Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Yumi's Cells Season 3 (2026) Ep 7 - ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28You
00:00:33You
00:01:07You
00:01:08신 PD님
00:01:10김 작가님한테 간 줄 알았는데
00:01:12여기 왜 왔어요?
00:01:15작가님부터 보여야 될 것 같아서요
00:01:17왜요?
00:01:20왜 왔는데요?
00:01:24그래 왜 왔어 솔로가?
00:01:27우리 여기 왜 온 거야?
00:01:29순록이 왜 여기 온 건데?
00:01:33모르겠어요
00:01:35모르겠다니요?
00:01:37모르겠어요 저도 잘
00:01:42뭐야 나도 모르는데 너도 몰라?
00:01:45모르다니 무슨 소리야?
00:01:50제니랑 약속은 왜 깨고 온 거예요?
00:01:53모르겠어요
00:01:54그것도 모르겠어요?
00:01:57그러면 안 되는데요
00:02:00정신 차려 순록아
00:02:02뭔 소리야
00:02:04순록이 지금 왜 저러는 건데?
00:02:07그러니까 그러면 안 되죠
00:02:10그래서 나한테 그거 사과하러 온 거예요?
00:02:16됐어요 난 됐으니까 일단 빨리 가서
00:02:19사과하러 온 거 아닙니다
00:02:23사과하러 온 거 아닙니다
00:02:25그럼요?
00:02:26아무래도 제가 작가님
00:02:31좋아하는 것 같아요
00:02:33좋아하는 것 같아요
00:02:46그래
00:02:59비상
00:03:00비상
00:03:03비상
00:03:15비상
00:03:16What?
00:03:17Why?
00:03:18How did we get out of this?
00:03:19When did we get out of this?
00:03:20I got out of this.
00:03:25What?
00:03:26What?
00:03:27What?
00:03:27What?
00:03:29I don't know.
00:03:36I don't know.
00:03:37It's not possible.
00:03:38You've been here.
00:03:39Who's here?
00:03:40Oh, you're here.
00:03:43You're here.
00:03:44You adults, okay?
00:03:45What?
00:03:45You're still fine...
00:03:46I am still waiting for you.
00:03:50You've triggered me, but I don't think I can do so.
00:03:53I'm curious.
00:03:57I...
00:03:59Sorry.
00:04:00Why did you fight for you?
00:04:02I'll just go first and go first.
00:04:05You are still waiting for me.
00:04:06Yes, yes.
00:04:07But, I can't.
00:04:09But, according to the doc, I had to go.
00:04:10Honestly, there's no one.
00:04:10It's okay.
00:04:11Yes, well, there you go.
00:04:16Why are you here?
00:04:18No.
00:04:20I'm sorry.
00:04:21I'm sorry.
00:04:23I'm sorry.
00:04:24I'm sorry.
00:04:25I'm sorry.
00:04:26I'm late.
00:04:26I'm not late.
00:04:28I'm not late.
00:04:29I'm late.
00:04:30I'm late.
00:04:30I'll take care.
00:04:36The phone is closed.
00:04:47lost our way!
00:04:48미쳤어!
00:04:50오늘 왜 이러는 건데 진짜!
00:04:54야 뭔데?
00:04:55어?
00:04:56숄넉이가 왜 갑자기 고백하는 건데?
00:04:59이건 너무 황당하잖아!
00:05:01그게. 있지?
00:05:04이거 좀 봐볼래?
00:05:09What are you doing?
00:05:11I'm going to do it again.
00:05:13But it's all bigger.
00:05:16It's not...
00:05:17It's not...
00:05:19It's not...
00:05:19It's not...
00:05:20It's not...
00:05:21What?
00:05:23It's been a long time ago.
00:05:25It's been a long time.
00:05:25It's been a long time.
00:05:27It's been a long time.
00:05:30Why did you do that?
00:05:35He's been too long.
00:05:37I'm serious about this.
00:05:39I...
00:05:40I'm sorry.
00:05:41I'm sorry.
00:05:44It's sad that I've been so laced.
00:05:47I've been right again.
00:05:49You're a stick.
00:05:52You're a stick.
00:05:54Where are you going?
00:05:55I'm going to go over that.
00:05:57Wait!
00:05:58You're going to be waiting!
00:05:59You're going to be normal.
00:06:01I'm going...
00:06:05Oh, who's here?
00:06:07Who's here?
00:06:10Guys, hello!
00:06:16I'm a love cello.
00:06:20Love cello?
00:06:22Open your door.
00:06:24I have to tell you about cello.
00:06:30What's that?
00:06:32Oh, what's that?
00:06:33What's that?
00:06:36What's that?
00:06:37What's that?
00:06:38What's that?
00:06:41It was a real joke!
00:06:43What's that?
00:06:54What's that?
00:06:56What's that?
00:06:57What's that?
00:06:57나이 들면서 달라진 게 하나 더 있는데.
00:07:00문 열어줘.
00:07:04사랑이 부르자!
00:07:06잠깐!
00:07:07넌 가만히 있어.
00:07:08나 이거!
00:07:09나 이성이의 힘도 쎄지는 걸 느낀다.
00:07:14고마워.
00:07:16어?
00:07:17잡아!
00:07:21웨이네!
00:07:25자, 지금부터 재판을 시작합니다.
00:07:29피고 신술록의 죄목은 다음과 같다.
00:07:33첫째, 신술록은 등장 첫날부터 기이한 행동으로 유미의 마음을 어지럽히고 유미의 지피를 수시로 방해하였음을 인정하나요?
00:07:42얘기 좀 해요, 신피디님.
00:07:44저랑 일하는 게 마음에 안 드세요?
00:07:46네네, 알겠습니다.
00:07:48네네.
00:07:52작가님!
00:07:53작가님!
