YUMI'S CELLS Season 3 - Episode 7 [Eng Sub]
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28You
00:00:43You
00:01:06You
00:01:33You
00:01:35Do
00:01:35Do
00:01:38I
00:01:39You
00:01:40I
00:01:41Don't
00:01:42Do
00:01:44I
00:01:47Do
00:01:58Do
00:01:59Do
00:01:59Do
00:01:59What are you talking about?
00:02:01What are you talking about?
00:02:03What are you talking about?
00:02:06That's right.
00:02:07So you're not going to do that.
00:02:09So you're going to do that for me?
00:02:15I'm going to do it.
00:02:16I'm going to go first.
00:02:18I'm not going to do that.
00:02:23Then?
00:02:24I'm not going to do that.
00:02:30I'm not going to do that.
00:02:32I'm not going to do that.
00:02:33I'm not going to do that.
00:02:34I don't like it.
00:03:02It's not going to take out a lot of clues, but it's not going to take out.
00:03:06Not like you're going to leave.
00:03:07We don't have hope.
00:03:08Let me leave it.
00:03:10Please say something.
00:03:10Please leave it.
00:03:15The idea is to be produced,
00:03:17The first time and then.
00:03:18So...
00:03:18I'm sorry.
00:03:20I'm sorry.
00:03:32What are you doing?
00:03:36What are you doing?
00:03:37Oh, you're a good guy.
00:03:39Oh, you're a good guy.
00:03:42You're a bad guy.
00:03:43And you...
00:03:44No.
00:03:46No.
00:03:47I don't have any trouble.
00:03:49Why are you waiting for her?
00:03:54Sorry.
00:03:59Why did she stop this?
00:04:03Are you waiting for her?
00:04:03I didn't know.
00:04:03I was waiting for you.
00:04:03I was waiting for her.
00:04:04I'm waiting for her.
00:04:05Come and go.
00:04:07Now, please go.
00:04:07You come here, come on!
00:04:08I'm not here.
00:04:08I've already been here.
00:04:09Yes, you've come here.
00:04:13Come on.
00:04:15You are already here.
00:04:19Come on, you are already here.
00:04:24No.
00:04:25I'm not the only one.
00:04:27I'm not going.
00:04:28I can't go.
00:04:29I'll go now.
00:04:29I can't take care of you.
00:04:47I'm sorry.
00:04:49I'm sorry.
00:04:50I'm sorry.
00:04:50Why are you doing this?
00:04:53What are you doing?
00:04:54Oh?
00:04:56Why are you asking me to come back?
00:04:57What is it? It's so crazy.
00:05:00What is it?
00:05:04Let's look at this one.
00:05:07What is it?
00:05:10I've been doing this before.
00:05:12But it's even bigger.
00:05:15It's not...
00:05:16It's not...
00:05:17It's not...
00:05:18It's not...
00:05:19It's not...
00:05:22It's been a long time ago.
00:05:24I've been watching it.
00:05:27It's been a long time ago.
00:05:29I've been watching it.
00:05:30What's the problem?
00:05:37You've been watching it.
00:05:39I'm not...
00:05:40I'm sorry.
00:05:43I'm sorry.
00:05:44What's this...
00:05:45What's your fault?
00:05:48This...
00:05:49This...
00:05:49This...
00:05:49This...
00:05:49This...
00:05:51This...
00:05:51Where are you?
00:05:54I'm going to solve it!
00:05:56Wait, wait!
00:05:58What are you going to solve?
00:06:05Who's here?
00:06:07Who's here?
00:06:09Hey, guys!
00:06:11Bye!
00:06:16I'm going to be a 사랑 cello.
00:06:19Listen, there are some secrets of the slo-fi.
00:06:21Hey, everyone.
00:06:22I will try to open it.
00:06:24I'll have to open it up.
00:06:29I will say something about the slo-fi.
00:06:32Is there a judgement?
00:06:33I'll open it up.
00:06:35How?
00:06:35You should go to the slo-fi.
00:06:36How could you answer your question?
00:06:37What the slo-fi?
00:06:38I'll open it up.
00:06:39Really?
00:06:40What slo-fi?
00:06:40What a bad thing!
00:06:41Aw, why are you going to catch me?
00:06:44Come on, K, K.
00:06:47Here you go!
00:06:48Will you have a bad thing?
00:06:56I have something different than one thing...
00:07:00...
00:07:00...
00:07:00...
00:07:00...
00:07:00...
00:07:01...
00:07:03...
00:07:04...
00:07:04...
00:07:04...
00:07:04...
00:07:05...
00:07:07...
00:07:07...
00:07:07...
00:07:07...
00:07:07...
00:07:07...
00:07:07...
00:07:08...
00:07:08...
00:07:08...
00:07:08...
00:07:08...
00:07:10...
00:07:10...
00:07:19Hold it!
00:07:21Waiter!
00:07:25Let's start the trial.
00:07:29The next one is the next one.
00:07:32The first one is the first one.
00:07:34The first one is the first one.
00:07:36Do you agree with her?
00:07:41I'm going to talk to you.
00:07:44Do you like me?
00:07:45Yes, I understand.
00:07:48Yes, I understand.
00:07:48Yes, I understand.
00:07:51Yes, I understand.
00:07:54Well, I don't know.
00:07:59I don't know.
00:08:02I'm sorry.
00:08:04I'm sorry.
00:08:06Do you agree with her?
00:08:08I agree with her.
00:08:11Two.
00:08:11Next.
00:08:13After saying that,
00:08:17I'm sorry.
