Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Divlje Pčele Sezona 1 Epizoda 94

Category

📺
TV
Transcript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to make a child.
00:18She was given love,
00:21a lot of love,
00:23and a lot of love.
00:26She was given love.
00:30Do you think that I am the right person in my life?
00:33No, I didn't think so.
00:35First, I thought...
00:38First, I thought I would like to admit myself.
00:40I thought I would like to go.
00:44How do I have to deal with a child with a child?
00:47Why didn't you tell me before?
00:49Because I thought I would like to think that
00:54I know I am sure I would like to love Milana.
01:00What do you think?
01:01What do you think?
01:02You are waiting for me.
01:03You are waiting for me.
01:05You are waiting for me to do something.
01:07I told you that I was feeling like I was feeling like I was feeling like you.
01:11You are waiting for me.
01:13You are waiting for months to get me.
01:15Going!
01:16Mona I am watching you all.
01:18You do not know me.
01:20She did not give me anything.
01:23I you recognize her for yourself.
01:23This is a love.
01:25Which is when I was watching you?
01:29She was a friend.
01:31I am, going to see you.
01:32You're right, ming for talks.
01:33You do not anymore?
01:34You are still there.
01:36We didn't finish her hotel with your wife.
01:40You are already coming back.
01:41As a patient.
01:46Tell me,
01:48do you work with some people?
01:52Or do you like me?
01:54There's one and another one.
02:05My name is Ivca.
02:08I can't write it.
02:08I can't write it.
02:10It's...
02:12It's...
02:13It's not for people's eyes.
02:16It's true.
02:17It's better than we didn't find it.
02:21That's right.
02:24That's right.
02:26God,
02:28it's not easy for me.
02:30You're easy, Ivca.
02:32What do you think?
02:32What do you think?
02:46What do you think?
02:48What do you think?
02:50What do you think?
02:51No, nothing.
02:52I'm going to go to Spaljowski.
02:55When I was young, I was going to go to the house.
02:59I had to go to the house.
03:03I can't come to school.
03:03I'll come back to my house.
03:07I'm going to go and go.
03:14I'll come back to my house.
03:15I'll be right back to my house in the middle of the night.
03:15I was wearing a pair of pants that was not the only one.
03:16So I'm going to go.
03:19It's all of my things.
03:20I'm going to look for it.
03:20It's full.
03:22Now,
03:23I'm ready.
03:25The other one, the other one, the other one.
03:28What the other one? What did you happen?
03:30Dušana?
03:33I don't know if he was a little bit of a different place.
03:36But how he ended the other one, he doesn't know.
03:40So, he's not the one to go through.
03:43Mark, come on, I'm going to pray for you.
03:45I'm going to pray for you.
03:47Come on, go!
03:52Hey, Ivce!
03:54Do you understand Spanish?
03:58Do you understand? Why do you ask?
04:00I have to tell you what it says.
04:10Do you need it?
04:15He says...
04:17He says he wants you.
04:23He says...
04:25And he writes...
04:27And he says...
04:28And he says...
04:29He says that, Marko.
04:33I know you are a Spanish one.
04:37Thank you, Ivce.
04:38How to do that.
04:40Here.
04:42Look at your job, man.
04:45Let me go.
04:47No, let me go.
04:47Let's go.
04:49Let's go.
04:50Let's go.
04:51Yes, yes.
04:59We found a strong soul of Franče.
05:03He was on the way.
05:06He was killed.
05:08We found him.
05:10Yes.
05:13It was a bad feeling.
05:13Yes, Danio.
05:15Ajde.
05:17Pošalite ljude šta prije uvorilo.
05:21Jesam, jesam. Ostavio sam par ljudi
05:23da čuvaju tilo.
05:26Ma jasno.
05:28Niko ništa neće dirati.
05:30Ajde, vidimo se.
05:32Zdravo.
05:37Ko zna možda je bila nesreća.
05:39Moglo mu je samo pozliti.