00:07:58아, 글쎄요. 고의는 아니었지만...
00:08:04불편하셨다면...
00:08:06죄송합니다.
00:08:07인정합니까?
00:08:10인정...합니다.
00:08:12둘째,
00:08:15이후 쓸데없는 귀여운 웃음과 먹뭇미로 심쿵하게 한 죄.
00:08:29인정합니까?
00:08:31아, 그건 술록이의 타고난 매력이라서...
00:08:34인정합니까?
00:08:36인정합니다.
00:08:37셋째, 영화 보자며 문자 날리고...
00:08:40멋있어요.
00:08:41멋있다는 말을 남발하고...
00:08:43멋있다는 말을 남발하고...
00:08:44빗속에 나타나 우산 씌워주며 유미의 마음을 쓸데없이 설레게 한 죄.
00:08:51아, 그날 정말 설레였지.
00:08:55인정합니까?
00:08:58인정합니다.
00:09:19다섯째, 유미가 아끼는 후배와 소개팅까지 해놓고 약속을 깨뜨려 제니에게 상처를 입히고 주선자를 곤란하게 한 비매너.
00:09:28인정합니까?
00:09:30인정합니다.
00:09:31그건 정말 잘못입니다.
00:09:33하지만 이 모든 건 술록이가 미쳐 자신의 마음을 자각하지 못해서...
00:09:38여섯째, 이제와 갑자기 좋아한다는 고백을 날려 모든 관계를 엉망진창으로 만든 죄.
00:09:45인정합니까?
00:09:47인정해!
00:09:53인정합니다.
00:09:54피고가 모든 혐의를 인정했습니다.
00:09:57피고 신술록은 유미 마을의 파동을 일으켜 지피를 끝없이 지연시키고 인간관계에 치명차를 입힌 혐의가 인정됩니다.
00:10:06고로.
00:10:07한결.
00:10:08유미는 신술록의 고백을 거절한다.
00:10:15고백을 거절한다고?
00:10:18관장.
00:10:20동시에 앞으로도 신술록의 영향력을 방지하기 위해 유미 마을에서 추방을 명한다.
00:10:28술록이는 유미 마을에서 아웃!
00:10:43변태란 말이다.
00:10:46Get out of here!
00:11:27신 피디님, 조금 전 하신 말 못 들은 걸로 할게요.
00:11:34이렇게 철없으신 줄 몰랐어요.
00:11:36많이 경솔하시네요.
00:11:39주호 작가님한테도 사과하시고 잘 수습하시길 바랍니다.
00:11:43주호 작가님과 함께 바랍니다.
00:11:46소금을 시작합니다.
00:12:02주호 작가님과 함께 바랍니다.
00:12:05설탕을 시작합니다.
00:12:13I can't buy anything.
00:12:23It looks like it's good.
00:12:28I'm good.
00:12:43It's so delicious.
00:12:49It's delicious.
00:12:52It's been a long time.
00:12:55It's been a long time for me.
00:12:57It's been a long time for me.
00:13:01I'm so happy.
00:13:02It's been a long time for me.
00:13:04I'm so happy to use it.
00:13:07I can't remember that.
00:13:09It's been a long time for me.
00:13:14It's been a long time for me.
00:13:17I already know.
00:13:20I know.
00:13:21I know.
00:13:22I know.
00:13:22I don't know how much energy is going to be.
00:13:25I don't know.
00:13:27I don't know.
00:13:28I don't know.
00:13:38I don't have a house.
00:13:40I can't wait to be there.
00:13:42I can't wait to be there.
00:13:45I can't wait for her.
00:13:46But you have to stay there, Sula.
00:13:49I can't wait for your phone.
00:13:50I can't wait for your phone.
00:13:56I'll do it again.
00:13:58I'll do it again.
00:13:59I'll do it again.
00:14:00I'll do it again, Sulo.
00:14:22I'll do it again.
00:14:24어제는
00:14:25너무 죄송했습니다.
00:14:32사실은 제가
00:14:34요즘 시간 여유가 없어.
00:14:37어?
00:14:38Jenny 씨다.
00:14:43여보세요?
00:14:46네, Jenny 씨.
00:14:47슬록 씨, 바쁘세요?
00:14:50통화 잠깐 괜찮으세요?
00:14:52네.
00:14:54어제는
00:14:54정말 죄송했습니다.
00:15:09어우, Jenny야.
00:15:12어제 전화한다는 게
00:15:13너무 늦어서 연락을 못했다.
00:15:15어제 황당했지?
00:15:18네.
00:15:19좀 황당했죠.
00:15:22아, 그 출판사에서
00:15:24급한 일이 있었나 보더라고.
00:15:27나도 자세히 물어보진 못했는데
00:15:29신 피디, 회의 때 한번 물어볼게.
00:15:33아, 슬록 씨랑 통화했어요.
00:15:35좀 전에.
00:15:36아, 그래?
00:15:38되게 미안해하더라고요.
00:15:39오늘 만나자는데.
00:15:41아, 만나기로 했어?
00:15:42아니요.
00:15:45언니.
00:15:45저 사실은
00:15:49정식이한테
00:15:51갑자기 연락 온 거 있죠?
00:15:54아, 너
00:15:55전 남자친구?
00:15:57네.
00:15:59헤어진 지
00:16:00두 달 좀 됐거든요.
00:16:02근데 어젯밤에 갑자기 찾아와서
00:16:04그래서
00:16:06저희
00:16:08재결합하기로 했어요.
00:16:10
00:16:11아, 네.
00:16:14너무 죄송해요.
00:16:15갑자기 이렇게 돼서.
00:16:17아, 아니요.
00:16:20자, 잘 된 일이죠?
00:16:22잘 됐네요.
00:16:24슬록 씨한테는
00:16:25사실대로 말씀드려야 될 것 같아서요.
