- 7 hours ago
Genie.Make.a.Wish.S01E08 [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:43CastingWords
01:11CastingWords
01:12CastingWords
01:14Sir...
01:31Shady has brought me to me.
01:39What's wrong?
01:47The whole world was asleep.
01:53Shadi is in the house of the house in the carpet.
01:55She is going to get away from me.
02:03Where did you go?
02:09Where did you find your life?
02:12Where did you find the world?
02:17Where did you find the world?
02:17Did you find it?
02:42What did you find last night?
02:44The way to fire the fire?
02:47Or...
02:48To fire the fire?
02:51If you believe in your name,
02:53you will know that I will be here.
02:57Ah!
02:58Is there a safe place for you?
03:01Is there a place for you?
03:02Is there a place for you?
03:03This is hard.
03:05Why did you find your hand?
03:07I didn't see you,
03:09and I know that you can make the world sleep.
03:16I wanted to know
03:18if you can cut me this time,
03:22or not?
03:23So I waited for you for a long time.
03:31Because I was a little scared.
03:33I was shocked.
03:34You just got a problem.
03:34Oh, my God!
03:39I was scared.
03:40I couldn't do it.
03:43I have no idea.
03:50You will be able to get out.
03:52You will be able to get out.
03:55You will be able to die.
03:59Who are you?
04:01Where are you?
04:02Why are you still here?
04:04Why are you still here?
04:06You're all here!
04:08I'm here!
04:08I'm here!
04:10Oh...
04:11But...
04:12Is that...
04:12It's not...
04:13Who are you?
04:17Who are you?
04:19I don't know...
04:21Who is it?
04:21You know!
04:23How can I help you?
04:24How can I help you?
04:26I'm here!
04:27I'm here!
04:28What?
04:29You're not me, too!
04:31You're not me, too!
04:32You're not me, too!
04:33You are in your own way!
04:37You've been using me...
04:38I'm here...
04:41You're not me, too!
04:43I'm on my own...
04:47I've said...
04:48I've seen...
04:48I was looking for the rain...
04:50I saw a flood...
04:52What was that?
04:57It was a long time ago,
05:00a girl who had a carpet on the other side.
05:04But you're on the side of me.
05:07I got her name.
05:09Khalid!
05:14You're sure?
05:15Sure.
05:16You're the same now.
05:22First, I'll just go here.
05:28Please, please.
05:37Khalid, take your hand.
05:39Is it heavy?
05:41I'll do it.
05:43What's it like?
05:44It's a popular style.
05:45Let's go.
05:46Let's go.
05:47Why?
05:48Why?
05:49Why?
05:49Um?
05:51It's not cool.
05:52It's a human being,
05:53You have a power!
05:56Let's go.
05:58You have a hand.
05:59Hey, you're a fool!
06:00I'm a genius!
06:01I've got a...
06:02I'm a genius!
06:07I'm a genius!
06:10You're a genius!
06:11Yeah, you're a genius!
06:12It's not true!
06:15You're a genius!
06:16You're a genius!
06:17You're a genius!
06:17You're not going to be able to tell me about it.
06:19You're going to look at it.
06:20Oh?
06:22Oh.
06:25That's right.
06:26I don't know if I'm going to be able to tell you about it.
06:28It's not like that, but it's not like that.
06:32I'm sorry.
06:38I'm sorry.
06:41I'm sorry.
06:45I'm sorry!
06:46I'm sorry, I'm sorry.
06:47Oh, it's so hard to get out of here.
06:55What?
06:56What?
06:57What?
07:00What?
07:12What?
07:12Oh.
07:13Be careful.
07:14You know what I'd like.
07:17You're my wavelength.
07:19No.
07:21You're okay.
07:21If you have a watch for her,
07:22You're right.
07:23It's the rule,
07:24You can see the music.
07:26It's the rule of the room.
07:27Okay.
07:28But it's the food in the room.
07:31You're right.
07:32Your feet?
07:33What do you think?
08:05I'm going to get you back to him.
08:07I'm going to be here.
08:09I can't see you.
08:09Hey, don't you sit down.
08:12He's gonna get me.
08:17I don't want to get me.
08:19I don't know.
08:20I don't want to get me.
08:22I don't want to get me.