00:08:52That's right.
00:09:17I agree.
00:09:18Second,
00:09:20you have a new friend and friend and friend and friend,
00:09:24and you have a new friend,
00:09:25and you have a new friend.
00:09:27Do you agree?
00:09:29I agree.
00:09:30That's right.
00:09:32But this is all that I have to believe.
00:09:35That's why I didn't,
00:09:36I can't believe it...
00:09:37Third,
00:09:38you have to love all your relationship with you.
00:09:43Are you agree?
00:09:51This is the case.
00:10:14Oh
00:10:44Get out of here!
00:11:27신 피디님, 조금 전 하신 말 못 들은 걸로 할게요.
00:11:33이렇게 철없으신 줄 몰랐어요.
00:11:36많이 경솔하시네요.
00:11:39주호 작가님한테도 사과하시고 잘 수습하시길 바랍니다.
00:11:45이 내용은
00:11:46이라토에 세팅!
00:11:46유니크
00:11:47예술
00:11:50유니크
00:11:56Let's go.
00:12:28You're so good.
00:12:32It's really good.
00:12:41Oh, it's so good!
00:12:52I'm so relaxed.
00:12:53I'm so relaxed.
00:12:54It's really a dream.
00:13:00I always started like this.
00:13:04I'm so relaxed.
00:13:05It was a dream.
00:13:09You're still alive
00:13:10I already know
00:13:16It's already 11 o'clock
00:13:19I know
00:13:21I'm going to be sleeping
00:13:23I don't have energy
00:13:26I can't wake up
00:13:28I can't wake up
00:13:31~~
00:13:33~~
00:13:33~~
00:13:33~~
00:13:34~~
00:13:34~~
00:13:35~~
00:13:36~~
00:13:37~~
00:13:38~~
00:13:40~~
00:13:41No, it's not...
00:13:41What do you think?
00:13:45But you've got to do something else, Sulo.
00:13:48You can't contact me with your friend.
00:13:55I'll do it last time.
00:13:58I'll do it last time, Sulo.
00:14:22I'm sorry.
00:14:23Jenny, I'm sorry.
00:14:32I don't have time to wait for a while.
00:14:36Oh, Jenny!
00:14:43Hello?
00:14:45Yes, Jeannie.
00:14:47Are you busy?
00:14:49Are you okay?
00:14:51Yes, I'm sorry.
00:15:04Oh, Jeannie.
00:15:11어제 전화한다는 게 너무 늦어서 연락을 못했다.
00:15:16어제 황당했지?
00:15:18네, 좀 황당했죠.
00:15:21아, 출판사에서 급한 일이 있었나 보더라고.
00:15:26나도 자세히 물어보진 못했는데,
00:15:30신 피디, 회의 때 한 번 물어볼게.
00:15:33아, 순록 씨랑 통화했어요.
00:15:35좀 전에.
00:15:36아, 그래?
00:15:38되게 미안해하더라고요.
00:15:39오늘 만나자는데.
00:15:41아, 만나기로 했어?
00:15:43아니요.
00:15:44언니, 저 사실은...
00:15:50정식이한테 갑자기 연락 온 거 있죠?
00:15:54아, 너 전 남자친구?
00:15:57네.
00:15:59헤어진 지 두 달 좀 됐거든요.
00:16:02근데 어젯밤에 갑자기 찾아와서.
00:16:05그래서 저희 재결합하기로 했어요.
00:16:10아, 아, 네.
00:16:14너무 죄송해요.
00:16:15갑자기 이렇게 돼서.
00:16:17아, 아니요.
00:16:20자, 잘 된 일이죠?
00:16:22잘 됐네요.
00:16:24순록 씨한테는 사실대로 말씀드려야 될 것 같아서요.
00:16:29아, 유미 언니는 모르고 주선한 거니까 오해하지 말아주세요.
00:16:34네네.
00:16:34물론이죠.
00:16:36유미 언니한테도 제가 말할게요.
00:16:39네.
00:16:41죄송합니다.
00:16:43아닙니다.
00:16:44신경 쓰지 마세요.
00:16:45축하드립니다.
00:16:47제가 감사하다고 말씀드리기는...
00:16:50정말 축하드립니다.
00:16:52진심으로요.
00:17:01순록 씨한테는 얘기했는데 미안해서 어떡하죠?
00:17:06뭐...
00:17:08이해하겠지, 뭐.
00:17:10언니한테도 너무 죄송해요.
00:17:12아, 아니야.
00:17:14잘 됐다.
00:17:16너무 잘 됐네.
00:17:21언니, 마감 끝나면 연락 주세요.
00:17:24제가 밥 살게요.
00:17:26감사해요, 언니.
00:17:28감사해요, 언니.
00:17:28어, 그래.
00:17:28나중에 보자.
00:17:37아니, 뭐야.
00:17:40재결합할 거면 하루 일찍 하던지.
00:17:42그럼 순록이 출방 안 했잖아.
00:17:45어?
00:17:46순록이 만나러 가면 안 돼?
00:17:50다 끝난 일이야.
00:17:52왜?
00:17:52순록이가 유미 좋다고 하고, 유미도 순록이 좋아했잖아.
00:17:56이미 정리했잖아.
00:17:58깔끔하게.
00:17:59맞다, 맞아.
00:18:02끝난 건 끝난 거지.
00:18:05끝난 건 끝난 거지.
00:18:06끝난 건 끝난 거지.
00:18:07다시 딴소리 하는 건 사람 기만 하는 거야.
00:18:12야, 니들 진짜...