05:42Dragovi ukazuju
05:44da ga neko vuka po šumu.
05:46Neko ga je tija sakriti.
05:49Pa znači da bih ga taj neki zakopao.
05:53Franko.
05:54Idem na zraku.
05:55Franko.
05:55To će biti sam.
06:01Samo, Toma, jednu stvar ne mogu shvatiti.
06:05Ti si iša ispri svi nas u šumi.
06:09Kako si se onda stvorio iz?
06:23Jel ti stvarno misliš nastaviti zime?
06:27Da.
06:28Mislim, da.
06:31Pa dobra si ti po sve zgubla razum.
06:33A nišće ulakate.
06:35No osjeća sam.
06:40Pa res da si imala spontanin.
06:42Mhm.
06:43Ne pa da mi na pamet lagat ka vas dvi.
06:46Ne.
06:47A cvite.
06:48Mhm?
06:50Jel ti isto stvarno želiš?
06:53Isto kaj i ti.
06:56Jas to zbog mene radiš?
06:59Pa ne morete nastaviti s time.
07:01Pa to nije razumno.
07:03Pa šta nije razumno u tome?
07:05Hm?
07:06Da se tolipo zora spasi.
07:08I da dite ima i materićaču i neki dom i budućnost.
07:13Jel ima išta razumnije od tega, Kate?
07:19Ti stvarno stalaš čovkom koji te izda.
07:24I uzela dite koji ti ne pripada.
07:29Jel ti stvarno misliš dite da cviti?
07:33Mislim.
07:39Ne.
07:41Ne mora.
07:42Ne morete napraviti tu pogrešku.
07:44Ne možu.
07:44Ja to im neću dopustiti.
07:46Ali tebe niko ništa nije pita, Kate.
07:50Nije tvoja stvar.
07:51Nije tvoj život.
07:53Nego moj.
07:54Molim te, ne mišljaj se.
07:56A ti?
07:57Prva spristala i držat ćeš se toga.
07:59Jesi me razumila.
08:02Ta rana će zauvijek ostati utvorena među vama a sestrama.
08:08Neće.
08:11Jer ja više nemam sestra.
08:28Stani sine.
08:31Tiš sad.
08:33Ide naći svitu.
08:35Šta ćeš reći?
08:37Da si se predomislila.
08:38I da se vrati neka svima kaže da nije nosića.
08:43Ja sam tebi vratila ženu i dala sam ti dite.
08:46Šta bi ti više dija?
08:47Ženu?
08:48E?
08:49Ono što si mi vratila nije moja cvita.
08:52Tvoja cvita se isgubila onog trena kad si ju prevarija.
09:00Slušaj sine mater.
09:02Ja sam svašta u životu vidila.
09:05To što ćete vi uzeti sorino di teka svoje.
09:08Nećete biti ni prvi ni zadnji.
09:11A eto ti moja familija.
09:12Imala sam tetku i tetka koji su tako uzeli dite od jedne siromašne obitelje jer nisu mogli imati svoju.
09:20I svima je bilo dobro.
09:22I njima i ditetu.
09:27Šta ti sad hoćeš?
09:30Loš da ti dite odrasta kao pačenu kopile.
09:34Ili kao jedan vukas.
09:57I šta samo tako na se misliš odreće?
10:04A kako me moš u oči gledati, to mi govorite.
10:09Isto kao šta ti mene gledala u oči i lagala da je Jasmin od odzorinog diteta.
10:13To je isto tako.
10:17Ajde cvite, molim te, razum se pa moramo smisli šta ćemo napraviti.
10:20Naravno, Kate.
10:22Naravno.
10:23Ali to je naša stvar, tako da molim te ne mišaj se.
10:30Nije moja stvar.
10:32Kate, molim te.
10:34Jeste zabršila?
10:37Dobro.
10:39Ajmo krenut od početka.
10:46I tako kaži.
10:48Da nisi vidio dušano o tilo prije nego što smo te pozvali.