08:25I'm gonna get you.
08:33Are you still here?
08:36What are you doing?
08:38You're the one who's in the house.
08:41Why?
08:42He's the father.
08:44He's paying attention to his mind.
08:47That's what he's doing.
08:49But why are you asking him?
08:51You're not like a big deal.
08:55You're not going to be a mistake.
08:57You don't have to do that.
09:00He's a father's name.
09:10Why are you talking to one another?
09:16Why are you talking to one another?
09:18Your father's parents were all asking.
09:22Do you know that?
09:23That's what the world itself is.
09:40No doubt about it.
09:42But if it's the most scary thing,
09:45it's different than nothing else.
09:47I don't know what to do.
10:03If you're weak, you're weak, and you're weak, and you're weak.
10:07We'll be fine.
10:23What's up?
10:48This is a joke.
10:53I'm not going to be a big deal.
10:56Shots are added.
10:58I'm not going to be a shot.
10:59I'm not going to be a shot.
11:00I'm going to be a bit more.
11:03Shots are added!
11:04Is it?
11:06I'm going to be a bit more than a word.
11:11Just a bit more.
11:20probably, that's not about why you should say però...
11:24I'm not talking to you...
11:26I'm not talking to you...
11:30Sorry, I'm sorry she's fine with you...
11:32I'm not going to answer...
11:33So I don't think I'm going to answer your question
11:33What is it?
11:34It's a real question?
11:34I've never felt any kind of your question
11:37I just don't...
11:39I don't think so now
11:41And I'm not gonna answer any questions
11:44What are you going to do with your country?
11:50What are you going to do?
11:56And I'm going to make this decision.
11:58I'm going to make this decision.
12:02I'm going to make this decision.
12:32Where are you going to eat?
12:37I'm going to make this decision.
12:48I'm going to make this decision.
12:50I'm going to make this decision.
12:54I'm going to make this decision.
12:56I'm going to make this decision.
13:20I'm going to make this decision.
13:24I'm going to make this decision.
13:32I'm going to make this decision.
13:36I'm going to make this decision.
13:46I'm going to make this decision.
13:49I'm going to make this decision.
13:53I'm going to make this decision.
14:31I'm going to make this decision.
14:33I'm going to make this decision.
14:35I'm going to make this decision.
15:09I'm going to make this decision.
15:11You're not going to go to the police, and you're really going to give me this to me?
15:18Why?
15:25I think it's good for you.
15:29I'm fine.
15:33I'm fine.
15:36I'm fine.
15:42You're like the same reason for me?
15:44We're the same.
15:52You didn't see me.
15:53I thought you were like the same!
15:55No, if I had a mistake, I'd never do that.
15:58You can also get rid of the rules.
16:02There's no way to do it, don't worry.
16:05If you're done, I'll do it again.
16:09You're going to do it again.
16:10It's a good idea.
16:11It's a good idea.
16:29Why are you doing that?
16:31What is the reason for the crime?
16:31What's the reason for this woman?
16:34If she was a girl who was there, I don't know if she was a girl.
16:38If she was a girl to the police,
16:41then she'll be the last gift of the girl.
16:44Then she'll be the girl who won't find her.
16:45So she'll be the third gift of the girl.
16:49Ah...
16:50That's not what I'm going to do now.
16:54She's going to go back to the past and go back to the past.
16:58If she's the last gift of the girl,
17:00she'll send me my notes to the past.
17:03Why?
17:04I'm sure I'm going to tell you something, but I'm just going to tell you something.
17:06You're going to tell me what you're going to do with the lamp.
17:10You're going to translate it out.
17:13You're going to translate it out?
17:14It's 1061 years ago.
17:16You haven't seen it yet?
17:17You're going to see it on the back of the house?
17:25It's really?
17:26You're going to see it once you've been married.
17:30You're going to see it on the right of your life.
17:32You're going to be married with the past.
17:34You're going to see it now.
17:35You're going to play it on the past.
17:35Not it?
17:36You don't think I've worked hard at it.
17:41I don't know...
17:44Oh.
17:45What's the scent?
17:46I'm pretty sure.
17:49It's been a long time ago.
18:22Do you want to go to Dubai?
18:25Why?
18:25When I went to Dubai, I was able to go to Dubai.
