- 8 hours ago
- #fatechoosesyou
EP.9 - Fate Chooses You - Engsub watch now. #FateChoosesYou
Category
🎥
Short filmTranscript
00:29Transcription by CastingWords
00:30天常见 诸不朽的执念
00:37千盏血也沾万人泪
00:41星火定飞 长剧归美 天地同辉
00:49香难苍生 时不可碰的软泪
00:56同望我这回 往下不可为
00:59欲行无愧 神既该停尾
01:05时温周天 星灯何为 寂寞作悲 我不回
01:14最想狼狈也不论为你的回
01:17星灯何为 愁道出现 纵化成灰 我不回
01:24时温周天 星灯 日温 幻人鲜行贵
01:31星灯 星灯 星灯
01:34星灯 星灯 星灯 星灯
01:42星灯 星灯 星灯 星灯
01:52hmm
01:53hey hey hey yo
01:54hey hey hey hey
01:55你這裏叫酒穴洞
01:59啊 啊 啊
02:01啊
02:01啊
02:02啊
02:02啊
02:10我就借了一下名頭
02:11把這裏換作
02:12酒穴洞
02:13唯怨 唯悟嗎
02:15嘿嘿嘿 嘿嘿嘿
02:17你這日子過得不錯啊
02:19哎 嗯
02:20I'll be back.
02:22That's it.
02:25It's a little.
02:29This is a cold cold.
02:31It's cold.
02:32It's cold.
02:34It's cold.
02:35It's cold.
02:37It's cold.
02:38It's cold.
02:42Let's drink.
02:44This is a 60-year-old.
02:46It's a time for us.
02:47I'll be back.
02:49I'll buy myself.
02:51I'll be back.
02:52It's cold.
02:53Let's drink a beer.
02:57Let's drink a beer.
02:58All the servants.
03:03Fire, let's drink.
03:07Let's drink.
03:08How much?
03:14Let's drink more water.
03:16哈哈哈哈
03:18哈哈哈
03:19新雄身為大成七修者
03:22含有敵手
03:23就算離開天原派
03:25另建新邪莊
03:26也能憑一計之力
03:27讓新邪莊位列十二仙門
03:29只可惜啊
03:31人才凋零後繼無人
03:34空手寶地多年
03:35就只剩下兩個徒弟
03:39還不懂禮術
03:41見了長輩
03:42也不知行禮問安
03:44沒規矩
03:51晚輩見過青山派師叔
03:55老夫都替新雄發仇啊
03:57不知他百年之後
04:00這新邪莊還能不能守得住
04:03我新邪莊沉潮冷清
04:05是不比青山派熱鬧
04:07但家師身康體健
04:09又有不朽丹為序
04:11還不至於擔心百年後事
04:12就不勞前面操心了
04:14日後若有閒暇
04:15還隨時歡迎青山派
04:18前來指教
04:24我聽說這青山派偏居易餘
04:26是靠租建其他宗門的地方
04:27也是眾多宗門中
04:29唯一一個不靠靈根的
04:31交錢就能進
04:32那你怎麼沒去
04:34那你怎麼沒去
04:36沒去
04:38你
04:38不會去嗎
04:40我不會去
04:49會不會去
04:50還有一陣會
05:07走
05:15I'm sorry, I'm sorry.
05:24I'm sorry.
05:29I'm sorry.
05:31I'm sorry.
05:33I'm sorry.
05:33You're a different person.
05:35Not.
05:37That's...
05:40I'm sorry.
05:42I'm sorry.
05:44I'm sorry.
05:46I'm sorry.
05:48I'm sorry.
05:48You just like him.
05:54I'm sorry.朱大夫
06:03.白道友.令師這次沒來嗎?
06:06加石閉關,命我先行一步.等蘇神怡定下了開爐的時期
06:11,我派長老蒼豐子會在加石前來
06:13.好.
