:15Nunca me ha hecho nada malo, ni me ha lastimado.
23:17Ha sido un jefe estupendo conmigo.
23:20¡En serio ha sido el mejor!
23:22Quiero marcharme, pero solo por razones personales.
23:24Por favor, no la escuche.
23:26Me moriré si le hace caso.
23:28¡No me cause esta pena, señor!
23:30Por favor, cálmate, Altán.
23:31Mademoiselle, por ahora no acepto su renuncia.
23:36Piénselo mejor.
23:39No decida tan apresuradamente.
23:41Mademoiselle, espero no se niegue a mi petición.
23:46Por supuesto, pensaré mejor.
23:49Lo haré, señor.
23:50¡Así se habla!
23:55¡Altán!
24:01¡Señor Montaz!
24:04¡Muchas gracias!
24:20¿En qué estás pensando?
24:23Pienso cómo estará el bebé.
24:24Llamamos y ya nos dijeron, Osman.
24:26Tanto el bebé como la mamá están bien gracias a ti.
24:28Todo fue demasiado extraño, Yaren.
24:31De repente, el bebé empezó a salir y yo lo ayudé.
24:35Entonces, lo tomé suavemente entre mis brazos.
24:37Y me di cuenta que él trataba de abrir los ojos.
24:40¿Piensas que estaba viendo?
24:42Pienso que no.
24:43Los bebés tardan en ver.
24:47¿Podemos tener un bebé así de pequeño?
24:49Claro que podemos, mi amor.
24:51Entonces debemos empezar a trabajar.
24:53Porque si querías esperar a la cigüeña, la temporada ya pasó volando.
24:57¡Osmán!
24:58¡Estamos bebiendo té!
24:59Está bien, Yaren.
25:00¡Bebamos té!
25:03¡Por favor!
25:04¡Por favor!
25:07¡Me quemé!
25:08¡Tengo la boca quemada!
25:10¿Por qué, Osman?
25:11¿Por qué?
25:22¡Ya viene para acá!
25:23¡Ya viene!
25:28Hola a todos.
25:29Buen día.
25:30Hola, buenos días.
25:32Papá, dame de comer, por favor.
25:38Papá, oye.
25:39El bebé no se duerme.
25:42Y creo que huele mal.
25:43Ya ensució su pañal.
25:46¿Qué está pasando?
25:48Es parte de tu entrenamiento, Mahmoud.
25:50En caso de que ya lo hayas olvidado, papá.
25:55Obviamente no olvido nada.
25:56Míralo.
25:57Es todo un semental.
25:58¡Idiota!
26:00Toma esto.
26:01¡Largo!
26:05¡Papá!
26:06¡Mahmoud!
26:06¡Papá!
26:07¡Mahmoud!
26:08¡Papá!
26:09¡Mahmoud!
26:10Señores, ¡bastas!
26:11¡Que cierren la boca!
26:13¡Silencio!
26:14¡Están locos!
26:18No es posible.
26:20No he tenido ni un pasajero.
26:22¡Ay, señorita, quítate!
26:24¡Quítate!
26:26¿Estás bien?
26:27¡Papá!
26:29¡Papá!
26:29Oye, ¿qué te pasa?
26:30¡Quítame las manos de encima!
26:31¡Papá!
26:32¡Papá!
26:33Mira, no entiendo lo que me dices.
26:34No pasajero.
26:36No money.
26:37Ah, no money.
26:39Yes, yes, yes.
26:40Tampoco yo no money.
26:42Llevo toda la vida sin money.
26:44Yo...
26:45Bien, no comprender.
26:47Ay, por favor, no finjas que no entiendes.
26:50Sin dinero no hay taxi.
26:51¿Qué quieres que haga?
26:52Trabajo para mantenerme.
26:53No soy beneficencia.
26:56Police Station.
26:57¿Qué?
26:57Police Station.
26:58No, no, oye, no, no involucres a la policía.
27:01Yo no puedo meterme en problemas.
27:02Mejor me voy.