18:30But when you're going to the last song, I don't know.
18:33I can't go anywhere.
18:35I can't go anywhere.
18:35I can't go anywhere.
18:38But...
18:40I don't want to go to Dubai.
18:43Is it the most safe?
18:45You're not safe as fuck.
18:46You're not safe as fuck.
18:48You're all safe, okay?
18:56No, I'm not safe as fuck.
19:02You're not safe for me.
19:06Why did you come out or beg you for a while?
19:10Ah, that's the end of the day?
19:14Don't you dream of me.
19:16I'm sure you had to tell me.
19:19I'm going to go to the next person.
19:22I'm going to go.
19:24So, you're going to take care of me.
19:26You're going to take care of me.
19:28You're going to be the first time.
19:29You're going to be the second time.
19:32But you're going to be the first time?
19:35You're going to be the first time.
19:36Ah, that's crazy.
19:40I'm a boy.
19:41I'm a boy.
19:43I'm a boy.
19:44I'm a boy.
19:45Let's go.
20:18Oh, oh, oh, oh.
20:31Oh
20:31Oh
20:31Oh
20:37Thank you
20:38Oh
20:39Oh
20:40Oh
20:43Oh
20:43Oh
20:44Oh
20:44Oh
20:47Oh
20:47Oh
20:48Oh
20:51Oh
20:51Oh
20:51Oh
20:51Oh
20:51Oh
20:51Oh
21:17Oh
21:19Page
21:19of
21:20Oh
21:20Oh
21:21Oh
21:21Oh
21:21Oh
21:56I don't know.
22:17I?
22:18She's your girlfriend?
22:20Hi.
22:21Ah!
22:22Jin?
22:23Hmm?
22:25Hmm.
22:26We're really...
22:26It's been a long time, right?
22:29We'll talk a little later.
22:31We'll talk a little later.
22:31We'll talk a little later?
22:33We'll talk a little later.
22:34I'll give you a coffee setter to the next time.
22:39I'll give you a little more.
22:39Oh...
22:40Hmm...
22:41Hmm...
22:45Yeah, you still have to buy it.
22:47Where was the discovery?
22:48I'll give you a little more.
22:50You can buy it.
22:52You can buy it.
22:54You can buy it.
22:55You can buy it.
22:57I'll give you a little more.
22:58Then...
22:59I'll give you a good talk.
23:02I'll give you a little bit.
23:05But you...
23:07That's the year.
23:09Oh!
23:09You know what they're all you know?
23:11Oh!
23:17I don't know.
24:09Shady?
24:11어.
24:48이제 샤디님은 아버지가 원하실 때만 노래하게 되었네요.
24:53그 때 축제 때요. 저 이블리스를 봤어요.
24:59저 이블리스의 램프를 가져다 주실 것이요.
25:38혹시 그 아들 이름이 칼리드였어?
25:43이름까지야 모르지.
25:45그나저나 넌 그 난리를 쳐놓고 그녀를 또 찾아냈니?
25:49내가 찾아낸 게 아니라 걔가 환생에서 내 램프를...
25:53에?
25:54잠깐만.
25:56네가 기가영 얼굴을 어떻게 알아?
25:58천생에서 걔 8살에 죽었는데?
26:00뭔 소리야? 네가 걔 때문에 도시 하나로 안...
26:05아, 진짜.
26:07그분이 봉인하신 20년이 이거구나.
26:10어, 야. 꺼져 빨리.
26:12나, 너 안 만난 거다.
26:16야, 잠깐만. 대체 뭔 소리야?
26:18어? 내 기억이 봉인됐다고?
26:25어?
26:27어?
26:29내 기억이 봉인됐다고?
26:41어?
26:42아니...
26:53나, 너는 잘못 날dling Mechanics 인도네.
27:00너는 잘못하다고 생각해.
27:01너는 엮어.
27:02너는 이렇게 밀키기 뭐.
27:04너는 못 말이야.
27:06너는 안으로 못 말이야.τε는
27:12안으로 못 말이야. 너에요?
27:15너는 일
27:16여기서 잃라. 어떻게? 무슨
27:20I'll see you next time.
27:47I'll see you later.
27:50Okay.
27:59Who will you meet?
28:01Jinya.