00:16:29아, 유미 언니는 모르고 주선한 거니까
00:16:32오해하지 말아주세요.
00:16:34네네.
00:16:35물론이죠.
00:16:35유미 언니한테도
00:16:37제가 말할게요.
00:16:39네.
00:16:41죄송합니다.
00:16:43아닙니다.
00:16:44신경 쓰지 마세요.
00:16:46축하드립니다.
00:16:47제가 감사하다고 말씀드리기는
00:16:50정말 축하드립니다.
00:16:52진심으로요.
00:17:00슬록 씨한테는 얘기했는데
00:17:04미안해서 어떡하죠?
00:17:05
00:17:08이해하겠지, 뭐
00:17:09언니한테도 너무 죄송해요.
00:17:12아, 아니야.
00:17:14잘 됐다.
00:17:16너무 잘 됐네.
00:17:21언니, 마감 끝나면 연락주세요.
00:17:24제가 밥 살게요.
00:17:26감사해요, 언니.
00:17:28어, 그래.
00:17:28나중에 보자.
00:17:38What?
00:17:40You don't want to stop.
00:17:41I don't want to stop the other.
00:17:41I'm at?
00:17:42I don't want to stop there anymore.
00:17:46I don't want to stop.
00:17:50I want to stop you from here.
00:17:56I am not going forward.
00:17:57You're so clean!
00:17:59Right, right.
00:18:01The end is already finished.
00:18:04The end is already finished.
00:18:06The end is already finished.
00:18:06The end is already finished.
00:18:08The end is not finished.
00:18:09You really need to go.
00:18:16Where is it?
00:18:17Where is it?
00:18:27The end is already finished.
00:18:28The end is already finished.
00:18:30The end is already changed.
00:18:32It's done.
00:18:33If you don't like it, I'm alone.
00:18:37Let's go, Yumi.
00:18:42Yumi.
00:18:42Yumi.
00:18:44Yumi.
00:18:45Yumi.
00:18:46Yumi.
00:18:46Yumi.
00:18:47Yumi.
00:18:48Yumi.
00:18:50Yumi.
00:18:52Yumi.
00:18:54Yumi.
00:19:02Yumi.
00:19:06Yumi.
00:19:07Yumi.
00:19:07Yumi.
00:19:08Yumi.
00:19:09Yumi.
00:19:10Yumi.
00:19:10Yumi.
00:19:10Yumi.
00:19:11Yumi.
00:19:16Yumi.
00:19:19Yumi.
00:19:21Yumi.
00:19:23Yumi.
00:19:24I don't know what the time is going to be.
00:19:26I don't know what it's like.
00:19:29Heart pivot time is a bit late.
00:19:3430th grade is still low.
00:19:36Your ability is lost.
00:19:52But it's not that hard to use the power of the power of the power of the power of the
00:19:57power of the power of the power.
00:20:07Huh? What?
00:20:12Ah!
00:20:14It's the house!
00:20:19It's the time!
00:20:23It's the time!
00:20:26Really?
00:20:29You didn't know what to do!
00:20:31It's the time!
00:20:39No!
00:20:41You come!
00:20:41You come!"
00:20:43L Swift is here makeover
00:20:45There's a way you are
00:20:45Oh
00:21:15Oh
00:21:45So
00:22:04집에 없나봐
00:22:07역시 오보야
00:22:08분명히 거절했잖아
00:22:10또 무슨 소리를 들으려고
00:22:15생각해봐
00:22:16몇 살 차이야
00:22:18너를 남자로 보지도 않을 거라고
00:22:37돌아가자
00:22:37이런 건 너한테 어울리지 않아
00:22:45그렇죠
00:23:05순록씨 이해해주시고 응원해주셔서 고마워요
00:23:09Oh, well done.
00:23:11I'll meet you soon.
00:23:17Yes.
00:23:18I'll meet you soon.
00:23:26Did you get married?
00:23:29I don't know yet.
00:23:32...
00:23:32...
00:23:33...
00:23:39...
00:23:40...
00:23:40...
00:23:40...
00:23:40...
00:23:41Umm?
00:23:47...
00:23:48...
00:23:48...
00:23:48...ικά
00:23:48...
00:24:09...
00:24:09...
00:24:09Hello. It's been a long time for you.
00:24:17Come on.
00:24:19No, no, no. I can't imagine.
00:24:23I can't imagine that.
00:24:24That's it.
00:24:26Let's do it again.
00:24:27Heart pivot!
00:24:40Heart pivot!
00:24:58Go, go!
00:24:59Go, go!
00:25:16Hello.
00:25:33Nice.
00:25:36Let's ride.
00:25:39Let's go.
00:25:42Let's ride.
00:25:47Let's ride.483
00:25:48end, Los Angeles.
00:25:49We won't die.
00:25:50We'll be right back.
00:25:53ride. Let's
00:25:57ride. Let's
00:25:58ride. I love.
00:26:03Who is it?
00:26:06I'm a writer.
00:26:10But this is where you've seen this scene, isn't it?
00:26:19Is it your boss?
00:26:21It's because it was yesterday and it was the same.
00:26:23What's the difference?
00:26:26What's the difference?
00:26:27It's the same thing.
00:26:30It's the same thing.
00:26:32What's the difference?
00:26:35I don't know.
00:26:35Why did you come here?
00:26:43Yes?
00:26:48What's the difference?
00:26:50설마...
00:26:51또 모르는 거예요?
00:26:53도대체 뭐...
00:26:55아니요.
00:27:00작가님 말씀이 다 맞습니다.
00:27:04제가 철이 많이 없어요.
00:27:08경설했고요.
00:27:11인정합니다.
00:27:15말도 안 되죠.
00:27:18갑자기 또 뜬금없이...