10:52Ili tako?
10:53Pa teško vidjeti nešto, kreća ga nisi prošao.
10:57Ali bi ja si u blizini?
10:58Pa u blizini crkve si pa ne vidiš Boga.
11:02Nemoguće da nisi vidio truplo.
11:04Ili ovo što je ostalo o tilo?
11:05Tražili smo cijeli dan.
11:07Svi smo bili napeti.
11:08Znali smo da je to mogućnost.
11:10A kao stimo ga znat za tu mogućnost da je mrtam?
11:13Pa svi su to znali Jerko.
11:16Oli o stanici.
11:17Za tebe sam vodnik Sikirica.
11:18Nisam prošao tamo vodniče Sikirica.
11:21Da jesam odmah bi vazvao.
11:23Ja sam njega htio naći, ali u komadu živog.
11:26Badurina mi je jedini prijatelj kog imam u Vrilu.
11:29Ti misliš da bi ja stvarno prešutio da ga nisam vidio?
11:35Sve jedno.
11:37Bija si blizu.
11:38I kad smo te pozvali, odmah si se stvorio.
11:40Pa je sam na tebi rekao.
11:41Živci su nam bili tanki.
11:43Svima.
11:43Kad sam čuo da vičete, znao sam da nije.
11:45A kako si ti to moga znat?
11:46Pa zna se valjda kako neko viče kad je živ ili kad je mrtam.
11:50Jel to sve?
11:52Idem do ranka, vidim da čovjek nije dobro.
11:54Trebamo malo prostora, molite nemoj ga ispitivati.
12:42A di je?
12:45Di je, di je majko mu di je nastalo?
12:54Marko.
13:00A trebalo mi naći knjigovađu da vodi se ove knjige?
13:03Ne, ne, ne treba na knjigovađa jer ćemo samo ući dodatni trošak.
13:06To ću ja za sad reševati.
13:08Ma, sine, ne bom izdati ja ne vjerujem.
13:11A para zavadi čovjeka, gore nek žena.
13:13Treba naći nekoga kome je zadruga i nije neki interes.
13:17Pa mogu ja otići do Splita.
13:22Riješim tu svu birokraciju i sput nađem knjigovađa.
13:26Opet sama?
13:28Pa da.
13:30Pa moramo raspodjeliti posao, ti imaš školu i oranje.
13:33Baš lipo. Sam ti odiriš to. Čim prije, to bolje.
13:41Evo ga. Ovo je gotovo.
13:45Baš ti hvala.
13:54Dobra je ova naša teo.
13:57Valjda nije zamirla što sam priložio katus da bude prisinica.
14:04Valjda nije.
14:07Dobro.
14:09Zlatne ruke ima.
14:11Ne mi došli do ovdje da nije nje?
14:14Je.
14:15Je.
14:17A gdje smo mi ostali, a?
14:20Ništa ja ovo ne razumim.
14:21Dobro, ajde pusti. Ja ću to.
14:27I ko je to prevea?
14:29Ma nije važno, nego piše tribante ili želinte.
14:33Misli nije, nije on bi asiguran skroz.
14:36Čekao ćeš mi reći da neko te tri vići nije zna kako prevesti.
14:39Dobro je to sad bitno.
14:40Pa koji muški piše želinte?
14:43Ili tribante.
14:45A šta se tebi čini je, muški ili ženski rukopi?
14:48A o klem bi ja triva znati. Šta misliš koliko ja pisama dobijam godšnje?
14:52A men se čini da je ženski.
14:56E ovako men mate slično piše.
15:06Dobro, ko još nadlasno osjeća?
15:09Ljube.
15:11Ona me je prigledala.
15:13To nije dobro, ona će prva progovoriti.
15:15Neće, zakljala se.
15:17Nebitno to će ja rišti.
15:19Ko još zna?
15:22Likari iz Flita.
15:25Kad sam saznala da sam osjeća...
15:29Fokušala sam se rišiti i te tali nisam mogla.