00:18:17어딜까?
00:18:27냉정한 것들.
00:18:29사람 마음이 다 그런 거지.
00:18:30상황 따로 변하는 거 아니야?
00:18:32됐어.
00:18:33다들 싫다면 나 혼자 해.
00:18:37가자, 유미야.
00:18:43출록이한테 가는 거야.
00:18:46지금부터.
00:18:48하트 피버 타임!
00:18:52하트 피버 타임!
00:18:54일시적으로 감정이 폭발하는 상태.
00:18:56이 상태에 돌입하면 못하는 게 없다.
00:19:02하트 피버 타임!
00:19:05타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임! 타임!
00:19:09아이잉!
00:19:11감성아!
00:19:13그만해!
00:19:16비켜! 나 이거 잘한다고! 바비 때도 기억 안 나?
00:19:21하트 피버 타임, 그건 나의 제한 있는 거 몰라?
00:19:26유미는..이제 그거 못해.
00:19:29하트 피버 타임은 슬프지만 연령 제한이 있다.
00:19:3330대 중반이 되면
00:19:35능력은 사라진다.
00:19:53그렇지만
00:19:54하트피버타임이
00:19:56유미만 쓸 수 있는 능력은 아니다.
00:20:03하트피버타임이
00:20:05시작됩니다.
00:20:10뭐요?
00:20:15감송이 집이다!
00:20:23이거 하트피버타임이야!
00:20:26하트피버타임?
00:20:28진짜?
00:20:29말로만 들었던 것도...
00:20:31우리 마을에서 죽은다!
00:20:33하트피버타임
00:20:38하트피버타임
00:20:39순록아, 가자!
00:20:41유미 작가...
00:20:42아니...
00:20:43유미 누나한테
00:20:44가는 거야!
00:20:50하트피버타림
00:20:51소아
00:20:51소아
00:20:51소아
00:20:52소아
00:20:53소아
00:20:54소아
00:20:55소아
00:20:57소아
00:21:13Oh
00:21:28Oh
00:22:05Are you not a house?
00:22:07I'm sure you're a gentleman.
00:22:09You should have been a baby who was there.
00:22:10What are you talking about?
00:22:16Think about it.
00:22:17You're a man's no longer than you.
00:22:37I'll go.
00:22:38This is not for you.
00:23:05Thank you so much.
00:23:07Please, thank you so much for your support.
00:23:10Thank you very much.
00:23:11We'll see you soon.
00:23:17Yes.
00:23:19Jeannie, too.
00:23:26Do you want to meet you on a date?
00:23:29I don't want to meet you on a date.
00:23:34She will have a date with her husband.
00:23:39She will get married.
00:23:45Hi.
00:23:52She is still a maid.
00:24:04I'm going to go.
00:24:05The director of the director.
00:24:09Hi.
00:24:11Hello.
00:24:12It's been a long time.
00:24:17Come on.
00:24:19No, no.
00:24:20I can't imagine that I can't imagine.
00:24:24That's right.
00:24:26I'll do it again.
00:24:27Heart pivot!
00:24:50I can't imagine that I can't imagine that I can't imagine.
00:24:58Go, go!
00:24:59Go, go!
00:25:07Go, go!
00:25:17Go, go.
00:25:33Let's go.
00:25:55Let's go.
00:26:04누구세요?
00:26:06작가님, 저 순록입니다.
00:26:09근데 이거 어디서 본 장면 아니야?
00:26:20신 PD님?
00:26:21그래.
00:26:23이거 어제하고 똑같은 그림이잖아.
00:26:26여기 웬일이세요?
00:26:28어제하고 똑같다고.
00:26:31젠장.
00:26:33연락도 없이 왜 오셨어요?
00:26:43네?
00:26:49설마 또 모르는 거예요?
00:26:54도대체 뭐...
00:26:55아니요.
00:27:01작가님 말씀이 다 맞습니다.
00:27:04제가 철이 많이 없어요.
00:27:09경설했고요.
00:27:12인정합니다.
00:27:16말도 안 되죠.
00:27:18갑자기 또 뜬금없이.
00:27:25그런데.
00:27:27그렇지만.
00:27:35아무리 생각해도 저는.
00:27:40작가님이 좋아요.
00:27:43그걸 이제야 깨달은 게 한심하지만.
00:27:48아마 처음부터.
00:27:52좋아하고 있었던 것 같아요.
00:28:17어제.
00:28:21얘기했잖아요.
00:28:22얘기했잖아요.
00:28:24네.
00:28:26그리고.
00:28:28제가 거절했고요.
00:28:32네.
00:28:33근데 같은 말을.
00:28:37또 하시네요?
00:28:41네.
00:28:49후회할 것 같아서요.
00:28:59대답이 없네.
00:29:02또 까인 건가?
00:29:05가자.
00:29:08술로기가 이연타로 까이다니.
00:29:11이런 수치는 겪어본 적이 없는데.
00:29:21그런데.
00:29:24점심 먹었어요?
00:29:29아니요.
00:29:31같이 먹을래요?
00:29:35같이 먹을래요?
00:29:51열렸어.
00:29:58열렸어.
00:30:00열렸어.
00:30:09열렸어.
00:30:11또 왔네.
00:30:13쫓겨나는데 또 왔어.
00:30:15용감하네.
00:30:17또 쫓겨나는 거 아니야.
00:30:26고마워.
00:30:28고마워.
00:30:29나.
00:30:29유미.
00:30:30사랑세포를 만나러 왔는데.
00:30:32사랑이 만나려면 저쪽으로 가봐.