00:27:25그런데...
00:27:28그렇지만...
00:27:35아무리 생각해도 저는...
00:27:39작가님이 좋아요.
00:27:43그걸 이제야 깨달은 게 한심하지만...
00:27:47아마 처음부터...
00:27:51좋아하고 있었던 것 같아요.
00:28:16어제...
00:28:20얘기했잖아요.
00:28:23네.
00:28:26그리고...
00:28:27제가 거절했고요.
00:28:32네.
00:28:32근데 같은 말을...
00:28:36또 하시네요.
00:28:40네.
00:28:48후회할 것 같아서요.
00:28:59대답이 없네.
00:29:01또...
00:29:03까인 건가?
00:29:05가자.
00:29:07술록이가 2연타로 까이다니...
00:29:10이런 수치는 겪어본 적이 없는데...
00:29:21그런데...
00:29:23그런데...
00:29:23점심 먹었어요?
00:29:28아니요.
00:29:29같이 먹을래요?
00:29:34같이 먹을래요?
00:29:51열렸어!
00:29:57열렸어!
00:29:59열렸어!
00:30:00열렸어!
00:30:09열렸어!
00:30:10집 또 왔네.
00:30:12쫓겨나는데 또 왔어.
00:30:14용감하네.
00:30:16쫓겨나는 거 아니야.
00:30:17힘내!
00:30:19어?
00:30:20안녕하자 술록아!
00:30:23안녕하자!
00:30:25고마워!
00:30:26고마워!
00:30:28고마워!
00:30:29나!
00:30:29유미 사랑세포를 만나러 왔는데!
00:30:31사랑이 만나려면 저쪽으로 가봐!
00:30:34응!
00:30:35응!
00:30:35응원할게!
00:30:37고마워!
00:30:39으악!
00:30:41으악!
00:30:42으악!
00:30:43으악!
00:30:44으악!
00:30:44으악!
00:30:44으악!
00:30:45으악!
00:30:45으악!
00:30:51으악!
00:30:52으악!
00:30:53으악!
00:30:54으악!
00:30:55으악!
00:30:55으악!
00:30:56어?
00:30:57니가 사랑이구나.
00:30:59역시 유미 작가는 스케일이 달라.
00:31:01이렇게 거대한 사랑이가 있으니까 로맨스 홀의 장인이 되는 거였어.
00:31:06어?
00:31:06나 사랑이 아니라 출출인데.
00:31:09네?
00:31:10사랑이는 저기 살아.
00:31:12거기로 가봐.
00:31:13아!
00:31:14그래!
00:31:15고마워!
00:31:17잠깐!
00:31:19어!
00:31:19근데!
00:31:19점심은 먹었어?
00:31:21점...심?
00:31:22사랑도 좋지만 밥은 먹고 다녀야지!
00:31:26아...
00:31:27점심 먹었어요?
00:31:30아뇨.
00:31:31저 같이...
00:31:33먹을래요?
00:31:36들어와요.
00:31:50들어와요.
00:31:52막 점심 먹으려던 참이었는데.
00:31:57냉면 좋아하세요?
00:32:01비빔냉면 끓이려고.
00:32:05네?
00:32:06네?
00:32:08비빔냉면 괜찮아요?
00:32:12네.
00:32:13네.
00:32:14좋습니다.
00:32:17아...
00:32:18앉으세요.
00:32:44안녕?
00:32:45사랑세포 집이 이 근처니?
00:32:47너 술녹이 사랑세포야?
00:32:49응.
00:32:50잘 부탁해.
00:32:51여기 종종 올 거야.
00:32:53종종 온다고?
00:32:54어.
00:32:55너 추방 당했었잖아.
00:32:56그럴 자격이 있어.
00:32:58아...
00:33:00두 개는 먹죠.
00:33:03그럼 네 개 끓여야겠다.
00:33:06네 개 나야.
00:33:08우리 세 명이니까.
00:33:11아 근데 얘 왜 이렇게 안 나오지?
00:33:13나이야.
00:33:14신 피리님 오셨어.
00:33:16뭐야?
00:33:17또 나이 작가 있었어?
00:33:19그냥 밥만 먹고 가라는 뜻이었어?
00:33:21지금 착각한 거였어?
00:33:23저희 오늘 회의가 없는 날인데.
00:33:25나이 작가.
00:33:25장난.
00:33:27인데.
00:33:33나 혼자예요.
00:33:351인분은 나도 양이 안 차서.
00:33:42정신 차려.
00:33:45니가 너무 긴장한 거 같아서 장난친 거라고.
00:33:50앉으세요.
00:33:52편하게.
00:34:03계란이라고 해서 다행이다.
00:34:07정신 차려.
00:34:10정신 차려.
00:34:16정신 차려.
00:34:17저 근데.
00:34:21냉면만.
00:34:23먹나요?
00:34:26네?
00:34:26저 냉면만 먹는.
00:34:28아.
00:34:29좀 모자라겠죠?
00:34:31고기도 같이 구워 먹으면 좋은데 없어서.
00:34:35So...
00:34:36We just go and eat?
00:34:38No...
00:34:39It's not...
00:34:42It's not...
00:34:45I don't have a answer...
00:34:51I don't have a answer...
00:34:58Ah...
00:35:01Yes?
00:35:08No...
00:35:09We're going to eat together...
00:35:14We're going to eat together...
00:35:15So we're going to get water...
00:35:17We're going to get water...
00:35:21It's the answer...
00:35:44We're going to get water...
00:35:58Oh...
00:36:03Here?
00:36:10Oh, hello. I'm Sully's 사랑-세포. I'm going to have to say that I'm going to do so.
00:36:18I'm waiting for you.
00:36:20Oh?
00:36:21Oh?
00:36:22Oh, thank you so much. It's time to come back.