15:33A sama si išla njem?
15:36Ajde, reci sad tu smo, di je smo.
15:40Nisam sama Nikola iša s menom.
15:45Dobro, onda nešto će će ići kod tog lekara.
15:48A šta ćemo kad počne razdrob?
15:54A samo si mi ti još, valija.
15:56Nisam zna da će ovo napraviti.
15:58Nisam mi ništa rekla.
16:00Nisam ti ništa rekla, jer ti nisam imala šta zareći.
16:02Razgovaram sa Zorom.
16:04Nisam nikad pristala na ovu suludu ideju.
16:06Eto, sva srića pa nisam ni treba pristajati.
16:09Zora.
16:09Cvita, molim te na moj rad grešku kojiš kasnije požalite.
16:12A ti ja ne mogu virova da si pristala na ovu.
16:16Aj molim te razmisli, razmislite obja ovome.
16:18Evo pokušavamo razmisli, tako nešto otići muči i si diskaton.
16:23Zore, radi se o tvojom ditetu.
16:26Šta će biti kad jednog dana rodiš to dite i predomisliš se?
16:30Jesi uopće svjesna toga šta ti radiš?
16:39A još ih nema.
16:41Hm?
16:44Kažem da ih još nema.
16:48Otišli su u šumu tražitog rankovog druga.
16:51I još se nisu vratili.
16:53Mislim, brico se vrati, ali odmah izletija iz radnje i nisam ga stigla ništa pitati.
16:58Čovjek nestane i ja ne imam pojma o tom.
17:01Pa jes sam jedan načelnik ili nisam?
17:06A jes ti upoznala tog čovjeka?
17:10Ma nisam.
17:12Bija je par puta u kavani i to je to.
17:18Pa kako je kod kuće?
17:23Dobra.
17:25Aj zdravko molim te, nemoj meni te političke odgovore.
17:28Pa neću po tome glasat.
17:31A šta da ti kažem, Kale?
17:36Mogu je biti bolje, a...
17:39Mogu je biti gore.
17:42Pa je doće sve na svoje misto.
17:48Ti znaš da sam ja Anki pomogla kad je otišla.
17:52Ali to ne znači da sam bila protiv tebe.
17:58Nisi ti tu moga ništa napraviti.
18:00Nije bilo do tebe.
18:02Ali možeš sad.
18:04Mogu ja sam popravljati brak, Kalmen.
18:08Zato treba dvore.
18:09Pa dobro, jel se Anka trudi?
18:13Trudim osobno.
18:19Pravi muškarac ne zategne čizmu, nego prilagodi potplat.
18:23Ako se mene pita.
18:26Al ko danas opće pita žene šta misle?
18:29Ja pitam.
18:35Ti si napravio dobru stvar.
18:38Polovicu si rišija, a drugu polovicu će vrime.
18:45Ej, ljudi.
18:48Ej.
18:50Jeste ga našli?
18:52A jes.
18:54Mislim barem ono što je od njega ostalo.
18:58Kako to misliš što je od njega ostalo?
19:02Izgleda da su ga živine rastrgale.
19:05Izgleda je...
19:05Dobra, ajde, ne treba o tome dalje govoriti.
19:10Ljudi, samo zna da noćas neću oka sklupiti.
19:16Znači, mrtav je.
19:20Pa šta je reka Badurina?
19:22Pa ne znam, Boga, ti mi smo se smrzli.
19:24Ko ga nismo poznavali, a di neću on?
19:27Ne pijete dalje, molim te.
19:31Ajde, natočit ću nam rakije.
19:36Ajde, pa da...
19:38Nazrajmo će oviku za dušu.
19:39Ije, ajde.
19:40Bog mu da pokoj.
19:45Gospod te poši.
19:53Teodora!
19:58Prosti, ako sem došla u krivi trenutak.
20:00Ma da, molim te, pa za tebe uvijek imam vremena.
20:03Samo se nadam da mi nisi došla reći da se neće uši vratiti.