00:30:35응.
00:30:36응.
00:30:36응원할게.
00:30:37고마워.
00:30:38Oh, no, no, no, no.
00:31:08I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:31:10Yeah?
00:31:11I don't know where to go.
00:31:14Ah, I don't know.
00:31:18Wait a minute!
00:31:20Are you eating dinner?
00:31:22I'm eating dinner?
00:31:24I'm eating dinner, but I'm eating dinner.
00:31:28Have you eaten dinner?
00:31:31No.
00:31:33Do you want to eat dinner?
00:31:37You're not eating dinner.
00:31:37들어 와요.
00:31:52막 점심 먹으려던 참이었는데.
00:31:58냉면 좋아하세요?
00:32:01I'm trying to drink it.
00:32:07I'm going to buy you?
00:32:07Yes?
00:32:08Oh, did you get your breakfast?
00:32:14Yes, I'm good.
00:32:18Sit down.
00:32:19So sit down.
00:32:45Hello, are you here at the hotel?
00:32:48Are you a Sullo River?
00:32:50Yes, come on. You will be here.
00:32:53You will be here?
00:32:54Yes, you had to go to prison.
00:32:57You have to have a duty.
00:33:01We're going to eat two.
00:33:04Then we're going to go four.
00:33:06Four?
00:33:10We're going to three?
00:33:12But why are you not coming out?
00:33:14You're right!
00:33:15You've been to her!
00:33:17What?!
00:33:18You've been to her?
00:33:19Just eating food?
00:33:22You're wrong?
00:33:24We're going to have a meeting today,
00:33:26but she's not a joke.
00:33:26It's a joke.
00:33:34He is not letting anyone come out,
00:33:39so...
00:33:43I'll walk.
00:33:43I'll take you sleep.
00:33:47But I'll take you sleep.
00:33:48I'm alone!
00:33:48I'll take you sleep.
00:33:48I'll take you sleep.
00:33:52I'll take you sleep.
00:33:53I'll take you sleep.
00:33:56You will be so nervous.
00:33:56You can't even kind of go out.
00:34:04I'm going to eat the egg.
00:34:16I'm going to eat the egg.
00:34:22I'm going to eat the egg.
00:34:23Do you want me to eat the noodles?
00:34:26Yes?
00:34:28Do you want me to eat the noodles?
00:34:31Ah...
00:34:31It's too short.
00:34:33We can't eat the noodles.
00:34:35But we can't eat the noodles.
00:34:37We can just go and eat the noodles.
00:34:40No...
00:34:41It's not...
00:34:46I don't understand...
00:34:48I don't understand...
00:34:51I don't understand...
00:34:52작가님이 답을 안 하셔서...
00:34:57아...
00:35:03네.
00:35:09점심 같이 먹자고 했잖아요.
00:35:15It's not a problem.
00:35:16So, it's just a water.
00:35:22It's not a problem.
00:35:38It's not a problem.
00:35:45Is it here?
00:35:56What's that?
00:36:11Hello.
00:36:12Hello. I'm the SRLOGI, the CRIPY. I'm going to go to the SRLOGI. I was going to say something.
00:36:19I was waiting for you.
00:36:21Oh?
00:36:22Oh?
00:36:23Thank you for coming.
00:36:25I did not know the chance to get you back.
00:36:27Oh?
00:36:29Oh?
00:36:30Oh?
00:36:31Oh?
00:36:32Oh?
00:36:32Oh?
00:36:32Oh?
00:36:33Oh?
00:36:35Oh?
00:36:36Oh?
00:36:37Oh?
00:36:46저도...
00:36:48신 PD님이 좋아요.
00:36:55지금부터 잘해봐요, 우리.
00:37:06Yes.
00:37:07Did it?
00:37:34Oh, my God.
00:38:15좀 도와드릴까요?
00:38:17아니, 앉아있어요. 아님, 음료수 꺼내 마세요. 냉장고에 많아요.
00:38:26비냉 좋아서요?
00:38:30나는 물냉보다는 비냉파라. 신피디님은요?
00:38:34저도 비냉입니다.
00:38:37다행이네.
00:38:39지단도 하시게요?
00:38:40아, 나는 계란 삶는 것보다는 지단을 얹어먹는 걸 좋아해서요.
00:38:47그럼 이건 제가 할게요.
00:38:50아, 아니에요. 앉아있으라니까.
00:38:53저 지단 전문이에요. 여기다 할게요.
00:38:57이 계란 껍질...
00:38:59네, 누나.
00:39:08아, 누나라고 하지 말까요?
00:39:13계속 작가님, 작가님 하는 게 이상한 것 같아서...
00:39:17아니에요.
00:39:20누나라고 하면 싫으세요?
00:39:22아니에요. 누나. 좋네. 네.
00:39:29누나도 말 놓으세요.
00:39:32어, 그럴까요?
00:39:38그러자.
00:39:40여보. 아니, 천천히.
00:39:44네.
00:39:46누나라는 단어가 도어선이 되었다.
00:39:51누...
00:39:55나...
00:40:01여러분, 안녕?
00:40:03드디어 새 학기가 시작됐어요.
00:40:07참으로 오랜만에 수업에 복귀하게 되는군.
00:40:11이런 날이 다시 오게 될 줄은 생각도 못했는데 말이야.
00:40:15새로 들어온 새포들은 이 마을에 내가 살고 있는 줄도 몰랐겠지?
00:40:20몰랐어요.
00:40:21자, 새 학기는 연하남과의 연애다.