00:36:26Oh?
00:36:27Oh?
00:36:29Oh?
00:36:29Oh?
00:36:29Oh?
00:36:30Oh?
00:36:34Oh.
00:36:45저도...
00:36:46신 PD님이 좋아요.
00:36:53지금부터 잘 해봐요. 우리.
00:37:05Yes.
00:37:07Did you get it?
00:37:38I don't know.
00:38:14좀 도와드릴까요?
00:38:16아니, 앉아있어요. 아님 음료수 꺼내 마세요. 냉장고에 많아요.
00:38:25비냉 좋아하세요?
00:38:29나는 물냉보다는 비냉파라. 신피디님은요?
00:38:33저도 비냉입니다.
00:38:35다행이네.
00:38:38지단도 하시게요?
00:38:39나는 계란 삶는 것보다는 지단을 얹어 먹는 걸 좋아해서요.
00:38:46그럼 이건 제가 할게요.
00:38:49아니에요. 앉아있으라니까.
00:38:51저 지단 전문의예요. 여기다 할게요.
00:38:56계란 껍질.
00:38:59네, 누나.
00:39:08아...
00:39:08누나라고 하지 말까요?
00:39:12계속 작가님 작가님 하는 게 이상한 것 같아서.
00:39:16아니에요.
00:39:18누나라고 하면 싫으세요?
00:39:21아니에요.
00:39:23누나 좋네.
00:39:27네.
00:39:27누나도 말 놓으세요.
00:39:31어...
00:39:32그럴까요?
00:39:36그러자.
00:39:39여보...
00:39:40아니...
00:39:41천천히.
00:39:43네.
00:39:44네.
00:39:45누나라는 단어가 도어선이 되었다.
00:39:50누...
00:39:53나...
00:39:59여러분 안녕?
00:40:01드디어 새 학기가 시작됐어요.
00:40:03네!
00:40:06참으로 오랜만에 수업에 복귀하게 되는군.
00:40:09이런 날이 다시 오게 될 줄은 생각도 못했는데 말이야.
00:40:14새로 들어온 새포들은 이 마을에 내가 살고 있는 줄도 몰랐겠지?
00:40:18몰랐어요.
00:40:20헥!
00:40:20자, 새 학기는 연하남과의 연애다.
00:40:25새로운 주제라서 조금 낯설긴 하지만
00:40:28서두르사고 빨리빨리 진도 빼는 게 목표니까
00:40:31열심히 쫓아오도록.
00:40:34알았나?
00:40:35네.
00:40:50누나.
00:40:53누나는 연하랑 만난 적 있어요?
00:40:58아니...
00:40:58신 피디는 연상이랑 만난 적 있어요?
00:41:03아니요.
00:41:05전 처음인데.
00:41:10같이 일하는 동료랑 만난 적은요?
00:41:17신 피디는요?
00:41:20전 처음이에요.
00:41:22누나는요?
00:41:23아...
00:41:24한 번...
00:41:27그 사람이랑은 회사에서 어떻게 지내셨어요?
00:41:32아, 그게...
00:41:34길지 않아서
00:41:36내가 회사를 곧 그만뒀거든요.
00:41:38그동안 회사 사람들은...
00:41:40몰랐죠.
00:41:41그게 언젠데요?
00:41:44어...
00:41:45작가 데뷔하기 전에...
00:41:48근데...
00:41:50원래 이렇게 질문이 많은 사람이었어요?
00:41:54궁금하니까요.
00:41:58어!
00:41:59어, 조심.
00:42:01아...
00:42:01참기름...
00:42:02참기름.
00:42:21맛있겠다.
00:42:26자, 분위기가 분위기니만큼 진도를 빼도 무방할 듯하다.
00:42:30오늘의 목표 진도.
00:42:33챕터 1.
00:42:35팔짱 끼기.
00:42:37응큼아.
00:42:38응?
00:42:39첫날인데 서두르지 말자.
00:42:40또 망치지 말고.
00:42:42아이, 무슨 소리야?
00:42:43술록이 성격을 고려해야지.
00:42:44예전 남진들하고는 결이 좀 다르잖아.
00:42:48야, 이...
00:42:52출판사나 회의 날은 서로 조심하는 게 좋을 것 같아요.
00:42:57아, 그래야죠.
00:42:59안 그래도 저 지금 편집장님한테
00:43:01단단히 찍혀있는 상황이라서요.
00:43:05아, 그쵸.
00:43:06아, 거봐. 술록이 성격이...
00:43:08손 잡는 거.
00:43:09깍지 끼는 거.
00:43:11허리에 손 두르는 거는
00:43:12출판사 반경 1km 내에서
00:43:17자제하기로 해요.
00:43:21쌤!
00:43:22옆반은 진도가 더 빠른데요?
00:43:24요즘은 챕터 1, 2, 3 한꺼번에 한대요.
00:43:27아, 뭐야.
00:43:28우리 쌤 너무 옛날 세포야.
00:43:30시끄러!
00:43:31니들 유미 경험치를 무시해?
00:43:33뭐라 한다고!
00:43:34아, 작업실도요.
00:43:37이 반경으로 1km 내도
00:43:39절대 절대 절대 위험해요.
00:43:41스킨십 금지.
00:43:43아, 그쵸.
00:43:44스킨십 금지.
00:43:46그래야지.
00:43:49응.
00:43:50다 됐다.
00:43:52다 됐네.
00:43:55다 됐네.
00:44:01잠깐.
00:44:06이걸 빼먹어서.
00:44:15주인님, 저를 부르셨습니까?
00:44:39제가 왔습니다.
00:44:43아, 아니.
00:44:44난 너 부른 적 없는데?
00:44:46아닙니다.
00:44:48분명히 부르셨습니다.