27:04¡Sigue tu camino!
27:05Lo siento, pero no puedo ayudarte.
27:28Anda, súbete.
27:30¡Thank you!
27:31Espera.
27:32¡Thank you so much!
27:33Mira, soy un hombre casado, así que deja de estar abrazándome.
27:36Police Station.
27:37Police Station.
27:39Ya entendí.
27:40Sí, iremos a la policía.
27:41Entra al auto.
27:42Anda, sube.
27:50Cinturón de seguridad, por favor.
27:53Ah, y eso sí lo entendió.
27:55Cayó en la trampa.
27:56Estupendo.
27:58En fin, sus deseos son órdenes, señorita.
28:00Vámonos directo a la estación de policía.
28:03Estación de policía.
28:05Hicimos las peticiones.
28:07Solamente me falta agradecerte, Osman.
28:09Ni lo mencione, señor.
28:11Es mi deber ayudar.
28:12Ya me conoce.
28:13De vez en cuando me gusta cooperar.
28:15Es una especie de deber cívico.
28:17Osman.
28:19Sí, ya aprendió mi nombre.
28:21Osman, Osman, Osman todo el día.
28:23Qué pena que le robaron su dinero por distraída.
28:26Y ahora aquí está esta pobre mujer.
28:28Es una turista.
28:30¿Turista Homer?
28:31Como la canción de Sadri Alishik.
28:34Perdón, no comprendo.
28:36Está bien, comisario, ¿sabe algo?
28:38Ella solo entiende lo que le conviene.
28:40Cuando no quiere entender, entonces empieza a hablar en idioma tarzán.
28:44En fin, supongo que ya hice lo que me correspondía.
28:47Así que con su permiso, el taxi me espera y debo ir a trabajar.
28:50Don't leave me, Osman.
28:52Está bien.
28:53Qué amable y tierna mujer, ¿cierto?
28:55Así es ella.
28:56Una turista muy cálida y también muy amigable.
28:59Mira, querías ir a la policía.
29:01Ve, ahí está el comisario.
29:03¿Ya lo viste?
29:03El comisario está ahí.
29:04Enfrente.
29:05Bueno, con su permiso, me tengo que ir a trabajar.
29:07¡Ozmán!
29:12Ya me libré.
29:14¡Ozmán!
29:15¡Ozmán!
29:16No puede ser.
29:17Turista, mira, vete, turista, déjame.
29:19No me sigas, mujer.
29:20Yo ya hice lo que pude por ti.
29:21Vete, por favor.
29:22La policía está allá.
29:24Vete.
29:24I don't have a place to stay.
29:27¿Qué estás diciendo?
29:28No comprendo qué dices, mujer.
29:29Explícate.
29:30¿Puedo quedarme contigo, Osman?
29:32¿Puede ser?
29:34No, no.
29:35Ni se te ocurra.
29:35Ay, espera.
29:37A ver, escúchame.
29:38Esto no es posible.
29:40Ya te expliqué.
29:40Soy casado.
29:41Olvídalo.
29:42¿Qué debería hacer con esta turista?
29:44Mira, debo ganar dinero.
29:45El taxi no debería estar ahí parado.
29:47No money, Osman.
29:49No money.
29:50Ay, que alguien me ayude.
29:53Oye, espera.
29:55¿Recuerdas que te dije que ya no quería que me abrazaras?
29:57Por favor, entiende.
29:58Eres turista.
29:59Mira, eres la invitada, nuestra amiga, nuestra fuente de ingresos.
30:02Pero perdiste los dólares que traías y te quedaste sin dinero para gastar.
30:05Así que ya no hagas más daño y vete de aquí, por favor.
30:08No money.
30:09Vaya.
30:10No money, Osman.
30:12No money.
30:13No money, Osman.
30:14No me abraces.
30:15Esta mujer no entiende.
30:16Me va a dejar sin camisa de tanto abrazo.
30:18Está bien.
30:19¡Oficial!
30:25Ah, genial.
30:27Los niños no están.