00:40:27새로운 주제라서 조금 낯설긴 하지만
00:40:30서두르사고 빨리빨리 진도 빼는 게 목표니까
00:40:33열심히 쫓아오도록.
00:40:35알았나?
00:40:36네.
00:40:52누나, 누나는 연하랑 만난 적 있어요?
00:40:58아니, 신 피디는 연상이랑 만난 적 있어요?
00:41:04아뇨. 전 처음인데.
00:41:13같이 일하는 동료랑 만난 적은요?
00:41:19신 피디는요?
00:41:21전 처음이에요.
00:41:23누나는요?
00:41:24아...
00:41:25한 번...
00:41:29그 사람이랑은 회사에서 어떻게 지내셨어요?
00:41:34아, 그게...
00:41:35길지 않아서...
00:41:37내가 회사를 곧 그만뒀거든요.
00:41:40그동안 회사 사람들은...
00:41:41몰랐죠.
00:41:42그게 언젠데요?
00:41:46어...
00:41:47작가 데뷔하기 전에...
00:41:50근데...
00:41:51원래 이렇게 질문이 많은 사람이었어요?
00:41:55궁금하니까요.
00:41:59어?
00:42:00어, 조심.
00:42:02아...
00:42:03참기름...
00:42:26자, 분위기가 분위기니만큼 진도를 빼도 무방할 듯하다.
00:42:32오늘의 목표 진도.
00:42:34챕터 1?
00:42:36팔짱 끼기?
00:42:39응큼아.
00:42:40응?
00:42:40첫날인데 서두르지 말자.
00:42:41또 망치지 말고.
00:42:43아이, 무슨 소리야?
00:42:44술록이 성격을 고려해야지.
00:42:47예전 남진들하고는 결이 좀 다르잖아.
00:42:49야, 이...
00:42:53출판사나 회의 날은 서로 조심하는 게 좋을 것 같아요.
00:42:58아, 그래야죠.
00:43:00안 그래도 저 지금 편집장님한테 단단히 찍혀있는 상황이라서요.
00:43:06아, 그쵸.
00:43:08아, 거봐. 술록이 성격이...
00:43:09손 잡는 거, 깍지 끼는 거, 허리에 손 두르는 거는 출판사 반경 1km 내에서는 자제하기로 해요.
00:43:23샘, 옆반은 진도가 더 빠른데요?
00:43:26요즘은 챕터 1, 2, 3 한꺼번에 한대요.
00:43:29아, 뭐야.
00:43:30우리 샘 너무 옛날 세포야.
00:43:32시끄러워!
00:43:33니들 유빈이 경험치를 무시해?
00:43:34뭐라 안다고!
00:43:35아, 작업실도요.
00:43:38이 반경으로 1km 내도 절대 절대 절대 위험해요.
00:43:43스킨십 금지.
00:43:44아, 그쵸.
00:43:47그래야지.
00:43:51응, 다 됐다.
00:43:53어, 다 됐네.
00:43:55네.
00:43:56네.
00:43:59네.
00:44:02잠깐만.
00:44:08이걸 빼먹어서.
00:44:16주인님, 저를 부르셨습니까?
00:44:40제가 왔습니다.
00:44:44아, 아니.
00:44:46난 너 부른 적 없는데?
00:44:48아닙니다.
00:44:49분명히 부르셨습니다.
00:44:52술록님께서 저를 찾으신 게 틀림없습니다.
00:45:11이제 먹자.
00:45:14뭐 하나 더 물어봐도 돼요?
00:45:21보통 연애하면
00:45:23얼마만에 키스하세요?
00:45:29어?
00:45:36첫날도
00:45:39괜찮아요?
00:45:40첫날도
00:45:44아름다운
00:45:45다른
00:45:45아,
00:45:45그렇게
00:45:45unit
00:45:59아...
00:46:01이렇게
00:46:01할 수
00:46:02일단
00:46:09오늘의
00:46:10이 밤의 끝에 맞춰서
00:46:14너와 나란히 걷던 그 길
00:46:18기다려온 대답은 언제나
00:46:21너의 백기투단 달빛에서
00:46:26근데
00:46:28여기
00:46:30작업실인데
00:46:34작업실 반경 1km는
00:46:37I'm not going to be able to do it today.
00:46:41Today is summer, right?
00:46:45That's right.
00:46:48That's okay.
00:47:33I'm sorry.
00:47:34I'm sorry.
00:47:36I'm sorry.
00:47:36I'm sorry.
00:47:37What is this? I think it's weird.
00:47:40I think it's time to wait for you to wait for 30 minutes.
00:47:48What? It's really weird.
00:47:54Hey, you're here.
00:47:56I didn't care about it.
00:47:58I didn't care about it.
00:47:59If you're looking at it, you're looking at it.
00:48:06I think I should go.
00:48:14Go, go, go.
00:48:16Ah, yes.
00:48:26Hi, everyone.
00:48:30Oh, you're pretty.
00:48:32Nice to meet you.
00:48:32Yes, give yourself a picture.
00:48:33Thank you so much.
00:48:36Look at that.
00:48:37The company, please.
00:48:47Uh...
00:48:48Yes.
00:48:54Okay, please.
00:48:56I've printed it.
00:48:57I'm going to check it out.
00:48:57I'm going to check it out.
00:48:59Ah, yes.
00:49:02If you're interested, check it out.
00:49:05Ah, yes.
00:49:15Do you want coffee?
00:49:18Ah, yes.
00:49:20Ah, yes.
00:49:22Ah, yes.
00:49:22You'll have to be okay.