06:14好.好
06:21.諸位
06:35,想來我的師弟將諸位召集前來的原因都已經說了,在下也就不覆述了。現在就請諸位將各自的宮山玉牌都報上來吧。
06:56請求王室有一塊玉牌,但家父年事已高,我也患了重病,所以想求兩顆不朽膽。
07:04若是有人願意出讓玉牌,王室不但會奉上厚禮。他日若有所求
07:20,也會舉足相助。仁虛宗本來只有一塊玉牌
07:23,但是我有一位至交好友,大顯江林。
07:25不幸申語,臨終之前將他的宮山玉牌贈予我。如此
07:35,我便有了兩塊。在下
07:36,東游君校尉,有一塊宮山玉牌,想為我家小姐來換一枚不朽燈。新鞋莊也有一塊。
07:50繼續,日月洞,有五塊玉牌。我朝有六塊。等等
08:02,我記得當初皇室只有三塊。怎麼就變成六塊了
08:04?賦贈人是仙人,所以不了解。這世上忠君愛國之人,
08:16還是有很多的。青山派
08:21,一塊。林济山
08:29,十塊。不對吧,你林济山應比日月洞少一塊才對。為何不但沒少
08:32,反而還多出六塊
08:34?天上吊的,出門撿的,花椅子買的。關你什麼事啊?
08:38要是不服,自己花銀子買的去。紫蓋山
08:47,有三塊。師兄,這,三十塊了。這麼多嗎
08:59?天原派,二十塊。多少
09:04?二十塊。天原派
09:05,二十塊。
09:09你還真敢抱啊,你。照你這麼說
09:16,我還得謝謝你。給我留了十塊。你怎麼不說你有三十塊啊
09:18?都給你得了。我們還來幹什麼呀
09:29?崇陵谷只說以宮山玉牌換取不朽丹。從未說過要道明出處。我天原派定會拿出這二十枚。賦贈人若有質疑
09:32,那可稍後下來找我。
09:34我找你,也可。大
09:40,大可不必啊。我就是好奇
09:43,隨便問問。
09:45趙季,天原派有宮山玉牌二十枚。諸位
10:00,今日到此為止。家事煉丹上去十日。
10:02古兒,暫時無法確定品丹大會的確切時間。不過請大家放心
10:09,不會耽搁太久的。今日我谷中
10:14,與諸位準備好了客房。大家可以離去
10:18,也可以在谷中暫住。
10:33你,你
10:35,你
10:36,你
10:36,你
10:36,你
10:36,你還真信了呀。這
10:38,這,這,我告訴你啊
10:40,他做皇子的時候
10:48,我就知道他不是什麼好東西。我太了解他了。什麼玩意兒?
10:50你當時都在忙著唱曲兒,哪有工夫了解他呀。宮裡就那麼屁大點兒的地方
10:57,能藏住什麼秘密。再說了
11:00,那個時候,我都做到八品樂師了。這麼大的官啊。我說
11:09,你別陰陽怪氣的
11:11,行不行?好好說話
11:17,會不會。我八歲那年,
11:24爹娘把我賣進宮裡。要不是仗著我又浮好嗓子
11:31,否則險些被靜身去賣做太監了。後來跟著師父出去學醫術
11:36,又見了這座重齡谷。說實話,我這一生
11:39,也算是,見多識廣了吧。可是我就沒見過槍的,
11:46這麼,這麼不要臉的人
11:57,四毀仙人聽過沒。他的啞稱。對。那是他自封的
11:59,吹什麼碧莉雄疾
12:00,飄逸若仙
12:02,怎麼著。是
12:07,怎麼吵怎麼來呀。我告訴你啊
12:08,就他那兩筆爛字,
12:18我用腳寫的都比他好看。吹什麼
12:21,會畫畫。什麼有驚風饒雨
12:22,正鬼射神之能
12:30,鬼畫符啊。貼在門前鎮寨
12:33,掛在床頭辟邪。
12:34喬著就噁心,人鬼共棄。你不用總跟他比。我不是非得跟他比。我就是不明白了。不你當初看上他哪兒了
12:50?為何非得讓他做弟子
12:53?不是,我當初求了你半天
12:56,你根本就不打理我。還說
12:57,就就就就收他一個弟子
13:00,弄到最後,我還是成了一個掛名弟子。
13:06是。都過去這麼多年了
13:07,幹嘛又替他?我是不在意啊。我就是替你感到不值。好了
13:18,你也很好不是嗎
13:19?崇林谷這麼多年
13:21,如日中天,就連十二仙門
13:28,也要敬你三分呢。別跟我提他們
13:30,我最看不上。
13:36就是那幫孫子。人族從如毛引寫
13:39,要建立起自己的城池
13:43,發展出自己的文明。不過花了幾千年
13:45,幾千年的時間,我們學會了造紙
13:49,能夠書寫記錄
13:50,我們造出了私南
13:53,能夠乘風航海。
13:55我們董經營善思索,我們創造出了燦爛的文明。可是你知道從什麼時候開始
14:04,這個發展停滯了嗎?