30:28Muy bien.
30:29Siéntate en esa silla.
30:31Eso es.
30:32En la noche dormirás ahí.
30:35Y después, haz lo que mejor te parezca, mujer.
30:38¿Vamos a dormir juntos?
30:40¿Qué dices?
30:41Por favor, mujer, ¿no entendiste?
30:43Tú vas a dormir ahí, en la silla.
30:45Dormir.
30:45Mira, soy casado.
30:47¿You're married?
30:48Sí.
30:49Yaren.
30:50Mi mujer, Yaren.
30:51Sí, así es, esposa.
30:53Ah, aquí está.
30:54Mira, un cobertor.
30:56Tómalo.
30:57Ten.
30:58Y esto es para comer.
31:00Cómelo.
31:00Sándwich.
31:01Cómelo, sí, sándwich.
31:02Cómelo.
31:03Después de eso, calas el cobertor y ahora sí a dormir.
31:07Muy bien, me debo marchar.
31:08Adiós.
31:09Ah, no me sigas.
31:10Ni se te ocurran.
31:12¿Me obedeces o qué?
31:13¿Quieres dormir en la calle?
31:15Siéntate ahí y quédate.
31:17Así se hace, Osman.
31:19Tengo un gran manejo de la comunicación no verbal.
31:21Podría vivir hasta en China.
31:22Corre, Osman.
31:33Debemos evitar que Mademoiselle se vaya, niños.
31:37Afortunadamente, mi abuelo no aceptó su renuncia.
31:39Ganamos tiempo.
31:40Ganamos tiempo, pero nada más.
31:42¿Cómo convenceré a Mademoiselle de que se quede?
31:45Lo primero es que no entres en pánico, ¿comprendes?
31:48Es muy importante estar en calma.
31:50Debemos manejar esta crisis propiamente.
31:52¿Qué forma tan exagerada de hablar?
31:55Hasta me siento en la casa blanca.
31:57Su sentido del humor no desaparece ni en los peores momentos,
32:00señorito Memo.
32:00No puedo creerlo.
32:01Es algo increíble.
32:02Me separaron de mi madre siendo bebé, pingüino.
32:05Igual que Sadriali Chic, aprendí a reírme de las penas de la vida.
32:09¿Qué pasa?
32:10Solo quiero ser un hombre feliz.
32:13Altan, dime algo.
32:15Mademoiselle no entendió que tus intenciones son serias.
32:18Después de todo, ella también te ama porque quiere marcharse.
32:21Escuchen, las mujeres son iguales en todo el mundo.
32:24Así que muéstrale la sortija.
32:26Ay, qué bueno que aún soy niño.
32:29¿Qué intenta decir, señorito?
32:30Llama a tu madre, pingüino.
32:32Que Mademoiselle sepa lo formal que eres.
32:34¿A mi madre?
32:37Bueno, es que no sé si sea posible.
32:39¿Qué pasa?
32:40¿No vas en serio con Mademoiselle?
32:42Sí voy en serio, solo que mi mamá ha estado solamente a una ocasión aquí en Estambul.
32:49Estambul.
32:51Estambul jamás conoció tanta tortura en su vida.
33:16Madre, creí que te gustaría este lugar.
33:19Sí, acertaste, hijo mío.
33:22Llegó el pai.
33:23Sí me arrequiste.
33:34¡Mesero!
33:35¡Mesero!
33:36¡Tráeme de inmediato al cocinero!
33:38Mira, no voy a esperar todo el día.
33:41¡Dije que me traigas al cocinero!
33:42Así que tú eres el cocinero.
33:44Dime algo, ¿crees que puedes darle de comer a los clientes cualquier porquería que se te ocurra?
33:48Pues no, señor.
33:49Ahora voy a hacer que te lo traigas tú.
33:51Ven para acá.
33:53No volverás a cocinar estos pais asquerosos.
33:55¿Verdad?
33:56Júramelo.
33:57Se lo juro.
33:57Jura que no los volverás a hacer.