00:44:50술렁님께서 저를 찾으신 게 틀림없습니다.
00:45:09이제 먹자.
00:45:12이제 먹자.
00:45:12뭐 하나 더 물어봐도 돼요?
00:45:19보통 연애하면.
00:45:23얼마만에 키스하세요?
00:45:27어.
00:45:34첫날도.
00:45:37괜찮아요.
00:45:44괜찮아요.
00:46:03괜찮아요.
00:46:04이즈이.
00:46:07너를 향해가.
00:46:09이 밤의 끝에 마주쳐서.
00:46:12너와 나란히 갔던 그 그.
00:46:15기다려온 대담은 언제나.
00:46:25But here is the laundry room.
00:46:31What?
00:46:33The laundry room of 1km is not allowed to pay attention.
00:46:39Today is Christmas, right?
00:46:44That's right.
00:46:46That's okay.
00:46:47I'm fine.
00:47:17I'm fine.
00:47:32I'm fine.
00:47:34I'm fine.
00:47:35I'm fine.
00:47:36I'm fine.
00:47:37You can see it.
00:47:38You look at me.
00:47:41I'm fine.
00:47:41I'll wait for you.
00:47:42I don't know.
00:47:54I'll wait for you.
00:47:56You're the only one person's attention.
00:47:58You're the only one person.
00:48:02But you're the only one person.
00:48:06You're the only one person.
00:48:07You're the only one person.
00:48:15I'm fine.
00:48:16I'm going to go to the next door.
00:48:28Hello.
00:48:29Oh!
00:48:30You're going to change your hair.
00:48:31You're pretty.
00:48:31Really?
00:48:34You're going to go to the next door.
00:48:37Ah, yes.
00:48:43You're going to go to the next door?
00:48:45Ah, yes.
00:48:52The phone, I've already printed it.
00:48:55I'm going to go to the next door.
00:48:57Ah, yes.
00:49:00If you're interested, check it out.
00:49:03Ah, yes.
00:49:13I'm going to go to the next door.
00:49:14Coffee, do you want?
00:49:16Ah, yes.
00:49:20Ah, yes.
00:49:21That's enough.
00:49:24What do you care about?
00:49:29I'm going to go to the next door.
00:49:32But...
00:49:33I'm still...
00:49:35Nuna?
00:49:35Nuna, right.
00:49:37Nuna, right.
00:49:39Nuna.
00:49:40I'm like...
00:49:40I'm...
00:49:40I'm too...
00:49:42What?
00:49:44I'm good.
00:49:45I'm good.
00:49:47You are good.
00:49:49You can't call them, I don't know.
00:49:51But...
00:49:52I'm fine.
00:49:52I'm good.
00:49:54I'm good.
00:49:54I'll go back to the next door.
00:49:56I'll go back to the next door.
00:49:58Yes.
00:50:00I'll ask you to the right-upon line.
00:50:05I'll answer your questions.
00:50:07There's a question about what's going on in the background.
00:50:13There's a question about what's going on in the background.
00:50:15What's going on in the background?
00:50:16Do you know?
00:50:18What's going on in the background?
00:50:23I don't like it.
00:50:24Well, of course.
00:50:28You like the fact that you're going to love and transparent.
00:50:32Excuse me, I'm not going to go.
00:50:41What's going on in the background?
00:50:44It's a business.
00:50:46I'll tell you later.
00:50:51You can tell me.
00:50:55I'm curious.
00:50:58Why is it good?
00:51:03You?
00:51:15I'm curious.
00:51:16There you go.
00:51:17I'm sorry.
00:51:19I'm curious.
00:51:25I'm curious.
00:51:27It's so cute.
00:51:30MG and his relationship is all expected.
00:51:40Let's go to lunch.
00:51:57It's not going to be done. Today, I'm going to clean and clean the day.
00:52:02What?
00:52:12Are you going to clean and clean the day today?
00:52:18Yes.
00:52:20On Sunday, I'm going to clean the day.
00:52:23No...
00:52:26It's okay.
00:52:27Yeah, it's okay.
00:52:29You're a fool of a fool.
00:52:32You're a fool of a fool.
00:52:34You're a fool of a fool!
00:52:37MG is a routine that's more important to you.
00:52:40I just started to do a few weeks ago.
00:52:42What are you doing?
00:52:55I'm coming to 9am.
00:52:58Where are you?
00:53:02Where are you?
00:53:08What are you doing?
00:53:10Our house.
00:53:12Let's go.
00:53:13Let's go.
00:53:17Oh?
00:53:20Seth!
00:53:21Slokey가 집에 오래요.
00:53:23아니, 잠깐만.
00:53:25오늘 당장 집에 오라고?
00:53:27이건 진도가 빨라도 너무...
00:53:29크게...
00:53:30챕터 몇이더라?
00:53:32남자친구 집에 놀러 가는군.
00:53:33챕터 13인데요.
00:53:35잠시만.
00:53:36가만.
00:53:37진도가...
00:53:38우리가 진도가 어디까지 나갔지?
00:53:40발전 끼기, 손 잡기, 허리 두르기, 폼...
00:53:44첫 키스까지 첨내 다 했어요.
00:53:48그렇지.
00:53:49챕터 5까지 마스터했어.
00:53:51맞아.
00:53:52샘!
00:53:53챕터 5에서 13으로 건너뛰면
00:53:556에서 12까지는 언제 해요?
00:53:58샘!
00:53:58책 순서가 엉망진창이에요.
00:54:01샘!
00:54:01오늘은 어디까지 진도 나가요?
00:54:04그만!
00:54:05그만!
00:54:06조용히 지마!
00:54:09기다려.
00:54:12이성아!
00:54:13교과서 좀 바꿔줘!
00:54:17시대에 안 맞잖아!