00:49:26You're not going to buy ice cream.
00:49:32You are not going to buy ice cream.
00:49:33But are you still doing it?
00:49:37You are right.
00:49:39You're not doing it.
00:49:40I think I am a little old.
00:49:44Why?
00:49:46I'm good.
00:49:47No, I'm good.
00:49:50Iekry, I can't answer your question right now.
00:49:56I can't answer your question.
00:50:00I didn't answer your question.
00:50:05Okay.
00:50:08So, I was checking out the question.
00:50:08But, by the way, I have a question.
00:50:11Is there a question?
00:50:12There's a question.
00:50:13What do you want to check?
00:50:18I don't know?
00:50:18Um, I don't know if it's a good thing, but it's a good thing.
00:50:25It's a good thing.
00:50:30It's a good thing.
00:50:32It's a good thing.
00:50:33I don't want to go.
00:50:38It's a good thing.
00:50:45It's a good thing.
00:50:47It's a good thing.
00:50:47It's a good thing.
00:50:52It's a good thing.
00:50:53Just tell me.
00:50:58I'm curious.
00:51:00Why is it good?
00:51:08I'm curious.
00:51:09I feel this sad, giving a symbol.
00:51:15What a defining marker.
00:51:19What?
00:51:19How are you doing?
00:51:20How are you?
00:51:26It's so cute.
00:51:29It's so cute.
00:51:30It's so cute.
00:51:32It's so cute.
00:51:33It's so cute.
00:51:33MG and his love is all expected.
00:51:42Let's go to bed.
00:51:43Let's eat dinner.
00:51:58It's so cute.
00:52:00It's so cute.
00:52:01It's so cute.
00:52:01It's clean and clean.
00:52:03What?
00:52:14You should clean it today?
00:52:16You should clean it.
00:52:20Yes.
00:52:22This is the day of bed.
00:52:26It's not...
00:52:28You're a care of bed.
00:52:30No, you're a care of me.
00:52:34You're a care of me.
00:52:36You're a care of me.
00:52:37You're a care of me.
00:52:37You're a care of me.
00:52:38You're a care of me.
00:52:39MG is more important than the routine.
00:52:42I've been working for a couple of months.
00:52:54I'm going to go to the house.
00:53:01Where are you?
00:53:04Where are you?
00:53:11Our house.
00:53:13Please.
00:53:14I'll let you know about the clean energy.
00:53:15Please.
00:53:22Set!
00:53:24Sloughet is going to be home!
00:53:25Wait...
00:53:26Wait...
00:53:27Can you come to home if you want to?
00:53:29This is how much time will be the most important thing.
00:53:35Chapter 13.
00:53:37Wait...
00:53:38Wait...
00:53:39Quit typing.
00:53:40Do we see what the machine is called?
00:53:42Array- kit!
00:53:43Make-write, don't continue.
00:53:47Try it!
00:53:51Of course, the chapter fifth, right.
00:53:54Sam!
00:53:55Chapter fifth, chapter sixth from the previous chapter 10.
00:53:57Six to the end of the following five.
00:54:00Sam!
00:54:01You're 100 of thousands of years!
00:54:02Sam!
00:54:03We see how deep the machine is ready.
00:54:06Good!
00:54:07Good!
00:54:07Don't be quiet!
00:54:11Don't wait!
00:54:14Isang!
00:54:15I'm going to change my class!
00:54:19This is the world isn't right!
00:54:21This is the real thing!
00:54:32Can you go?
00:54:34It's too late.
00:54:40It's tomorrow, right?
00:54:42We'll play together.
00:54:45What are you doing?
00:54:47What are you doing?
00:54:49What are you doing?
00:54:58I can't imagine what to do.
00:55:00Can I go home?
00:55:07What are you doing?
00:55:28누나.
00:55:29누나, 나 왔어.
00:55:31들어와요.
00:55:34우리 또 이런 걸 사왔대요?
00:55:36처음 왔으니까 그렇지.
00:55:38집 좋다.
00:55:40이쪽이요.
00:55:41우와, 이거 뭐야?
00:55:45짜잔.
00:55:47이거 기억나요?
00:55:48누나도 이제 게임할 줄 알잖아요.
00:55:51이게 원래 둘이어야 더 재미있거든요.
00:55:54잠시만요.
00:55:55설정을 좀 바꿔야 해서.
00:55:56게임하고 놀자는 거였구나?
00:55:59네?
00:56:00아니야.
00:56:05나 집 구경 좀 해도 돼?
00:56:07그럼요.
00:56:10조심해요.
00:56:14게임하고, 만화 보고, 홈트하고.
00:56:17그러니까 너가 집돌이구나?
00:56:20밤새도록 바쁘죠.
00:56:22근데 이건 뭐야?
00:56:24왜 안 뜯었어?
00:56:25뭐가요?
00:56:28아, 그거요?
00:56:30그거 슈퍼맨 레어템인데 망가질까 봐 아직 뜯지도 못했어요.
00:56:35누나 볼래요?
00:56:37어, 아니, 아니.
00:56:38괜찮아요.
00:56:38누나가 보고 싶으면.
00:56:39아니, 망가질까 봐 겁나.
00:56:41진짜 괜찮아요.
00:56:42그러고 보니까 너 슈퍼맨 같아.
00:56:47제가요?
00:56:48어.
00:56:49슈퍼맨이 안경 쓰고 정장 딱 입고 직장 다니잖아.
00:56:53진지하고 근엄하게.
00:56:55근데 여준은 안경을 벗잖아?
00:56:57그럼 못 알아본다?