33:58Lo que no volverá a pasar.
33:59¡Dime que no los volverás a hacer jamás!
34:01Pero yo no.
34:01¡Dime que no los volverás a hacer jamás cocinarás!
34:03¿Qué estás querida?
34:04¡Dime que no los volverás a hacer!
34:06¡Qué bonito es admirar la belleza!
34:09¡Oh!
34:09¡Mira qué belleza!
34:13¿Eso me lo dijiste a mí?
34:15¡Majadero!
34:15¡No, no te lo digo a ti madre!
34:17¡No te daba cuenta!
34:18¡No!
34:19¡Señora, tranquilícese!
34:21¡No puló!
34:21¡No puló!
34:22¡No, no, no, no!
34:23¡No, no, no, no, señora!
34:24¡Toma!
34:26¡Señora, respire, por favor!
34:29¡Contrólese, cálmese!
34:32Mira, pingüino.
34:33La situación con Mademoiselle está en pésimo estado.
34:36No tienes nada que perder.
34:37Mejor llama a tu madre.
34:39No hay más opción.
34:40Memo tiene razón, Altan.
34:42Presentar a Mademoiselle con tu familia es como si fuera parte de ellos.
34:47Creo que Mademoiselle quedará impresionada con eso.
34:51¿Creen que debo llamarla?
34:52Así es.
34:53Terminamos con esto de una vez.
34:55Ya que hemos alimentado y criado, nos gustaría haberte casado.
35:09¿Y ahora qué ocurre?
35:12¿Pero qué están haciendo los niños a esta hora?
35:15Hay una luz encendida.
35:17Deben estar planeando algo, alguna travesura.
35:19Ahora sí los voy a atrapar.
35:21Club Los Cinco Hermanos
35:26¿Pero qué?
35:27¿Y usted quién es, señorita?
35:28Osman.
35:29Esta es la casa de Osman.
35:32¿Osman dijo?
35:33Sí, Osman.
35:35¿Dónde está Osman?
35:37¡Qué loco está Osman!
35:38¡Encerró a la pobre turista bajo llave!
35:40¡Qué animal!
35:41¿Estás policía?
35:43No, policía, no.
35:44La voy a llevar allá, a la policía.
35:48No, no soy policía.
35:49Mire esto, soy guardia, guardia.
35:52You and me go to the policía.
35:54Así que será mejor que nos vayamos de una vez.
36:01¡Yaren!
36:02Estoy en la sala.
36:05Hola, amor.
36:07Bienvenido.
36:07Gracias.
36:09Tengo mucha hambre.
36:10¿Qué tal tu día?
36:12Honestamente, no fue la gran cosa.
36:14Una turista se subió al taxi.
36:17¿Ah, de verdad?
36:19¡Ah, su recorrido fue rápido!
36:21La Basílica Cisterna, Hagia Sofía, Sultan Ahmed y todos esos lugares.
36:26Turista al fin.
36:27Debe de viajar rápido y ya.
36:29¿Qué debo hacer como turista?
36:31No debes de hacer nada, Yaren.
36:33¿Ahora quieres ser turista?
36:34Te lo comenté porque me estás preguntando.
36:36Nada más.
36:38Sí, claro.
36:39¿Qué nos importa una turista, Osman?
36:41Así es.
36:43Espera, voy a abrir.
36:51¿Osman Canary?
36:52Así es, soy yo.
36:53¿Qué pasa?
36:54¿Sucede algo, Osman?
36:56Usted tiene una denuncia.
36:58Secuestro de una extranjera.
36:59Venga con nosotros.
37:00¿Qué?
37:01¿Cuál extranjera?
37:02No, debe ser un error.
37:04No secuestré a nadie.
37:05Esa chica...
37:06¿Quién es esa chica, Osman?
37:07Escúcheme.
37:08Le voy a explicar.
37:10Acompáñeme.
37:10¿Quiere?
37:10Oficial, espere.
37:11Oiga, no me jale.
37:11Tendrá tiempo de explicar en la estación de policía.