28:02I'm probably going to meet you right now.
28:04You're going to ask me.
28:06You're going to shoot the sky.
28:09What are you doing?
28:11Jinya?
28:19Jinya.
28:19When did you move?
28:23Jinya's trying to get anything out of here,
28:24you'll have to get out of here.
28:25You'll have to kill all of your brothers!
28:28I'm sorry.
28:31I'm sorry.
28:33You're not listening to me.
28:34You're not listening to me.
28:37You're going to get out of here.
28:38You'll be able to protect yourself.
29:03Why do you keep going?
29:04Why do you keep going?
29:05I'm sorry.
29:07I'm sorry.
29:08I'm sorry.
29:15Why do you keep going?
29:16What do you want to do?
29:46Why?
29:47She was so beautiful.
29:48She's so beautiful.
29:51She's so beautiful.
29:52She's so beautiful.
29:53She's so beautiful.
29:55That's when she was wearing a wash-earing.
29:56I think she was going to do it for a job.
29:59Is it?
30:18What?
30:19It's not like what?
30:26What's this?
30:27This is so beautiful.
30:30It's a brick, brick.
30:36This little brick.
30:37She's got to pick up a couple of things.
30:38She's got to pick up his life.
30:39She's got to wear a mask.
30:41She's just like a doctor.
30:42She's got to call her.
30:42She's got to give her a light.
30:44I don't know.
30:45It just doesn't matter.
30:46I don't know the doctor.
30:46It's coming from her.
30:49I don't know what's going on.
30:52It's true.
30:54I don't know.
30:55No, no, no.
30:57She's not feeling good enough.
30:59She's not feeling good enough.
31:00She's only going to take care of her.
31:03That's right.
31:05That's right.
31:06I'm not sure if she's a judge.
31:07I'm not sure if she's a judge.
31:08She's our biggest friend.
31:10That's right.
31:12Now, don't worry about her.
31:16I don't really think I have to second know so much Do you play hers in this education?
31:23Do you have to pick her up?
31:25Do you buy her in a city?
31:26Do you put her the Trainmacher back?
31:29Do you select anything else?
31:32Right, hold on.
31:33My opinion is not it?
31:36It's been a start to buy her is not too soon.
31:38You should never write her out of your own things.
31:38We just don't go to your own place.
31:39I'm not a big deal, but I'm not a big deal.
31:44I want to buy something I want you to buy.
32:30I'm going to build a building in the building.
32:33Do you want to go to a hotel?
32:36Yeah, you're going to the sea.
32:41Yeah, you're going to the sea.
32:43I'm going to the sea.
32:44I'm going to the sea.
32:46I'm going to the sea.
32:47But that's really your怒?
32:48What?
32:54What?
33:25What?
33:36What?
33:37What?
33:37I'm going to the sea.
33:38We're going to the sea.
33:40I've had a good time.
33:42Oh, I'm going to the sea.
33:46I'm like...
33:48Oh, I'm sorry.
33:51I'm going to the sea.
33:53I'm going to the sea.
33:54The sea.
33:59What?
34:05Oh
34:30왜 말이 계속 제자리지?
34:34근데 민지 구여친이 왜 너 그렇게 째려보는데?
34:38몰라, 옛날부터 그랬다니까
34:43또 감자탕이라고?
34:45너 오늘 무슨 날인지 알아?
34:47알지 우리 선배들
34:49미안해
34:50근데 이게 더 선약이라
34:53나 더는 못 먹어
34:55아니 그 많은 음식 중에서 왜 하필 감자탕이냐고
34:58이렇게 빨간 골수를 마디맞이 음미할 수 있는 음식이 자업사야
35:02닥쳐주실래요? 우리 둘이 말 좀 하게?
35:06최민지
35:07더는 못 참아 선택해 이하 나야
35:11가라
35:14사랑했다
35:18그래
35:19잘 먹고 잘 살아라
35:26잘 먹고 잘 살라는데 왜 울어?
35:29만나
35:29쟤도 만나고 나도 만나
35:31하
35:33그게 안 된다고
35:35하
35:40아
35:41그런 가슴 아픈 사연이
35:43사실 저도 지금 짝사랑 중이거든요
35:47그녀는 부숭부숭 털도 귀엽고
35:49안 물었는데
35:51우리 오늘 어디 갈까요?