20:10Vpravo soprotno.
20:20Vpravo soprotno.
20:34Svijesno sam šta radim i neću se predomislit.
20:38Ne, a potom pitanem mogu nikaj urovat jednoj ženi.
20:46Al Nikola je u pravu šta ako se zora pridomisli?
20:51Šta ćeš svite kad ispadne da se džaba se pritvarala da se ne osjeća?
20:57Ajde, čujem šta ti imaš za reći.
20:59Koja je tvoja ideja?
21:01Pa rekla sam ti, tebi i Nikol.
21:04Ako mislite ostati skupa morate bižati odavle šta dalje?
21:07Ne dolazi u obzir.
21:08Ena išna pust svoje dite.
21:10Dobro Nikola, ajde da čujemo tvoju ideju.
21:13Priznaću dite.
21:14Daću mu i ime i familiju.
21:17I borću se do kraja svog života za tvoj obraz.
21:20Dobro da čujemo šta ima zora za reći.
21:23Šta kažeš nam to da cijeli život pričaju da se noslavu kasovo kopile?
21:28Kako ti to ozvuči?
21:32Tako sam i misla.
21:34Mirjana je bar ponudila je to kako je tako logično rješenje.
21:37A šta ti misliš dobiti ime?
21:40Šta mislim dobiti ime moja su posla.
21:43Zora je se predomislila.
21:47Nisam.
21:50Nikola, da čuje neko ima šta za reći, reci odmah.
21:54Ajde Nikola, reci nešta.
21:59Dobro, sad kad smo rišli...
22:01Ne, Boga, nismo.
22:02Jesmo.
22:03Jer tebe niko ništa nije pita.
22:06Amo.
22:13Osim ako ne misliš napraviti brata ili sestru di tetu.
22:18Amo kaput.
22:43Amo kaput.
22:57Jerko odmah zvao nadležnu miliciju, odmah su pregledali teren, ali kažu da ništa nisu našli sad više prije mraka.
23:04Pa nek se vrate i nek traže ponovno.
23:08Kasno je ranko, sad pala je noć.
23:11Pa imaju svjetiljke materim.
23:13Nesposobno.
23:14Nek se vrate i nek traže ponovno.
23:16Sve.
23:24Noću naći to ubojicu.
23:26Moram ga naći.
23:27Uzrean si ranko, razumijem te.
23:29Ko ne bi bio.
23:31Ali budemo realni, prošlo je već dosta vremena pao.
23:34Ubojic je već davno nestao.
23:37Taj što ga je uvio.
23:39Taj nije neznanac.
23:43A zašto to misliš?
23:46Taj neznanac, neko bi ga primijetio tu u Vrilu.
23:50Ali u nekom selu uspod.
23:54Moraju stati negdje.
23:56Napojiti sebe, konja ili šta god.
23:58Ali nije.
24:03Možda ga nitko nije vidio.
24:05Ne, s neba je pa ubio dušana i nesto.
24:08Ranko možda je opljačka.
24:10Neko je došao rješavati račune s njim.
24:12Aj, pusti miliciju da radi svoj posao.
24:15Da pustim narodnu miliciju da rješava njegov slučaj.
24:25Mene je taj čovjek zadužio.
24:28Dao mi je riječ.
24:29Da će naći izdajnika koji mi je ubio sina.
24:36Izdajnika.
24:38Ranko tvog sina je ubio gestapo.
24:40Je.
24:41Ali onaj koji ga je mučio.
24:44Koji ga sudi na smrt.
24:47To nije švabo.
24:49To je našeg oralista.
24:52I vidiš, dušan je to znao.
24:54I znao je o kome se radi.
25:00Ne će im sudit narodna milicija.
25:03Ja ću ih naći jednog i drugog.
25:07Ja ću im sudit.
25:15Aj, živi.
25:18Aj, živi.
25:38Uvrati oko vrata, obisit zvono i odat tak i po vrilu da ti se cilom isto smije.