37:14¿Qué sucede?
37:15No es lo que piensas.
37:16Termine.
37:17Déjenme ponerme zapatos.
37:23Entienda, comisario.
37:24No tenía dónde ir.
37:26¿Qué quería que hiciera?
37:27Solamente tuve un gesto de humanidad.
37:29Ay, Hamdi.
37:32Comisario, escuche cómo le falta el respeto a la institución.
37:35Ya cállate.
37:36¿Lo escuchó, comisario?
37:37Silencio.
37:39Continúa, Osman.
37:40Le informamos a la policía.
37:41Después de todo, le hicieron daño a una turista.
37:45¡Ozmán!
37:47¡Ozmán!
37:49Espera, Yaren.
37:50Mira, todo tiene una explicación.
37:52¡Aléjate de él!
37:53Escucha, Yaren.
37:53Yo lo vi todo.
37:54Encerró a esta turista en un pequeño cuarto.
37:56¡Humdi!
37:57¿Qué?
37:58¡Maldito desgraciado!
37:59¿Cómo pudiste hacerme algo así?
38:01Yaren, yo no hice nada.
38:03Créeme, por favor.
38:03¡Cierren la boca!
38:04Yaren, entiende que trato de mostrar la hospitalidad turca y también nuestras costumbres, ¿sí?
38:09Yo te enseñaré la hospitalidad turca.
38:11Ya veremos cuando lleguemos a casa.
38:13¡Deja de decir, Osman, para todo!
38:14¿No ves el problema en el que estoy?
38:16A ver, señores.
38:17¡Ya basta!
38:18¡Que les tomen declaración!
38:19¡Afuera!
38:20¡Ya basta!
38:20Escucha, Yaren.
38:21No me dejes solo.
38:22Espera que nos tomen la declaración y así entenderás todo.
38:25Claro que harás tu declaración, Osman.
38:27Espera que lleguemos a casa y verás.
38:29¿Por qué me sujetas solo a mí?
38:31Ellos también pueden escapar.
38:32¿Soy culpable o qué?
38:33¿Estás treinando?
38:39¡Yaren!
38:41¡Yaren, abre la puerta!
38:43¡Vete de aquí, Osman!
38:45¡Ay, no puede ser!
38:46Ya estás grande para este tipo de escenas.
38:48Te dije absolutamente todo lo que pasó con esa mujer y que...
38:52¡Uy!
38:54¿De verdad?
38:57¡Qué triste que actúes de esta manera!
39:00¡Me iré a dormir a la sala entonces!
39:12¡Te dije que iba a fallar!
39:14¡Buen día!
39:15¡Pero qué vergüenza, Osman!
39:17¡Espero te recuperes pronto!
39:18¿Qué pasó?
39:19¿De qué me perdí?
39:20¿Otra vez perdiste el partido contra Mahmoud?
39:26¡No te preocupes!
39:27¡Entrené y lo lograrás!
39:29¡Cállese todo!
39:31¡Se la pasan hablando de las personas!
39:33¡Por única vez, compórtense como debe ser!
39:35¡No puede ser!
39:37¡Osman!
39:38¿Sí, papá?
39:39¿Yaren está en el negocio?
39:40Sí, papá.
39:40Bien, iré a visitarla.
39:42¡Shaban!
39:43¡Recoge lo que ya esté vacío!
39:45Lo dije, yo lo conozco bien.
39:48Espera.
39:49Espera.
39:51¡Osman!
39:51¿Qué?
39:52Ya llegó, amigo.
39:53Ven, tu medicina.
39:55¿De verdad?
39:56Sí.
39:56Gracias.
40:01Gracias.
40:03Déjame ver.
40:05Espero que esto funcione.
40:07Te va a sorprender.
40:10Sabe como miel.
40:11Tú sigue comiendo.
40:14100 liras por 5.
40:22¡No puede ser!
40:24¡Por fin!
40:29Déjeme ayudarla, por favor.
40:31Ya está grande para cargar así.