35:53오늘 마지막 날인데
35:55내는 오늘 가영이가 갈 데가 있다던데
35:58둘만
35:59둘이?
36:00왜? 어디?
36:02응?
36:05아이고
36:09가영아
36:10응
36:11이거 좀 붙여봐라
36:15자
36:15아이고
36:17파스만 붙이지 말고 병원을 가라니까
36:19이게 뭐 된다
36:22병원 가봐야 뭐 뭐 이 수술이나 하라쿠고
36:25내 몸에 칼 대면 안 된다
36:27내 미스코리아가 꿈인데
36:29언제 기회가 있을랑가 모린다잉
36:33우리 엄마가 나 시집 올 때 난리 난리 치거든
36:37네가 맹동 미용실로 가야지 와 시집을 간다쿠냐고
36:41웃으면 돼?
36:42하하
36:43하하
36:44하하
36:47근데 할머니는 엄마 보고 싶어?
36:50엄마?
36:52보고 싶지 말이라고
36:56내 시집아가 1년도 안 돼서 돌아가 싶거든
37:00아니 할머니 엄마 말고 내 엄마
37:05할머니 딸
37:06할머니 딸
37:08어
37:11그 뭐
37:14생각은 하지
37:16근데
37:18지도 20년을 안 뒤다 보는데 뭐
37:23뭐가 갈냐
37:25보고 싶구나
37:26우리나라
37:26할머니
37:28할머니
37:41할머니
37:43할머니
37:44할머니
37:49할머니
37:50Oh, my God.
37:52Oh, my God.
38:19She's a woman who has a mother.
38:25Let's go.
38:41You're a psychopath!
38:43Come on!
38:44You're not going to be able to get it!
38:48You're not going to be able to get it!
38:52What are you doing?!
38:56Yeah!
38:58Oh!
38:59Oh!
39:02Oh!
39:05Oh!
39:07Oh!
39:09Mom!
39:10Are you going to be your father?
39:11Why?
39:12You're going to cut your house!
39:13You want to go.
39:16I want to go.
39:17Really?
39:18You'll get your office?
39:20You'll get your office?
39:20You'll get your office today.
39:22You'll get your office today.
39:23I could not get you.
39:25What are you saying?
39:27You're going to get me wrong?
39:29You're going to be wrong with me.
39:33You're going to get me wrong.
39:35You're going to get me wrong.
39:35You've given me a chance,
39:37but you've made me right on this.
39:40You're going to get me wrong.
39:44...
39:53...
39:53...
39:53...
39:54...
39:56That's right.
39:59I'll give you my last gift.
40:06I've promised you two gifts.
40:10I'll let you know.
40:12Huh.
40:16It's a human desire.
40:31The end of the game...
40:32It happened.
40:34Really?
40:37You always have to use it.
40:43Think about that.
40:45When the dream came 72 years later,
40:48then I can remember that.
40:50Do you think you can talk about it?
41:21Do you think I'll die?
41:25It's not. There's only one person.
41:28There's a kid and a YouTuber.
41:30It's really true.
41:34Listen to me.
41:36You've left the last one.
41:38You can do it.
41:39You can do it.
41:41That's not it.
41:42Then you can't get it.
41:46And...
41:47You'll die.
41:55But that's all.
41:56You're all in a miracle.
41:59But...
41:59One more, one more?
42:09You're merging.
42:13The end of the ending,
42:16When you meet someone, what you want to find, what you want to find, what you want to find, what
42:21you want to find, you all about everything.
42:25Right?
42:34Then...
42:35나도?
42:48너는 날 기억하는 거고?
43:05그건 내게 어울리지 않아
43:14초록에게도 흐드러진 몸도
43:19또 사랑이라는 그 말도
43:28이젠 내가 널 뜨겁게 하나
43:36이런 나를 넌 눈물로 적셔주네
43:44바라붙은 세상 속
43:48찾아계신 거 같아
43:52내 기억이
43:55꽃 피웠네
43:59이젠 알아
44:04나의 또 다른 이름을
44:12나의 깊은 마음
44:17나의 깊은 슬픔아
44:21안녕 나의
44:44나 두바이 갔다 왔거든
44:46목걸이야
44:47나 두바이 갔다 왔거든
44:52너 왜 소화로 말해?