00:54:19완전 현실성 꽝이래 이거!
00:54:22아...
00:54:29아...
00:54:30가도 돼?
00:54:32너무 늦은 시간 같은데...
00:54:38내일 공휴일이잖아요.
00:54:40같이 놀아요.
00:54:43놀아?
00:54:43뭐하고 놀아?
00:54:53뭐하고 놀아?
00:54:54엠지랑 하는 연애는 도대체 예상이 안되네.
00:54:58진짜 집에 가도 돼?
00:55:00네.
00:55:01고통, 쟤!
00:55:26shut up!
00:55:28누나!
00:55:32Oh, this is what I bought for you.
00:55:34That's right.
00:55:36This is good.
00:55:39Oh, wow.
00:55:40This is what I bought?
00:55:42This is what I bought.
00:55:45This is what I bought for you.
00:55:46Now I know how to play a game.
00:55:48It's been fun for two years.
00:55:51It's been fun for me.
00:55:53I'm going to change it.
00:55:54I'm going to play a game.
00:55:55I'm going to play a game.
00:55:59You should seven at 10 hours later.
00:56:05There was nothing else.
00:56:09Do you want your girl?
00:56:12Then you can take time to the park and play a game and play the game.
00:56:15I love playing Você.
00:56:17It's so Hard to play니.
00:56:18You have to walk a game by hand, لا.
00:56:19I'm busy together.
00:56:19But you aren't many formulas.
00:56:22Why didn't you get started?
00:56:23What?
00:56:25Ah, that's what Superman's rare.
00:56:29It's a superman's rare.
00:56:31I don't know.
00:56:33You can't see it.
00:56:34No, no, no.
00:56:35No, no, no.
00:56:35I don't know if I can see it.
00:56:37No, no, no, no.
00:56:38No, no, no, no.
00:56:39I don't know.
00:56:40I don't know.
00:56:40아니, 너 보고 보니까 너, Superman 같아?
00:56:45제가요?
00:56:46어.
00:56:47Superman이 안경 쓰고 정장 딱 입고 직장 다니잖아.
00:56:51진지하고 근엄하게.
00:56:53근데 여준은 안경을 벗잖아?
00:56:55그럼 못 알아본다?
00:56:57내가 너 처음 봤을 때 첫인상이 되게 진지하고 근엄했거든?
00:57:02진짜요?
00:57:03어, 근데 기차에서 네가 안경을 딱 벗고 웃는데 완전 달라 보이는 거야!
00:57:13Hey, I'll take my glasses off.
00:57:18I don't know.
00:57:19It's not that it's a turn.
00:57:21It's a turn when I use glasses.
00:57:23It's a turn when I use a camera.
00:57:25It's a turn when I use a camera.
00:57:27I'm so scared when I'm looking for a camera.
00:57:29But it's a turn when I use a camera,
00:57:31it's a camera.
00:57:33It's a camera.
00:57:34It's a camera.
00:57:35I bought a camera.
00:57:36I bought a camera.
00:57:37I bought this camera.
00:57:40It's a camera.
00:57:41I shot them off.
00:57:42Yeah, I opini it.
00:57:45I bought it.
00:57:47I bought it.
00:57:48OK.
00:57:53I bought it, I bought it.
00:57:57I got it.
00:57:58I now.
00:58:00I got it.
00:58:00I need it.
00:58:04I want this.
00:58:20What's that?
00:58:23Oh, my God.
00:58:25Oh, my God.
00:58:29Oh, my God.
00:58:33What are you doing?
00:58:33I'm not too late.
00:58:34I'm not too late.
00:58:36I'm not too late.
00:58:37I'm not too late.
00:58:39You're okay, I'm not too late.
00:58:40I'm not too late.
00:58:44I'm not too late.
00:58:44I'm not too late.
00:58:51No, I'm too late.
00:58:55It's a version of reality.
00:58:57Now we'll see it again.
00:58:58I'll see it again.
00:59:00I'll see it again.
00:59:02I'll see it again.
00:59:03I'll see it again.
00:59:06I'll see it again.
00:59:08I'll see it again.
00:59:10I'll see it again.
00:59:17Superman's favorite,
00:59:19especially the original version.
00:59:21Really?
00:59:22Where did you go?
00:59:36It's a album of the Rodeo.
00:59:37Yeah, I can take it back.
00:59:38This album is J-열�休校 7th of the Rodeo.
00:59:39J-열 6th of the Rodeo.
00:59:39J-열 6th of the Rodeo.
00:59:42Ah...
00:59:43Where are the new album?
00:59:45O?
00:59:46Here, here.
00:59:47Nuna, here you go.
00:59:49You're at home like this.
00:59:53This is a hard feeling.
00:59:55You're right.
00:59:56You're right.
00:59:57It's our friend MG.
01:00:02Nuna, here you go.
01:00:05But...
01:00:07There's a lot of people there.
01:00:10I'm going to get them all.
01:00:12What?
01:00:13I'm going to get them?
01:00:14I'd like them to...
01:00:16They're a good deal.
01:00:22Somebody's romantic concept?
01:00:25Yeah.
01:00:27But there's a lot of people that are exotic.
01:00:30When I look at you, I think...
01:00:33...to make them laugh.
01:00:38It's tough.
01:00:42I don't know what you're doing.
01:00:43What do you think?
01:00:52What kind of passion is you're doing?
01:00:53It's because of the beauty of your face.
01:00:55It's not a lie.
01:01:04I got ice cream.
01:01:11Oh, it's good.
01:01:16Oh, it's good.
01:01:18What's so much?
01:01:19It's all different.
01:01:21It's 12.
01:01:22But it's not too much?
01:01:25I got a lot of money.
01:01:26I'm going to have a lot of money.
01:01:27I think I'm going to have a lot of money.