00:56:59내가 너 처음 봤을 때 첫인상이 되게 진지하고 근엄했거든.
00:57:05아, 진짜요?
00:57:06어.
00:57:06근데 기차에서 네가 안경을 딱 벗고 웃는데 완전 달라 보이는 거야.
00:57:14누나.
00:57:15응?
00:57:15그럼 누나가 얘기한 대로 집에 있는 안경 싹 다 버릴게요.
00:57:19야!
00:57:20아니, 아니 그게 아니라.
00:57:22그건 반전이니까 일할 때는 안경을 쓰는 거지.
00:57:25그러니까 안경을 쓰면 켄트 클라크, 안경을 벗으면 슈퍼맨인 거야.
00:57:29그럼 나는 슈퍼맨을 만나고 있는 거야.
00:57:32근데 슈퍼맨 이름 켄트 클라크 아니고 클라크 켄트야.
00:57:36켄트 클라크야.
00:57:37클라크 켄트예요.
00:57:38제가 이걸 샀는데요?
00:57:40아니, 슈퍼맨.
00:57:42켄트 클라크야.
00:57:44내기 할래요?
00:57:45아니, 뭐, 뭐.
00:57:46딱밤이든 뭐 하는 건 다 해, 마음대로.
00:57:49봐주기 없기.
00:57:49봐주기 없기.
00:57:51오케이.
00:57:52아, 진짜.
00:57:54자.
00:57:56클라크, 켄트.
00:57:59제가 맞았죠?
00:58:00일로 와요.
00:58:02내기는 내기니까.
00:58:03아니.
00:58:05아니.
00:58:06이마 돼요.
00:58:25아, 귀여워.
00:58:31아, 아팠어요?
00:58:35아, 아팠죠?
00:58:37누나도 나 한 대 때려요.
00:58:38아, 괜찮아요.
00:58:39진짜.
00:58:40아, 아니야.
00:58:40정말로.
00:58:41진짜 한 대 때려요.
00:58:41괜찮아.
00:58:42내기잖아.
00:58:43괜찮아요.
00:58:43시원하게 때려요.
00:58:53게임하잖아, 줄로가.
00:58:54네, 근데.
00:58:54한 판 해.
00:58:55너무, 너무 세게 때려.
00:58:57그거지?
00:58:59누나.
00:59:00이제 그거 그만하고 영화 보러 가요.
00:59:03영화?
00:59:04영화 예매했어?
00:59:06그럼 게임만 하다 끝날 줄 알았어요?
00:59:08가요, 얼른.
00:59:11어.
00:59:11얼른이요.
00:59:19슈퍼맨 좋아하는 누나를 위해 특별히 오리지널 버전이요.
00:59:24진짜?
00:59:25그게 어디서 사명하는데?
00:59:38어디 보자.
00:59:40제2열 6번, 7번이니까.
00:59:44아, 여기가 극장이야?
00:59:48어, 여기다.
00:59:49누나, 여기에요.
00:59:52너 집에서 이러고 노는구나.
00:59:54야, 이거 좀 힘든 감성인데?
00:59:58맞춰줘.
00:59:59우리 남자친구 MG잖아.
01:00:04누나, 뭐에요?
01:00:06여기요.
01:00:07근데, 극장에 사람이 하나도 없다.
01:00:13제가 다 빌렸어요.
01:00:15이 큰데를?
01:00:17저한테 극장 하나 빌리는 건?
01:00:20우습죠?
01:00:25재벌집 막내 아들 콘셉트야?
01:00:28흠.
01:00:29그에 비해 누나는 가난뱅이 작가.
01:00:31응.
01:00:33이런 당신에게 빠져서 극장까지 빌리는 나도 참...
01:00:40우습군요.
01:00:45대체...
01:00:49당신의 어떤 매력이 날 이렇게 만든 거지?
01:00:54음...
01:00:55반반한 외모 때문이겠지?
01:00:58틀린 말도 아니지.
01:01:05아!
01:01:08아이스크림 배달 왔나봐요.
01:01:14아, 아이스크림.
01:01:19짠.
01:01:20뭐가 이렇게 많아?
01:01:22맛이 다 달라요.
01:01:23열두 가지만.
01:01:25아니, 근데 너무 많지 않아?
01:01:27누나 오니까 일부러 넉넉하게 시킨 거죠.
01:01:30혹시라도 부족할까 봐?
01:01:32아니, 나는 네가 돈을 너무 많이 쓴 것 같아서...
01:01:35됐어요.
01:01:35녹기 전에 빨리 먹어요.
01:01:39쉽게 먹을 수 있는 아이스크림이 아니잖아요.
01:01:44특히나...
01:01:45이런 산 속에서는...
01:01:57냄새 맡고 늑대들이 몰려올지도 몰라요.
01:02:00깨끗하게 먹어치워야 되나.
01:02:06숭목아.
01:02:08너랑 있으니까 시간 가는 줄 모르겠다.
01:02:19죽었어요?
01:02:21어.
01:02:23저쪽에서 난 것 같은데?
01:02:24맞아요.
01:02:40Hello.
01:02:55Sloga, where did you go?
01:03:08Who are you?
01:03:10I'm here.
01:03:14Sloga?
01:03:17Sloga?
01:03:20What is Sloga?
01:03:22Why do you press the button?
01:03:23Why is Sloga?
01:03:23What is Sloga?
01:03:25What's the word?
01:03:27I'm supposed to send Sloga.
01:03:29I'm going to go to one of my apple for a company.
01:03:32It's a business store, right?