44:54어?
44:55목은 왜 그래? 다쳤어?
44:57설마 목소리도 뺏긴 거야?
45:00이 지랄님 내가 가만 안 둔 거야
45:10안 놔?
45:11놓으라고
45:12이 지랄님 놔봐
45:16놔줘
45:20야 지금 뭐하는 꼬라지야?
45:23니가 뭔데?
45:24신수에게 손을 대
45:25니 신수가 먼저 입 뺀 거 안 보여?
45:28소멸시켜버리기 전에 당장 데리고 꺼져
45:30오우냐
45:32데리고 꺼져준다 내가
45:38어디까지 던지는 거야
45:40아아아아
45:41아아아아아아
45:42아아아아
45:43아아
45:45날 보는 차가운 시선이 느껴져
45:49그저 난 조금 특별한데
45:51세상은 나에게 게임 속 장면들
45:56어둘hhh
45:57오두일간
46:09아잇
46:21Yeah!
46:48I'm not going to die.
46:49I'm going to die.
46:51I'm going to die.
46:52I'm going to die.
46:53Then I'll answer one more.
46:55Before I was born,
46:58I was going to die.
47:01I was going to die.
47:02I was going to die.
47:04What did I do?
47:06What did I do?
47:07How did I know?
47:09I knew it was time to die.
47:10I knew it was time to die.
47:13I knew it was time to die.
47:19I knew it was time to die.
47:20Who is that?
47:20Which one?
47:21Is it your father?
47:23You were the same as that.
47:27You're all not going to die.
47:30You're gonna die.
47:31Okay, you'll be able to die.
47:34You'll be able to die.
47:34You're going to die.
47:35You've been okay.
48:03That's right.
48:06Shadi's son.
48:10Shadi?
48:16Shadi's son died?
48:36Shadi, where's he?
49:04Shadi?
49:08Did you go to the gym?
49:10No, it was the first time.
49:13I knew I was going to die on the course.
49:16It was nice to be here.
49:26You've got your son?
49:33You've got your son.
49:34You've got your son.
49:35You're not a kid.
49:38You're not a kid.
49:39I don't know.
49:41I don't know anything about that.
49:44So you're going to answer it.
49:46You're going to ask me.
49:49They're really scared.
49:51They're also killed.
49:53If I'm asking you,
49:55I'm going to die.
50:00You're going to die.
50:03I'm going to die.
50:04I'm going to die.
50:06and then I'm going to die.
50:08So I'm only going to die.
50:12If you answer your fault...
50:14You're not right.
50:16You're wrong.
50:17But there's no trauma.
50:20No.
50:24You're not out.
50:48I'll give you a little bit more.
50:55Ah,
50:59Ki-ka-io.
51:01Sonoma.
51:01Ki-ka-io.
51:02Ki-ka-io.
51:03Ki-ka-io!
51:04Acknow, don't give you.
51:05I can't be able to save you.
51:27What are you doing? Do you want to die for a while?
51:31It's... it's scary.
51:35It's scary. It's scary.
51:39But I didn't want to die.
51:42Then I told you. I told you I told you.
51:46I told you I was going to die.
51:48If you give me the last gift,
51:53you will be able to die.
51:55You will lose it.
52:01What?
52:09You're a psychopath!
52:21We're so excited to bring it up.
52:27It's nice to see you next year.
52:32We're so excited to see you.
52:37We are so excited to see you next year.
52:53It's a dream that takes me
52:58I can't even see what happens
53:13I think it may happen
53:16I'm afraid
53:17Don't worry about me
53:21Don't wait for me
53:23I can't see my eyes
53:25I can't see my eyes
53:32We're in the sky
53:35We're in the sky
53:36We're in the sky
53:38We're in the sky
53:40We're in the sky
53:43We're in the sky
53:49We're in the sky
53:51We're in the sky
53:52We're in the sky
53:55We're in the sky
53:55A-L-N-C
54:00moon
54:01It I-N-C
54:11What's gonna happen there
54:15It's the same night, the same night
54:19Now we're slowly looking at our eyes
54:30We're in the sky of the sky
54:36We're in the sky of the sky
Comments