40:33¿Eso crees?
40:34Grande tu madre.
40:35Yo puedo cargar mi propia leña.
40:37¡Ah!
40:37El teléfono.
40:38¡Toma!
40:42Hola, Altan.
40:43¿Cómo estás, hijo mío?
40:45Madre.
40:46Tienes que venir a verme.
40:48¿Y por qué?
40:51Porque quiero contraer matrimonio.
40:54Allá estaré.
41:03Yaren.
41:04Mira, hija.
41:05Ya no quiero escuchar más peros.
41:07Me casé con Farijé.
41:09¿Comprendes?
41:10Por suerte, ahora tendremos un hijo.
41:14Estoy feliz, hija.
41:15Y quiero que compartas mi felicidad.
41:19Ni siquiera preguntaste mi opinión, papá.
41:21Todo pasó muy rápido.
41:23¿No pregunté tu opinión?
41:24Yaren, por favor, no seas absurda.
41:26No me hagas hablar.
41:27Me preguntaste mi opinión mientras te estabas casando con Osman.
41:30¿Entonces fue por necedad?
41:31Ah, hija.
41:32¿Crees que soy ese tipo de persona?
41:35Amo a Farijé, hija mía.
41:37Me olvidaste por ella.
41:40¿Olvidarte?
41:42Yaren, mi preciosa hija, mi primer amor.
41:46Escucha, ya no eres una niña.
41:48Debes madurar.
41:49Mira, te diré algo, hija.
41:51La soledad no te va bien.
41:53Además, ¿no quieres ver que sea feliz?
41:56¿Eh?
41:57¿Cómo crees?
41:58Por supuesto que sí.
41:59Ah, exacto, hija.
42:00Entonces, ¿aceptarás a Farijé?
42:02Yaren, mira, si la conocieras, también la amarías.
42:06Yo creo que debes cenar con nosotros.
42:10¿Cenar?
42:11Sí, cenar.
42:12Hija, ahora somos una familia.
42:15No quiero más resentimientos entre nosotros.
42:18¿Eh?
42:18Mira, haz esto.
42:19Llama a Osman.
42:20Y así cenamos todos juntos.
42:23Sí, está bien.
42:25Lo hago solo por ti.
42:26Ah, esa es mi hija.
42:28Mira, siempre sonríe así, mi amor.
42:30Ya no peleemos, ¿eh?
42:32Te amo mucho, papá.
42:37También yo, mi preciosa hija.
42:40Mi bella flor.
42:42Mi querubín.
42:43Anda, te veo en la casa, ¿eh?
42:45Sí, papá.
42:57Quise verte aquí para conversar sobre Khan y su nuevo colegio en Inglaterra.
43:02Y también para que veas a los niños.
43:04Me parece bien.
43:07Como sabes, Khan ganó una beca en Inglaterra.
43:10Y yo apoyo su formación en ese colegio.
43:14¿Tú qué opinas?
43:15Pienso que es estupendo para el futuro de Khan.
43:18Mi única preocupación es que cuando Khan se vaya a Inglaterra nos separaremos de él.
43:24En realidad no será por mucho tiempo.
43:27Ya que pienso rentar una casa cercana a su colegio.
43:31Así, cada que lo extrañemos, Memo y yo podremos visitarlo.
43:36No quiero que mi hijo se sienta solo en Inglaterra.
43:38Eso sería genial.
43:46Iremos frecuentemente a verte.
43:48Rentaremos una casa.
43:49¿Crees que es lo mismo?
43:50¿De qué hablas, Memo?
43:52No te entiendo.
43:54Te irás a Inglaterra.
43:55Están hablando de ello en la sala.
43:57Rentaremos una casa allá.
43:59Pero no es lo mismo que tenerte aquí, hermano.
44:01Es muy pronto para preocuparse.
44:04Faltan ocho meses.
44:06Hablemos cuando sea el tiempo.
44:07Te noto más tranquilo que nunca, hermano.
44:10Esa chica sude te ha cambiado por completo.