14:15就是有了,修行。修行者之位
14:18,無窮疾
14:19,翻手為雲,覆手欲。就是因為他們的出現,
14:30徹底摧毀了人族的文明進程。你可能很難想像
14:31,我們這個種族,發展到如此程度
14:36,採用了幾千年
14:43,可現在上萬年過去了。老百姓們的生活
14:48,依舊是這樣。
14:49面朝黃土,背朝天
14:55,都更活種。看天池外
14:56,不論洪澇乾旱
14:59,只要任何一場災難
15:01,老百姓們的,都逃不過去。如今這個世道
15:12,都在崇尚個人修行。每個人都覺得
15:13,進仙門修行
15:17,是最好的出路。
15:20不斷地去鑽研,煉丹
15:23,鋪破
15:24,飛升,長生。在這樣的大事下
15:33,人們只專注於個人的修行
15:34,而沒人去在意
15:39,凡俗百姓的扶持。這樣
15:41,人族的路,就越走越踩。
15:53那你還嫂不朽灘。別走越深。
16:17便宜凡人。你
16:18,你凡嘭完五三十五父啊
16:19objects,可 aldле히かи—庫洞裡有些人不想。
16:26Let's go.
16:27Can you stay here?
16:28Can you stay here?
16:31Is there my two friends?
16:33They are sick.
16:34They are sick.
16:35They are sick.
16:36They are sick.
16:37You can go to that.
16:38Okay.
16:39I know.
16:39What kind of rules?
16:41What kind of rules?
16:43You don't want to use the law.
16:45I understand.
17:17I understand.
17:24I don't know what I've said.
17:26I'm not saying anything.
17:26Who will you go?
17:27You're going to continue.
17:30That's...
17:31I'm going to go to my house.
17:33I'm here in the next village.
17:35I'm not afraid to let you go.
17:37I'm going to go.
17:38I'm not going to go.
17:40You're not going to go.
17:42I'm not going to go.
17:43I'm not going to go.
17:43You're not going to go.
17:43Hey, hey!
17:44Hey, hey!
17:46Hey, honey!
17:47You're not going to be a part of me!
18:03This is the place since I live here.
18:05It's too many.
18:33給我了朱大夫那邊已經安排好了明天下午就能親自給綠姑娘診治到了餵食我會來接你們存素糖在那邊膳食免費如果不便前去還可以換人送來院中二位還有什麼不清楚的嗎沒有了多謝那我就先回去了有老小先生了慢走不必多謝照顧好病人
18:36Oh,
18:41it's okay.
18:41Hey,
18:42you're in a place.
18:42Oh,
18:43I'm in a village.
18:44Oh,
18:46I know.
18:46I'm all of the people who are in that area.
18:50You were before,
18:52uh,
18:54I met.
18:54I met.
18:56He's a boy.
18:57He's a boy.
18:58He's a boy.
18:58He's a boy.
19:00He's a boy.
19:02He's a boy.
19:03I would do anything.
19:04Oh my hell.
19:05A huge Aurora Brien,
19:05you guys are still three years from here.
19:13Speak for me.
19:22Oh my God.
19:24Money is going to be lost
19:26here.
19:27Oh,
19:28mybag.
19:32It's fun of,
19:33Oh, I'm sorry.
19:35Come back.
19:37I'll wait for you.
19:39Don't go wrong.
19:41Don't go wrong.
19:43Okay.
19:58Why did you come here?
20:00I just came here.