01:01:29I think I'm going to have a lot of money.
01:01:32I'll have to eat it before.
01:01:33I'll have to eat it before I get it.
01:01:36I'll have to eat it before I eat it.
01:01:38I must be eating ice cream just like this.
01:01:43...bescibly...
01:01:44this ocean...
01:01:54I don't know how many people come here.
01:01:57You can make it easy to eat.
01:02:05I don't know where to go.
01:02:08I don't know where to go.
01:02:12I don't know where to go.
01:02:16Did you hear it?
01:02:18Yes.
01:02:20I think it was the same way.
01:02:22Yes.
01:02:37Hello.
01:02:40Who knows?
01:02:42Shin P.D.が 이런 사람인 줄.
01:02:45귀 아파.
01:02:52신로가
01:02:56어디 갔지?
01:03:05누구세요?
01:03:07잘 알았습니다.
01:03:11신로기?
01:03:14신로기야?
01:03:17뭐야, 신로가?
01:03:19집인데 왜 초인종을 눌러?
01:03:21신로기라뇨?
01:03:22무슨 말씀이시죠?
01:03:25
01:03:26와플 배달 온 건데요.
01:03:29이번엔
01:03:30배달원이야?
01:03:31남은 아이스크림은
01:03:32와플과 어울리지 않을까요?
01:03:35오, 좋은 생각.
01:03:37배달 감사합니다.
01:03:39그럼 계산은 뭘로 할까요?
01:03:42뽀뽀?
01:03:56뭐야?
01:03:58너 진짜 상황극 중독자구나?
01:04:00내가 아니라 네가 작가했어야 되는데.
01:04:03한 시간요?
01:04:05고마워.
01:04:11죄송합니다, 주인님.
01:04:14깜빡 졸아서 부르신 것도 몰랐습니다.
01:04:17내가 널 언제 불렀어?
01:04:19요청한 적 없는데?
01:04:21아닙니다.
01:04:22요청하셨습니다.
01:04:28주인님의 모든 체력과 만화를 충전했습니다.
01:04:35맛있겠다.
01:04:38배부른데 기왕 먹는 거 끝까지 먹어보자.
01:04:42잠시만요.
01:04:54너무 긴장하지 마.
01:04:56아닙니다.
01:04:57전 언제나 준비되어 있습니다.
01:05:04긴장할 거 없어.
01:05:05처음이 아니잖아.
01:05:09물론입니다.
01:05:10그렇지만 오늘의 출격은 아주 길어질 수도 있으니까요.
01:05:13키스는 늘 준비되어 있습니다.
01:05:16어려운 건
01:05:18좋은 타이밍을 잡는 거죠.
01:05:23전화를 하지.
01:05:26아니, 지금 갈게요. 금방 가.
01:05:30어, 나 동네에 있어.
01:05:33북카페.
01:05:34네, 바로 갈게요.
01:05:39어디 가요?
01:05:40어떡하지?
01:05:42엄마, 아빠가 집에 오셨대.
01:05:44지, 지금요?
01:05:46어, 전화도 없이 갑자기 오셨어.
01:05:48김치 주고 가신다고.
01:05:51가봐야겠다.
01:06:01아, 아빠 차다.
01:06:04아.
01:06:06여기서 가는 게 좋겠다.
01:06:08아, 네.
01:06:15조심히 가.
01:06:17연락할게요.
01:06:18응.
01:06:27가.
01:06:31가.
01:06:31가.
01:06:31가.
01:06:39가요.
01:06:41가요.
01:07:16I want to go to sleep in the morning.
01:07:17I want to go to sleep in the morning.
01:07:55What are you doing?
01:07:57What are you doing?
01:07:59No, my mom and dad are done with kimchi.
01:08:04Did you go to the hotel?
01:08:11You're tired of it tomorrow.
01:08:12I'm going to go.
01:08:14I'm going to go.
01:08:51I'm so excited to see you next time.
01:08:54He's like, I'm so excited about it.
01:08:56So he had to call me.
01:08:58He asked me, I don't want something to do, but I told him.
01:09:01Then he said, I still want to buy it.
01:09:03I mean, how could I?
01:09:04He said, he's going to go to the house.
01:09:07He's going to go in the house.
01:09:09He's going to open the door.
01:09:11So he doesn't go out.
01:09:12So he's going to go out and try to get so much.
01:09:15But I'm sorry to say, that's still one sentence.
01:09:18And he doesn't want to go out.
01:09:22I don't want to go to the house.
01:09:24I won't go to the house.
01:09:26I don't want to go to the house.
01:09:27If you don't want to go to the house,
01:09:29what would you do?
01:09:30I don't want to go to the house.
01:09:34No, it's dangerous.
01:09:35It's too far.
01:09:37You can get a wine bottle.
01:09:40Do you know that?
01:09:42What?
01:09:43Most of my job is a crime.
01:09:53You look at the price.
01:09:54You look at the price.
01:09:55You look at the price.
01:09:58Get a car.
01:09:59You check out the car.
01:10:00It's all the crime.
01:10:02I got mad.
01:10:07You're too afraid.
01:10:08You're afraid of.
01:10:10You don't want to go.
01:10:11You don't want to go.
01:10:14I got a car.
01:10:15I got a car.
01:10:18This one is a car.
01:10:20You can't tell me what you're doing
01:10:25I'm not going to die
01:10:29You'll be so strong
01:10:31I'm a big love
01:10:33You know what I'm doing
01:10:37You're right now
01:10:38I'm not going to die
01:10:41I'm not going to die
01:10:48I'm not going to die
01:10:55I love you
01:11:03I love you
01:11:27I love you
01:11:28I love you
01:11:57I love you
01:12:28I love you
01:12:28I love you
01:12:30I love you
01:12:32I love you
Comments

Recommended