25:43Ne, ne molim, aj pusti me.
25:45Načelnik si.
25:46Moraš držati red.
25:48Nisam načelnik, nego stariji vodnik.
25:50Aj, nemoji.
25:50Naš na šta mislim.
25:51I dobro, šta bi trebao napraviti? Šta?
25:54Optuš čovjeka bez dokaza.
25:57Pa tek mi se onda cilom isto smijalo.
26:00I šta uopće povezuje njega i dušanovo bojstvo? Šta?
26:05Ništa.
26:05Ma sumniv mi je.
26:08Oduvuki mi je sumniv taj domazec.
26:11A ne sviđa mi se, eto.
26:13Ma ne sviđa se nikome.
26:15Osim Katarini.
26:16Katarini.
26:30Njih dvojca se nisu nikad upoznali.
26:33A?
26:35Mijer, kad je Dušan došao u misto.
26:37E?
26:38Toma je ošao.
26:40E? A kad se vratio?
26:43Dušan je nestao.
26:46E?
26:50E?
26:52Hvala.
26:53Lipe novosti.
26:56Pogotovo znam kako te bilo pogodilo kad si misla da neš moć.
27:00Je.
27:01Ajka, molim te.
27:03Nećemo to više spominjati.
27:04A mislim istina.
27:06Istina Nikola i ja smo mislili da nikad nećemo moći madice.
27:10Ali eto, bog nam se smilova.
27:12Ja bi prije rekla da je doktor pogriši.
27:15Da.
27:16Dušo, pošliš malo čaj.
27:18Moram.
27:19E, sad više neš moći pit kadulju.
27:21To nije dobro.
27:22Moraš dobro paziti.
27:24Svi ćemo paziti na cvitu.
27:26A Nikola najviše.
27:30A kako je s Nikolom?
27:32Znam da je bilo napeto.
27:34Jer sad malo bolje.
27:36Mislim, tu sam nekako ja najviše bila kriva.
27:39Jer kad sam saznala da nećemo moći madice, kad mi doktor to reka...
27:43Nekako, baš me pogodilo.
27:45Baš, eto.
27:47Al...
27:48Nikola je bija sve taci, sve istrk bija.
27:53Eto.
27:54Sad kad nam dolazi dite, sve će leći na svoje misto.
27:59Naravno.
28:00Je.
28:05Tere dušo.
28:07Šta je?
28:09Šta je to godilo?
28:12Jel znate onog prijatelja od generala Badurne?
28:16E?
28:16Ne.
28:16Dušan.
28:17E?
28:19E, pa...
28:20Naš sluga mrtvog.
28:23O, baš.
28:25Šta je bilo?
28:27Rekla mi je Feridala ne baš...
28:30Ispred svite...
28:32Dite je to pričala o tome.
28:34Dobra, Tereza, nećemo u detalje.
28:37Diš ti!
28:39Šta diću?
28:40Idem do ranka.
28:43Iđem ja u svoju sobu.
28:49I?
28:51Jesi razgovarila sa sestrom?
28:54Jesam.
28:55I?
28:57Šta i?
28:58Sa Zoroni dalje sve po dogovoru.
29:01A s Katarinom?
29:03Ona se ne slaže, ali nje se to jednako ne tiče.
29:07A Nikola?
29:12Nikola najviše dobivao vin.
29:14Nema se šta bunt.
29:17Nekako se mi se promijenila.
29:21Pogledajte drugačije.
29:48Evo ga.
29:50Aj.
29:52U zdravlje.
29:53I tebi, i nasljedniku ti, sine moje.
29:55A možda neće bi nasljednik, možda će bit čir.
29:58Ma nema to veze.
29:59Glavno da je zdravo.
30:00Aj bit.
30:05Neka.
30:06Unuće mi vratilo sina.
30:08Znaš šta šti reće?
30:10Dok nemaš dite,
30:11ne znaš zašta
30:13I za koga radiš to šta radiš.