20:03Let's go.兄弟
20:15.兄弟
20:15.请问林医院的杂货房怎么走啊
20:29?功过荣荣,飞烟成煎世人各之一面
20:54染之心血照之醉念飞行所愿为大道细为归阵为劫可有人看将生死作妃但细之间行销混混情火就此了月
21:10世兄也是来参加品诞大会的吗我是苏太医的朋友原来是苏神医的朋友那我该称您前辈新鞋装新眉不知前辈名号
21:25陆千桥万千之千小木之鞘原来是陆前辈啊这儿我就认得了前辈就不用送我了多谢前辈
21:27对那我先告辞了
21:56将来谢谢陆前辈我们去找找找男人我找到他找到我找到小木之银装找到小木之银装他找到他找到我找到我找到你找到你找到这儿这儿你找到这儿他们找到你找到这儿这儿他找到我找到
21:58春姓秋菊
21:59都不对
22:00是魏县的夏花姑娘
22:02当年她在魏县击鼓
22:04魏赴明渊的那个
22:06还是你陆怀大人审的案子
22:08我去接的人
22:12从仙衙门口到大堂
22:13也就几十步的距离
22:15这你都勾得上了
22:17什么叫勾的呢
22:18我们那是清清白白
22:19无官封悦
22:23她现在在崇陵谷养伤的
22:24就住在明竹院
22:25我去陪她几日
22:27正巧
22:28你也遇到了新险子
22:29你加把劲
22:30没准还能再续前缘呢
22:34祝你玩得开心
22:42走我 快来呀
22:44来了 来了
22:46是这样吗
22:48还有把刀
22:49对 对 对
22:50脸在瘦
22:51画手有点
22:52你给我画好了
22:53好
22:55还有这儿 还有这儿
23:02你们见过这坏里的女子
23:04你也认识这疯婆娘
23:05我正在家
23:07叫醒我家婆娘了
23:08她冲进来就给我光光一顿揍
23:10冲我牙都给我打松了
23:12结果牛脸就走
23:14连半条钱都不给我
23:15她往哪儿走了
23:16她往哪儿走喽
23:17那边
23:18怎么 你也让她给揍啊
23:20来 来 来 来 来来
23:23来 来 来 来
23:23来 来来 来
23:27来 来 来来 来 来
23:27来 来 来 来 你说是她吗
23:28不知道 会人怎么说
23:30咱就怎么作
23:31像这又闲又赚钱的伙
23:33咱上哪儿找去
23:57冲赫客官来了
24:02快坐今儿个天热
24:03Well, it's time for me.
24:04I see a woman who's in love with me.
24:06I think she's tired.
24:08She's tired.
24:09She's tired.
24:12Have you seen this woman?
24:15I haven't seen her.
24:23You've seen her?
24:24What time?
24:25She's where she's at.
24:26It's a place where she's at.
24:28It's a place where she's at.
24:29The woman is a place where she's at.
24:33Even a cup of tea can't be eaten.
24:35This is how I can't wait for her.
24:41A cup of tea.
24:43It's a cup of tea.
24:45But it's a cup of tea.
24:47It's a cup of tea.
24:48It's a cup of tea.
24:57You are a cup of tea.
24:58Yes.
24:59It's a cup of tea.
25:00It's a cup of tea.
25:03Goodplace tea!
25:06I have a cup of tea.
25:06Is it a cup of tea?
25:07The cup!
25:09I will try to answer!
25:12I have a cup of tea.
25:15The tea tea is very famous for the attention!
25:17The tea tea is full of tea.
25:18The tea tea is full of tea.
25:19It's too much tea.
25:21I have a cup of tea.
25:23This tea tea is full of tea.
25:30please
25:31Thank you, Mr. Kahn.
25:33The man's a figure of an angel
25:35and his skin is pretty good.
25:37He has a voice in her face with a young woman.
25:41He has a ring.
25:44He has a ring.
25:45He has a ring with a ring.
25:46The ring is beautiful,
25:49and I hope
25:50the ring is your name.
25:53It must be a ring and ring.
25:55I don't know.
25:56What are you talking about?
26:14I'm sorry.
26:17You've got what you've prepared.
26:20I'll give you the rest of your hand.
26:36Let's go.
26:53I don't know what you're saying.
26:57Mr. Tzu.
26:58Mr. Tzu.
26:59Mr. Tzu.
27:01Mr. Tzu.
27:03Mr. Tzu.
27:07Mr. Tzu.
27:11Mr. Tzu.
27:37Mr. Tzu.
27:39Mr. Tzu.
27:42Mr. Tzu.
27:42Mr. Tzu.
27:44Mr. Tzu.
27:46Mr. Tzu.
27:48Mr. Tzu.