44:12Lo digo en serio.
44:13¿Qué tiene que ver con esto?
44:15Empecé a ver la vida desde tu perspectiva.
44:18¿Qué te pasa realmente?
44:19A ti nada te importa.
44:20Claro que sí.
44:22¿O me volví como tú y tú como yo?
44:25¿Qué pasó?
44:26No seas tonto.
44:27¿Podríamos portarnos iguales?
44:28Tienes razón.
44:29No podrías ser tú.
44:31Olvídalo, Karen.
44:40Para de una vez.
44:41Ya me mareaste.
44:42¿Cómo quieres que pare a su man?
44:44Estoy muy nervioso.
44:46Espero que Magnoacel y mi madre se lleven bien.
44:48Sé positivo y envíale buenas vibraciones.
44:52No va a pasar nada.
44:54Magnoacel vendrá en la tarde.
44:55Nos encargaremos de tu madre.
44:57Es verdad, sí.
44:58Está bien.
45:00Seré positivo.
45:01Todo saldrá bien, Altan.
45:03Van a amarse mutuamente.
45:05¿Se amarán?
45:08Deténgase rápido.
45:09Aquí me quedaré.
45:13Señora, es el banderazo inicial del taxímetro.
45:16No la estoy robando.
45:17No te voy a dar ni un centavo.
45:19Ya me voy a bajar.
45:20Ay, qué mujer.
45:22Oiga, ¿y mi pago?
45:25Oblígame si quieres, porque no pienso pagarte nada.
45:28Sí, mejor bájese de una vez.
45:29No me importa su dinero.
45:31Ay, pues aunque te importe, no te daré nada.
45:34¡Ay!
45:35Por favor, cuidado.
45:37Fíjate por dónde caminas y en pies.
45:40¿Qué es lo que me dijo?
45:42Dije que veas por dónde caminas en lugar de balancearte como vaca loca.
45:46Casi me matas.
45:48¡Qué maleducada!
45:50Usted fue quien no vio que yo iba pasando y me golpeó.
45:54Si lo hice fue porque te lo merecías.
45:56¿Te abalanzaste sobre mí?
45:57Ya muévase, señora grosera.
45:59Quítese.
46:00¿No ve que tengo prisa?
46:01Mira, bruja, te voy a arrancar ese pelo de paja.
46:04Señora, ¿qué le pasa?
46:05¿Está loca?
46:07La loca eres tú.
46:08Mejor aléjate de mi vista.
46:10¡Esta pelón del norte!
46:11¡Esta gentusa!
46:12¿Para dónde iba?
46:13¡Ay, santo cielo!
46:15¡Ay, qué locura!
46:18¡Por favor!
46:19¡Esta gentusa!
46:22Hola.
46:23Osman, mira, ya voy a casa de mi papá.
46:25No llegues tarde, por favor.
46:27Estoy nerviosa.
46:27¡Ya voy, ya voy!
46:28Estoy a punto de llegar al vecindario.
46:30Solo dejo el auto.
46:31Está bien, no llegues tarde.
46:33No me dejes sola mucho tiempo.
46:37¿Qué pasó?
46:39No, nada.
46:40Está bien.
46:41Voy a llegar lo más pronto que pueda.
46:43Solo relájate.
46:44Te amo.
46:45Ay, está bien.
46:47No sé cómo hacerlo, pero en fin.
46:48Besos.
46:49Bye, bye.
46:53¿Qué pasa?
47:10No sé cómo hacerlo, pero en fin.
47:12No sé cómo hacerlo, pero en fin.
47:15No sé cómo hacerlo, pero en fin.
47:24No sé cómo hacerlo, pero en fin.
47:27No sé cómo hacerlo, pero en fin.
47:29No sé cómo hacerlo, pero en fin.
47:29No sé cómo hacerlo, pero en fin.
47:31No sé cómo hacerlo, pero en fin.
47:32No sé cómo hacerlo, pero en fin.
47:45Gracias por ver el video.
Comments

Recommended