30:17A to je tebi falio Nikola moj.
30:19Smisal.
30:21Saga imaš.
30:22A žena?
30:23Valjda i žena može biti razlog.
30:26Pa puste ovice.
30:27Jedno je žena, drugo je dit.
30:29Kako god ne idu,
30:32shvat i za koga se zapravo dižeš ujutru.
30:35I za koga sve to radiš i živiš.
30:40A vas dvojica, Nikola nam se vrati a ne ide nigdi.
30:45Hoću da podilite posa,
30:48pametno je da se dogovorite kako se ne bi kačili kasnije.
30:53Jesmo sad razumili?
30:54Ajde.
30:55Uzdravlje brata, i tebi i ditetu.
30:58Živio Nikola, neka ima tvoju nutrinu,
31:01ali brate neka bude lipna materija.
31:03Ajde, to je, ajde.
31:08Ajde.
31:29Ajde, Zoro.
31:30Hoćet, skuvaću nam čaj.
31:32Sve tu, bliže, peć.
31:32Sve tu, bliže, peću.
31:35Ajde, Zoro, dođe.
31:38Let's go.
31:41I just want to find yourself.
31:44I'm going to ask you, I'm going to talk.
31:47What?
31:50What do you say, I don't have a sense.
31:53I'm going to ask you.
31:54What did you do with me?
31:55I'm going to ask you.
31:55I'm going to ask you.
31:56The decision is a loop.
32:00I've been doing my life.
32:05Tell me.
32:08You have to be higher than your sister to do.
32:12From what I'm wearing.
32:21What did you say?
32:22I've never had to take my decision.
32:25I hate you, Kate.
32:29I'll never forgive me.
32:31I know you.
32:34And that's why you have to be with me.
32:37You have to keep her.
32:42Who will remain?
32:45Mirjana?
32:53Do.
32:56Do.
32:58Do.
32:58Do.
32:59Come on.
33:02I've had to ask you, I'll ask you.
33:05You can ask me at this point.
33:06I don't have to ask you.
33:08Why are we only driving with an autobus?
33:11Well, I don't have anything like that.
33:14I mean, there are a lot of papers.
33:18There are a lot of papers.
33:20There are a lot of papers.
33:22There are a lot of papers.
33:25You have to pay for it.
33:31I have to stay in a hurry.
33:50No conos.
34:16...
34:16...
34:16...
34:16...
34:16...
34:17...
34:17I don't want to show you from the head.
34:25You can see it better than you are.
34:30What do you do?
34:34What is your life?
34:37Today, tomorrow, not today.
34:43I can see it better than you are.
34:43How many times did I get to the chest with you from the edge of your head?
34:47You can see it better than you are.
34:56You have to get to the head of your head.
34:57How have you found your head?
34:59No, it's not a thing.
35:05It has no one's own.
35:09I was a snake.
35:11Who is a house?
35:15If I was a child, I would cry that I wouldn't be able to die.
35:18Christo, Christo.
35:20Christo, I have two women, women, women, and women.
35:25They would be looking for me.
35:27Tomorrow would be half of my feet.
35:30No one would be looking for me.
35:33No one would be looking for me.
35:37Besides my mother,
35:41and you, Luce.
35:53I don't know if I was crying
35:57or I was crying.
36:02I managed to die.
36:07I lost.
36:38I was crying.
36:39You know what?
36:41You will call yourself and Nicola all for the rest.
36:46Your sister is the one who lost you, family.
36:50Sit down.
36:51First, it was something with Mark.
36:53When she didn't succeed, then she took care of Nicola.
36:57I was crying.
36:58My suggestion for Dite is to accept without thinking.
37:01No one would be kidding me.
37:02Mirjana, don't want to talk to me.
37:04Don't tell me.
37:05Take it, Dite.
37:07And fight for what you are telling.
37:10It will be your best.
37:12You love that!
37:17We can't breathe...
37:18Go on!
37:30There are dogs for women's children!
37:31We're not people!