27:48Mr. Tzu.
27:48Mr. Tzu.
27:48Mr. Tzu.
27:49Mr. Tzu.
27:53您
27:57崇利谷送了水果
27:59是啊
28:00它们就只有这个了
28:06这日子真是没法过了
28:07邵宗主
28:08不朽丹开庐在即了
28:09咱们快回宗门了
28:11一枚公山玉牌
28:13换一枚不朽丹
28:15天元派报了二十枚
28:17加上我报的十枚是三十枚
28:20这好够分啊
28:21邵宗主
28:23日月洞实力不容小觑
28:25它们有五枚呢
28:26照你这么说
28:28皇室还剩六枚
28:33那这白宗英只剩九枚了
28:34你说它们够不够分的
28:35邵宗主
28:36你就别担心庞人了
28:38宗主说了
28:39这一次啊
28:40让你把那四枚玉牌换了
28:41你一下子就报了十枚
28:47这天元派只有五枚
28:49白宗英赶报二十枚
28:50我要少说了
28:52不是给我们林济山丢人吗
28:54那
28:55那余夏怎么办
28:57瞧瞧
28:59这是什么
29:01银票
29:02这菜安的紫盖山的地皮是租的
29:05日子也快到期了
29:07这银子就是没续上
29:08人也没搬走
29:09你说是为什么
29:10你再想想
29:11你再想想
29:12那两个凡人
29:13这身上穿得破破烂烂的
29:15这玉牌也不知道从哪儿来的
29:18徐凤
29:19我问你啊
29:21这人长生是为了什么
29:22为了什么
29:24当然是为了逍遥快活呀
29:26就算他们长生了
29:28能逍遥吗
29:30邵宗主英明啊
29:32可这也不够啊
29:35我自有办法
29:37去
29:38把这封信
29:40交给新鞋庄的那个女弟子
29:42告诉他
29:42我呢
29:44就在这儿等他
30:27敢问可是新鞋庄的新梅仙子你是我们家邵宗主请您一讯仙子可方便前往顺心院一讯不方便我今天不舒服那仙子哪日有时间我们家邵宗主那可是林济山他还等你呢
30:34大神 要不要号牌啊你这早十几号了二两银子二两银子
30:37一个小哥 我要好嘞拿好了往里边走啊新姑娘新姑娘是你啊
30:56张大虎对呀新姑娘这是来看病啊身体不舒服
31:25跟我说说我呀常年在这谷中行走也算半个大夫我就是最近不能喝水一喝水就吐那你不能在这儿排着呀这是朱大夫的枕他擅长的是风寒肺胀心病胸壁你这属于是疲惫不适啊得找柳大夫这这病他拿什么我带去柳大夫是啊柳大夫就前边走那边走刘师兄
31:51又来了给张师兄送信来来来来就是这儿这柳大夫啊专攻脾胃调势就是年纪大了每个月只有初七初九两日寻诊今天今天不就是初七吗他那号码两个月以前就没了别着急
32:13我有办法带你见见见这怎么见你这病啊来得急咱们得特立特办这么着一会儿啊踏着我肩膀咱从这儿翻过去你别要急咱们崇陵谷可禁止使用术法这么高用不着术法
32:33飞这么高走新姑娘别走了别走了别走了就是这儿
32:55一会儿柳大夫从里边出来他人一出来你就冲过去躺在地上放心相信我不会有大夫做事不管的啊啊什么呀治病还怕丢人啊要命还要脸啊可是主要是柳大夫这号啊太难拿了那轮到你啊命都没了那听我的跟我来
33:32哎呦坏了肚子疼啊啊叙事昨天晚上吃坏东西了我去蹲个茅房一会儿回来哎你别走你走了我怎么办哎呦姑奶奶我不都告诉你了吗一会儿人出来你就躺在地上直接喊疼
33:59咱们谷里的衣事都是菩萨心肠不会不管你的千万别犹豫怎么会出这么多汗
34:22啊哦潮里的衣事哎呀
34:34Oh, my God.
35:06I'm gonna take a look at me.
35:07See.
35:09Okay.
35:13I'm gonna be talking about that.
35:14What is this?
35:14I'm gonna be talking about this.
35:14See that.
35:15Yes.
35:15See that.
35:20See that.
35:21in which were referred to.