01:03:34Namely, we, is not good?
01:03:37It's not good for you.
01:03:39Well, it's a good idea.
01:03:42So, what is the equation for?
01:03:44You're supposed to be,
01:03:45What is it?
01:03:45Let's go for a funktion.
01:03:50Uh...
01:03:50Oh, what's wrong, town?
01:04:01You're a real cause of a novel, man.
01:04:04You're not a writer, you're a writer.
01:04:06I'll give you a chance.
01:04:13I'm sorry, your wife.
01:04:16You didn't know how to stop crying.
01:04:17I'm sorry, we're going to get all the time.
01:04:17I got to ask you, I don't know how to call you.
01:04:20I got to ask you, please.
01:04:23You didn't ask me.
01:04:23I wasn't asking you.
01:04:24I got it.
01:04:26I got to ask you.
01:04:30I got to ask you all the time.
01:04:33I got it.
01:04:40I got it.
01:04:41I'm hungry, but I'm hungry.
01:04:44Wait a second, wait a minute.
01:04:57I don't want to be nervous.
01:05:16There are always a lot of time.
01:05:17It's always ready to get there.
01:05:18It's hard to get some time.
01:05:25I can't tell you.
01:05:29I'll send you an email.
01:05:30I'll go soon.
01:05:31I'll go soon.
01:05:33I'm in a little village, in a book cafe.
01:05:38I'm gonna go soon.
01:05:41Are you going to go?
01:05:43How are you?
01:05:43How are you?
01:05:44How are you?
01:05:44Oh, Batman, he's just in house.
01:05:53I'm going to go home.
01:05:56Oh.
01:06:04Oh, she was just in house.
01:06:06She was a little bit different.
01:06:07Oh.
01:06:08I'm going to go here.
01:06:10Yes.
01:06:17Go.
01:06:19I'll go.
01:06:20I'll go.
01:06:22I'll go.
01:06:23Go.
01:06:40Go.
01:06:42Go.
01:06:44Go.
01:07:18Go.
01:07:19Go.
01:07:19Go.
01:07:57Let's go.
01:08:09Do you want to go home?
01:08:13If you're tired, I'll see you next time.
01:08:15I'll go now.
01:08:17I'll go now.
01:08:38It's hard to get to the dinner.
01:08:46I'll go now.
01:08:47I can't wait for sure.
01:08:49I'll show you next time.
01:08:52Wait a minute, y'all.
01:08:54I have to wait to eat существ.
01:08:56I thought about it.
01:08:58I came back to my mom.
01:09:01I said, I need money, don't you?
01:09:03I said, she's not that you need anything,
01:09:03but mommy is still for people.
01:09:07She's the last thing.
01:09:10She's the last thing.
01:09:12The girl's the last thing.
01:09:13She's not looking for a car.
01:09:14She's the last thing.
01:09:14So she can't put in.
01:09:15She's the last thing she wanted to ask.
01:09:17I'm sorry.
01:09:19I don't have to worry about it.
01:09:20I would say that's a moose.
01:09:21Excuse me.
01:09:26I don't think I'm going to get in.
01:09:29I don't think I can help.
01:09:30Where's what she doesn't go to the house?
01:09:31Are you talking about the camera?
01:09:31Can't talk a little bit,
01:09:32but you don't have to be an order?
01:09:33What are you doing?
01:09:34You're selling a cake.
01:09:35You're selling a cake.
01:09:37You're selling a cake.
01:09:37No, it's dangerous.
01:09:39It's too close to the distance.
01:09:40You might be able to break a wine bottle.
01:09:43Do you know what you're doing?
01:09:45What?
01:09:46Most of my job is a crime.
01:09:49Most of the time you're selling a cake.
01:10:01You're so afraid to see the car.
01:10:03It's all the way to check the car.
01:10:10I'm afraid of the car.
01:10:12I'm afraid of the car.
01:10:14I'm afraid of that.
01:10:14It's not gonna happen.
01:10:28Oh, I'm let it show
01:10:30숨길 수 없을 만큼 커진 사랑인 걸 알아
01:10:40지금 내게 다가가고 있어
01:10:44서두르지 않을게
01:10:48Oh, oh, oh, oh
01:10:52No, I get a closer
01:10:53No, I get a closer
01:10:56점점 스며드는 컬러
01:10:58너란한 색을 채워
01:11:03선명해진 내 맘
01:11:05선물을 이젠 내게 보여줄게
01:11:10Oh, oh, oh, oh
01:11:12Oh, I'm let it show
01:11:13Oh, oh, oh, oh
01:11:17Oh, I'm let it show
01:11:18Oh, oh, oh, oh
01:11:21Oh, oh, oh, oh
01:11:23세상에 몇이나 할까?
01:11:24내가 순록이가 진짜 어떤 사람인지
01:11:28내게 보여줄게
01:11:31Love, oh, oh, oh, let it show
01:11:55우연처럼 또 마주친다
01:11:58태어난 척 웃지마
01:12:01들킬까봐 문득
01:12:03우연처럼 또 마주친다
01:12:03I'd like to go to the airport.
01:12:05Did you see?
01:12:06Who's going to pass?
01:12:07Hello, you're welcome.
01:12:08I'd like to talk to you about what you're talking about.
01:12:11The rules are the rules of the law of the law of the law of the law.
01:12:13You look like your face!
01:12:16You look like a white skin.
01:12:18Don't do it!
01:12:22I can wait for you.
01:12:24The reason why people are always surprised is that no one is the same.
01:12:33I'm already
Comments