37:31We have no Kanal to go.
37:31You must see children of the院!
37:31We do notType!
37:41You know, you can always be able to do it.
37:48I'm not planning to do it.
37:54Are you sure you want to do it?
37:56No.
37:59I don't know, but you know that.
38:03I'm sure you are here.
38:05God, God.
38:07I'm sure you are here.
38:09I'm sure you are here.
38:10I'm sure you are here.
38:11You can't do it.
38:12I'm sure you are here.
38:14I'm sure you are here.
38:25I'm sure you are here.
38:27What do you think?
38:32I'm sure you are here.
38:33It's really nice to me.
38:37It's really nice to me, Nikola.
38:39No, I don't know.
38:41You're looking for your love, and I'm going for your love.
38:46Good night.
39:13Good night.
39:15Good night.
39:17Good night.
39:18More than anything else.
39:20When you're a woman, you have to leave a good name.
39:24I'll talk with a lot of people, so I'm going to catch you.
39:55Good night.
39:57Ranko.
40:01Good night.
40:02Did you get to sleep a little?
40:05I'm not.
40:07If I'm not, I'm not.
40:10I'm not.
40:12I'm not.
40:13I'm not.
40:13I'm not.
40:15I'm not.
40:18How did you imagine?
40:21I was.
40:23With me.
40:25You had a red mpm дополн.
40:26many things.
40:28And I might not be bending.
40:29You've found me, you're not
40:30stabbing?
40:32You know...
40:33No.
40:37No.
40:38You're good now.
40:39You're ס?
40:40You're not seeing anything?
40:40So whatever ...
40:42he's not gel.
40:44You're quite closer.
40:45They don't know who I am.
40:46And when I saw the soul, I didn't have a man who had a man who had a power to
40:49govern.
40:50I won't be able to see anyone else.
40:54But I can't see a man he has more.
41:00And this police officer is still there?
41:03Today, tomorrow.
41:05I will look around.
41:07Today?
41:08And that's all.
41:10I don't know.
41:12That's what I'm aware of.
41:15You, Toma, try to be with me.
41:20Why?
41:21All those who have been in trouble must be able to get rid of them.
41:26We haven't done that yet.
41:28Yes, we have a few questions.
41:32I'll wait.
41:33I'll wait.
41:34I'll wait.
41:48I know you.
41:50It's really scary.
41:54No.
42:07We must ask you questions.
42:10Still, how is your son still with me?
42:13Why are you listening to me?
42:14What are you waiting for?
42:15I'm thinking about you working with me.
42:19I know you're working with me on a drugstore.
42:22You know what I love about you?
42:24I knew you're doing my best.
42:26But I'll let me know you.
42:29What do you have to do?
42:31Do you have a help?
42:32But I will give you a help.
42:34I will give you a help.
42:36And I will give you a help.
42:40And I will do it for you.
42:41Do you think you will also say that you will not want to go wrong doctor?
42:45Yes, doctor I will never mind to go to a lose.
42:49And I will never mind to go wrong with you.
42:53Good.
42:55I see that you will be right for you.
42:58Mirjana, I'm sorry.
43:00Katerina is there.
43:02Dovedi go.
43:03Stop, wait.
43:05I need to talk to me.
43:06I want to talk to me.
43:10Ferida, do you want to talk to me?
43:13No, why not?
43:15Then I'll have a letter.
43:17I'll have to talk to you.
43:17I'll have to talk to you.
43:18I'll have to talk to you.
43:19I'll have to talk to you.
43:21How do we think we'll get you to get you?
43:32Just to give me your way.
43:33I'll have to talk.
43:36I'll have to talk to you later.
43:40Take care.
43:45I'll have to talk to you later.
43:48And this is what you get there.
43:50I'll have to talk to you later.
43:51And you'll never worry about it.
43:52And this is what they didn't kill you now.
43:54And you'll have to lie.
43:54Anuherov, ah, onjeli poriši.
Comments

Recommended