35:23You made this stuff for me,
35:25what is it?
35:27I'll be looking for this drug,
35:30looking for the drug,
35:31how all will bring our
35:32Ses and the people
35:34What is this,
35:35can you do?
35:35He is sure he is a young man.
35:51.
35:57Will she utilization?
36:04This woman is twisted downstairs.
36:08You were kind of old as she?
36:10f consistency całk에서.
36:17Sure, she is so old.
36:18She is young and we are old now better than that.
36:21You can't see it.
36:23Let's see it.
36:29Let's see.
36:45Yes.
36:48Yes.
36:49How did it.
36:51It is.
36:55Here.
36:55Here I am.
36:56No.
36:57Here.
36:59Here.
37:03He is.
37:07He is…
37:10Here.
37:10Here.
37:11Here.
37:12Here.
37:13Here.
37:13Here.
37:14He is.
37:14This art has been done for many years.
37:18I can't see it again.
37:22But this art art has been huge.
37:24It has been a lot to me.
37:27For example,
37:29it is to be a bit higher.
37:31It is to be a bit higher.
37:33It is to be a bit higher.
37:33It is to be a bit higher.
37:35in the situation where he died.
37:37He is trying to kill him.
37:40He is killing him.
37:43But now he is still in the house.
37:45He is still in the house.
37:46He is still in the house.
37:48If the house is not in the house.
37:51He is still in the house.
37:53Then he is still in the house.
37:58What kind of situation is now?
38:00He has been in the house.
38:02I will try to give him water.
38:04He has been made in a controlled situation.
38:07To see him,
38:10he was still in the house.
38:12He has been walking for the house.
38:15For the night of the forest,
38:18He is still in the morning.
38:37There are people there?
38:40There are people there?
39:51I don't think I'll meet you in the first place.
39:55I was going to find the doctor for the hospital.
39:58But there are a lot of people in the hospital.
40:00And then there was a man who took me to the hospital.
40:02He took me to the hospital.
40:03He took me to the hospital and he took me to the hospital.
40:08And then...
40:09And then he took me to the hospital.
40:11To the hospital.
40:16Many people do this.
40:18You're not the first person.
40:22Give me my hand.
40:25I'll give you my hand.
40:36But you're not the patient.
40:44I'm there.
40:46Dad, you're not the patient.
40:47I'm not the patient.
40:47But I appreciate it.
40:50You're not.
40:52I have to suffer this.
40:52You're not the patient.
40:54I was a patient.
40:58That is a test.
40:59It is a test.
40:59I am sorry.
41:03The way I see the project is to be done.
41:07The procedure will be done by the executioner.
41:10Let's go ahead and see what the body is going to happen.
41:16If I say this,
41:18I'm going to be in the village of the village.
41:21I'm going to meet a man who's been in the village.
41:26He's looking for a man who's not like the village.
41:30He's from the village.
41:32He told me that water is enough to let me not drink water.
41:36I thought I was going to see a wolf.
41:38I was going to see a wolf.
41:40Basically, it was from there,
41:42then I couldn't drink water.
41:46But I have a wolf.
41:48Why is he going to kill me?
41:50He doesn't want to kill me.
41:52He doesn't want to kill me.
41:53He doesn't need to kill me.
41:54He doesn't need to kill me.
41:57He can kill me.
41:58She can kill me.
41:59It can become a wolf.
42:02I had no idea.
42:05The wolf can only kill me.
42:08The wolf can kill me.
42:09If you want to kill me,
42:12it's not the wolf.
42:14I have to beat him.
42:16I will give you a wolf.
42:19This is the one way?
42:23This is the one way?
42:23This is the one way.
42:27I don't know who will kill me, but I don't know who will kill me.
42:29And if I can't find a mastermind,
42:33I can't always be able to drink water.
42:36If you call me a friend, I won't let you die.
42:41A friend, there will be a way.
42:42Yes.
42:50A friend, where are we going?
42:51Where are we going?
42:52The river.
42:54The river.
42:55The river.
42:56The river.
42:56The river.
42:57It's very good.
43:00It's all based on the water.
43:03Let's go.
43:08The river.
43:12The river.
43:13The river.
43:14Well, I'm guilty.
43:31I love you.
43:37Love you.
43:39Tell me something.
Comments